L 60060 TL 1 L 60260 TL 1 CS Návod k použití RU Инструкция по эксплуатации SK Návod na používanie 2 26 52
www.aeg.com OBSAH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 POPIS SPOTŘEBIČE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 PŘÍSLUŠENSTVÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ČESKY 3 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpoví‐ dá za škody a zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným používáním. Návod k použití vždy uchová‐ vejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití. 1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob UPOZORNĚNÍ Hrozí nebezpečí udušení, úrazu nebo jiných trva‐ lých následků.
www.aeg.com • Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit pouze výrobce, servisní technik nebo osoba s podob‐ nou příslušnou kvalifikací, jinak by mohlo dojít k úra‐ zu. • Hodnota provozního tlaku vody (minimální a maximál‐ ní) musí být mezi 0,5 bar (0,05 MPa) a 8 bar (0,8 MPa) • Větrací otvory umístěné vespod spotřebiče (jsou-li součástí spotřebiče) nesmí být ničím zakryté (např. kobercem). • Spotřebič musí být připojen k vodovodnímu potrubí pomocí nové dodané soupravy hadic.
ČESKY • Nedotýkejte se napájecího kabelu či síťové zástrčky mokrýma rukama. • Tento spotřebič je v souladu s směrni‐ cemi EEC. Vodovodní přípojka • Dbejte na to, abyste hadice nepoško‐ dili. • Spotřebič musí být připojen k vodo‐ vodnímu potrubí pomocí nové dodané soupravy hadic. Neinstalujte již jednou použitou soupravu hadic znovu. • Před připojením spotřebiče k novým hadicím nebo k hadicím, které nebyly dlouho používané, nechte vodu na ně‐ kolik minut odtéct, dokud nebude či‐ stá.
www.aeg.com 3. POPIS SPOTŘEBIČE 1 7 2 8 9 3 10 11 4 5 6 12 1 Ovládací panel 7 Typový štítek 2 Víko 8 Napájecí kabel 3 Rukojeť víka 4 Dvířka přístupu k filtru 9 Přívodní ventil vody 10 Vypouštěcí hadice 5 Páka pro přesun spotřebiče 11 Přepravní šrouby 6 Seřiditelné nožičky 12 Nožičky pro vyrovnání spotřebiče 4. PŘÍSLUŠENSTVÍ 1 2 3 1 Plastová krytka K uzavření otvoru na zadní straně skříně po odstranění přepravního šroubu.
ČESKY 7 5. OVLÁDACÍ PANEL 1 2 3 9 1 Tlačítko Zap/Vyp 3 Displej Tlačítko Start/Pauza 5 Tlačítko Odložený start 6 Tlačítko Úspora času 7 Tlačítko Tekutý prací prostředek 8 Tlačítko Odstředění 9 Tlačítko teploty 7 6 5 4 Funkce AUTO Stand-by spotřebič auto‐ maticky vypne za účelem snížení spotřeby energie, když: • Spotřebič nepoužíváte po dobu pěti minut před tím, než stisknete tlačítko 4 . – Jsou zrušena všechna nastavení. – Stisknutím tlačítka 1 opětovně za‐ pnete spotřebič.
www.aeg.com Na displeji se zobrazuje: A • Délka programu Když se program spustí, začne se odečítat čas v krocích po jedné mi‐ nutě. • Odložený start Když stisknete tlačítko odloženého startu, na displeji se zobrazí čas do odloženého startu. • Výstražné kódy Pokud dojde k poruše spotřebiče, na displeji se zobrazí výstražné kó‐ dy. Řiďte se pokyny v části „Odstraňování závad“.
ČESKY Je zapnutá funkce „Za‐ stavení máchání“. 5.9 Tlačítko teploty 9 Stisknutím tlačítka 9 změníte výchozí teplotu. 5.10 Funkce dětské pojistky Tato funkce zabraňuje dětem, aby si hrály s ovládacím panelem. • Funkci zapnete současným stisknutím tlačítka 6 a 7 , dokud se na displeji . nezobrazí symbol • Funkci vypnete současným stisknutím tlačítka 6 a 7 , dokud na displeji nezhasne symbol . Funkci lze zapnout: • Před tím, než stisknete tlačítko Start/ Pauza 4 : spotřebič nelze spustit.
www.aeg.com Program Teplota Druh náplně max. hmotnost ná‐ plně Popis cyklu Funkce Silně znečištěná bílá a barevná bavlna. max. 6 kg Předpírka Praní Máchání Dlouhé odstředě‐ ní SNÍŽENÍ RY‐ CHLOSTI ODSTŘEĎOVÁ‐ NÍ ZASTAVENÍ MÁ‐ CHÁNÍ TEKUTÝ PRACÍ PROSTŘEDEK EXTRA MÁCHÁ‐ NÍ ÚSPORA ČA‐ SU1) Silně znečištěná bílá a barevná bavlna. Bavlna + Skvrny max.
