L573260SL RU UK USER MANUAL Инструкция по эксплуатации Стиральная машина Інструкція Пральна машина 2 31
www.aeg.com СОДЕРЖАНИЕ 1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...................................................3 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ..................................................................... 5 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ....................................................................................... 7 4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ..................................................................................... 8 5. ПРОГРАММЫ ....................................................................
РУССКИЙ 1. 3 СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственности за какие-либо травмы или ущерб, возникший вследствие неправильной установки или эксплуатации. Всегда храните данное руководство под рукой в надежном месте для последующего использования. 1.
www.aeg.com • • Не подпускайте детей и домашних животных к прибору, когда его дверца открыта. Очистка и доступное пользователю техническое обслуживание прибора не должно производиться детьми без присмотра. 1.2 Общие правила техники безопасности • • • • • • • • Не вносите изменения в параметры данного прибора.
РУССКИЙ • • • 5 авторизованным сервисным центром или специалистом с аналогичной квалификацией. Перед выполнением любых операций по чистке и уходу выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из розетки. Не используйте для чистки прибора водоразбрызгиватели высокого давления или пар. Протрите прибор влажной тряпкой. Используйте только нейтральные моющие средства. Не используйте абразивные средства, абразивные губки, растворители или металлические предметы. 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 2.
www.aeg.com 2.2 Подключение к электросети ВНИМАНИЕ! Существует риск пожара и поражения электрическим током. • • • • • • • • • Прибор должен быть заземлен. Включайте прибор только в установленную надлежащим образом электророзетку с защитным контактом. Убедитесь, что параметры, указанные на табличке с техническими данными, соответствуют характеристикам электросети. Не используйте тройники и удлинители. Позаботьтесь о том, чтобы не повредить вилку и сетевой кабель.
РУССКИЙ 2.5 Сервис • • • Для ремонта прибора обратитесь в авторизованный сервисный центр. Применяйте только оригинальные запасные части. 2.6 Утилизация • • ВНИМАНИЕ! Существует опасность травмы или удушья. • Отключите прибор от электросети и водопроводной сети. 7 Обрежьте кабель электропитания как можно ближе к прибору и утилизируйте его. Удалите защелку дверцы, чтобы дети или домашние животные не оказались заблокированными в барабане.
www.aeg.com 4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 4.1 Описание панели управления 1 2 3 10 1 2 3 4 Кнопка «Вкл/Выкл» ВКЛ/ВЫКЛ Селектор программ Дисплей Кнопка «Пуск/Пауза» (Старт/Пауза) 5 Кнопка «Отсрочка пуска» (Oтсрочка старта) 6 Кнопка экономии времени (Экономия времени) 9 8 7 6 5 4 7 Кнопка «Дополнительное полоскание» (Доп.полоскание) 8 Кнопка выведения пятен (Выведение пятен) 9 Кнопка снижения скорости отжима (Отжим) 10 Кнопка температуры (Температура) 4.
РУССКИЙ 9 Область отжима: Индикатор скорости отжима B Индикатор «Без отжима» 1) Индикатор остановки с водой в баке 1) Только в случае использования программы «Отжим/Слив». Дисплей/индикаторы: Этап стирки Этапы полосканий Этап отжима Защита от детей C Дверца заблокирована Если отображается этот символ, дверцу прибора открыть невоз‐ можно. Если символ мигает, дверцу прибора открыть невозможно. Пе‐ ред тем, как открывать дверцу, дождитесь пропадания данного символа.
www.aeg.com 5. ПРОГРАММЫ 5.1 Таблица программ Программа Диапазон тем‐ ператур Максималь‐ ная загрузка Максималь‐ ная скорость отжима Описание программы (Тип загрузки и степень загрязненности) Программы стирки Хлопок 95°C – стирка в холодной воде Хлопок + Предв.стирка 95°C – стирка в холодной воде 6 кг 1200 об/мин Белый и цветной хлопок. Обычная, сильная и легкая загрязненность. 6 кг 1200 об/мин Белый и цветной хлопок. Сильная и обычная загрязненность. 6 кг Белый и цветной хлопок.
