ET SK Kasutusjuhend Pesumasin Návod na používanie Práčka 2 23 L 60260 MFL
www.aeg.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO.................................................................................................... 3 2. OHUTUSJUHISED............................................................................................. 4 3. SEADME KIRJELDUS........................................................................................5 4. JUHTPANEEL.................................................................................................... 6 5. PROGRAMMID ....................
EESTI 1. 3 OHUTUSINFO Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise või ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigastuste ja kahjude eest. Hoidke juhend alles, et saaksite seda ka edaspidi kasutada. 1.
www.aeg.com • • • • Kui toitejuhe on vigastatud, laske see ohutuse mõttes välja vahetada tootja, selle volitatud hooldekeskuses või lihtsalt kvalifitseeritud isiku poolt. Enne hooldust lülitage seade välja ja ühendage toitepistik pistikupesast lahti. Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- või aurupihustit. Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutage abrasiivseid tooteid, küürimisšvamme, lahusteid ega metallist esemeid. 2. OHUTUSJUHISED 2.
EESTI 2.4 Kasutamine HOIATUS! Vigastuse, elektrilöögi, tulekahju, põletuste või seadme kahjustamise oht! • • • • • • Kasutage seda seadet ainult kodustes tingimustes. Järgige pesuainepakendil olevaid kasutusjuhiseid. Ärge pange süttivaid või süttiva ainega määrdunud esemeid seadmesse, selle lähedusse või peale. Jälgige, et pesu hulgas ei oleks metallist esemeid. Ärge asetage võimaliku lekkevee kogumiseks seadme alla nõusid. Sobivate tarvikute kohta saate lisateavet volitatud teeninduskeskusest.
www.aeg.com 4. JUHTPANEEL 4.1 Juhtpaneeli kirjeldus 1 2 95° 60° 40° 30° 9 1 Programminupp 2 Ekraan 3 Faaside indikaatorid: • - Eelpesu/pesu (Eelpesu/ pesu) • Loputuse/ tsentrifuugimisfaasi (Loputused/ tsentrifuugimine) 3 1200 1000 800 400 8 7 • 6 5 4 Uks lukustatud (Door locked) 4 Start/paus-nupp (Start/Pause) 5 Viitkäivituse nupp 6 Ajasäästu nupp (Time Save) 7 Lisaloputuse nupp 8 Pöörete nupp (Delay Start) (Extra Rinse) (Spin) 9 Temperatuuri nupp (Temp.) 4.
EESTI • • • • Kui programm on käivitunud, uuendatakse järelejäänud aja näitu iga minuti järel. Veakoodid Kui seadme töös esineb tõrkeid, võidakse ekraanil kuvada veakoode, 7 • Viitkäivituse sümbol See sümbol ilmub ekraanile, kui valite viitkäivituse aega. näiteks (vt jaotist "Veakoodid"). Programmi lõpp Kui programm on lõppenud, • kuvatakse ekraanil vilkuv null .
www.aeg.com Programm Temperatuuriva‐ hemik Segapesu 20° 20°C Maksimaalne pesukogus Maksimaalne pöörlemiskii‐ rus Programmi kirjeldus (Pesu ja määrdumise tüüp) 3 kg 800 p/min Eriprogramm puuvillastele, tehiskiust ja segukan‐ gast kergelt määrdunud esemetele. Valige see pro‐ gramm, et vähendada energiatarvet. Veenduge, et pesuaine on mõeldud pesemiseks madalamal tem‐ peratuuril – see tagab parema tulemuse1). 3 kg 1200 p/min Teksariidest ja venivast materjalist esemed. Ka tumedad esemed.
EESTI Programm Temperatuuriva‐ hemik Puuvillase öko‐ Maksimaalne pesukogus Maksimaalne pöörlemiskii‐ rus Programmi kirjeldus (Pesu ja määrdumise tüüp) 6 kg 1200 p/min Valge puuvillane ja värvikindel puuvillane. Tava‐ line määrdumisaste. Energiatarve väheneb ja pesu‐ programmi aeg pikeneb. noomne4) 60°C - 40°C 9 1) Kui veetemperatuur on alla 20°C, teostab seade lühikese kuumutuse. Kuvatakse temperatuuriseade "külm".
www.aeg.com Programm 1) 30 Min. - 3 kg 2) ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 3) 1) Lisaloputuse valimisel lisab seade mõned täiendavad loputuskorrad. Kui valite loputusprogrammile madala pöörlemiskiiruse, teostab seade õrnad loputused ja lühikese tsentrifuugimise. 2) Kui valite lühema kestuse, on soovitatav pesukogust vähendada. Masina võib ka täiesti täis panna, kuid sel juhul ei pruugi pesutulemused kõige paremad olla. 3) Sellele programmile saab valida vaid Eriti kiire tsükli. 6.