ČESKY Program Teplota Jemné 40° - studená Vlna / hedvábí 40° - studená Druh náplně max. hmotnost ná‐ plně Popis cyklu Funkce Normálně znečištěné Praní SNÍŽENÍ RY‐ prádlo z jemných tka‐ Máchání CHLOSTI nin jako akryl, viskó‐ Krátké odstředění ODSTŘEĎOVÁ‐ za či polyester. NÍ max. 2,5 kg ZASTAVENÍ MÁ‐ CHÁNÍ TEKUTÝ PRACÍ PROSTŘEDEK EXTRA MÁCHÁ‐ NÍ ÚSPORA ČA‐ SU1) Vlna vhodná ke praní Praní SNÍŽENÍ RY‐ v pračce.
www.aeg.com Program Teplota Druh náplně max. hmotnost ná‐ plně Mix 20°C5) 20° Speciální program Praní SNÍŽENÍ RY‐ pro lehce znečiště‐ Máchání CHLOSTI nou bavlnu, syntetiku Krátké odstředění ODSTŘEĎOVÁ‐ a směsové tkaniny. NÍ Nastavením tohoto ZASTAVENÍ MÁ‐ programu snížíte CHÁNÍ spotřebu energie. TEKUTÝ PRACÍ max. 2.5 kg PROSTŘEDEK EXTRA MÁCHÁ‐ NÍ Džíny 60° - studená 20 Min. - 3 kg 40° - 30° Bavlna úspor‐ ný6) 60° - 40° Popis cyklu Funkce Všechno džínové ob‐ Praní SNÍŽENÍ RY‐ lečení.
ČESKY 13 5) Ujistěte se, že je prací prostředek určen pro nízké teploty, abyste dosáhli dobrých výsledků praní. Spotřebič spustí krátkou fázi ohřevu, jestliže je teplota vody nižší než 20 °C. Spotřebič zobrazí nastavení teploty jako „studená“. 6) STANDARDNÍ PROGRAMY s hodnotami spotřeby uvedenými na energetickém štítku. Na základě směrnice 1061/2010 tyto programy odpovídají programům „Bavlna úsporný 60 °C“ a „Bavlna úsporný 40 °C“.
www.aeg.com Programy Náplň (kg) Spotřeba energie (kWh) Spotřeba vody (litry) Přibližná Zbytková Zbytková délka vlhkost vlhkost programu (%)1) (%)1) (minuty) L60060T L60260T L1 L1 Standardní 60 °C pro‐ gram pro bavlnu 6 1.09 46 249 60 53 Standardní 60 °C pro‐ gram pro bavlnu 3 0.80 41 159 60 53 Standardní 40 °C pro‐ gram pro bavlnu 3 0.67 42 146 60 53 1) Na konci odstřeďovací fáze. Režim vypnuto (W) Režim zapnuto (W) 0.48 0.
ČESKY 2. 3. 4. Stiskněte tlačítko A (závisí na mode‐ lu). Buben se otevře automaticky. Vložte prádlo. Ujistěte se, že do bub‐ nu nevkládáte příliš mnoho prádla. Zavřete buben a víko pračky. Před zavřením víka vašeho spotřebiče se ujistěte, že jste správně zavřeli buben. 9.2 Použití pracího prostředku a přísad • Odměřte prací prostředek a aviváž. Komora na prací prostředek fáze předpírky. Značky „MAX“ udávají maximální hladinu či množství pracího prostředku (práškového nebo tekutého).
www.aeg.com 3. 4. CLICK B • Poloha A pro práškový prací prostředek (tovární nastavení). • Poloha B pro tekutý prací prostředek. Při použití tekutého pracího prostředku: – Nepoužívejte gelové nebo husté tekuté prací prostředky. – Nepoužívejte více tekutiny než je maximální hladina. 9.3 Nastavení a spuštění programu 1. 2. 3. 4. 5. Otočte programovým voličem. Kontrolka tlačítka 4 bliká červeně. Rozsvítí se kontrolky výchozí teploty a rychlosti odstřeďování.
ČESKY 9.8 Zrušení odloženého startu 1. Stiskněte tlačítko 4 . Příslušná kontrolka začne blikat. 2. Opakovaně stiskněte 5 , dokud se na displeji neobjeví 0’. 3. Stiskněte tlačítko 4 . Program se spustí. 9.9 Otevřete víčko Zatímco probíhá program nebo odpočet odloženého startu, víko je zablokované. Otevření víka: 1. 2. 3. Stiskněte tlačítko 4 . Víko lze otevřít dvě minuty poté, co spotřebič přestane pracovat. Symbol zámku dvířek se na displeji přestane zobra‐ zovat. Otevřete víko.
www.aeg.com • Některé barevné oblečení může bě‐ hem prvního praní pouštět barvu. Do‐ poručujeme proto, abyste jej při prvním praní prali odděleně. • Zapněte knoflíky polštářů, zatáhněte zipy, zapněte háčky a patenty. Svažte pásky. • Vyprázdněte kapsy a jednotlivé kusy prádla rozložte. • Vícevrstvé tkaniny, vlněné prádlo a prádlo s potiskem či obrázky obraťte naruby. • Odstraňte odolné skvrny. • Silně zašpiněné skvrny vyperte pomo‐ cí speciálního pracího prostředku. • Při praní záclon buďte opatrní.
