L 6227 FL ES Manual de instrucciones
www.aeg.com ÍNDICE DE MATERIAS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 PANEL DE MANDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ESPAÑOL 3 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables ADVERTENCIA Existe riesgo de sufrir asfixia, lesiones o incapacidad permanente.
www.aeg.com • Respete la carga máxima de 7 kg (consulte el capítulo “Tabla de programas”). • Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su servicio técnico o un profesional tendrán que cambiarlo para evitar riesgos. • La presión de trabajo del agua (mínima y máxima) debe oscilar entre 0,5 bares (0,05 MPa) y 8 bares (0,8 MPa) • Vigile que ninguna alfombra obstruya las aberturas de ventilación de la base (si existen).
ESPAÑOL • No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red. Tire siempre del enchufe. • No toque el cable de red ni el enchufe con las manos mojadas. • Este aparato cumple las directivas CEE. Conexión de agua • Asegúrese de no provocar daños en los tubos de agua. • El aparato debe conectarse a la toma de agua utilizando los nuevos juegos de tubo suministrados. No se deben reutilizar los juegos de tubos antiguos.
www.aeg.com 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1 2 3 Panel de control 3 4 Tirador de la puerta 5 Placa de características 6 Filtro de la bomba de desagüe 7 Pata para nivelación del aparato 4 5 3.1 Kit de la placa de fijación (4055171146) Utilice este accesorio especial cuando instale el aparato sobre un zócalo. Evita que el aparato se mueva mientras funciona. Lea atentamente las instrucciones que se suministran con el accesorio. Se puede adquirir en cualquier centro de servicio autorizado.
ESPAÑOL • 4.1 Pantalla A B C A) Área de tiempo: • • : duración del programa : inicio diferido • : códigos de alarma • : mensaje de error 7 : Programa terminado. B) Indicador de cierre de puerta: • No se puede abrir la puerta del aparato cuando el indicador está encendido. • No se puede abrir la puerta del aparato cuando el indicador parpadea. Espere unos minutos antes de abrir la puerta. • Puede abrir la puerta únicamente cuando el indicador se apague.
www.aeg.com Programa Margen de temperatura Tipo de carga y suciedad Carga máxima, centrifugado máximo Drenar Para drenar el agua del tambor. Todos los tejidos. 7 kg Aclarado/Enxaguar Frío Para aclarar y centrifugar prendas. Todos los tejidos. 7 kg, 1200 rpm Mix 20°1) 20 °C Programa especial para tejidos de algodón, sintéticos y mixtos con suciedad ligera. Ajuste este programa para reducir el consumo de energía.
ESPAÑOL Programa Centrif. Delicados Lana/Lãs ■ ■ ■ ■ Extra Aclarado/Enxaguar Extra Rapido Inicio Diferido ■ ■ ■ ■ ■ Centrif. 9 ■ Drenar Aclarado/Enxaguar ■ ■ ■ ■ Mix 20° ■ ■ ■ ■ Jeans ■ ■ ■ ■ 20 Min. - 3 kg ■ ■ ■ ■ ■ Algod. Eco ■ ■ ■ 6. VALORES DE CONSUMO Al inicio del programa, la pantalla muestra la duración para la capacidad de carga máxima.
www.aeg.com Programas Carga (kg) Consumo energético (KWh) Consumo de Duración agua (litros) aproximada del programa (minutos) Humedad restante (%)1) Algodón estándar 60 °C 7 0.96 49 248 53 Algodón estándar 60 °C 3.5 0.80 38 204 53 Algodón estándar 40 °C 3.5 0.61 39 195 53 Modo apagado (W) Modo encendido (W) 0.48 0.48 La información indicada en la tabla anterior se ofrece en cumplimiento de la regulación 1015/2010 de la Comisión de la UE que implementa la directiva 2009/125/EC.