РУССКИЙ Программа Диапазон тем‐ ператур Шерсть/Ручная стирка 40°C – стирка в холодной воде Отжим/Слив3) Полоскание Шторы 40°C – стирка в холодной воде Джинсы 60°C – стирка в холодной воде Быстрая интен‐ сив 60°C – 40°C 20 мин - 3 кг 40°C – 30°C Супер Эко Стирка в холод‐ ной воде 11 Максималь‐ ная загрузка Максималь‐ ная скорость отжима Описание программы (Тип загрузки и степень загрязненности) 2 кг 1200 об/мин Для шерстяных изделий, пригодных для ма‐ шинной стирки, а также для шерстяных изде‐ лий,
www.aeg.com Программа Диапазон тем‐ ператур Хлопок Эко6) 60°C – 40°C Максималь‐ ная загрузка Максималь‐ ная скорость отжима Описание программы (Тип загрузки и степень загрязненности) 6 кг 1200 об/мин Белый и нелиняющий цветной хлопок. Обы‐ чная загрязненность. Энергопотребление при этом уменьшается, а продолжительность про‐ граммы стирки увеличивается для того, чтобы обеспечить оптимальные результаты стирки.
РУССКИЙ Программа Выве‐ дение пя‐ От‐ жим тен1) 13 Доп.п оло‐ ска‐ Эко‐ номия Oтсро чка вре‐ старта ние 2) мени 3) Легкая глажка ■ ■ Тонкие ткани ■ ■ Шерсть/Ручная стирка ■ ■ Отжим/Слив ■ Полоскание ■ ■ ■ ■ Шторы ■ ■ ■ ■ Джинсы ■ ■ ■ ■ Быстрая интенсив ■ ■ ■ ■ 20 мин - 3 кг ■ Супер Эко ■ ■ Хлопок Эко ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 4) ■ 1) Опция выведения пятен недоступна при температуре ниже 40 °C.
www.aeg.com При запуске программы на дисплее отображается продолжитель‐ ность программы с учетом максимальной загрузки. В ходе этапа стирки продолжительность программы вычисляется автоматически; она может значительно уменьшиться, если загрузка ниже максимальной (например, для программы «Хлопок 60°C» при максимальной загрузке в 6 кг продолжительность программы пре‐ вышает 2 часа, в то время как при фактической загрузке в 1 кг про‐ должительность программы будет менее одного часа).
РУССКИЙ 15 7. ПАРАМЕТРЫ 7.1 Звуковая сигнализация Звуковые сигналы подаются в следующих случаях: • при включении прибора; • при выключении прибора; • при нажатии на кнопки; • работа программы завершена; • в случае неисправности прибора. Чтобы включить/отключить звуковые сигналы, одновременно нажмите и удерживайте Выведение пятен и Доп.полоскание в течение 6 секунд. При обнаружении неисправности звуковые сигналы будут подаваться даже в случае их отключения.
www.aeg.com 8.5 Доп.полоскание С помощью этой опции можно добавить в ряд программ стирки несколько дополнительных полосканий (см. «Таблицу программ»). Используйте данную опцию в случае аллергии на средства для стирки или если в вашем регионе очень мягкая вода. Загорится соответствующий индикатор. 8.6 Выведение пятен Выбирайте этот режим для добавления к программе стирки этапа выведения пятен. Дополнительные опции отжима: Без отжима • • • • индикатор .
