32995310.qxd 21/01/02 9.
132995310.qxd 21/01/02 9.57 Pagina 2 (Nero/Process Black pellicola) Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise auf den ersten Seiten dieser Gebrauchsanweisung! Bewahren Sie bitte die Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf. Geben Sie sie an eventuelle Nachbesitzer des Geräts weiter.
132995310.qxd 21/01/02 9.57 Pagina 3 (Nero/Process Black pellicola) INHALT Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Umwelttipps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
132995310.qxd 21/01/02 9.57 Pagina 4 (Nero/Process Black pellicola) Inhalt Waschgang durchführen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Füllmengen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Wäsche einlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Wasch- und Pflegemittel zugeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
132995310.qxd 21/01/02 9.57 Pagina 5 (Nero/Process Black pellicola) Inhalt Abmessungen des Geräts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Vorderansicht und Seitenansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Rückansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
132995310.qxd 21/01/02 9.57 Pagina 6 (Nero/Process Black pellicola) GEBRAUCHSANWEISUNG Sicherheitshinweise Die Sicherheit von AEG-Elektrogeräten entspricht den anerkannten Regeln der Technik und dem Gerätesicherungsgesetz. Dennoch sehen wir uns als Hersteller veranlasst, Sie mit den nachfolgenden Sicherheitshinweisen vertraut zu machen. Allgemeine Sicherheit • Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren entstehen.
132995310.qxd 21/01/02 9.57 Pagina 7 (Nero/Process Black pellicola) Sicherheitshinweise Sicherheit von Kindern • Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Elektrogeräten liegen, oft nicht erkennen. Sorgen Sie deshalb für die notwendige Aufsicht während des Betriebs und lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen - es besteht die Gefahr, dass Kinder sich einschließen. • Verpackungsteile (z.B. Folien, Styropor) können für Kinder gefährlich sein.
132995310.qxd 21/01/02 9.57 Pagina 8 (Nero/Process Black pellicola) Entsorgung Verpackungsmaterial entsorgen! Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial Ihres Geräts sachgerecht. Alle Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und können gefahrlos deponiert werden oder in der Müllverbrennungsanlage verbrannt werden.
132995310.qxd 21/01/02 9.57 Pagina 9 (Nero/Process Black pellicola) Die wichtigsten Merkmale Ihres Geräts • Programm- und Temperatureinstellung über den Programmwähler. • Fleckenprogramm zur wirksamen Behandlung verfleckter Wäsche. • Energiesparprogramm für leicht bis normal verschmutzte Kochwäsche.
132995310.qxd 21/01/02 9.
132995310.qxd 21/01/02 9.
132995310.qxd 21/01/02 9.57 Pagina 12 (Nero/Process Black pellicola) Gerätebeschreibung E 12 Position ENERGIESPAREN: Energiesparendes Programm bei ca. 67°C für leicht bis normal verschmutzte Kochwäsche, verlängerte Waschzeit (nicht mit “ZEIT SPAREN” kombinierbar). PFLEGELEICHT Hauptwaschgang für pflegeleichte Textilien (Waschen, kalt-60°C Spülen, Weichspülen - Schleudern). LEICHTBÜGELN im Programm PFLEGELEICHT Die Wäsche wird besonders schonend gewaschen und geschleudert.
2995310.qxd 21/01/02 9.57 Pagina 13 (Nero/Process Black pellicola) Gerätebeschreibung Taste "START/PAUSE" Diese Taste hat drei Funktionen: a) Start Durch Drücken der Taste wird das eingestellte Programm gestartet. Wurde eine Startzeitvorwahl eingestellt, so wird diese gestartet. b) Pause Um ein laufendes Programm zu unterbrechen, die START/PAUSE-Taste drücken: die entsprechende Led blinkt. Durch einen erneuten Tastendruck kann das Programm wieder fortgesetzt werden.
132995310.qxd 21/01/02 9.57 Pagina 14 (Nero/Process Black pellicola) Gerätebeschreibung Wahltasten Je nach Programm sind verschiedene Funktionen miteinander kombinierbar. Diese sind nach der Programmeinstellung und vor dem Einschalten der START/PAUSE-Taste zu wählen. Durch Drücken der Tasten leuchten die zugeordneten Leds auf. Beim nochmaligen Drücken erlöschen die Leds.