EESTI Väljas-režiim (W) 11 Ooterežiim (W) Tabelis toodud andmed vastavad ELi komisjoni määruse 1015/2010 rakendusdirektiivile 2009/125/EÜ. 7. VALIKUD 7.1 Temp. Vaiketemperatuuri muutmiseks valige see funktsioon. Indikaator = külm vesi. Kasutage seda programmi, kui kellelgi lähikondlastest on pesuainete suhtes allergia või kui asute pehme veega piirkonnas. Süttib vastav indikaator. Süttib valitud temperatuuri indikaator. 7.4 Time Save 7.
www.aeg.com 8.2 Lapselukk • Selle valikuga saate takistada lastel juhtpaneeliga mängimist. 8.3 Püsiv lisaloputus • Selle valiku aktiveerimiseks/ deaktiveerimiseks vajutage samaaegselt Lisaloputus ja Ajasääst, süttib/kustub. kuni indikaator Selle funktsiooni saate aktiveerida: • Enne Start/Pause vajutamist: seadet ei saa sisse lülitada. Selle valikuga jääb uue programmi valimisel lisaloputus alati valituks. • Enne Start/Pause vajutamist: valikute ja programmi nupud on lukustatud.
EESTI Vedelate lisaainete maksimaalne tase. Klapp pesupulbri või vedela pesuaine jaoks. 13 B Järgige alati pesuaine valmistajate pakenditel olevaid juhiseid. 10.3 Klapi asendi kontrollimine 1. Tõmmake pesuaine jaotur lõpuni välja. 2. Suruge hooba alla, et jaotur eemaldada. 1 2 3. Pesupulbri kasutamiseks keerake klapp üles. A Kui klapp on ALUMISES asendis: • Ärge kasutage želatiinitaolist või paksu vedelat pesuainet. • Ärge lisage vedelat pesuainet üle klapil näidatud piiri.
www.aeg.com Indikaator lõpetab vilkumise ja jääb põlema. Programm käivitub, uks on lukustatud. Ekraanil kuvatakse indikaator . Kui seade veega täitub, võib tühjenduspump lühiajaliselt töötada. 10.6 Programmi käivitamine viitkäivitusega 1. Vajutage korduvalt Delay Start, kuni ekraanil kuvatakse soovitud viitkäivitusaeg. 2. Vajutage nuppu Start/Pause. Seade alustab viitkäivituse pöördloendust. Kui pöördloendus on lõppenud, käivitub programm automaatselt.
EESTI 2. 3. 4. 5. Seadet uuesti käivitades näete ekraanil viimati valitud programmi lõppu. Keerake programminuppu uue tsükli valimiseks. Eemaldage seadmest pesu. Veenduge, et trummel on tühi. Niiskuse ja lõhnade vältimiseks hoidke ust paokil. Sulgege veekraan. 10.12 Vee väljalaskmine pärast tsükli lõppu Pesuprogramm on lõppenud, kuid trumlis on vesi: Trummel pöörleb regulaarselt, et takistada pesu kortsumist. Ukseluku indikaator lukustatud. 15 Seade tühjeneb veest ja tsentrifuugib. 3.
www.aeg.com Soovitame need plekid eemaldada enne esemete masinasse panemist. 11.4 Ökoloogilised näpunäited Vastavad plekieemaldajad on olemas. Kasutage plekieemaldajat, mis on vastav pleki tüübile ja kangale. • 11.3 Pesuained ja lisandid • • • • • • • • Kasutage ainult pesumasinate jaoks valmistatud pesuaineid ja lisandeid: – pesupulbrid kõigile kangatüüpidele, – pesupulbrid õrnale pesule (maks.
EESTI 12.4 Uksetihend Kontrollige regulaarselt uksetihendit ja eemaldage kõik objektid siseosalt. 12.5 Pesuaine jaoturi puhastamine 1. 2. 1 2 3. 4. 12.6 Tühjendusfiltri puhastamine HOIATUS! Ärge puhastage tühjendusfiltrit, kui vesi seadmes on kuum.
www.aeg.com 1. 2. 1 1 2 3. 4. 2 1 5. 6. 1 7. 2 8.
