L 576272 SL RU UK USER MANUAL Инструкция по эксплуатации Стиральная машина Інструкція Пральна машина 2 31
www.aeg.com СОДЕРЖАНИЕ 1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...................................................3 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ..................................................................... 4 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ....................................................................................... 7 4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ..................................................................................... 8 5. ПРОГРАММЫ ....................................................................
РУССКИЙ 1. 3 СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственности за какие-либо травмы или ущерб, возникший вследствие неправильной установки или эксплуатации. Всегда храните данное руководство под рукой в надежном месте для последующего использования. 1.
www.aeg.com 1.2 Общие правила техники безопасности • • • • • • • • • • Не вносите изменения в параметры данного прибора. Не превышайте максимально допустимую загрузку в 6.5 кг (см. Главу «Таблица программ»). Рабочее давление воды в точке ее поступления из водопроводной сети должно находиться в пределах 0,5 бар (0,05 МПа) и 8 бар (0,8 МПа). Вентиляционное отверстие в днище не должно перекрываться ковровым покрытием, ковриком, подставкой или любым иным напольным покрытием.
РУССКИЙ • • • • • • • • • • чтобы заблокировать барабан во избежание внутренних повреждений прибора. Никогда не забывайте о мерах предосторожности при его перемещении: прибор имеет большой вес. Всегда используйте защитные перчатки и закрытую обувь. Не устанавливайте и не подключайте прибор, имеющий повреждения. Следуйте приложенным к прибору инструкциям по его установке.
www.aeg.com 2.4 Эксплуатация ВНИМАНИЕ! Существует риск травмы, поражения электрическим током, пожара, получения ожогов или повреждения прибора. • • • • • Данный прибор предназначен только для бытового применения. Следуйте правилам по безопасному обращению, приведенным на упаковке моющего средства. Не помещайте на прибор, рядом с ним или внутрь него легковоспламеняющиеся вещества или изделия, пропитанные легковоспламеняющимися веществами.
РУССКИЙ 7 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ 3.1 Обзор прибора 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 Верхняя панель Дозатор моющего средства Панель управления Рукоятка дверцы Табличка с техническими данными Фильтр сливного насоса Ножки для выравнивания прибора 6 7 3.2 Доступно в продаже в ближайшем авторизованном магазине Соответствие прибора стандартам безопасности гарантируется только при условии использования надлежащих принадлежностей, одобренных компанией AEG.
www.aeg.com 4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 4.1 Описание панели управления 1 2 3 10 1 2 3 4 Кнопка «Вкл/Выкл» Auto Off Селектор программ Дисплей Кнопка «Пуск/Пауза» (Старт/Пауза) 5 Кнопка «Отсрочка пуска» (Oтсрочка старта) 6 Кнопка экономии времени (Экономия времени) 9 8 7 6 5 4 7 Кнопка «Дополнительное полоскание» (Доп.полоскание) 8 Кнопка выведения пятен (Выведение пятен) 9 Кнопка снижения скорости отжима (Отжим) 10 Кнопка температуры (Температура) 4.
РУССКИЙ 9 Область отжима: Индикатор скорости отжима B Индикатор «Без отжима» 1) Индикатор остановки с водой в баке 1) Только в случае использования программы «Отжим/Слив». Дисплей/индикаторы: Этап стирки Этапы полосканий Этап отжима Защита от детей C Дверца заблокирована Если отображается этот символ, дверцу прибора открыть невоз‐ можно. Если символ мигает, дверцу прибора открыть невозможно. Пе‐ ред тем, как открывать дверцу, дождитесь пропадания данного символа.
www.aeg.com 5. ПРОГРАММЫ 5.1 Таблица программ Программа Диапазон тем‐ ператур Максималь‐ ная загрузка Максималь‐ ная скорость отжима Описание программы (Тип загрузки и степень загрязненности) Программы стирки Хлопок 95°C – стирка в холодной воде Хлопок + Предв.стирка 95°C – стирка в холодной воде 6.5 кг 1200 об/мин Белый и цветной хлопок. Обычная и легкая за‐ грязненность. 6.5 кг 1200 об/мин Белый и цветной хлопок. Сильная и обычная загрязненность. 6.5 кг Белый и цветной хлопок.