132995310.qxd 21/01/02 9.57 Pagina 15 (Nero/Process Black pellicola) Gerätebeschreibung SCHLEUDERN Durch Drücken dieser Taste kann die vorgegebene maximale Schleuderdrehzahl für das eingestellte Programm reduziert oder SPÜLSTOPP eingestellt werden. Die maximalen Schleuderdrehzahlen sind der jeweiligen Wäscheart angepasst. So stehen folgende Drehzahlen zur Verfügung: • Koch-/Buntwäsche 400/700/900/ max. 1000 U/min. • Pflegeleicht/Wolle 400/700/max. 900 U/min. • Feinwäsche 400 max. 700 U/min.
132995310.qxd 21/01/02 9.57 Pagina 16 (Nero/Process Black pellicola) Gerätebeschreibung • Fehlercode. Treten Störungen am Gerät auf, so werden diese über einen speziellen Fehlercode im Display angezeigt. Dies stellt eine wertvolle Hilfe für den Benutzer und den Kundendienst dar, z. B."E10” (s.Seite 31). Programmablauf-Anzeige Diese zeigt vor Programmstart die gewählten Programmschritte an. Während des Waschprogramms leuchtet die Anzeige des aktuellen Programmschrittes.
132995310.qxd 21/01/02 9.57 Pagina 17 (Nero/Process Black pellicola) Gerätebeschreibung Türöffnung während eines laufenden Programms Soll die Tür geöffnet werden, so muss zuerst die Maschine auf Pause gestellt werden. Dazu START/PAUSE-Taste drücken. Unter diesen Bedingungen - die Maschine befindet sich in der Heizphase - der Wasserstand ist hoch - die Waschtrommel ist in Bewegung kann die Tür nicht geöffnet werden. Die Tür-Led auf der Bedienblende ist in diesem Falle erloschen.
132995310.qxd 21/01/02 9.57 Pagina 18 (Nero/Process Black pellicola) Gerätebeschreibung Schublade für Wasch- und Pflegemittel Einspülfach für Vorwaschmittel/Einweichmittel oder Fleckensalz. Das Vorwaschmittel/Einweichmittel wird ganz zu Beginn des Waschprogramms eingespült. Das Fleckensalz wird beim Programm FLECKEN zeitoptimiert während des Hauptwaschgangs eingespült. Einspülfach für pulverförmiges oder flüssiges Hauptwaschmittel. Wird zu Beginn des Hauptwaschgangs eingespült.
132995310.qxd 21/01/02 9.57 Pagina 19 (Nero/Process Black pellicola) Waschgang vorbereiten Wäsche sortieren und vorbereiten • Wäsche gemäß Pflegekennzeichen und Art sortieren (siehe “Wäschearten und Pflegekennzeichen"). • Taschen leeren. • Metallteile (Büroklammern, Sicherheitsnadeln usw.) entfernen. • Zur Verhinderung von Wäschebeschädigungen und Wäscheknäueln: Reißverschlüsse schließen, Bett- und Kissenbezüge zuknöpfen, lose Bänder, etwa von Schürzen, zusammenbinden.
132995310.qxd 21/01/02 9.57 Pagina 20 (Nero/Process Black pellicola) Waschgang vorbereiten Wäschearten und Pflegekennzeichen Die Pflegekennzeichen helfen bei der Wahl des richtigen Waschprogramms. Die Wäsche sollte nach Art und Pflegekennzeichen sortiert werden. Die Temperaturangaben in den Pflegekennzeichen sind jeweils Maximalangaben. Kochwäsche 95 Textilien aus Baumwolle und Leinen mit diesem Pflegekennzeichen sind unempfindlich gegenüber mechanischer Beanspruchung und hohen Temperaturen.
132995310.qxd 21/01/02 9.57 Pagina 21 (Nero/Process Black pellicola) Wasch- und Pflegemittel Welches Wasch- und Pflegemittel? Nur Wasch- und Pflegemittel verwenden, die für den Einsatz in Waschautomaten geeignet sind. Grundsätzlich die Angaben der Hersteller beachten.
132995310.qxd 21/01/02 9.57 Pagina 22 (Nero/Process Black pellicola) Waschgang durchführen Füllmengen: Koch-/Buntwäsche max. 4,0 kg Pflegeleicht u. Feinwäsche 1,5 kg Wolle 1,0 kg Wäsche einlegen Einfülltür öffnen. Die Wäschestücke entfalten und locker in die Waschtrommel einfüllen. Möglichst große und kleine Wäschestücke gemischt waschen. Einfülltür fest schließen. Wasch- und Pflegemittel zugeben Ziehen Sie die Schublade aus der Bedienblende, bis zum Anschlag.