ČESKY 19 Tabulka tvrdosti vody Tvrdost vody Úroveň Typ °dH °T.H. mmol/l Clarkovy stupně 1 měkká 0-7 0-15 0-1,5 0-9 2 střední 8-14 16-25 1,6-2,5 10-16 3 tvrdá 15-21 26-37 2,6-3,7 17-25 4 velmi tvrdá > 21 > 37 >3,7 >25 11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA UPOZORNĚNÍ Před čištěním spotřebiče jej odpojte z elektrické sítě. 11.1 Odstraňování vodního kamene Voda, která se při praní používá, obsa‐ huje vodní kámen. V případě potřeby použijte pro odstranění vodního kamene změkčovač vody.
www.aeg.com 1. 2. 3. 4. 11.5 Vypouštěcí filtr Vyjměte dávkovač pracího prostředku a obě části rozpojte. Všechny části omyjte vodou. Sestavte obě části dávkovače prací‐ ho prostředku. Dávkovač pracího prostředku vložte zpět. UPOZORNĚNÍ • Vytáhněte zástrčku ze zásuv‐ ky. • Filtr neodstraňujte, pokud spotřebič pracuje. Vypouštěcí filtr nečistěte, pokud je voda ve spotřebiči horká. Před čištěním filtru musí voda vychladnout. Vypouštěcí filtr pravidelně kontro‐ lujte a čistěte.
ČESKY 21 Čistění filtrů na přívodu vody: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Zavřete vodovodní kohoutek. Odšroubujte přívodní hadici od vo‐ dovodního kohoutku. Filtr v přívodního hadici vyčistěte tvrdým kartáčkem. Odstraňte přívodní hadici za spotřebičem. Vyčistěte filtr ventilu tvrdým kartáč‐ kem nebo utěrkou. Namontujte přívodní hadici zpět. Uji‐ stěte se, že jsou spojení těsná, aby nedocházelo k úniku vody. Otevřete vodovodní kohoutek. 90˚ 11.
www.aeg.com UPOZORNĚNÍ Před opětovným použitím spotřebiče se ujistěte, že je okol‐ ní teplota vyšší než 0 °C. Výrobce neručí za škody způso‐ bené nízkými teplotami. 12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD Spotřebič se nespustí nebo se zastaví během provozu. Nejprve zkuste najít řešení problému (viz tabulka). Pokud řešení nenajdete, kon‐ taktujte servisní středisko. U některých problémů zazní zvuková signalizace a na displeji se zobrazí výstražný kód: • - Spotřebič se neplní správně vo‐ dou.
ČESKY Problém Možná příčina Možné řešení Je zapnutá funkce „Za‐ stavení máchání“. Nastavte vypouštěcí program. 23 Dvířka spotřebiče jsou otevřená ne‐ bo nejsou správně zavřená. Zavřete správně dvířka. Je aktivován bez‐ pečnostní systém proti vyplavení. • Spotřebič odpojte od sítě. • Zavřete vodovodní kohoutek. • Kontaktujte autorizované se‐ rvisní středisko. Fáze odstřeďová‐ ní nefunguje. Nespustil se pro‐ gram. Na podlaze je vo‐ da. Nelze otevřít dvířka spotřebiče.
www.aeg.com Problém Možná příčina Možné řešení Neodstranili jste obaly nebo přepravní šrouby. Obaly nebo přepravní šrouby odstraňte. Řiďte se pokyny v části „Instalace“. Velmi malá náplň prá‐ dla. Do bubnu přidejte více prádla.
ČESKY Maximální množství prá‐ Bavlna dla Rychlost odstřeďování 25 6 kg Maximální 1000 ot/min (L60060TL1) 1200 ot/min (L60260TL1) 1) Přívodní hadici připojte ke kohoutku se závitem 3/4". 14. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče určené k likvidaci.
www.aeg.com СОДЕРЖАНИЕ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ . . . . . . .
РУССКИЙ 27 1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и эксплуатацией прибора внима‐ тельно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственность за травмы и повреждения, полученные/вызванные неправиль‐ ной установкой и эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы данное руководство было у Вас под ру‐ кой на протяжении всего срока службы прибора. 1.
www.aeg.com 1.2 Общие правила техники безопасности • Перед выполнением операций по чистке и уходу выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из розетки. • Не изменяйте параметры данного прибора. • Соблюдайте максимально допустимую загрузку в 6 кг (см. Главу «Таблица программ»). • В случае повреждения шнура питания во избежа‐ ние несчастного случая он должен быть заменен изготовителем, специалистом авторизованного сервисного центра или специалистом с равнознач‐ ной квалификацией.
РУССКИЙ 29 • Убедитесь, что между днищем при‐ бора и полом имеется достаточная вентиляция. • Для обеспечения необходимого пространства между прибором и ко‐ вровым покрытием отрегулируйте высоту ножек прибора. • Перед подключением прибора к но‐ вым или давно не использовавшим‐ ся трубам дайте воде стечь, пока она не станет чистой. • Перед первым использованием при‐ бора убедитесь в отсутствии проте‐ чек. Подключение к электросети 2.
www.aeg.com царапающие губки, растворители или металлические предметы. 2.4 Утилизация прибора 1. 2. Выньте вилку сетевого кабеля из розетки. Разрежьте и утилизируйте сете‐ вой кабель. 3. Удалите замок дверцы. Это пред‐ отвратит риск запирания дверцы в случае попадания в прибор детей или домашних животных. Суще‐ ствует риск смерти от удушья (применимо только к приборам с фронтальной загрузкой). 3.