РУССКИЙ 17 10. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 10.1 Включение прибора 1. Вставьте вилку сетевого кабеля в розетку. 2. Откройте вентиль подачи воды. 3. Включите прибор нажатием на кнопку ВКЛ/ВЫКЛ. Прозвучит короткий звуковой сигнал. 10.3 Добавление средства для стирки и добавок 10.2 Загрузка белья 1. Откройте дверцу прибора. 2. Поместите белье в барабан по одной вещи за раз. 3. Перед загрузкой встряхните каждое загружаемое изделие. Не превышайте норму загрузки при укладке белья в барабан. 4.
www.aeg.com 3. Для использования порошкового моющего средства установите заслонку в верхнее положение. A Если заслонка установлена в НИЖНЕЕ положение: • Не используйте гелеобразные или густые жидкие средства для стирки. • Не добавляйте жидкого моющего средства выше предельного уровня, указанного на заслонке. • Не используйте этап предварительной стирки. • Не используйте функцию задержки пуска. 5. Отмерьте количество средства для стирки и кондиционера для ткани. 6.
РУССКИЙ 10.6 Запуск программы без отсрочки пуска Нажмите на кнопку Старт/Пауза для запуска программы. Соответствующий индикатор перестанет мигать и загорится постоянным светом. На дисплее замигает индикатор текущего этапа. Начнется выполнение программы; дверца будет заблокирована. На дисплее отобразится индикатор 19 Перед нажатием на кнопку Старт/Пауза, запускающей прибор, можно отменить или изменить время отсрочки пуска. 10.9 Отмена отсрочки пуска Для отмены отсрочки пуска: .
www.aeg.com Перед запуском новой программы прибор может произвести слив воды. В этом случае убедитесь, что средство для стирки все еще находится в дозаторе моющих средств; в противном случае добавьте средство для стирки. 10.12 Открывание дверцы в ходе выполнения программы ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Если значение температуры или уровень воды в барабане слишком высок, индикация блокировки дверцы не пропадет с дисплея, и дверцу нельзя будет открыть. Для открывания дверцы выполните следующие действия: 1.
РУССКИЙ 4. Нажмите и удерживайте ВКЛ/ ВЫКЛ в течение нескольких секунд для выключения прибора. • Прибор автоматически произведет слив воды и отжим приблизительно через 18 часов. 10.16 Режим АВТОМАТИЧЕСКИЙ переход в режим ожидания Спустя пять минут после окончания программы стирки. Нажмите на кнопку ВКЛ/ВЫКЛ, чтобы включить прибор вновь. На дисплее отображается конец последней заданной программы. Для выбора новой программы стирки поверните селектор программ.
www.aeg.com В продаже имеются специализированные средства для выведения пятен. Используйте пятновыводители, подходящие к конкретному типу пятен и ткани. 11.3 Средства для стирки и добавки • • • • • • Используйте только средства для стирки и добавки, предназначенные специально для стиральных машин: – стиральные порошки для всех типов тканей; – стиральные порошки для изделий из деликатных тканей (макс.
РУССКИЙ 23 могут задерживаться остатки средства для стирки. Регулярно производите «профилактическую стирку». Для этот проделайте следующее: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не используйте составы на основе спирта, растворителей или химических веществ. • • 12.2 Удаление накипи Если вода в Вашем регионе имеет высокую или среднюю жесткость, рекомендуется использовать предназначенные для стиральных машин средства для удаления накипи. Выньте все белье из барабана.
www.aeg.com 3. 4. 12.6 Чистка фильтра сливного насоса Не производите очистку сливного фильтра, если в приборе находится горячая вода. Регулярно проверяйте состояние фильтра сливного насоса и не забывайте его очищать. Повторяйте шаги 2 и 3, пока вода не перестанет вытекать. 1. 2. 180° 3. 4.
РУССКИЙ 5. 6. 7. 8. 1 2 Всегда держите под рукой тряпку, чтобы вытереть воду. Убедитесь, что крыльчатка насоса свободно вращается. Если она не вращается, обратитесь в авторизованный сервисный центр. Также убедитесь, что фильтр затянут надлежащим образом во избежание протечек.
www.aeg.com 12.7 Очистка наливного шланга и фильтра клапана 1. 2. 1 2 3 3. 4. 45° 20° 12.8 Экстренный слив В результате неисправности прибор может быть не в состоянии произвести слив воды. В этом случае выполните действия с (1) по (8), описанные в Главе «Очистка сливного фильтра». При необходимости очистите насос. После выполнения операции экстренного слива воды необходимо повторно включить систему слива: 1. Залейте 2 литра воды в отсек дозатора моющего средства для основной стирки. 2.