132995310.qxd 21/01/02 9.57 Pagina 23 (Nero/Process Black pellicola) Waschgang durchführen Im Multidisplay wird die voraussichtliche Dauer des eingestellten Programms in Minuten angezeigt. VORWÄSCHE Zusatzfunktion(en) wählen Je nach Verschmutzungsgrad und Gewebeart. Die entsprechende Led leuchtet. EINWEICHEN ZEIT SPAREN FLECKEN Schleuderdrehzahl ändern/Spülstopp wählen Eventuell Schleuderdrehzahl für das Endschleudern wählen: Taste so oft drücken, bis die gewünschte Schleuderdrehzahl leuchtet.
132995310.qxd 21/01/02 9.57 Pagina 24 (Nero/Process Black pellicola) Waschgang durchführen Zeitvorwahl einstellen Bevor das Programm gestartet wird und falls Sie den ZEIT 15 LAUFStart verschieben möchten, die Taste “ZEIT-VORWAHL” drücken, bis die gewünschte Verzögerungszeit eingeZEITstellt ist; im Multidisplay wird die gewählte Verzöge- VORWAHL rung für 3 Sekunden angezeigt. Dann erscheint im Display die Dauer des gewählten Programms.
132995310.qxd 21/01/02 9.57 Pagina 25 (Nero/Process Black pellicola) Waschgang durchführen Programmende Die Maschine bleibt automatisch stehen, im Multidisplay erscheint eine aufleuchtende Null und ein akustisches Signal ertönt. Die Led ENDE auf der Programmablaufanzeige leuchtet. Leuchtet ÜBERDOSIERT auf der Programmablauf-Anzeige, so wurde im abgelaufenen Waschprogramm zuviel Waschmittel verwendet.
132995310.qxd 21/01/02 9.57 Pagina 26 (Nero/Process Black pellicola) Programmtabellen Waschen Programm Temp. Koch95°-60° wäsche Energiesparen 60° 60°-50° Bunt40°-30° wäsche KALT Pflegeleicht 60°-50° 40° KALT Fein- 40°-30° wäsche KALT Wolle Verbrauchswerte* Zusatzfunktion WäscheStrom Wasser Zeit über Tasten menge max. kWh Liter Min. FLECKEN Kochwäsche, z.B.
132995310.qxd 21/01/02 9.57 Pagina 27 (Nero/Process Black pellicola) Programmtabellen Sonderprogramme Programm Programmbeschreibung Handgewaschene Textilien können mit Feinspülen diesem Programm gespült werden. Für frischgewaschene TextiliStärken en, die zusätzlich gestärkt werden sollen. Zum Abpumpen des letzten SpülwasPumpen sers bei den Programmen mit Spülstopp. Separates Schleudern Schleudern für Koch/Buntwäsche Separates Schleudern Schonfür Pflegeschleudern leicht, Feinwäsche u. Wolle.
132995310.qxd 21/01/02 9.57 Pagina 28 (Nero/Process Black pellicola) Pflege und Wartung Im Alltagsbetrieb Nach Programmende die Waschmittelschublade ein kleines Stück herausziehen, damit sie austrocknen kann. Einfülltür nach dem Waschen nur anlehnen, damit die Maschine von innen belüftet wird und austrocknen kann. Wird die Maschine längere Zeit nicht benutzt: Wasserhahn schließen und Maschine vom Stromnetz trennen.
132995310.qxd 21/01/02 9.57 Pagina 29 (Nero/Process Black pellicola) Pflege und Wartung Einfülltür Regelmäßig prüfen, ob Ablagerungen oder Fremdkörper in der Gummimanschette hinter der Einfülltür vorhanden sind und gegebenenfalls entfernen. Wassereinlaufsieb Gelegentlich sollte das Sieb am Wasserhahn gereinigt werden. Wasserhahn schließen. Wasserzulaufschlauch vom Wasserhahn abschrauben. Sieb im Innern des Schlauchs mit einer Zahnbürste unter fließendem Wasser reinigen.
132995310.qxd 21/01/02 9.57 Pagina 30 (Nero/Process Black pellicola) Pflege und Wartung Flusensiebknebel nach links entgegen dem Uhrzeigersinn drehen, bis das Flusensieb entnommen werden kann. Flusensieb herausziehen, reinigen, einsetzen und wieder fest verschrauben. Notentleerung Wenn Sie aus zwingenden Gründen das Gerät entleeren müssen, gehen Sie bitte wie folgt vor: Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Wasserhahn schließen. Abkühlung der evtl. aufgeheizten Lauge abwarten. Gefäß, Schüssel, o.ä.