РУССКИЙ Программа Диапазон тем‐ ператур Шерсть/Ручная стирка 40°C – стирка в холодной воде Отжим/Слив3) Полоскание Шторы 40°C – стирка в холодной воде Джинсы 60°C – стирка в холодной воде Быстрая интен‐ сив 60°C – 40°C 20 мин - 3 кг 40°C – 30°C Супер Эко Стирка в холод‐ ной воде 11 Максималь‐ ная загрузка Максималь‐ ная скорость отжима Описание программы (Тип загрузки и степень загрязненности) 1 кг 1200 об/мин Для шерстяных изделий, пригодных для ма‐ шинной стирки, а также для шерстяных изде‐ лий,
www.aeg.com Программа Диапазон тем‐ ператур Хлопок Эко6) 60°C – 40°C Максималь‐ ная загрузка Максималь‐ ная скорость отжима Описание программы (Тип загрузки и степень загрязненности) 6.5 кг 1200 об/мин Белый и нелиняющий цветной хлопок. Обы‐ чная загрязненность. Энергопотребление при этом уменьшается, а продолжительность про‐ граммы стирки увеличивается. 1) Для уменьшения складок на одежде в этом цикле производится регулировка температуры воды, а также используются щадящие этапы стирки и отжима.
РУССКИЙ Программа Выве‐ дение пя‐ От‐ жим тен1) ■ 13 Доп.п оло‐ ска‐ Эко‐ номия Oтсро чка вре‐ старта ние 2) мени 3) Тонкие ткани ■ ■ ■ ■ ■ Шерсть/Ручная стирка ■ ■ Отжим/Слив ■ Полоскание ■ ■ ■ ■ Шторы ■ ■ ■ ■ Джинсы ■ ■ ■ ■ Быстрая интенсив ■ ■ ■ ■ 20 мин - 3 кг ■ Супер Эко ■ ■ Хлопок Эко ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 4) ■ 1) Опция выведения пятен недоступна при температуре ниже 40°C.
www.aeg.com При запуске программы на дисплее отображается продолжитель‐ ность программы с учетом максимальной загрузки. В ходе этапа стирки продолжительность программы вычисляется автоматически; она может значительно уменьшиться, если загрузка ниже максимальной (например, для программы «Хлопок 60°C» при максимальной загрузке в 6.5 кг продолжительность программы пре‐ вышает 2 часа, в то время как при фактической загрузке в 1 кг про‐ должительность программы будет менее одного часа).
РУССКИЙ 15 7. ПАРАМЕТРЫ 7.1 Звуковая сигнализация Звуковые сигналы подаются в следующих случаях: • при включении прибора; • при выключении прибора; • при нажатии на кнопки; • работа программы завершена; • в случае неисправности прибора. Чтобы включить/отключить звуковые сигналы, одновременно нажмите и удерживайте Выведение пятен и Доп.полоскание в течение 6 секунд. При обнаружении неисправности звуковые сигналы будут подаваться даже в случае их отключения.
www.aeg.com 8.5 Доп.полоскание С помощью этой опции можно добавить в ряд программ стирки несколько дополнительных полосканий (см. «Таблицу программ»). Используйте данную опцию в случае аллергии на средства для стирки или если в вашем регионе очень мягкая вода. Загорится соответствующий индикатор. 8.6 Выведение пятен Выбирайте этот режим для добавления к программе стирки этапа выведения пятен. Дополнительные опции отжима: Без отжима • • • • индикатор .