EESTI 19 9. 12.7 Sissevõtuvooliku ja ventiilifiltri puhastamine 1. 2. 1 2 3 3. 4. 45° 20° 13. VEAOTSING HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke. 13.1 Sissejuhatus Seadet ei õnnestu käivitada või see jääb töö käigus seisma. Püüdke esmalt leida probleemi lahendus (vt tabelit). Kui see ei õnnestu, pöörduge teeninduskeskusse. Mõne probleemi puhul kõlab helisignaal ning ekraanil kuvatakse veateade: • - Seade ei täitu korralikult veega.
www.aeg.com • - Seade ei tühjene veest. • - Seadme uks on lahti või ei ole korralikult suletud. Kontrollige ust! • - Elektrivarustus on kõikuv. Oodake, kuni elektrivarustus on taas püsiv. HOIATUS! Enne kontrollima asumist lülitage seade välja. 13.2 Võimalikud rikked Probleem Võimalik lahendus Programm ei käivitu. Veenduge, et pistik on pistikupesasse ühendatud. Veenduge, et seadme uks on suletud. Veenduge, et kaitsmekapis ei ole kaitse läbi läinud. Veenduge, et Start/paus-nuppu on vajutatud.
EESTI Probleem Võimalik lahendus Seade ei tsentrifuugi või kestab pesutsükkel kauem kui tavaliselt. Valige tsentrifuugimisprogramm. 21 Veenduge, et tühjendusfilter ei ole ummistunud. Vajadusel puhastage filter. Vt jaotist "Puhastus ja hooldus". Kohendage esemeid trumlis ning käivitage uuesti tsentrifuugi‐ mistsükkel. Probleem võib tekkida, kui seade on tasakaalust väljas. Põrandal on vett. Veenduge, et veevoolikute ühendused on tihedad ning et vesi kuskilt ei leki.
www.aeg.com 14.
SLOVENSKY 23 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE.....................................................................24 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY............................................................................ 25 3. POPIS SPOTREBIČA.......................................................................................26 4. OVLÁDACÍ PANEL...........................................................................................27 5. PROGRAMY ...........................................................
1. www.aeg.com BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za škody a zranenia spôsobené nesprávnou inštaláciou a používaním. Návod na používanie uchovávajte vždy v blízkosti spotrebiča, aby ste doň mohli v budúcnosti nahliadnuť. 1.
SLOVENSKY • • • 25 stredisku alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa predišlo nebezpečenstvu. Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo sieťovej zásuvky. Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody ani paru. Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou. Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajte abrazívne prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá ani kovové predmety. 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY 2.1 Inštalácia • • • • • • • • • • • • • Odstráňte všetky obaly a prepravné prvky.
www.aeg.com • nepoužívalo, nechajte vodu tiecť, až kým nebude čistá. Pri prvom použití spotrebiča skontrolujte, či nikde neuniká voda. 2.4 Používanie • VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo zranenia, úrazu elektrickým prúdom, požiaru, popálenín alebo poškodenia spotrebiča. • • • • • Pod spotrebič nedávajte nádobu na zachytávanie unikajúcej vody. Informácie o povolenom príslušenstve vám poskytne autorizované servisné stredisko. Počas spusteného programu sa nedotýkajte skla dvierok.
SLOVENSKY 4. OVLÁDACÍ PANEL 4.
www.aeg.com • • • • • Trvanie nastaveného programu Po nastavení programu sa zobrazí jeho trvanie v hodinách a minútach (napríklad 2.05). Trvanie programu sa vypočíta automaticky na základe maximálnej náplne pre jednotlivé druhy tkanín. Po spustení programu sa zostávajúci čas prepočítava a aktualizuje každú minútu. Kódy alarmu V prípade problémov pri prevádzke sa môžu zobraziť niektoré kódy alarmu, napríklad (pozri kapitolu „Riešenie problémov”).