РУССКИЙ 27 13. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ВНИМАНИЕ! См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности. • - Нестабильная работа электросети. Дождитесь стабилизации электросети. • - Отсутствует обмен данными между электронными компонентами прибора. Выключите и снова включите прибор. Программа не завершена надлежащим образом или прибор прекратил работу слишком рано. Если данный код ошибки появится повторно, обратитесь в авторизованный сервисный центр.
www.aeg.com Неисправность Возможное решение • • В прибор не поступает как следует вода. • • • • • Убедитесь, что водопроводный кран открыт. Убедитесь, что давление в водопроводной сети не по‐ нижено. Для получения сведений об этом обратитесь в местную службу водоснабжения. Убедитесь, что водопроводный кран не засорен. Убедитесь, что фильтр наливного шланга и фильтр кла‐ пана не засорены. См. Главу «Уход и очистка». Убедитесь, что наливной шланг не перекручен и не пе‐ редавлен.
РУССКИЙ Неисправность Невозможно открыть дверцу прибора. 29 Возможное решение • • • Прибор издает необыч‐ • ный шум. • • Убедитесь, что программа стирки завершена. Если в барабане осталась вода, выберите опцию слива или отжима. Произведите процедуру экстренного слива воды. (См. раздел «Предотвращение замерзания» в Главе «Уход и очистка»). Убедитесь, что прибор как следует выровнен. См. Главу «Инструкции по установке». Убедитесь, что упаковка и/или транспортировочные болты удалены. См.
www.aeg.com Защита от проникновения твердых частиц и вла‐ IPX4 ги обеспечивается защитной крышкой. Исключе‐ ния: низковольтное оборудование не имеет за‐ щиты от влаги. Давление в водопро‐ водной сети Минимум Максимум Холодная вода Подключение воды 1) Максимальная загруз‐ ка 0,5 бар (0,05 МПа) 8 бар (0,8 МПа) Хлопок 6 кг Класс энергопотребления A++ Скорость отжима 1200 об/мин Максимум 1) Присоедините наливной шланг к водопроводному крану с резьбой 3/4'' . 15.
УКРАЇНСЬКА 31 ЗМІСТ 1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ................................................................32 2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ................................................................... 34 3. ОПИС ВИРОБУ..................................................................................................36 4. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ...................................................................................... 36 5. ПРОГРАМИ ......................................................
1. www.aeg.com ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Перед установкою та експлуатацією приладу слід уважно прочитати інструкцію користувача. Виробник не несе відповідальності за травми або збитки через неправильне встановлення або використання. Інструкції з експлуатації приладу слід зберігати в безпечному і доступному місці з метою користування в майбутньому. 1.
УКРАЇНСЬКА • • • • • • • • • • 33 Цей прилад призначено для використання в побутових і аналогічних сферах: – на кухнях магазинів, офісів та інших робочих установ; – клієнтами готелів, мотелів та інших житлових приміщень; – зонах для спільного користування в багатоквартирних будинках і пральнях. Не перевищуйте максимальний обсяг завантаження 6 кг (див. розділ «Таблиця програм»). Робочий тиск води на впуску води від випускного патрубка повинен становити від 0,5 бар (0,05 МПа) до 8 бар (0,8 МПа).
www.aeg.com 2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ 2.1 Встановлення Установка повинна відповідати відповідним нормативам країни. • • • • • • • • • • • Видаліть усі транспортувальні болти та пакувальні матеріали, в тому числі гумову втулку з пластиковою прокладкою. Тримайте транспортні болти в безпечному місці. Для перевезення приладу ці болти необхідно буде знов установити, щоб зафіксувати барабан для запобігання пошкодженню внутрішніх компонентів.
