L 60060 SL RU Инструкция по эксплуатации
www.aeg.com СОДЕРЖАНИЕ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
РУССКИЙ 3 1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и эксплуатацией прибора внима‐ тельно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственность за травмы и повреждения, полученные/вызванные неправиль‐ ной установкой и эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы данное руководство было у Вас под ру‐ кой на протяжении всего срока службы прибора. 1.
www.aeg.com 1.2 Общие правила техники безопасности • Перед выполнением операций по чистке и уходу выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из розетки. • Не изменяйте параметры данного прибора. • Соблюдайте максимально допустимую загрузку в 6 кг (см. Главу «Таблица программ»). • В случае повреждения шнура питания во избежа‐ ние несчастного случая он должен быть заменен изготовителем, специалистом авторизованного сервисного центра или специалистом с равнознач‐ ной квалификацией.
РУССКИЙ 5 • Убедитесь, что между днищем при‐ бора и полом имеется достаточная вентиляция. • Для обеспечения необходимого пространства между прибором и ко‐ вровым покрытием отрегулируйте высоту ножек прибора. • Перед подключением прибора к но‐ вым или давно не использовавшим‐ ся трубам дайте воде стечь, пока она не станет чистой. • Перед первым использованием при‐ бора убедитесь в отсутствии проте‐ чек. Подключение к электросети 2.
www.aeg.com • Протирайте прибор мягкой влажной тряпкой. Используйте только не‐ йтральные моющие средства. Не используйте абразивные средства, царапающие губки, растворители или металлические предметы. 2.4 Утилизация • Отключите прибор от сети электро‐ питания. • Отрежьте кабель электропитания и утилизируйте его. • Удалите защелку дверцы, чтобы предотвратить риск ее запирания на случай, если внутри прибора ока‐ жутся дети и домашние животные. ВНИМАНИЕ! Существует опасность травмы или удушья. 3.
РУССКИЙ 7 4. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ 1 2 3 8 9 10 4 5 11 6 7 12 1 Верхняя панель 7 Ножки для выравнивания прибора 3 Панель управления 9 Входной клапан подсоединения к 2 Дозатор моющего средства 8 Сливной шланг водопроводу 4 Рукоятка двери 5 Табличка с техническими данны‐ ми 6 Сливной насос 10 Сетевой кабель 11 Транспортировочные болты 12 Ножки для выравнивания прибора 4.1 Принадлежности 1 2 4 3 1 Гаечный ключ Предназначен для снятия транс‐ портировочных болтов.
www.aeg.com 5. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 1 2 3 ECO 9 1 Кнопка «Вкл/Выкл» 2 Селектор программ 3 Дисплей 4 5 6 Кнопка «Пуск/Пауза» Кнопка задержки пуска Кнопка экономии времени 7 Кнопка дополнительного полоска‐ ния 8 9 Кнопка отжима Кнопка выбора температуры 8 7 6 5 4 Функция AUTO Stand-by автоматиче‐ ски выключает прибор для снижения потребления электроэнергии, если: • прибор не используется в течение пяти минут после нажатия кнопки 4 ; – Все установки при этом сбрасы‐ ваются.
РУССКИЙ 9 Дисплей используется для отображения следующих сведений: A • Время работы программы После запуска программы время уменьшается с шагом в одну ми‐ нуту. • Задержка пуска При нажатии кнопку отсрочки пуска на дисплее отображается вре‐ мя задержки пуска. • Коды неисправностей В случае неисправности прибора на дисплее отображается код не‐ исправности. См. Главу «Поиск и устранение неисправностей».
www.aeg.com Некоторые программы позво‐ ляют выбрать только одну из этих двух функций. 5.7 Кнопка дополнительного полоскания 7 Нажмите на кнопку 7 для добавле‐ ния к программе стирки этапов допол‐ нительного полоскания. Используйте данную функцию в слу‐ чае аллергии на средства для стирки или если вода в Вашем регионе отли‐ чается мягкостью. 5.8 Кнопка отжима 8 Используйте эту кнопку: • Для уменьшения максимальной ско‐ рости этапа отжима, заданной в са‐ мой программе.