РУССКИЙ 31 4. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ 1 2 3 1 Пластиковая заглушка Служит для заглушения отверстия на задней части корпуса после удаления из него транспортиро‐ вочного болта. 2 Пластиковая направляющая для шланга Служит для установки сливного шланга на край раковины. 3 Наливной шланг с защитой от пе‐ релива Служит для предотвращения воз‐ можных протечек. 5.
www.aeg.com – Снова выберите программу стир‐ ки и все необходимые функции. • спустя пять минут после окончания программы стирки. См. раздел "По окончании программы". 5.2 Селектор программ 2 Селектор служит для выбора про‐ грамм. 5.3 Дисплей 3 A B C Дисплей используется для отображения следующих сведений: А • Время работы программы После запуска программы время уменьшается с шагом в одну ми‐ нуту. • Отсрочка пуска При нажатии кнопку отсрочки пуска на дисплее отображается вре‐ мя отсрочки пуска.
РУССКИЙ 5.4 Кнопка "Пуск/Пауза" 4 Для запуска или приостановки про‐ граммы нажмите на кнопку 4 . 5.5 Кнопка отсрочки пуска 5 Нажмите на кнопку 5 , если требует‐ ся отсрочить пуск программы на вре‐ мя от 30 минут до 20 часов. 5.6 Кнопка "Экономия времени" 6 Нажмите на кнопку 6 для сокраще‐ ния времени работы программы. • Одно нажатие устанавливает режим "Сокращенное время работы" для белья, которое носили один день.
www.aeg.com 6. ПРОГРАММЫ СТИРКИ Программа Температура Тип загрузки макс. вес загрузки Описание цикла Функции Хлопок 95°С – Холод‐ ная стирка Белый и цветной хлопок обычной степени загрязнен‐ ности. макс. 6 кг Стирка Полоскания Продолжитель‐ ный отжим СНИЖЕНИЕ СКОРОСТИ ОТ‐ ЖИМА ОСТАНОВКА С ВОДОЙ В БАКЕ ЖИДКОЕ МОЮ‐ ЩЕЕ СРЕД‐ СТВО ДОПОЛНИ‐ ТЕЛЬНОЕ ПО‐ ЛОСКАНИЕ ЭКОНОМИЯ ВРЕМЕНИ1) Белый и цветной хлопок сильной сте‐ Хлопок + Пред‐ пени загрязненно‐ варительная сти. стирка макс.
РУССКИЙ 35 Программа Температура Тип загрузки макс. вес загрузки Описание цикла Функции Синтетика 60°С – Холод‐ ная стирка Синтетика или сме‐ совые ткани обы‐ чной степени за‐ грязненности. макс. 2,5 кг Стирка Полоскания Быстрый отжим СНИЖЕНИЕ СКОРОСТИ ОТ‐ ЖИМА ОСТАНОВКА С ВОДОЙ В БАКЕ ЖИДКОЕ МОЮ‐ ЩЕЕ СРЕД‐ СТВО ДОПОЛНИ‐ ТЕЛЬНОЕ ПО‐ ЛОСКАНИЕ ЭКОНОМИЯ ВРЕМЕНИ1) Белье из синтетики обычной степени загрязненности. макс.
www.aeg.com Программа Температура Шерсть/Шелк 40°С – Холод‐ ная стирка Тип загрузки макс. вес загрузки Описание цикла Шерсть, допускаю‐ Стирка щая машинную Полоскания стирку. Шерстяные Быстрый отжим изделия, допускаю‐ щие ручную стирку, и изделия из дели‐ катных тканей, имеющие на этикет‐ ке символ «ручная стирка». макс. 1 кг Функции СНИЖЕНИЕ СКОРОСТИ ОТ‐ ЖИМА ОСТАНОВКА С ВОДОЙ В БАКЕ ЖИДКОЕ МОЮ‐ ЩЕЕ СРЕД‐ СТВО Отжим3) Все ткани Размер максималь‐ ной загрузки белья зависит от типа бе‐ лья.
РУССКИЙ Программа Температура Тип загрузки макс. вес загрузки Джинсы 60°С – Холод‐ ная стирка Все изделия из Стирка джинсовой ткани. Полоскания Трикотажные изде‐ Быстрый отжим лия из современных высокотехнологич‐ ных материалов. макс. 3 кг СНИЖЕНИЕ СКОРОСТИ ОТ‐ ЖИМА ОСТАНОВКА С ВОДОЙ В БАКЕ ЖИДКОЕ МОЮ‐ ЩЕЕ СРЕД‐ СТВО ДОПОЛНИ‐ ТЕЛЬНОЕ ПО‐ ЛОСКАНИЕ ЭКОНОМИЯ ВРЕМЕНИ1) Изделия из хлопка из синтетики, кото‐ рые имеют легкую загрязненность или были ношены толь‐ ко один раз.
www.aeg.com наиболее энергоэффективные программы для стирки этого типа белья нормальной степени загрязненности из хлопка в части экономии как электроэнергии, так и потребления воды. Выбор этой программы обеспечивает хорошие результаты стирки и уменьшает потребление электроэнергии. Продолжительность программы стирки при этом увеличивается. Температура на этапе стирки может отличаться от температуры, заявленной для выбранной программы. 6.
