32997860•e.
132997860•por.qxd 1-06-2001 9:37 Pagina 44 Prezado cliente, Leia com atenção este manual de instruções e preste especial atenção às normas de segurança indicadas nas primeiras páginas. Aconselhamos a guardar este manual para consultas futuras e a entregá-lo ao novo proprietário caso vender a máquina.
132997860•por.qxd 1-06-2001 9:37 Pagina 45 Índice Normas de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Eliminação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Conselhos para a protecção do ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Características principais da Sua máquina de lavar roupa . . . . . . . . . . . 51 Descrição da máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
132997860•por.qxd 1-06-2001 9:37 Pagina 46 Índice Como lavar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Introduza a roupa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Deite o detergente e o aditivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Escolha o programa de lavagem desejado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
132997860•por.qxd 1-06-2001 9:37 Pagina 47 Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Desembalagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Colocação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Nivelamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
132997860•por.qxd 1-06-2001 9:37 Pagina 48 Normas de segurança A segurança dos electrodomésticos AEG corresponde às normas técnicas e às disposições da lei sobre a segurança dos aparelhos. Contudo, na qualidade de produtores, sentimo-nos na obrigação de indicar as seguintes normas de segurança. Segurança em geral • As reparações da máquina devem ser realizadas exclusivamente por pessoal especializado. Reparações não idóneas podem causar graves perigos.
132997860•por.qxd 1-06-2001 9:37 Pagina 49 Normas de segurança Segurança para as crianças • As crianças muitas vezes não reconhecem os perigos ligados aos aparelhos eléctricos. Durante o funcionamento da máquina é necessário vigiá-las com atenção e não as deixar brincar com o aparelho - existe o perigo que as crianças se fechem nele. • Os componentes da embalagem (por ex., películas, poliestireno) podem ser perigosos para as crianças. Perigo de sufocamento! Mantenha-os fora do alcance das crianças.
132997860•por.qxd 1-06-2001 9:37 Pagina 50 Eliminação Materiais de embalagem Os materiais marcados pelo símbolo são recicláveis. >PE<=polietileno >PS<=poliestireno >PP<=polipropileno Para poderem se recuperados devem ser colocados nos espaços (ou contentores) especiais. Máquina Para uma eliminação correcta, utilize os lugares autorizados.
132997860•por.qxd 1-06-2001 9:37 Pagina 51 Características principais da Sua máquina de lavar roupa • Programação do programa e da temperatura com selector dos programas. • O programa de tratamento das nódoas permite tratar adequadamente a roupa com nódoas. • Programa de poupança energética para roupa de algodão normalmente suja. • Possibilidade de reduzir a velocidade da centrifugação final a 900-700 ou 400 r.p.m.
132997860•por.
132997860•por.qxd 1-06-2001 9:37 Pagina 53 Descrição da máquina Painel dos comandos A B C D E F G = = = = = = = Teclas de opção Tecla de selecção da centrifugação Visor Tecla de arranque diferido Tecla ARRANQUE/PAUSA Visor das fases do programa Selector dos programas Selector dos programas O selector dos programas F determina o tipo de lavagem (por D 95 ex.
132997860•por.qxd 1-06-2001 9:37 Pagina 54 Descrição da máquina A posição E corresponde ao programa de poupança energética a 67°C aprox. para roupa de algodão normalmente suja, com uma maior duração da lavagem (não compatível com a opção LAVAGEM RÁPIDA ). Posição a 40°C = fácil a engomar Nesta posição a roupa é lavada e centrifugada delicadamente, para evitar a formação de rugas. Desta forma é mais fácil a engomar. A posição corresponde à lavagem com água fria (para tecidos particularmente delicados).
2997860•por.qxd 1-06-2001 9:37 Pagina 55 Descrição da máquina Então premir novamente a tecla ARRANQUE/PAUSA. Anulando a hora em diferido, o visor mostrará a duração do programa de lavagem seleccionado precedentemente. Teclas de opção De acordo com o programa escolhido, é possível seleccionar várias funções. A escolha das opções deve ser feita depois de seleccionado o programa desejado e antes de premir a tecla ARRANQUE/PAUSA. Premindo estas teclas, os indicadores luminosos correspondentes acendem.
132997860•por.qxd 1-06-2001 9:37 Pagina 56 Descrição da máquina PRÉ-LAVAGEM A máquina efectua uma pré-lavagem a 30°C máx. seguida pela lavagem. A pré-lavagem acaba com uma breve centrifugação nos programas Algodão e Sintéticos, e com a descarga da água nos programas Delicados. Esta opção não é activa no programa para a lã e com as opções SABONÁRIA e TRATAMENTO DAS NÓDOAS . A utilizar para roupa muito suja.