РУССКИЙ 11 6. ПРОГРАММЫ Программа Температура Тип загрузки макс. вес загрузки Описание цикла Функции Хлопок 95°С – Холод‐ ная стирка Белый и цветной хлопок обычной степени загрязнен‐ ности. макс. 6 кг Стирка Полоскания Продолжитель‐ ный отжим СНИЖЕНИЕ СКОРОСТИ ОТ‐ ЖИМА ОСТАНОВКА С ВОДОЙ В БАКЕ ДОПОЛНИ‐ ТЕЛЬНОЕ ПО‐ ЛОСКАНИЕ ЭКОНОМИЯ ВРЕМЕНИ1) Белый и цветной хлопок сильной сте‐ Хлопок + Пред‐ пени загрязненно‐ варительная сти. стирка макс. 6 кг 95°С – Холод‐ ная стирка Предварит.
www.aeg.com Программа Температура Легкая глаж‐ ка2) 60°С – Холод‐ ная стирка Тонкие ткани 40°С – Холод‐ ная стирка Шерсть 40°С – Холод‐ ная стирка Тип загрузки макс. вес загрузки Описание цикла Функции Белье из синтетики обычной степени загрязненности. макс. 1.
РУССКИЙ Программа Температура Полоскание 5) Микс 20°C 20° Джинсы 60°С – Холод‐ ная стирка 20 Min. - 3 kg 40° - 30° ECO 6) Хлопок Eco 60° - 40° 13 Тип загрузки макс. вес загрузки Описание цикла Функции Все ткани. Одно полоска‐ ние с дополни‐ тельным циклом отжима СНИЖЕНИЕ СКОРОСТИ ОТ‐ ЖИМА ОСТАНОВКА С ВОДОЙ В БАКЕ ДОПОЛНИ‐ ТЕЛЬНОЕ ПО‐ ЛОСКАНИЕ4) Специальная про‐ грамма для стирки тканей из хлопка, синтетики и смесо‐ вых синтетических тканей невысокой загрязненности.
www.aeg.com 1) При нажатии на кнопку 6 два раза («Быстрая стирка») рекомендуется уменьшить загрузку белья. Полная загрузка прибора возможна, однако качество стирки при этом будет понижено. 2) Этапы стирки и отжима выполняются бережнее, чтобы предотвратить образование складок на белье. Прибор выполнит несколько дополнительных полосканий. 3) По умолчанию скорость отжима рассчитана на изделия из хлопка. Задайте скорость отжима. Удостоверьтесь, что она соответствует типу белья.
РУССКИЙ Программа Потребление энергии (кВт·ч) Деликатные тка‐ ни 40° 0.65 62 Шерсть/Ручная стирка 30° 0.25 55 15 Потребление во‐ Продолжитель‐ ды (литры) ность программы (минуты) 1) «Энергосберегающая программа для хлопка» при 60°C и загрузке 6 кг является эталонной программой для расчета данных, указанных на табличке энергопотребления в соответствии с евростандартом EEC 92/75. В отключенном состоянии (Вт) При оставлении во включенном со‐ стоянии (Вт) 0.48 0.
www.aeg.com 9.1 Загрузка белья 1. 2. Откройте дверцу прибора. Положите белье в барабан по од‐ ной вещи. Встряхните вещи перед 3. тем, как помещать их в прибор. Не превышайте норму загрузки при укладке белья в барабан. Закройте дверцу. Убедитесь, что белье не зажато меж‐ ду уплотнителем и дверцей. Это мо‐ жет привести к протечке или повре‐ ждению белья. 9.
РУССКИЙ 17 Заслонка для порошкового или жидкого моющего средства Установите заслонку в соответствующее положение (верх‐ нее или нижнее) в зависимости от типа используемого мою‐ щего средства (порошкового или жидкого). Всегда следуйте инструкциям, приведенным на упаковке средств для стирки. Проверьте правильность положения заслонки 1. 2. Потяните дозатор моющих средств на себя до упора. Нажмите на защелку, чтобы из‐ влечь дозатор. 3.
www.aeg.com 5. 6. Отмерьте количество моющего средства и кондиционера для тка‐ ней. Осторожно закройте дозатор моющего средства. Убедитесь, что заслонка не препятствует за‐ крыванию ящичка. 9.3 Настройка и запуск программы 1. 2. 3. 4. 5. 9.5 Отмена программы 1. Поверните селектор программ. Индикатор кнопки 4 замигает красным. Включатся индикаторы температу‐ ры и скорости отжима по умолча‐ нию. Для изменения температуры или скорости отжима нажмите на соответствующие кнопки.