РУССКИЙ 17 10. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 10.1 Включение прибора 1. Вставьте вилку сетевого кабеля в розетку. 2. Откройте вентиль подачи воды. 3. Включите прибор нажатием на кнопку Auto Off. Прозвучит короткий звуковой сигнал. 10.3 Добавление средства для стирки и добавок 10.2 Загрузка белья 1. Откройте дверцу прибора. 2. Поместите белье в барабан по одной вещи за раз. 3. Перед загрузкой встряхните каждое загружаемое изделие. Не превышайте норму загрузки при укладке белья в барабан. 4.
www.aeg.com 3. Для использования порошкового моющего средства установите заслонку в верхнее положение. A Если заслонка установлена в НИЖНЕЕ положение: • Не используйте гелеобразные или густые жидкие средства для стирки. • Не добавляйте жидкого моющего средства выше предельного уровня, указанного на заслонке. • Не используйте этап предварительной стирки. • Не используйте функцию задержки пуска. 5. Отмерьте количество средства для стирки и кондиционера для ткани. 6.
РУССКИЙ 10.6 Запуск программы без отсрочки пуска Нажмите на кнопку Старт/Пауза для запуска программы. Соответствующий индикатор перестанет мигать и загорится постоянным светом. На дисплее замигает индикатор текущего этапа. Начнется выполнение программы; дверца будет заблокирована. На дисплее отобразится индикатор 19 Перед нажатием на кнопку Старт/Пауза, запускающей прибор, можно отменить или изменить время отсрочки пуска. 10.9 Отмена отсрочки пуска Для отмены отсрочки пуска: .
www.aeg.com Перед запуском новой программы прибор может произвести слив воды. В этом случае убедитесь, что средство для стирки все еще находится в дозаторе моющих средств; в противном случае добавьте средство для стирки. 10.12 Открывание дверцы Если температура или уровень воды в барабане слишком высоки и/или барабан еще вращается, дверцу нельзя будет открыть. Во время выполнения программы или отсчета времени при отсрочке пуска дверца остается заблокированной. 1. Нажмите на кнопку Старт/Пауза.
РУССКИЙ • Нажмите на кнопку Auto Off, чтобы включить прибор вновь. Спустя пять минут после окончания программы стирки. Нажмите на кнопку Auto Off, чтобы включить прибор вновь. На дисплее отображается конец последней заданной программы. Для выбора новой программы стирки поверните селектор программ. 21 В случае выбора программы или функции, при окончании которой в баке остается вода, функция АВТООТКЛЮЧЕНИЕ не отключает прибор, чтобы напомнить о необходимости слива воды. 11. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ ВНИМАНИЕ! См.
www.aeg.com • • • • • специально предназначенные для стирки только шерстяных изделий. Не смешивайте разные средства для стирки. В целях сохранения окружающей среды не используйте средства для стирки в количествах, превышающих необходимые. Следуйте инструкциям, приведенным на упаковке данных средств. Выбирайте средства, подходящие для типа и цвета конкретной ткани, температуры программы стирки и уровня загрязненности.
РУССКИЙ 23 температуру и добавив небольшое количество моющего средства. Всегда следуйте инструкциям, приведенным на упаковке данных средств. 12.4 Уплотнитель дверцы 12.3 Профилактическая стирка При использовании программ стирки при низкой температуре в барабане могут задерживаться остатки средства для стирки. Регулярно производите «профилактическую стирку». Для этот проделайте следующее: • • Регулярно проверяйте состояние уплотнителя и удаляйте все предметы с его внутренней стороны.
www.aeg.com 12.6 Чистка фильтра сливного насоса Не производите очистку сливного фильтра, если в приборе находится горячая вода. Регулярно проверяйте состояние фильтра сливного насоса и не забывайте его очищать. Повторяйте шаги 2 и 3, пока вода не перестанет вытекать. 1. 2. 180° 3. 4. 2 2 1 1 5. 6.