УКРАЇНСЬКА 2.3 Підключення до водопроводу • • • • • • Не допускайте пошкодження шлангів. Перед тим, як під’єднати прилад до нових труб або труб, що не використовувалися тривалий час, чи якщо проводилися ремонтні роботи або встановлювалися нові пристрої (лічильники води тощо), спустіть воду, доки вона не буде чистою й прозорою. Під час першого використання приладу й після першого використання переконайтеся у відсутності видимих витоків води.
www.aeg.com 3. ОПИС ВИРОБУ 3.1 Огляд приладу 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 4 5 Верхня кришка Дозатор миючого засобу Панель керування Ручка дверцят Паспортна табличка Фільтр зливного насоса Ніжки для вирівнювання приладу 6 7 4. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ 4.
УКРАЇНСЬКА 37 10 Кнопка температури (Температура) 4.2 Дисплей A B C D Область температури: А Індикатор температури Індикатор холодної води. Область віджимання: Індикатор швидкості віджимання В Немає індикатора віджимання1) Індикатор полоскання без зливу 1) Доступний лише для програми «Віджимання/Злив». Індикатори дисплея: Фаза прання Фаза полоскання Фаза віджимання Захист від доступу дітей C Дверцята заблоковані Коли світиться цей символ, дверцята приладу відчинити не мож‐ на.
www.aeg.com Зона часу: Тривалість виконання програми Відкладений пуск D Коди аварійних сигналів Повідомлення про помилку Програма завершилася 5. ПРОГРАМИ 5.1 Таблиця програм Програма Максимальне Діапазон темпе‐ завантаження ратур Максимальна швидкість віджимання Опис програми (Тип завантаження та ступінь забруднення) Програми прання Хлопок 95°C – холодне прання Хлопок + Предв.стирка 95°C – холодне прання 6 кг 1200 об/хв Білі та кольорові бавовняні вироби. Середнє, сильне або незначне забруднення.
УКРАЇНСЬКА Програма Максимальне Діапазон темпе‐ завантаження ратур Максимальна швидкість віджимання Синтетика + Предв.стирка 60°C – холодне прання Легкая глажка 60°C – холодне прання Тонкие ткани 40°C – холодне прання Шерсть/Ручная стирка 40°C – холодне прання Отжим/Слив3) Полоскание Шторы 40°C – холодне прання Джинсы 60°C – холодне прання Быстрая интен‐ сив 60°C - 40°C 39 Опис програми (Тип завантаження та ступінь забруднення) 3 кг 1200 об/хв Вироби з синтетичних або змішаних тканин.
www.aeg.com Програма Максимальне Діапазон темпе‐ завантаження ратур Максимальна швидкість віджимання 20 мин - 3 кг 40°C - 30°C Супер Эко Холодне прання Хлопок Эко6) 60°C - 40°C Опис програми (Тип завантаження та ступінь забруднення) 3 кг 1200 об/хв Вироби з бавовни та синтетики з низьким сту‐ пенем забруднення або вироби, які було вдягне‐ но один раз. 3 кг 1200 об/хв Змішані тканини (вироби з бавовни й синтети‐ 6 кг 1200 об/хв Біла й нелинюча бавовна. Середній ступінь за‐ бруднення.
УКРАЇНСЬКА Програма Выве‐ дение пя‐ От‐ жим тен1) 41 Доп.п оло‐ ска‐ Эко‐ номия Oтсро чка вре‐ старта ние 2) мени 3) Синтетика + Предв.
www.aeg.com Коли програма починає виконуватися, на дисплеї відображається її тривалість за умови максимального завантаження. У процесі прання тривалість програми розраховується автоматично й може бути суттєво скорочена, якщо вага завантаженої білизни менше максимально допустимої (наприклад, «Бавовна 60°C»: мак‐ симальне завантаження 6 кг, тривалість програми перевищує 2 го‐ дини; якщо реальне завантаження становить 1 кг, тривалість про‐ грами стає менше 1 години).