РУССКИЙ Програм‐ мы Шерсть/ ручная стирка 30°C За‐ груз‐ ка (кг) Потребле‐ ние элек‐ троэнер‐ гии (кВт·ч) Потре‐ бление воды (в литрах) 1 0.35 50 70 32 30 39 Прибли‐ Оста‐ Оста‐ зитель‐ точная точная ная про‐ влаж‐ влаж‐ должи‐ ность ность тель‐ (%)1) (%)1) ность L60060T L60260T програм‐ L1 L1 мы (в минутах) Стандартные программы для хлопка Стандарт‐ ная хлопок 60°C 6 1.09 46 249 60 53 Стандарт‐ ная хлопок 60°C 3 0.80 41 159 60 53 Стандарт‐ ная хлопок 40°C 3 0.
www.aeg.com 5. 6. Правильно выберите дозировку средства для стирки и добавок. Выберите подходящую программу стирки в соответствии с типом одежды и степенью ее загрязнен‐ ности. 9.1 Загрузка белья 1. 2. 3. 4. Откройте крышку прибора. Нажмите на кнопку А (зависит от модели). Автоматически откроется барабан. Загрузите белье. Не превышайте норму загрузки белья. Закройте барабан и крышку сти‐ ральной машины. Перед тем, как закрыть крышку прибора, убедитесь, что бара‐ бан закрыт как следует. A 9.
РУССКИЙ 41 Жидкое или порошковое средство для стирки. 1. 2. CLICK A 3. 4. CLICK B • Положение A для стирального порошка (заводская настройка). • Положение B для жидкого средства для стирки. При использовании жидкого средства для стирки: – Не используйте гелеобразные или густые жидкие средства для стир‐ ки. – Не превышайте максимальный уровень жидкого средства для стирки. 9.3 Настройка и запуск программы 1. 2. 3. 4. Поверните селектор программ. Индикатор кнопки 4 замигает красным.
www.aeg.com 9.5 Отмена программы 1. 2. Для отмены программы поверните селектор программ в положение . Затем снова поверните селектор программ на новую программу стирки. При этом можно также за‐ дать доступные для данной про‐ граммы дополнительные функции. 9.9 Откройте крышку Во время выполнения программы или отсчета времени при отсрочке пуска крышка остается заблокированной. Чтобы открыть крышку: 1. Прибор не сливает воду. 9.
РУССКИЙ При повторном включении при‐ бора на дисплее отобразится последняя выбранная програм‐ ма. Для выбора новой програм‐ мы стирки поверните селектор программ. • Выньте белье из прибора. Убеди‐ тесь, что барабан пуст. • Оставьте дверцу приоткрытой для предотвращения образования пле‐ сени и неприятных запахов. • Закройте водопроводный вентиль.
www.aeg.com 10.3 Средства для стирки и добавки • Используйте только средства для стирки и добавки, предназначенные специально для стиральных машин. • Не смешивайте разные средства для стирки. • В целях сохранения окружающей среды не используйте средства для стирки в количествах, превышаю‐ щих необходимые. • Следуйте инструкциям, приведен‐ ным на упаковке данных средств. • Выбирайте средства, подходящие для типа и цвета конкретной ткани, температуры программы стирки и уровня загрязненности.
РУССКИЙ 45 11. УХОД И ОЧИСТКА 11.3 "Профилактическая стирка" ВНИМАНИЕ! Перед очисткой прибора выньте вилку сетевого кабеля из розетки. При использовании программ стирки при низкой температуре в барабане могут задерживаться остатки сред‐ ства для стирки. Регулярно произво‐ дите "профилактическую стирку". Для этот проделайте следующее: • выньте белье из барабана; • выберите программу стирки хлопка с наиболее высокой температурой; • Используйте надлежащее количе‐ ство стирального порошка с биодо‐ бавками.
www.aeg.com ВНИМАНИЕ! • Выньте вилку сетевого кабе‐ ля из розетки. • Не извлекайте фильтр во время работы прибора. Не производите очистку сливно‐ го фильтра, если в приборе находится горячая вода. Пе‐ ред очисткой фильтра убеди‐ тесь, что вода холодная. Очистка сливного фильтра: 1. Откройте дверцу сливного фильт‐ ра. 2. Подставьте под слив фильтра контейнер, чтобы собрать выте‐ кающую воду. Поверните ручку фильтра в вертикальное положе‐ ние. Полностью поверните ручку и из‐ влеките фильтр.
РУССКИЙ 47 Очистка фильтров наливного шланга: 1. 2. 3. Закройте водопроводный вентиль. Снимите наливной шланг с крана. Прочистите фильтр шланга жест‐ кой щеткой. 4. Снимите наливной шланг, под‐ ключенный к прибору сзади. Прочистите фильтр наливного клапана жесткой щеткой или по‐ лотенцем. 5. 6. 7. Подсоедините наливной шланг обратно. Во избежание утечек во‐ ды проверьте герметичность всех гидравлических соединений. Откройте водопроводный кран. 90˚ 11.
www.aeg.com 4. 5. Поверните селектор программ в положение "Стоп", чтобы отклю‐ чить прибор от электропитания. Отключите прибор от электросети. ВНИМАНИЕ! Перед тем, как вновь использо‐ вать прибор, убедитесь, что температура превышает 0°C. Производитель не несет ответ‐ ственности за ущерб, вызван‐ ный низкими температурами. 12. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Прибор не запускается или остана‐ вливается во время работы. Сначала попытайтесь найти решение проблемы (см. таблицу).