SLOVENSKY Program Teplotný rozsah Maximálna hmotnosť náplne Maximálna rý‐ chlosť odstre‐ ďovania 6 kg Bavlna + Predpier‐ 1200 ot./min. anie 95 °C – studená voda Mix 20° 20 °C 3 kg 800 ot./min. 29 Popis programu (Druh náplne a úroveň znečistenia) Biela a farebná bavlna. Silné a bežné znečistenie. Špeciálny program pre bavlnu, syntetiku a zmesové tkaniny s miernym znečistením. Nastavením tohto programu znížite spotrebu energie.
www.aeg.com Program Teplotný rozsah Šetrné plákania Maximálna hmotnosť náplne Maximálna rý‐ chlosť odstre‐ ďovania Popis programu (Druh náplne a úroveň znečistenia) 3 kg 1200 ot./min. Plákanie a odstreďovanie bielizne. Všetky tkaniny. 6 kg Odčerpanie vody z bubna. Všetky tkaniny. 6 kg 1200 ot./min. Odstreďovanie bielizne a odčerpanie vody z bubna. Všetky tkaniny. 3 kg 1200 ot./min. Bavlnené a syntetické tkaniny s miernym zne‐ čistením alebo iba jedenkrát nosené. 6 kg 1200 ot./min.
SLOVENSKY Program 1) 30 Min. - 3 kg 2) ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 31 ■ ■ ■ 3) ■ 1) Ak nastavíte voliteľnú funkciu Extra plákanie, spotrebič pridá niekoľko dodatočných plákaní. Ak pri pro‐ grame Plákanie nastavíte nízku rýchlosť odstreďovania, spotrebič vykoná jemné plákania a krátke od‐ stredenie. 2) Ak nastavíte kratšie trvanie, odporúčame, aby ste znížili množstvo náplne.
www.aeg.com Programy Náplň (kg) Vlna/hodváb 30 °C Spotreba energie (kWh) 2 Spotreba vody (litre) Približné Zostatková trvanie pro‐ vlhkosť gramu (%)1) (minúty) 0,25 53 55 30 Štandardné programy na bavlnu Štandardný pro‐ gram bavlna 60 °C 6 0,78 49 175 53 Štandardný pro‐ gram bavlna 60 °C 3 0,58 32 150 53 Štandardný pro‐ gram bavlna 40 °C 3 0,52 32 141 53 1) Na konci fázy odstreďovania.
SLOVENSKY • Pri veľmi mierne znečistenej bielizni stlačte tlačidlo dvakrát. Nastaví sa možnosť „Extra rýchly“. Niektoré programy umožňujú len jednu z dvoch funkcií. 33 7.5 Delay Start Pomocou tejto voliteľnej funkcie môžete posunúť štart programu o 30 minút až 20 hodín. Na displeji sa zobrazuje príslušný ukazovateľ a čas oneskorenia. 8. NASTAVENIA 8.1 Zvukové signály Kedy zaznejú zvukové signály: • Zapnete spotrebič. • Vypnete spotrebič. • Stlačíte tlačidlá. • Program sa skončil.
www.aeg.com 10. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE 10.1 Vloženie bielizne 1. Otvorte dvierka spotrebiča. 2. Bielizeň vkladajte do bubna po jednom. 3. Skôr ako bielizeň vložíte do spotrebiča, poriadne ju vytraste. Uistite sa, že ste do bubna nevložili príliš veľa bielizne. 4. Zatvorte dvierka spotrebiča. Priehradka na tekuté prídavné prostriedky (avivážny prípravok, škrob). Maximálna úroveň pre množstvo tekutých prídavných prostriedkov. Klapka na práškový alebo tekutý prací prostriedok.
SLOVENSKY 35 10.5 Spustenie programu bez posunutia štartu B Stlačením tlačidla Start/Pause spustite program. Príslušný ukazovateľ prestane blikať a bude svietiť. Spustí sa program, dvierka sú zatvorené. Na displeji sa zobrazí ukazovateľ . Vypúšťacie čerpadlo sa môže na chvíľu spustiť, keď spotrebič napúšťa vodu. Pri klapke v polohe NADOL: • Nepoužívajte gélové ani husté tekuté pracie prostriedky. • Nepoužívajte viac tekutého pracieho prostriedku, ako je limit označený na klapke.
www.aeg.com 10.9 Zrušenie programu Ukazovateľ tlačidla Start/Pause zhasne. 1. Program zrušíte otočením otočného ovládača do polohy Off. 2. Opätovným otočením ovládača programu nastavíte nový prací program. Teraz môžete nastaviť aj dostupné funkcie. Spotrebič pred spustením nového programu vypustí vodu. Skontrolujte, či je dostatok pracieho prostriedku v priehradke na prací prostriedok, prípadne ho doplňte. 10.