УКРАЇНСЬКА 43 7. НАЛАШТУВАННЯ 7.1 Звукові сигнали Звукові сигнали лунають у таких випадках: • Увімкненні приладу. • Вимкненні приладу. • Натисненні кнопок. • Програму завершено. • У приладі виникли несправності. Для деактивації/активації звукових сигналів одночасно натисніть і утримуйте Выведение пятен і Доп.полоскание протягом 6 секунд. Якщо звукові сигнали деактивовано, вони будуть вмикатися лише в разі виникнення несправностей.
www.aeg.com 8.6 Выведение пятен Виберіть цю функцію, щоб додати до програми фазу виведення плям. Використовуйте цю функцію для білизни із стійкими плямами. При встановленні цієї функції додайте засіб для видалення плям у відділення • індикатор . Полоскання без зливу • • . Ця функція збільшує тривалість програми. Ця функція недоступна при температурах нижче 40°C. 8.7 Отжим компенсувати відсутність фази віджимання. На дисплеї відображається • • Налаштуйте цю опцію, щоб зменшити кількість зморшок.
УКРАЇНСЬКА Переконайтеся, що в барабан не завантажено надто багато білизни. 4. Щільно зачиніть дверцята. 45 Завжди дотримуйтеся інструкцій, наведених на упаковці мийних засобів. 10.4 Перевірка положення клапана 1. Витягніть лоток дозатора мийного засобу до його зупинки. 2. Натисніть на важіль донизу, щоб вийняти лоток. УВАГА Переконайтеся, що білизна не защемилася між ущільнювачем і дверцятами. Існує ризик витікання води та пошкодження білизни. 10.3 Додавання мийного засобу і добавок 3.
www.aeg.com B додайте доступні функції. Після ввімкнення функції почне світитися її індикатор. Якщо якесь налаштування буде виконано неправильно, на дисплеї відобразиться повідомлення Err. 10.6 Запуск програми без відкладеного запуску Якщо клапан знаходиться ВНИЗУ: • Не користуйтеся гелевими або густими мийними засобами. • Не виходьте за обмеження на клапані, додаючи рідкий мийний засіб. • Не налаштовуйте фазу попереднього прання. • Не налаштовуйте функцію відкладеного запуску. 5.
УКРАЇНСЬКА Прилад розпочинає зворотний відлік часу до відкладеного пуску. Після закінчення зворотного відліку автоматично запуститься програма. До запуску приладу шляхом натиснення кнопки Старт/Пауза встановлений відкладений запуск можна скасувати або змінити. 10.9 Скасування відкладеного пуску Скасування відкладеного запуску. 1. Натисніть кнопку Старт/Пауза, щоб перевести прилад у режим паузи. Заблимає відповідний індикатор. 2.
www.aeg.com 10.14 Завершення циклу Після завершення програми прилад автоматично зупиняється. Лунає звуковий сигнал (якщо активовано). На дисплеї загоряється індикатор , а індикатор блокування дверцят згасає. Індикатор кнопки Старт/Пауза згасає. 1. Натисніть кнопку ВКЛ/ВЫКЛ, щоб вимкнути прилад. Через п’ять хвилин після завершення програми прання функція енергозбереження автоматично вимикає прилад. При повторному ввімкненні приладу на дисплеї відображається кінець останньої встановленої програми.