РУССКИЙ Неисправность Возможная причина Возможное решение Была выбрана функ‐ ция "Остановка с во‐ дой в баке". Задайте программу слива. Дверца прибора открыта или не закрыта как сле‐ дует. Плотно закройте дверцу. Сработала си‐ стема защиты от перелива. • Отключите прибор от элек‐ тросети. • Закройте водопроводный вентиль. • Обратитесь в сервисный центр. Не производится отжим. Этап отжима отклю‐ чен. Задайте программу отжима. Засорился фильтр сливного насоса. Прочистите фильтр сливного насоса.
www.aeg.com Неисправность Прибор издает необычный шум. Возможная причина Возможное решение В барабане есть вода. Выберите программу "Слив" или "Отжим". Прибор не выровнен как следует. Отрегулируйте положение прибора по горизонтали. См. "Установка". Не были удалены эле‐ менты упаковки или транспортировочные болты. Удалите упаковку и транспор‐ тировочные болты. См. "Уста‐ новка". Загрузка слишком ма‐ ла. Добавьте в барабан еще бе‐ лья.
РУССКИЙ 51 13. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Габаритные размеры Высота / Ширина / Глу‐ бина 400 / 890 / 600 мм Общая глубина Подключение к элек‐ тросети: 600 мм Напряжение Общая мощность Предохранитель Частота 230 В 2200 Вт 10 A 50 Гц Защита от проникновения твердых частиц и влаги обеспечивается защитной крышкой. Ис‐ ключения: низковольтное оборудование не имеет защиты от влаги.
www.aeg.com OBSAH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . POPIS VÝROBKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PRÍSLUŠENSTVO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SLOVENSKY 53 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za škody a zranenia spôsobené nespráv‐ nou inštaláciou a používaním. Návod na používanie uchovávajte vždy v blízkosti spotrebiča, aby ste doň mohli v budúcnosti nahliadnuť. 1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb VAROVANIE Nebezpečenstvo udusenia, poranenia alebo trvalé‐ ho postihnutia.
www.aeg.com • Dodržiavajte maximálny povolený objem náplne 6 kg (pozrite si kapitolu „Tabuľka programov“). • Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte ho dať vymeniť u výrobcu, v autorizovanom servise ale‐ bo u kvalifikovanej osoby, aby sa predišlo nebezpe‐ čenstvu. • Prevádzkový tlak vody (minimálny a maximálny) musí byť medzi 0,5 bar (0,05 MPa) a 8 bar (0,8 MPa) • Vetracie otvory v dolnej časti spotrebiča (ak sú k di‐ spozícii) nesmú byť zakryté kobercom.
SLOVENSKY • Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej siete neťahajte za napájací kábel. Vž‐ dy ťahajte za zástrčku napájacieho kábla. • Nedotýkajte sa elektrického napájacie‐ ho kábla ani jeho zástrčky mokrými ru‐ kami. • Tento spotrebič vyhovuje smerniciam EHS. Pripojenie na vodovodné potrubie • Uistite sa, že hadice na vodu nie sú poškodené. • Spotrebič treba zapojiť do vodovodnej siete pomocou novej dodanej súpravy hadíc. Staré súpravy hadíc sa nesmú opätovne použiť.
www.aeg.com 3. POPIS VÝROBKU 1 7 2 8 9 3 10 11 4 5 6 12 1 Ovládací panel 7 Typový štítok 2 Veko 8 Elektrický kábel 3 Rukoväť veka 4 Kryt prístupu k filtru 9 Ventil prívodu vody 10 Hadica na vypúšťanie vody 5 Páčka na presun spotrebiča 11 Prepravné skrutky 6 Nastaviteľná nožička 12 Nožičky na vyrovnanie spotrebiča 4. PRÍSLUŠENSTVO 1 2 3 1 Plastové veko Na zatvorenie otvoru v zadnej časti spotrebiča po odstránení preprav‐ ných skrutiek.
SLOVENSKY 57 5. OVLÁDACÍ PANEL 1 2 3 9 1 Tlačidlo Zap./Vyp. 3 Displej Tlačidlo Štart/Prestávka 5 Tlačidlo Posunutý štart 6 Tlačidlo Úspora času 7 Tlačidlo Tekutý prací prostriedok 8 Tlačidlo Odstreďovanie 9 Tlačidlo teploty 7 6 5 4 V snahe ušetriť energiu funkcia AUTO Stand-by automaticky vypne spotrebič, aby sa znížila spotreba energie v týchto prípadoch: • Ak spotrebič pred stlačením tlačidla 4 nepoužívate 5 minút. – Všetky nastavenia sa zrušia.
www.aeg.com Na displeji sa zobrazuje: A • Čas programu Po spustení programu sa tento čas znižuje po minútach. • Posunutý štart Po stlačení tlačidla posunutého štartu sa na displeji zobrazí čas posu‐ nutého štartu. • Poruchové kódy Ak má spotrebič poruchu, na displeji sa zobrazia poruchové kódy. Po‐ zrite si kapitolu „Riešenie problémov“. • Err Displej zobrazí túto správu na niekoľko sekúnd v týchto prípadoch: – Nastavili ste funkciu, ktorú nie je možné použiť pre daný program.