SLOVENSKY 37 Zníži sa jas displeja. Stlačením ľubovoľného tlačidla spotrebiča sa úsporný režim zruší. 11. TIPY A RADY VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 11.1 Vloženie bielizne • • • • • • • • • • • • Bielizeň rozdeľte na: bielu, farebnú, syntetickú, jemnú a vlnenú bielizeň. Dodržiavajte pokyny uvedené na štítkoch odevov. Neperte spolu bielu a farebnú bielizeň. Niektorá farebná bielizeň môže pri prvom praní pustiť farbu. Nové farebné odevy odporúčame prať prvýkrát osobitne.
www.aeg.com • Zistite si tvrdosť vody vo vašej lokalite, aby ste používali správne množstvo pracieho prostriedku. oblastiach s mäkkou vodou nie je potrebné používať zmäkčovač vody. 11.5 Tvrdosť vody Ak chcete poznať tvrdosť vody vo vašej oblasti, obráťte sa na miestnu vodárenskú spoločnosť. Ak žijete v oblasti s vysokou alebo strednou tvrdosťou vody, odporúčame používať zmäkčovač vody pre práčky. V Použite správne množstvo zmäkčovača vody. Dodržiavajte pokyny uvedené na obale produktu. 12.
SLOVENSKY 12.5 Čistenie dávkovača pracieho prostriedku 1. 2. 1 2 3. 4. 12.6 Čistenie odtokového filtra VAROVANIE! Odtokový filter nečistite, ak je voda v spotrebiči horúca. 1. 2.
www.aeg.com 3. 4. 2 1 5. 6. 1 7. 2 8. 1 2 9.
SLOVENSKY 41 12.7 Čistenie filtra v prívodnej hadici a filtra ventila 1. 2. 1 2 3 3. 4. 45° 20° 13. RIEŠENIE PROBLÉMOV VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 13.1 Úvod Spotrebič sa nespustí alebo sa zastaví počas prevádzky. Najprv skúste nájsť riešenie problému (pozrite si tabuľku). Ak ste riešenie nenašli, obráťte sa na autorizované servisné stredisko. Pri niektorých problémoch zaznie zvukový signál a na displeji sa zobrazí poruchový kód: • • - Do spotrebiča nepriteká správne voda.
www.aeg.com Problém Možné riešenie Uistite sa, či sú dvierka spotrebiča zatvorené. Uistite sa, že poistka v poistkovej skrini nie je poškodená ani vyhodená. Uistite sa, že ste stlačili tlačidlo Štart/Prestávka. Ak je nastavené posunutie štartu, zrušte toto nastavenie alebo počkajte na dokončenie odpočítavania. Ak je zapnutá funkcia Detská poistka, vypnite ju. Do spotrebiča nepriteká správne voda. Uistite sa, že je otvorený vodovodný kohútik. Uistite sa, že je tlak pritekajúcej vody dostatočný.
SLOVENSKY Problém 43 Možné riešenie Bielizeň v bubne ručne rozložte a znovu spustite fázu odstre‐ ďovania. Tento problém môže byť spôsobený problémom s vy‐ vážením. Na podlahe je voda. Uistite sa, že sú prípojky hadíc na vodu tesné a že neuniká žiadna voda. Uistite sa, že odtoková hadica nie je poškodená. Uistite sa, že používate správny typ a množstvo pracieho pros‐ triedku. Nie je možné otvoriť dvierka spotrebiča. Uistite sa, že sa skončil prací program.
www.aeg.com Úroveň ochrany proti vniknutiu pevných častíc a IPX4 vlhkosti je zabezpečená ochranným krytom, okrem miesta, kde nemá nízkonapäťové zariadenie žiadnu ochranu proti vlhkosti Tlak pritekajúcej vody Minimálny Maximálny 0,5 bar (0,05 MPa) 8 bar (0,8 MPa) Studená voda Prívod vody 1) Maximálna náplň Bavlna 6 kg Energetická trieda A+++ Rýchlosť odstreďovania Maximálny 1200 ot./min. 1) Prívodnú hadicu pripojte k vodovodnému kohútiku s 3/4" závitom. 15.
SLOVENSKY 45
www.aeg.
SLOVENSKY 47
132906770-A-162014 www.aeg.