РУССКИЙ 7. 25 8. 1 2 Всегда держите под рукой тряпку, чтобы вытереть воду. 12.7 Очистка наливного шланга и фильтра клапана 1. 2. 1 2 3 3. 4. 45° 20° 12.8 Экстренный слив В результате неисправности прибор может быть не в состоянии произвести слив воды. В этом случае выполните действия с (1) по (8), описанные в Главе «Очистка сливного фильтра». При необходимости очистите насос.
www.aeg.com После выполнения операции экстренного слива воды необходимо повторно включить систему слива: 1. Залейте 2 литра воды в отсек дозатора моющего средства для основной стирки. 2. Запустите программу, чтобы слить воду. 3. Поместите оба конца наливного шланга в контейнер и дайте воде вытечь из шланга. 4. Слейте воду из сливного насоса. См. операции, выполняемые для экстренного слива воды. 5. После слива воды из сливного насоса подключите наливной шланг. 12.
РУССКИЙ 27 13.2 Возможные неисправности Неисправность Возможное решение • Программа не запу‐ скается. • • • • • • • В прибор не поступает как следует вода. • • • • • Убедитесь, что вилка сетевого шнура вставлена в ро‐ зетку электропитания. Убедитесь, что дверца прибора закрыта. Убедитесь, что предохранитель на электрощите не по‐ врежден. Убедитесь, что кнопка «Пуск/Пауза» была нажата. Если задана функция «Отсрочка пуска», отмените от‐ срочку или дождитесь окончания обратного отсчета.
www.aeg.com Неисправность Возможное решение • • Отжим не используется • или цикл стирки длится дольше, чем обычно. • • Вода на полу. • • • • Невозможно открыть дверцу прибора. • • • Прибор издает необыч‐ • ный шум. • • Задайте опцию отжима. Если использовалась опция, в результате работы кото‐ рой по окончании которой в барабане остается вода, воспользуйтесь программой «Слив». Убедитесь, что сливной фильтр не засорен. При необ‐ ходимости очистите фильтр. См. Главу «Уход и очист‐ ка».
РУССКИЙ Неисправность Возможное решение Не удается выбрать ка‐ кую-либо опцию. • 29 Убедитесь, что вы нажимаете только на требуемый сен‐ сор(-ы). После проверки включите прибор. Выполнение программы продолжится с того момента, на котором она была прервана. Если неисправность появится снова, обратитесь в авторизованный сервисный центр. Если на дисплее отображаются другие коды ошибок. Выключите и включите прибор.
www.aeg.com Класс энергетической эффективности в Российской Федерации: A Дата производства данного изделия указана в серийном номере, где первая цифра номера соответствует последней цифре года производства, вторая и третья цифры – порядковому номеру недели. Например, серийный номер 73012345 означает, что изделие произведено на тридцатой неделе 2017 года. Изготовитель: Electrolux Appliances AB, St.
УКРАЇНСЬКА 31 ЗМІСТ 1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ................................................................32 2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ................................................................... 33 3. ОПИС ВИРОБУ..................................................................................................35 4. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ...................................................................................... 36 5. ПРОГРАМИ ......................................................
1. www.aeg.com ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Перед установкою та експлуатацією приладу слід уважно прочитати інструкцію користувача. Виробник не несе відповідальності за травми або збитки через неправильне встановлення або використання. Інструкції з експлуатації приладу слід зберігати в безпечному і доступному місці з метою користування в майбутньому. 1.
УКРАЇНСЬКА • • • • • • • • 33 Робочий тиск води на впуску води від випускного патрубка повинен становити від 0,5 бар (0,05 МПа) до 8 бар (0,8 МПа). Подбайте про те, щоб килим, килимок або інше підлогове покриття не закривало вентиляційні отвори в основі пристрою. Пристрій слід під’єднати до водопроводу за допомогою набору нових шлангів із комплекту або набору нових шлангів, що постачається авторизованим сервісним центром. Забороняється повторно використовувати набір старих шлангів.
www.aeg.com • • • • • • Поверхня підлоги, на якій буде встановлено прилад, повинна бути рівною, нерухомою, чистою та термостійкою. Переконайтеся, що повітря може вільно циркулювати між приладом і підлогою. Не встановлюйте прилад безпосередньо над зливом у підлозі. Відрегулюйте ніжки для забезпечення необхідної відстані між приладом і підлогою. Не встановлюйте прилад у місцях, де не можна повністю відчинити дверцята. Не підставляйте під прилад ємність для збору води на випадок можливого протікання.