132995310.qxd 21/01/02 9.57 Pagina 31 (Nero/Process Black pellicola) Was tun, wenn… Was tun, wenn… Das im Vergleich zu früheren Waschmaschinen etwas andere, pfeifende Laufgeräusch beim Schleudern ist durch das moderne Antriebssystem bedingt. Ist kein Wasser in der Trommel zu sehen, so liegt dies am neuartigen Waschsystem der Maschine. Moderne Waschmaschinen verbrauchen weniger Wasser als alte, das Wasch- und Spülergebnis bleibt trotzdem einwandfrei.
132995310.qxd 21/01/02 9.57 Pagina 32 (Nero/Process Black pellicola) Was tun, wenn… Störung Es läuft kein Wasser Die Maschine nimmt das Wasser an, aber dieses fließt wieder aus dem Ablaufschlauch ab. Mögliche Ursache Wasserhahn ist geschlossen. Wasserhahn öffnen. (E10) Zulaufschlauch ist Kontrollieren Sie den geknickt. (E10) ganzen Schlauch und beseitigen Sie die Knickstelle. Sieb in der Verschraubung Schlauch vom Wasserhahn des Zulaufschlauchs ist abschrauben, Sieb unter verstopft.
132995310.qxd 21/01/02 9.57 Pagina 33 (Nero/Process Black pellicola) Was tun, wenn… Störung Mögliche Ursache Abhilfe Transportsicherung nicht vollständig entfernt. Lesen Sie bitte den entsprechenden Abschnitt in dieser Gebrauchsanweisung. Die höhenverstellbaren Die Maschine vibriert während des Betriebs oder Schraubfüße sind nicht korrekt eingestellt. steht unruhig. Es ist nur sehr wenig Wäsche in der Trommel (z.B. nur ein Bademantel). Funktion ist dadurch nicht beeinträchtigt.
132995310.qxd 21/01/02 9.57 Pagina 34 (Nero/Process Black pellicola) Was tun, wenn… Störung Mögliche Ursache Abhilfe Wasserhahn ist nicht vollIn der Waschmittelschubla- ständig aufgedreht. de bilden sich Waschmittel- Sieb in der Verschraubung rückstände. des Zulaufschlauchs verstopft. Wasserhahn vollständig aufdrehen. Ursache ist vermutlich ein Waschmittel mit hohem Silikatgehalt Kein negativer Einfluss auf das Spülergebnis, evtl. Flüssigwaschmittel verwenden. Spülwasser ist trüb.
132995310.qxd 21/01/02 9.57 Pagina 35 (Nero/Process Black pellicola) Technische Daten Höhe x Breite x Tiefe Tiefe bei geöffneter Tür Höhenverstellbarkeit Füllmenge (programmabhängig) Einsatzbereich Trommeldrehzahl Waschen Trommeldrehzahl Schleudern Wasserdruck 84x60x45 82 cm ca. ±13 mm max. 4 kg Haushalt max.55 min-1 1000/900/700/400 50-800 kPa Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien: - 73/23/EWG vom 19.2.
132995310.qxd 21/01/02 9.57 Pagina 36 (Nero/Process Black pellicola) SERVICE Im Kapitel “Was tun, wenn…" sind einige Störungen zusammengestellt, die Sie selbst beheben können. Sehen Sie im Störungsfall zunächst dort nach. Wenn Sie dort keine Hinweise finden, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst.
132995310.qxd 21/01/02 9.57 Pagina 37 (Nero/Process Black pellicola) Wann entstehen Ihnen auch während der Garantiezeit Kosten? - wenn Sie die Störung mit Hilfe der Störungstabelle (siehe Abschnitt “Was tun, wenn…") selbst beseitigen können hätten, - wenn mehrere Anfahrten des Kundendienst-Technikers erforderlich sind, weil er vor seinem Besuch nicht alle wichtigen Informationen erhalten hat und jetzt z.B. Ersatzteile holen muss.
132995310.qxd 21/01/02 9.
132995310.qxd 21/01/02 9.58 Pagina 39 (Nero/Process Black pellicola) Installation Entfernen der Transportsicherung Vor der Installation müssen Sie die Transportsicherungen entfernen. Gehen Sie wie folgt vor: Schrauben Sie mit einem Schlüssel die rechte Schraube an der Rückwand des Waschautomaten heraus. P025 Legen Sie das Gerät auf die Rückwand und passen Sie dabei auf, dass die Schläuche nicht gequetscht werden.