SLOVENSKY Je zapnutá funkcia „Plákanie stop“. 5.9 Tlačidlo teploty 9 Stlačením tlačidla 9 zmeníte nastave‐ nie na predvolenú teplotu. 59 Funkciu môžete zapnúť: • Pred stlačením tlačidla Štart/prestávka 4 : spotrebič sa nedá spustiť. • Po stlačení tlačidla Štart/prestávka 4 , takže všetky tlačidlá a ovládač pro‐ gramov sú vypnuté. 5.10 Funkcia detskej poistky 5.11 Funkcia Trvalé extra plákanie Táto funkcia zabraňuje deťom hrať sa s ovládacím panelom.
www.aeg.com Program Teplota Popis cyklu Funkcie Biela a farebná bavl‐ na s intenzívnym Bavlna + Škvrny znečistením. 95° - 40° max. 6 kg Pranie Plákanie Dlhé odstreďova‐ nie ZNÍŽENIE RÝCHLOSTI OD‐ STREĎOVANIA PLÁKANIE STOP TEKUTÝ PRACÍ PROSTRIEDOK EXTRA PLÁKA‐ NIE ÚSPORA ČA‐ SU1) Syntetika alebo zme‐ sové tkaniny s bež‐ ným znečistením. max.
SLOVENSKY Program Teplota Odstreďovanie 3) Odčerpanie vo‐ dy Druh náplne max. hmotnosť nápl‐ ne Popis cyklu Všetky tkaniny Maximálna náplň bie‐ lizne závisí od jej ty‐ pu. Vypustenie vody ZNÍŽENIE Fáza odstreďova‐ RÝCHLOSTI OD‐ nia pri maximál‐ STREĎOVANIA nej rýchlosti. Džinsy 60° – studená voda 20 Min. - 3 kg 40° - 30° Funkcie Všetky tkaniny Vypustenie vody Maximálna náplň bie‐ lizne závisí od jej ty‐ pu. Všetky tkaniny.
www.aeg.com Program Teplota Bavlna úspor‐ ný6) 60° - 40° Druh náplne max. hmotnosť nápl‐ ne Popis cyklu Funkcie Biela a farebná bavl‐ na, ktorá nepúšťa farbu, s bežným zne‐ čistením. max. 6 kg Pranie Plákanie Dlhé odstreďova‐ nie ZNÍŽENIE RÝCHLOSTI OD‐ STREĎOVANIA PLÁKANIE STOP TEKUTÝ PRACÍ PROSTRIEDOK EXTRA PLÁKA‐ NIE ÚSPORA ČA‐ SU1) 1) Ak tlačidlo 6 stlačíte dvakrát (Extra rýchly), odporúčame znížiť množstvo náplne. Je možné prať aj celú náplň bielizne, ale účinnosť prania bude nižšia.
SLOVENSKY Programy Náplň (kg) Spotreba energie (v kWh) Spotreba vody (litre) Približná dĺžka programu (minúty) Bavlna 60 °C 6 1.20 55 150 60 53 Bavlna 40 °C 6 0.70 55 120 60 53 Syntetika 40 °C 2.5 0.55 45 103 37 35 Jemná bie‐ lizeň 40 °C 2.5 0.50 45 80 37 35 Vlna/ručné pranie 30 °C 1 0.35 50 70 32 30 63 Zvyško‐ Zvyško‐ vá vlh‐ vá vlh‐ kosť kosť (%)1) (%)1) L60060T L60260T L1 L1 Štandardné programy na bavlnu Štandard‐ ný program bavlna 60 °C 6 1.
www.aeg.com 9. POUŽÍVANIE SPOTREBIČA 1. 2. Otvorte vodovodný ventil. Zástrčku spotrebiča zapojte do zá‐ suvky elektrickej siete. 1. 2. 3. Stlačením tlačidla 1 spotrebič za‐ pnete. Do spotrebiča vložte bielizeň. Použite správne množstvo pracieho prostriedku a prídavných prostried‐ kov. Nastavte a spustite správny program pre daný druh bielizne a stupeň jej znečistenia. 3. 4. 5. 6. 4. Otvorte veko spotrebiča. Stlačte tlačidlo A (v závislosti od mo‐ delu). Bubon sa automaticky otvorí.
SLOVENSKY 65 Klapka na práškový alebo tekutý prací prostriedok. Tekutý alebo práškový prací prostriedok 1. 2. CLICK A 3. 4. CLICK B • Poloha A pre práškový prací prostriedok (nastavenie z výroby). • Poloha B pre tekutý prací prostriedok. Keď používate tekutý prací prostriedok: – Nepoužívajte gélové ani husté tekuté pracie prostriedky. – Nepridávajte viac tekutého prostriedku ako je maximálna úroveň. 9.3 Nastavenie a spustenie programu 1. 2. 3. 4. 5. Otočte ovládač programov.
www.aeg.com 9.5 Zrušenie programu 1. 2. Program zrušíte otočením otočného ovládača do polohy . Opätovným otočením ovládača pro‐ gramu nastavíte nový prací program. Teraz môžete nastaviť aj dostupné funkcie. Spotrebič nevypúšťa vodu. 9.6 Zmeniť funkciu Len niekoľko funkcií môžete zmeniť ešte ich spustením. 1. 2. Stlačte tlačidlo 4 . Ukazovateľ bli‐ ká. Zmeňte nastavenú funkciu. 9.7 Nastavenie posunutého štartu 1.