УКРАЇНСЬКА • пральної машини. Такі речі слід попередньо випрати вручну, перш ніж завантажувати їх до пральної машини. Не торкайтеся скла дверцят під час виконання програми. Скло може нагрітися. 2.5 Сервіс • • Для ремонту приладу зверніться в авторизований сервісний центр. Використовуйте лише оригінальні запасні частини. 2.6 Утилізація ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Існує небезпека задушення. • Від’єднайте прилад від електромережі та водопостачання.
www.aeg.com 3.2 Для придбання звертайтеся до офіційного дилера Комплект кріпильних накладок (4055171146) Для придбання звертайтеся до офіційного дилера. Лише відповідні аксесуари, схвалені AEG, гарантують стандарти безпеки приладу. У випадку використання невідповідних деталей будь-які претензії будуть визнані недійсними. Якщо прилад установлюється на цокольну основу, закріпіть його за допомогою кріпильних накладок. Уважно прочитайте інструкцію, що входить до комплекту аксесуарів. 4.
УКРАЇНСЬКА 37 4.2 Дисплей A B C D Область температури: А Індикатор температури Індикатор холодної води. Область віджимання: Індикатор швидкості віджимання В Немає індикатора віджимання1) Індикатор полоскання без зливу 1) Доступний лише для програми «Віджимання/Злив». Індикатори дисплея: Фаза прання Фаза полоскання Фаза віджимання Захист від доступу дітей C Дверцята заблоковані Коли світиться цей символ, дверцята приладу відчинити не мож‐ на.
www.aeg.com Зона часу: Тривалість виконання програми Відкладений пуск D Коди аварійних сигналів Повідомлення про помилку Програма завершилася 5. ПРОГРАМИ 5.1 Таблиця програм Програма Максимальне Діапазон темпе‐ завантаження ратур Максимальна швидкість віджимання Опис програми (Тип завантаження та ступінь забруднення) Програми прання Хлопок 95°C – холодне прання Хлопок + Предв.стирка 95°C – холодне прання 6.5 кг 1200 об/хв Білі й кольорові бавовняні речі. Середній і низький ступінь забруднення.
УКРАЇНСЬКА Програма Максимальне Діапазон темпе‐ завантаження ратур Максимальна швидкість віджимання Синтетика + Предв.стирка 60°C – холодне прання Легкая глажка 60°C – холодне прання Тонкие ткани 40°C – холодне прання Шерсть/Ручная стирка 40°C – холодне прання Отжим/Слив3) Полоскание Шторы 40°C – холодне прання Джинсы 60°C – холодне прання Быстрая интен‐ сив 60°C - 40°C 39 Опис програми (Тип завантаження та ступінь забруднення) 3 кг 1200 об/хв Вироби із синтетичних або змішаних тканин.
www.aeg.com Програма Максимальне Діапазон темпе‐ завантаження ратур Максимальна швидкість віджимання 20 мин - 3 кг 40°C - 30°C Супер Эко Холодне прання Хлопок Эко6) 60°C - 40°C Опис програми (Тип завантаження та ступінь забруднення) 3 кг 1200 об/хв Вироби з бавовни й синтетики з низьким сту‐ пенем забруднення або вироби, що було вдяг‐ нено один раз. 3 кг 1200 об/хв Змішані тканини (вироби з бавовни й синтети‐ 6.5 кг 1200 об/хв Біла й нелинюча бавовна. Середній ступінь за‐ бруднення.
УКРАЇНСЬКА Програма Выве‐ дение пя‐ От‐ жим тен1) 41 Доп.п оло‐ ска‐ Эко‐ номия Oтсро чка вре‐ старта ние 2) мени 3) Синтетика + Предв.
www.aeg.com Коли програма починає виконуватися, на дисплеї відображається її тривалість за умови максимального завантаження. У процесі прання тривалість програми розраховується автоматично й може бути суттєво скорочена, якщо вага завантаженої білизни менше максимально допустимої (наприклад, «Бавовна 60°C»: мак‐ симальне завантаження 6.5 кг, тривалість програми перевищує 2 го‐ дини; якщо реальне завантаження становить 1 кг, тривалість про‐ грами стає менше 1 години).