РУССКИЙ 9.8 Отмена задержки пуска 1. 2. 3. Нажмите на кнопку 4 . Замигает соответствующий индикатор. Многократным нажатием кнопки 5 добейтесь отображения на дисплее значка 0'. Нажмите на кнопку 4 . Начнется выполнение программы. 9.9 Откройте дверцу Во время выполнения программы или отсчета времени при отсрочке пуска дверца прибора остается заблокиро‐ ванной. Чтобы открыть дверцу прибора: 1. 2. 3. Нажмите на кнопку 4 . При этом символ блокировки дверцы пропа‐ дет с дисплея. Откройте дверцу прибора.
www.aeg.com 10. УКАЗАНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ 10.1 Загрузка белья • Разделите белье на: белое белье, цветное белье, синтетику, тонкое деликатное белье и изделия из шерсти. • Следуйте инструкциям, приведен‐ ным на ярлыках вещей с информа‐ цией по уходу за ними. • Не стирайте одновременно белое и цветное белье. • Некоторые цветные вещи могут ли‐ нять при первой стирке. Рекомен‐ дуется в первый раз стирать их от‐ дельно • Застегните наволочки, закройте молнии, зацепите крючки, защел‐ кните кнопки.
РУССКИЙ • ммоль/л (миллимоль на литр — международная единица жесткости воды); 21 • градусы по шкале Кларка. Таблица жесткости воды Жесткость воды Уровень Тип °dH °T.H. ммоль/л градусы Кларка 1 мягкая 0-7 0-15 0-1.5 0-9 2 средней жесткости 8-14 16-25 1.6-2.5 10-16 3 жесткая 15-21 26-37 2.6-3.7 17-25 4 очень жесткая > 21 > 37 >3.7 >25 11. УХОД И ОЧИСТКА ВНИМАНИЕ! Перед очисткой прибора выньте вилку сетевого кабеля из розетки. 11.
www.aeg.com 11.4 Уплотнитель дверцы Регулярно проверяйте состояние уплотнителя и удаляйте все предметы с его внутренней стороны. 11.5 Барабан • Очистите барабан с помощью спе‐ циального средства для чистки предметов из нержавеющей стали. • Запустите программу для стирки из‐ делий из хлопчатобумажной ткани при максимальной температуре с использованием небольшого коли‐ чества моющего средства. Регулярно проверяйте состояние ба‐ рабана, во избежание образование накипи и частичек ржавчины.
РУССКИЙ 5. 6. 11.7 Сливной насос 23 Очистите нишу дозатора с по‐ мощью щетки. Установите дозатор обратно в ни‐ шу. ВНИМАНИЕ! 1. Выньте вилку сетевого ка‐ беля из розетки. 2. Не извлекайте фильтр во время работы прибора. Не производите очистку слив‐ ного насоса, если в прибо‐ ре находится горячая вода. Перед очисткой сливного насоса убедитесь, что вода холодная. Регулярно проверяйте состоя‐ ние сливного насоса и поддер‐ живайте его в чистом состоя‐ нии.
www.aeg.com 5. Установите сливную трубку на ме‐ сто, затем поверните фильтр и из‐ влеките его из прибора. 6. Удалите из насоса ворс и посто‐ ронние предметы. 7. Убедитесь, что крыльчатка насоса свободно вращается. В против‐ ном случае обратитесь в сервис‐ ный центр. 8. Очистите фильтр, находящийся под водопроводным вентилем, и вставьте его обратно в насос по специальным направляющим. Затяните как следует, чтобы предотвратить протечку. 2 1 1 2 9. 10. Закройте дверцу сливного насоса. 11.
РУССКИЙ 25 Очистка фильтров наливного шланга: 1. 2. 3. Закройте водопроводный вентиль. Снимите наливной шланг с крана. Прочистите фильтр шланга жест‐ кой щеткой. 4. Снимите наливной шланг, под‐ ключенный к прибору сзади. Прочистите фильтр наливного клапана жесткой щеткой или по‐ лотенцем. 5. 6. 7. 20° Подсоедините наливной шланг обратно. Во избежание утечек во‐ ды проверьте герметичность всех гидравлических соединений. Откройте водопроводный кран. 45° 11.
www.aeg.com ВНИМАНИЕ! Перед возобновлением ис‐ пользования прибора убеди‐ тесь, что температура превы‐ шает 0°C. Производитель не несет ответ‐ ственности за ущерб, вызван‐ ный низкими температурами. 12. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Прибор не запускается или остана‐ вливается во время работы. Сначала попытайтесь найти решение проблемы (см. таблицу). Если реше‐ ние не найдено, обратитесь в сервис‐ ный центр. • • - Прибор не сливает воду. - Дверца прибора открыта или не закрыта как следует.