132997860•por.qxd 1-06-2001 9:37 Pagina 57 Descrição da máquina Visor O visor fornece as seguintes informações: • Duração do programa escolhido, calculada automaticamente com base na carga máxima prevista para todos os tipos de tecido. • Arranque diferido, programado utilizando a tecla especial . A contagem decrescente é actualizada em cada hora. • Fim do programa indicada por um zero de luz fixa. • Código de defeito.
132997860•por.qxd 1-06-2001 9:37 Pagina 58 Descrição da máquina Modificar um programa em curso Para modificar uma opção escolhida, é preciso antes de mais pôr a máquina em PAUSA premindo a tecla ARRANQUE/PAUSA / . Qualquer função pode ser modificada antes que a máquina a realize. Depois de seleccionada a nova opção, volte a premir ARRANQUE/PAUSA para o programa começar novamente. Para modificar o programa, rode o selector para O e a seguir escolha o novo programa.
132997860•por.qxd 1-06-2001 9:37 Pagina 59 Gaveta do detergente Cl Compartimento destinado ao detergente para a pré-lavagem, a sabonária, e ao sal tira-nódoas. O detergente para a pré-lavageme e a sabonária é tirado automaticamente no início do programa de lavagem, enquanto o sal tira-nódoas entra na máquina durante a fase de tratamento das nódoas. Compartimento para detergente em pó ou líquido para a lavagem. É esvaziado no início da fase de lavagem.
132997860•por.qxd 1-06-2001 9:37 Pagina 60 Preparação do ciclo de lavagem Escolha da roupa e preparação • Seleccione a roupa de acordo com as etiquetas e o tipo de tecido (veja “Tipo de tecido e etiquetas”). • Esvazie os bolsos. • Elimine os objectos metálicos (agrafos, alfinetes de segurança, etc.). • Para evitar que a roupa se danifique e se emaranhe, aconselhamos a fechar os fechos de correr, abotoar as fronhas e os sacos para edredões e atar as fitas soltas, como por ex. as dos aventais.
132997860•por.
132997860•por.qxd 1-06-2001 9:37 Pagina 62 Preparação do ciclo de lavagem Delicados 40 30 A roupa em micro-fibra, sintéticos, cortinas, marcada por este símbolo necessita de um tratamento extremamente delicado. Para este tipo de roupa é indicado o programa DELICADOS. 30 40 Lã e roupa particularmente delicada A roupa em lã, misto lã ou seda marcada por estes símbolos é particularmente sensível à lavagem na máquina. Para este tipo de roupa é indicado o programa para LÃ .
132997860•por.qxd 1-06-2001 9:37 Pagina 63 Detergentes e aditivos Que detergente e aditivo utilizar? Utilize apenas detergentes e aditivos para máquinas de lavar roupa. Siga as instruções da casa produtora.
132997860•por.qxd 1-06-2001 9:37 Pagina 64 Como lavar Introduza a roupa Abra o óculo. Introduza a roupa no tambor, uma peça de cada vez. Desdobre a roupa o mais possível. Feche o óculo. Deite o detergente e o aditivo Cl Extraia a gaveta até ficar bloqueada. Deite o detergente para a lavagem no compartimento . Desejando efectuar um programa com pré-lavagem, sabonária ou com tratamento das nódoas, deite o detergente ou o sal tira-nódoas no compartimento .
132997860•por.qxd 1-06-2001 9:37 Pagina 65 Como lavar Escolha o programa de lavagem desejado Rode o selector dos programas para a posição desejada. Os indicadores luminosos correspondentes às fases que compõem o programa acendem. No visor é visualizada a duração do programa. F D 95 C E 60 50 40 B A 30 30 40 30 40 40 40 60 50 Eventual selecção da opção TRATAMENTO DAS NÓDOAS, PRÉ-LAVAGEM, SABONÁRIA, ou LAVAGEM RÁPIDA, de acordo com o grau de sujidade da roupa e do tipo de tecido.
132997860•por.qxd 1-06-2001 9:37 Pagina 66 Como lavar Escolha do enxaguamento suplementar Prima ao mesmo tempo por cerca de 2 segundos as teclas e : o indicador luminoso acende no visor das fases do programa. Esta função fica activada de modo permanente. Desejando anulá-la, volte a premir as teclas e até o indicador se apagar. Selecção da opção ARRANQUE DIFERIDO Desejando diferir o arranque de um programa, é suficiente premir a tecla ARRANQUE DIFERIDO , antes de pôr em funcionamento o programa.