УКРАЇНСЬКА 43 7. НАЛАШТУВАННЯ 7.1 Звукові сигнали Звукові сигнали лунають у таких випадках: • Увімкненні приладу. • Вимкненні приладу. • Натисненні кнопок. • Програму завершено. • У приладі виникли несправності. Для деактивації/активації звукових сигналів одночасно натисніть і утримуйте Выведение пятен і Доп.полоскание протягом 6 секунд. Якщо звукові сигнали деактивовано, вони будуть вмикатися лише в разі виникнення несправностей.
www.aeg.com 8.6 Выведение пятен Виберіть цю функцію, щоб додати до програми фазу виведення плям. Використовуйте цю функцію для білизни із стійкими плямами. При встановленні цієї функції додайте засіб для видалення плям у відділення • індикатор . Полоскання без зливу • • . Ця функція збільшує тривалість програми. Ця функція недоступна при температурах нижче 40°C. 8.7 Отжим компенсувати відсутність фази віджимання. На дисплеї відображається • • Налаштуйте цю опцію, щоб зменшити кількість зморшок.
УКРАЇНСЬКА Переконайтеся, що в барабан не завантажено надто багато білизни. 4. Щільно зачиніть дверцята. 45 Завжди дотримуйтеся інструкцій, наведених на упаковці мийних засобів. 10.4 Перевірка положення клапана 1. Витягніть лоток дозатора мийного засобу до його зупинки. 2. Натисніть на важіль донизу, щоб вийняти лоток. УВАГА Переконайтеся, що білизна не защемилася між ущільнювачем і дверцятами. Існує ризик витікання води та пошкодження білизни. 10.3 Додавання мийного засобу і добавок 3.
www.aeg.com B додайте доступні функції. Після ввімкнення функції почне світитися її індикатор. Якщо якесь налаштування буде виконано неправильно, на дисплеї відобразиться повідомлення Err. 10.6 Запуск програми без відкладеного запуску Якщо клапан знаходиться ВНИЗУ: • Не користуйтеся гелевими або густими мийними засобами. • Не виходьте за обмеження на клапані, додаючи рідкий мийний засіб. • Не налаштовуйте фазу попереднього прання. • Не налаштовуйте функцію відкладеного запуску. 5.
УКРАЇНСЬКА Прилад розпочинає зворотний відлік часу до відкладеного пуску. Після закінчення зворотного відліку автоматично запуститься програма. До запуску приладу шляхом натиснення кнопки Старт/Пауза встановлений відкладений запуск можна скасувати або змінити. 10.9 Скасування відкладеного пуску Скасування відкладеного запуску. 1. Натисніть кнопку Старт/Пауза, щоб перевести прилад у режим паузи. Заблимає відповідний індикатор. 2.
www.aeg.com 2. Вийміть білизну із приладу. 3. Переконайтеся в тому, що барабан порожній. 4. Тримайте дверцята злегка відкритими, щоб запобігти утворенню плісняви й неприємного запаху. 10.14 Злив води після завершення циклу 10.15 Функція АВТОМАТИЧНЕ ВИМКНЕННЯ Функція АВТОМАТИЧНЕ ВИМКНЕННЯ автоматично вимикає прилад для зниження споживання електроенергії у наступних випадках. • Програма прання завершилася, але в барабані залишилася вода. Барабан обертається для попередження зминання білизни.