УКРАЇНСЬКА 11.1 Завантаження білизни • • • • • • • • • • • • Розподіліть білизну за типами: біла, кольорова, синтетика, делікатні вироби та вовна. Дотримуйтеся вказівок щодо прання, наведених на етикетках із догляду за одягом. Не періть білі та кольорові речі разом. Деякі кольорові речі можуть знебарвлюватись під час першого прання. Перші рази рекомендується прати їх окремо. Наволочки застебніть на ґудзики, застебніть «блискавки», гачки та кнопки. Застебніть ремені. Звільніть кишені та розправте одяг.
www.aeg.com 11.5 Жорсткість води Якщо жорсткість води у вашій місцевості висока або середня, рекомендується користуватися пом'якшувачем води для пральних машин. У місцевостях із м'якою водою немає потреби використовувати пом'якшувач води. Щоб дізнатися жорсткість води у вашій місцевості, зверніться до місцевої служби водопостачання. Використовуйте належну кількість пом’якшувача води. Дотримуйтесь інструкцій, наведених на упаковці цих засобів. 12. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Див.
УКРАЇНСЬКА 12.5 Чищення дозатора миючих засобів 1. 2. 3. 4. 12.6 Очищення зливного фільтра Не очищуйте зливний фільтр, якщо вода у приладі гаряча. Регулярно перевіряйте зливний насос та переконайтеся, що він чистий. Повторіть кроки 2 і 3 доки вода не перестане витікати.
www.aeg.com 1. 2. 180° 3. 4. 2 2 1 1 5. 6. 7. 8.
УКРАЇНСЬКА Завжди тримайте поруч ганчірку, щоб витерти розлиту воду. 53 Переконайтеся, що лопатка насоса обертається. Якщо вона не обертається, зверніться в авторизований сервісний центр. Подбайте також про те, щоб фільтр був правильно закручений. Це потрібно, щоб запобігти витіканню води. 12.7 Очищення впускного шлангу та фільтра клапана 1. 2. 1 2 3 3. 4. 45° 20° 12.8 Екстрене зливання Через поломку прилад не може злити воду.
www.aeg.com 2. Закрийте водопровідний кран. 3. Встановіть обидва кінці шлангу подачі води в миску або іншу ємність та зачекайте, доки вода витече зі шлангу. 4. Спорожніть зливний насос. Застосування процедури екстреного зливання. 5. Після того як зливний насос спорожниться, знову вставте шланг подачі води. ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Переконайтеся в тому, що температура перевищує 0 °C, перш ніж знову використовувати прилад. Виробник не несе відповідальності за збитки, спричинені низькими температурами. 13.
УКРАЇНСЬКА 55 13.2 Можливі несправності Проблема Можливе вирішення • • • Програма не активуєть‐ • ся. • • • • • Прилад не заповнюєть‐ ся водою належним чи‐ ном. • • • • Переконайтеся в тому, що вилку під’єднано до розетки. Переконайтеся в тому, що дверцята приладу закриті. Переконайтеся в тому, що у відповідному блоці немає пошкоджених запобіжників. Переконайтеся в тому, що кнопку «Пуск/пауза» натисну‐ то.
www.aeg.com Проблема Можливе вирішення • • Фаза віджимання не ви‐ • конується, або цикл прання триває довше, ніж звичайно. • • Вода на підлозі. • • Дверцята приладу не відчиняються. • • • Під час роботи приладу • чути незвичний шум. • • Програма триває мен‐ ше, ніж вказано на дисплеї. Встановіть опцію віджимання. Встановіть опцію зливу, якщо було обрано опцію, після виконання якої вода залишається в барабані. Переконайтеся, що зливний фільтр не засмічено. У разі потреби очистьте фільтр. Див.
УКРАЇНСЬКА 57 Після перевірки увімкніть прилад. Виконання програми продовжиться з того моменту, коли її було перервано. Якщо проблема з’являється знову, зверніться до авторизованого сервісного центру. Необхідні дії в разі, якщо на дисплеї з’являються інші коди сигналів тривоги. Вимкніть та увімкніть прилад. Якщо проблема повторюється, зверніться до авторизованого сервісного центру. 14.
www.aeg.
УКРАЇНСЬКА 59
132908084-A-252018 www.aeg.