SLOVENSKY Vypustenie vody: 1. V prípade potreby znížte rýchlosť odstreďovania. 2. Stlačte tlačidlo Start/Prestávka (štart/pauza) 4 . Spotrebič vypustí vodu a začne odstreďovať. 3. Po skončení programu, keď symbol blokovania zhasne, môžete dvierka otvoriť 4. 67 Vypnite spotrebič. Spotrebič po 18 hodinách auto‐ maticky vypustí vodu a odstredí bielizeň. 10. UŽITOČNÉ RADY A TIPY 10.1 Vloženie bielizne 10.2 Veľmi odolné škvrny • Bielizeň rozdeľte na: bielu, farebnú, syntetickú, jemnú a vlnenú bielizeň.
www.aeg.com • Pri praní bežne znečistenej bielizne nastavte program bez fázy predpiera‐ nia. • Prací program vždy spúšťajte s maxi‐ málnou náplňou bielizne. • V prípade potreby použite odstraňo‐ vač škvŕn, ak periete pri nízkej teplote. • Aby ste používali správne množstvo pracieho prostriedku, zistite si tvrdosť vody vo vašej lokalite. 10.5 Tvrdosť vody Ak žijete v oblasti s vysokou alebo stred‐ nou tvrdosťou vody, odporúčame použí‐ vať zmäkčovač vody pre práčky.
SLOVENSKY 69 11.4 Dávkovač pracieho prostriedku Čistenie dávkovača: 1. 2. 3. 4. 11.5 Odtokový filter Vytiahnite dávkovač pracieho pro‐ striedku a rozložte ho na dve časti. Jednotlivé časti umyte vodou. Obidve časti dávkovača pracieho prostriedku zmontujte do pôvodného stavu. Dávkovač pracieho prostriedku vráť‐ te na svoje miesto. VAROVANIE • Vytiahnite zástrčku napájacie‐ ho kábla zo zásuvky elektrickej siete. • Filter nevyťahujte, kým je spo‐ trebič v prevádzke.
www.aeg.com 11.6 Filter na prívodnej hadici a filter ventila VAROVANIE • Vytiahnite zástrčku napájacie‐ ho kábla zo zásuvky elektrickej siete. Čistenie filtrov v prívodnej hadici: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Zatvorte vodovodný ventil. Vytiahnite prívodnú hadicu z vodo‐ vodného kohútika. Filter v prívodnej hadici vyčistite tvr‐ dou kefou. Vytiahnite prítokovú hadicu za spo‐ trebičom. Filter vo ventile vyčistite tvrdou ke‐ fou alebo utierkou. Znovu pripojte prívodnú hadicu.
SLOVENSKY stráňte zvyšnú vodu z prívodnej hadice a odtokového čerpadla. 1. Zavrite vodovodný ventil a odpojte prívodnú hadicu. 2. Koniec prívodnej hadice vložte do nádoby a nechajte do neho odtiecť vodu z hadice. 3. Zvoľte program Odčerpanie vody a nechajte ho bežať až do konca cy‐ klu. 4. Otočením ovládača programu do po‐ lohy Stop odpojíte spotrebič od elek‐ trickej siete. 71 Spotrebič odpojte od siete. 5. VAROVANIE Pred opätovným použitím spotre‐ biča sa uistite, že je teplota vyš‐ šia než 0 °C.
www.aeg.com Problém Možná príčina Možné riešenie Filter odtokového čer‐ padla je upchaný. Vyčistite filter odtokového čer‐ padla. Pozrite si časť „Ošetrova‐ nie a čistenie“. Odtoková hadica nie je správne zapojená. Skontrolujte, či sú hadice správ‐ ne zapojené. Je nastavený prací pro‐ gram bez fázy vypuste‐ nia. Nastavte program vypustenia. Je zapnutá funkcia Plá‐ kanie stop. Nastavte program vypustenia. Dvierka spotrebi‐ ča sú otvorené alebo sú nespráv‐ ne zatvorené.
SLOVENSKY Problém Nie je možné otvoriť dvierka spotrebiča. 73 Možná príčina Možné riešenie Odtoková hadica je po‐ škodená. Skontrolujte, či prítoková hadica nie je poškodená. Prebieha prací program. Počkajte na dokončenie pracie‐ ho programu. V bubne práčky je voda. Nastavte program vypustenia vody alebo odstreďovania. Spotrebič vydáva nezvyčajný zvuk. Spotrebič nie je správne Spotrebič vyrovnajte do vodo‐ vyvážený. rovnej polohy. Pozrite si časť „Inštalácia”.
www.aeg.com Zapojenie do elektrickej siete: Napätie Celkový výkon Poistka Frekvencia 230 V 2200 W 10 A 50 Hz Úroveň ochrany proti vniknutiu pevných častíc a vlhkosti je zabezpečená ochranným krytom, okrem miesta, kde nemá nízkonapäťové zariadenie žiad‐ nu ochranu proti vlhkosti Tlak pritekajúcej vody IPX4 Minimálny 0,5 bar (0,05 MPa) Maximálny 8 bar (0,8 MPa) Studená voda Prívod vody 1) Maximálna hmotnosť náplne Bavlna Rýchlosť odstreďovania Maximálna 6 kg 1000 ot./min. (L60060TL1) 1200 ot.
SLOVENSKY 75
108805201-A-272013 www.aeg.