РУССКИЙ Неисправность Возможная причина Возможное решение Была выбрана функ‐ ция «Остановка с во‐ дой в баке». Задайте программу слива. Дверца прибора открыта или не закрыта как сле‐ дует. Не производится отжим. Плотно закройте дверцу. Этап отжима отклю‐ чен. Задайте программу отжима. Засорился фильтр сливного насоса. Прочистите фильтр сливного насоса. См. «Уход и очистка». Имеет место дисба‐ ланс при отжиме. Распределите вещи в бараба‐ не вручную и снова запустите этап отжима.
www.aeg.com Неисправность Возможная причина Возможное решение Не были удалены эле‐ менты упаковки или транспортировочные болты. Удалите упаковку и транспор‐ тировочные болты. См. раз‐ дел «Установка». Загрузка слишком ма‐ ла. Добавьте в барабан еще бе‐ лья. Прибор набирает Конец сливного шлан‐ воду и тут же га расположен слиш‐ производит ее ком низко. слив. Удостоверьтесь, что сливной шланг находится в нужном по‐ ложении. Цикл заканчи‐ вается быстрее, чем указано на дисплее.
РУССКИЙ 29 13.2 Распаковка 1. Используйте перчатки. Снимите закрывающую прибор пленку. При необходимости воспользуйтесь режущим инструментом. 2. 3. Удалите картонный верх. Удалите упаковочные элементы из полистирола. 4. Снимите внутреннюю пленку. 5. Откройте дверцу и извлеките все находящиеся в барабане предме‐ ты.
www.aeg.com 6. Положите один из полистироль‐ ных элементов упаковки на пол позади прибора. Осторожно поло‐ жите на него прибор задней сто‐ роной. Будьте осторожны, чтобы не повредить шланги. 7. Удалите защиту из полистирола с прибора. Установите прибор в вертикаль‐ ное положение. 8. 1 2 9. Отсоедините сетевой кабель и сливной шланг от держателей для шлангов. 10. Вывинтите три болта. Для этого используйте ключ, входящий в комплект поставки прибора. 11. Удалите пластиковые шайбы.
РУССКИЙ 31 12. Вставьте в отверстия пластико‐ вые заглушки. Заглушки находит‐ ся в пакете с инструкцией по эксплуатации. – Рекомендуется сохранить упаковку и транспортировоч‐ ные болты на случай, если придется перевозить прибор. – Если прибор доставлен зи‐ мой при отрицательных тем‐ пературах. Перед первым включением прибора дайте ему постоять при комнатной температуре в течение 24 часов. 13.3 Размещение и выравнивание x4 • Установите прибор на ровный твер‐ дый пол.
www.aeg.com • Прибор должен стоять ровно и ус‐ тойчиво. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не выравнивайте прибор пу‐ тем подкладывания под ножки прибора кусочки картона, дере‐ ва и других подобных материа‐ лов. 13.4 Наливной шланг 1 2 20 45 O O • Подсоедините шланг к прибору. По‐ ворачивайте наливной шланг только влево или вправо. Ослабьте зажим‐ ную гайку и расположите его нуж‐ ным образом. 3 • Присоедините наливной шланг к во‐ допроводному крану холодной воды с резьбой 3/4 дюйма.
РУССКИЙ 33 При помощи пластиковой направляющей для шланга. • Путем установки шланга на край ра‐ ковины. • Убедитесь, что пластиковая направ‐ ляющая не смещается, когда при‐ бор производит слив воды. Привя‐ жите направляющую к водопровод‐ ному вентилю или прикрепите ее к стене. • Путем подключения к стояку с впус‐ кным отверстием. См. рисунок. Непосредственно к сливной трубе на высоте не менее 60 см и не более 100 cм. Конец сливного шланга всегда должен вентилироваться, т.е.
www.aeg.com Запрещается удлинять слив‐ ной шланг более, чем до 400 см. Для замены сливного шланга и его удлинения обра‐ щайтесь в сервисный центр. 14. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Материалы с символом следует сдавать на переработку. Положите упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья. Принимая участие в переработке старого электробытового оборудования, Вы помогаете защитить окружающую среду и здоровье человека.
РУССКИЙ 35
132932622-A-252013 www.aeg.