132997860•por.qxd 1-06-2001 9:37 Pagina 67 Como lavar Visor das fases do programa Seleccionando o programa de lavagem, os indicadores luminosos correspondentes às várias fases que o compõem acendem. Após o arranque do programa, só fica aceso o indicador correspondente à fase em curso. Visor O tempo para acabar diminui de minuto em minuto e é visualizado no visor. Fim do programa A máquina pára automaticamente. No visor aparece um zero e activase um sinal acústico.
132997860•por.qxd 1-06-2001 9:37 Pagina 68 Tabelas dos programas Programas de lavagem Programa Temp. Algodão Brancos 95°-60° E Brancos ECONOMIA 60° 60°-50° Algodão 40°-30° de cor FRIO Sintéticos 60°-50° 40° FRIO Delicados 40°-30° FRIO Lã Carga Consumos* Tipo de tecido Opções possíveis máx. Energia Água Duração kg kWh litros min. TRATAMENTO DAS NÓDOAS Algodão e linho, por ex.
132997860•por.qxd 1-06-2001 9:37 Pagina 69 Tabelas dos programas Programas especiais Programa Tipo de tecido Realização do programa A Enxaguamentos delicados Com este programa é possível enxaguar a roupa lavada à mão. 3 enxaguamentos com aditivo líquido. Centrifugação breve (máx. 700 r.p.m.). Roupa lavada à B mão que precisa 1 enxaguamento com Amaciadoaditivo líquido. ser tratada com Centrifugação. res amaciador.
132997860•por.qxd 1-06-2001 9:37 Pagina 70 Limpeza e manutenção Após cada lavagem No fim da lavagem extraia um pouco a gaveta para o fazer secar. Deixe o óculo entreaberto para ventilar a máquina. Se a máquina não for utilizada por um longo período: Feche a torneira da água e desligue o aparelho da rede eléctrica. Limpeza periódica Móvel Limpe o móvel da máquina com água morna e um detergente neutro não abrasivo. Enxague com água limpa e seque com um pano macio.
132997860•por.qxd 1-06-2001 9:37 Pagina 71 Limpeza e manutenção Óculo Verifique periodicamente que não haja corpos estranhos como agrafos, botões, palitos, na guarnição do óculo. Filtro de descarga da água O filtro recolhe todos os fios e os pequenos objectos que podem acidentalmente ser esquecidos na roupa. Confirme periodicamente se o filtro está limpo. Abra a portinhola. Ponha um recipiente debaixo do filtro e desaperteo; é normal que saia uma pequena quantidade de água. P0860 Extraia o filtro.
132997860•por.
132997860•por.qxd 1-06-2001 9:37 Pagina 73 O que fazer se ... Se durante a centrifugação ouvir um ruído diferente em relação às máquinas precedentes, parecido com um assobio, isto é devido a um novo tipo de motor. Se não vir água no tambor, é porque as novas máquinas, graças a novas tecnologias, lavam com menos água relativamente às máquinas antigas. Anomalias de funcionamento Em caso de avaria, o utilizador pode tentar resolver o problema sozinho, seguindo as instruções listadas a seguir.
132997860•por.qxd 1-06-2001 9:37 Pagina 74 O que fazer se ... Avaria Causa possível Solução A torneira está fechada (E10). Abra a torneira. A máquina não admite água O tubo de alimentação Verifique o tubo por todo está dobrado ou preso (E10). o comprimento e elimine o estrangulamento. O pequeno filtro no tubo de Limpe o filtro. alimentação está entupido (E10). O óculo não está fechado bem Feche o óculo. (E40).
132997860•por.qxd 1-06-2001 9:37 Pagina 75 O que fazer se ... Avaria A máquina vibra ou faz ruído O óculo não se abre Causa possível Solução Não foram retirados todos Verifique se a máquina foi os dispositivos de protecção desembalada como descrito para o transporte. no capítulo relativo à instalação. Os pés não foram regulados. Nivele minuciosamente a máquina. Há pouca roupa na cuba. O funcionamento da máquina não é prejudicado. O programa ainda não acabou, o tambor está em movimento.