132995310.qxd 21/01/02 9.58 Pagina 40 (Nero/Process Black pellicola) Installation Ziehen Sie die drei Plastikzapfen heraus. Verschließen Sie diese drei Schraubenlöcher mit den Plastikstöpseln, die der Bedienungsanleitung beigepackt sind. Hinweis: Wir empfehlen, die Transportsicherungsteile aufzubewahren, um sie bei Umzug wieder verwenden zu können.
132995310.qxd 21/01/02 9.58 Pagina 41 (Nero/Process Black pellicola) Installation Kaltwasseranschluss Mitgeliefert wird ein Druckschlauch von 1,5 m Länge. Zum Kaltwasseranschluss ist ein Wasserhahn mit Schlauchverschraubung 3/4” erforderlich. Der Wasserdruck (Fließdruck) muss 50 bis 800 kPa betragen. Die Maschine kann ohne zusätzlichen Rückflussverhinderer an jede Wasserleitung angeschlossen werden. Das Gerät entspricht den nationalen Vorschriften (z.B. Deutschland - DVGW).
132995310.qxd 21/01/02 9.58 Pagina 42 (Nero/Process Black pellicola) Installation Wasserablauf Der Ablaufschlauch kann wie folgt positioniert werden: Über den Waschbeckenrand mit Hilfe des beiliegenden Krümmers. Wichtig ist, dass der Schlauch durch das schnelle Ausfließen des Wassers nicht vom Rande abspringt. Befestigen Sie ihn mit einer Schnur am Wasserhahn oder an einem Haken in der Wand. In eine Ablaufrohrabzweigung des Waschbeckens.
132995310.qxd 21/01/02 9.58 Pagina 43 (Nero/Process Black pellicola) Installation Elektrischer Anschluss Der Anschluss darf nur über eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose an 220-230 V (50 Hz) erfolgen. Der Anschlusswert beträgt ca. 2,2 kW. Erforderliche Absicherung: 10 A - LS-L-Schalter. Das Gerät entspricht den VDE-Vorschriften. Besondere Vorschriften der örtlichen Elektrizitätswerke sind genauestens zu beachten.
132995310.qxd 21/01/02 9.58 Pagina 44 (Nero/Process Black pellicola) Garantiebedingungen Garantiebedingungen Deutschland Ab 01.01.2002 gelten neue Garantiebedingungen Der Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Unternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der Vorschriften über den Verbrauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Diese Garantie räumt dem Verbraucher also zusätzliche Rechte ein.
132995310.qxd 21/01/02 9.58 Pagina 45 (Nero/Process Black pellicola) Garantiebedingungen 4. Bei Großgeräten (stationär betriebene Geräte) ist im Garantiefall unter der für den Endabnehmer kostengünstigen Rufnummer 0180 322 66 22 * die nächstgelegene Kundendienststelle zu benachrichtigen, von der Ort, Art und Weise der Garantieleistungen festgelegt werden. Nachbesserungsarbeiten werden, soweit möglich, am Aufstellungsort, sonst in unserer Kundendienstwerkstatt durchgeführt. 5.
132995310.qxd 21/01/02 9.58 Pagina 46 (Nero/Process Black pellicola) Kundendienststellen Kundendienststellen Deutschland Sehr geehrter Kunde, der Werkskundendienst von AEG Hausgeräte ist dezentral organisiert. Damit bieten wir Ihnen überall einen zuverlässigen Service. Unter der für Sie kostengünstigen Rufnummer 0180 322 66 22 (EUR 0.09 / Minute) können Sie im Bedarfsfall einen unserer Spezialisten oder Service-Partner anfordern.
132995310.qxd 21/01/02 9.58 Pagina 47 (Nero/Process Black pellicola) Kundendienststellen 57072 Siegen* Sandstraße 173 59071 Hamm Ostwennemarstr. 1 60326 Frankfurt Mainzer Landstraße 349 66115 Saarbrücken-Malstatt* Ludwigstraße 55-57 67663 Kaiserslautern* Pariser Straße 200 71034 Böblingen-Hulb Dornierstraße 7 74743 Seckach Bergstr. 9F 76185 Karlsruhe-Mühlburg* Neureuther Straße 5-7 78054 Villingen-Schwenningen* Alleenstr.
132995310.qxd 21/01/02 9.58 Pagina 48 (Nero/Process Black pellicola) AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG 132.