УКРАЇНСЬКА • • • • • Видаляйте важкі плями спеціальним мийним засобом. Періть і попередньо обробляйте дуже забруднені речі, перш ніж класти їх до барабана Будьте обережні під час прання фіранок. Зніміть усі гачки та покладіть фіранки в мішок для прання чи наволочку. Не періть білизну з непідшитими краями або розірвану білизну. Для прання дрібних та/або делікатних речей (таких як бюстгальтери на кісточках, ремені, колготки тощо) користуйтеся мішками для прання.
www.aeg.com 12. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА 12.3 Холосте прання ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Див. розділи з інформацією щодо техніки безпеки. Під час використання програм із низькою температурою прання в барабані може залишатися певна кількість мийного засобу. Регулярно виконуйте холосте прання. Щоб це зробити: 12.1 Чищення зовнішніх поверхонь Очищайте прилад лише теплою мильною водою. Витріть насухо усі поверхні. • • УВАГА Не користуйтесь спиртом, розчинниками чи хімічними продуктами. Витягніть усю білизну з барабана.
УКРАЇНСЬКА 3. 4. 12.6 Очищення зливного фільтра Не очищуйте зливний фільтр, якщо вода у приладі гаряча. Регулярно перевіряйте зливний насос та переконайтеся, що він чистий. Повторюйте кроки 2 та 3, доки вода не перестане витікати. 1. 2. 180° 3. 4.
www.aeg.com 5. 6. 7. 8. 1 2 Завжди тримайте поруч ганчірку, щоб витерти розлиту воду. 12.7 Очищення впускного шлангу та фільтра клапана 1. 2.
УКРАЇНСЬКА 3. 53 4. 45° 20° 12.8 Екстрене зливання Через поломку прилад не може злити воду. У такому випадку виконайте кроки (1) (8) розділу «Чищення зливного фільтра». За необхідності почистіть насос. Якщо ви зливаєте воду в екстреному порядку, потрібно знову ввімкнути систему зливання: 1. Додайте 2 літри води у відділення для основного прання дозатору миючого засобу. 2. Запустіть програму, щоб злити воду. злийте воду, що залишилась у впускному шлангу та зливному насосі. 1. Витягніть вилку з розетки.
www.aeg.com • – дверцята приладу відкриті або закриті неправильно. Перевірте дверцята! • - нестабільний рівень напруги в мережі. Зачекайте, доки напруга стабілізується. • – відсутній зв’язок між електронними елементами приладу. Вимкніть і знову ввімкніть прилад. • – працює пристрій, що запобігає переливанню води. Від’єднайте прилад і перекрийте водопровідний кран. Зверніться до авторизованого сервісного центру. ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Вимкніть прилад, перш ніж виконувати перевірку. 13.
УКРАЇНСЬКА Проблема Можливе вирішення • • • • Прилад не зливає воду. • • • • • Фаза віджимання не ви‐ • конується, або цикл прання триває довше, ніж звичайно. • • Вода на підлозі. • • • • Дверцята приладу не відчиняються. 55 • • • Під час роботи приладу • чути незвичний шум. • • Переконайтеся, що зливний отвір не засмічено. Переконайтеся в тому, що зливний шланг не перетисну‐ тий і не перекручений. Переконайтеся в тому, що зливний шланг під’єднано правильно.
www.aeg.com Проблема Можливе вирішення Програма триває мен‐ ше, ніж вказано на дисплеї. • Прилад розраховує нову тривалість відповідно до кіль‐ кості завантаженої білизни. Див. розділ «Показники спо‐ живання». Цикл триває довше, ніж • указано на дисплеї. Нерівномірне завантаження білизни збільшує тривалість програми. Це нормальна робота приладу. • Збільште кількість миючого засобу або використовуйте інший миючий засіб.
УКРАЇНСЬКА 57 15. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ Здавайте на повторну переробку матеріали, позначені відповідним приладів. Не викидайте прилади, символом . Викидайте упаковку у відповідні контейнери для вторинної сировини. Допоможіть захистити навколишнє середовище та здоров’я інших людей і забезпечити вторинну переробку електричних і електронних * позначені відповідним символом , разом з іншим домашнім сміттям.
www.aeg.
УКРАЇНСЬКА 59
132908134-A-192018 www.aeg.