132997860•por.qxd 1-06-2001 9:37 Pagina 76 O que fazer se ... Avaria A centrifugação começa atrasada ou não é realizada 76 Causa possível Solução Activou-se a “segurança contra o desequilíbrio” que previne vibrações excessivas na centrifugação e assegura estabilidade. Se no início da fase de centrifugação a roupa não for distribuída de maneira uniforme no interior do tambor, a máquina detecta o inconveniente e procura distribuir a roupa de modo homogéneo, por meio de algumas rotações do tambor.
132997860•por.qxd 1-06-2001 9:37 Pagina 77 O que fazer se ... Não há bons resultados de lavagem A roupa perde a brancura e há resíduos calcários no tambor • A dose de detergente era escassa demais. • Não foi utilizado o detergente adequado. • As nódoas particulares não foram tratadas antes da lavagem. • O programa/temperatura não foi seleccionado correctamente. Permanecem manchas cinzentas na roupa • A roupa suja de gordura, unguentos ou azeite não foi lavada com detergente suficiente.
132997860•por.qxd 1-06-2001 9:37 Pagina 78 Dados técnicos Altura x Largura x Profundidade 85x60x60 cm Profundidade com a porta aberta 93 cm Regulação em altura ± 13 mm Carga (conforme o programa) máx. 6 kg Âmbito de utilização doméstico Velocidade de rotação do tambor durante a lavagem máx. 55 r.p.m. Velocidade de rotação do tambor durante a centrifugação 1000/900/700/400 r.p.m. Pressão da água 50-800 kPa Este aparelho está conforme as seguintes normas CEE: - 73/23/CEE de 19.2.
132997860•por.qxd 1-06-2001 9:37 Pagina 79 Assistência No capítulo “O que fazer se...” estão resumidas umas avarias que o utilizador pode reparar sozinho. Consulte essa parte em caso de avaria. Se não conseguir encontrar a solução, contacte a assistência técnica (os endereços e os números de telefone encontram-se no impresso anexo). De qualquer forma, prepare o discurso para facilitar o diagnóstico: o técnico poderá então decidir se a intervenção da assistência técnica é necessária ou não.
132997860•por.qxd 1-06-2001 9:37 Pagina 80 Instruções para a instalação e a ligação eléctrica Normas de segurança para o instalador • A máquina é pesada, portanto é oportuno prestar muita atenção. • Quando desembalar a máquina, verifique que ela não esteja danificada. Em caso de dúvida, não a ponha em funcionamento, mas contacte o revendedor. • Remova a embalagem interior da máquina antes de utilizá-la.
132997860•por.
132997860•por.qxd 1-06-2001 9:37 Pagina 82 Instalação Desembalagem Antes de utilizar o aparelho, retire os dispositivos de segurança para o transporte. Desaparafuse com uma chave o parafuso no lado traseiro direito da máquina. Deite a máquina de costas no lado traseiro evitando pressionar os tubos. Ajude-se colocando entre a máquina e o chão um dos angulares da embalagem. Retire a peça central de poliestireno do fundo da máquina e 2 solte os dois 1 sacos em polietileno.
132997860•por.qxd 1-06-2001 9:37 Pagina 83 Instalação Colocação A máquina deve ser instalada sobre uma superfície rígida e perfeitamente horizontal. Verifique que a circulação do ar ao redor da máquina não seja dificultada por tapetes, alcatifa, etc. • Antes de a colocar sobre ladrilhos de pequenas dimensões, insira entre a máquina e o chão um revestimento de borracha. • Não corrija eventuais desnivelamentos do piso interpondo pedaços de madeira, papelão ou parecidos por baixo da máquina.
132997860•por.qxd 1-06-2001 9:37 Pagina 84 Instalação Alimentação da água Ligue o tubo de alimentação a uma torneira com rosca de 3/4”. A outra extremidade do tubo de alimentação, do lado da máquina, pode ser rodada em todas as direcções. Desaperte levemente o casquilho de fixação, posicione correctamente o tubo e volte a apertar o casquilho, verificando que não haja saídas de água. O tubo de alimentação não pode ser prolongado.
132997860•por.qxd 1-06-2001 9:37 Pagina 85 Instalação O tubo de descarga não deve apresentar estrangulamentos, deve pousar no chão e subir somente ao pé do esgoto. O tubo de descarga pode ser prolongado, mas não deve ultrapassar os 400 cm. Em caso de extensão o diâmetro interno do tubo de extensão deve corresponder ao diâmetro interno do tubo original. Utilize uma conexão adequada. Ligação eléctrica A máquina está prevista para funcionar a 220-230 V monofásica, 50 Hz.
132997860•por.qxd 1-06-2001 9:37 AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.