ESPAÑOL Algunos programas solo admiten una de las dos funciones. 7.5 Inicio diferido (Inicio Diferido) Con esta opción puede retrasar el inicio de un programa entre 30 minutos y 20 horas. Se enciende el indicador de la opción. 7.6 Bloqueo de seguridad para niños Con esta opción puede evitar que los niños jueguen con el panel de control. • Para activar/desactivar esta opción, pulse Extra Aclarado/Enxag. y Extra Rapido al mismo tiempo hasta que se .
www.aeg.com 9. USO DIARIO 9.1 Carga de la colada Abra la puerta del aparato. Introduzca las prendas en el tambor, una por una. Sacuda las prendas antes de colocarlas en el aparato. Asegúrese de no colocar demasiada colada en el tambor. 3. Cierre la puerta del aparato. 1. 2. PRECAUCIÓN Asegúrese de que no quedan prendas enganchadas entre la puerta y el cierre. Podría provocar fugas de agua y dañar la colada. 9.2 Utilización del detergente y los aditivos • Dosifique el detergente y el suavizante.
ESPAÑOL 13 Detergente líquido o en polvo 1. 2. A 3. 4. B • Posición A para detergente en polvo (ajuste de fábrica). • Posición B para detergente líquido. Cuando use detergente líquido: – No utilice detergentes líquidos gelatinosos ni gruesos. – No cargue más líquido del nivel máximo. – No ajuste la fase de prelavado. – No ajuste el inicio diferido. 9.3 Puesta en marcha del aparato Pulse On/Off para encender y apagar el aparato. El aparato emite un tono cuando se enciende. 9.
www.aeg.com • El programa se inicia, la puerta se bloquea y la pantalla muestra el indicador . • La bomba de desagüe puede funcionar un momento cuando el aparato llena agua. Después de unos 15 minutos del inicio del programa: • El aparato ajusta automáticamente la duración del programa de acuerdo con la carga de la colada. • La pantalla muestra el nuevo valor. 9.6 Inicio de un programa con inicio diferido • Pulse Inicio Diferido repetidamente hasta que la pantalla muestre el retardo que desee ajustar.
ESPAÑOL • El indicador de bloqueo de la puerta se apaga. • Retire la colada del aparato. Asegúrese de que el tambor está totalmente vacío. • Deje la puerta entreabierta para evitar la formación de moho y olores desagradables. • Cierre la llave de paso. • Pulse On/Off durante unos segundos para desactivar el aparato. El programa de lavado ha finalizado, pero hay agua en el tambor: – El tambor gira regularmente para evitar arrugas en las prendas. – Se ilumina el indicador de bloqueo de .
www.aeg.com cuba e inicie de nuevo la fase de centrifugado. puerta, añada los detergentes líquidos con una bola dosificadora. 10.2 Manchas difíciles 10.4 Consejos ecológicos Para algunas manchas, el agua y el detergente no son suficientes. Se recomienda eliminar estas manchas antes de colocar las prendas en el aparato. Existen quitamanchas especiales. Utilice el quitamanchas especial adecuado al tipo de mancha y tejido.
ESPAÑOL 11.3 Lavado de mantenimiento Con los programas a baja temperatura, es posible que quede algo de detergente en el tambor. Realice periódicamente un lavado de mantenimiento. Para ello: 17 • Saque las prendas del tambor. • Ajuste el programa de algodón con la temperatura más alta y utilice una pequeña cantidad de detergente. 11.4 Junta de estanqueidad de la puerta Examine periódicamente la junta y extraiga todos los objetos de la pieza interior. 11.5 Limpieza del dosificador de detergente 1. 2.
www.aeg.com 1. 2. 1 1 2 3. 4. 2 1 5. 6. 1 7. 2 8.
ESPAÑOL 19 9. 11.7 Limpieza del tubo de entrada y el filtro de la válvula 1. 2. 1 2 3 3. 4. 20° 45° 11.8 Desagüe de emergencia 1. Debido a una avería, el aparato no puede desaguar. Si esto ocurre, realice los pasos (1) a (9) del apartado "Limpieza del filtro de desagüe". Limpie la bomba si fuera necesario. Cuando se desagua con el procedimiento de drenaje de emergencia, se debe activar de nuevo el sistema de desagüe: 11.
www.aeg.com 1. 2. 3. 4. 5. Desenchufe el aparato de la toma de red. Cierre el grifo. Retire la manguera de entrada de agua. Coloque los dos extremos del tubo de entrada en un recipiente y deje que salga el agua. Vacíe la bomba de descarga. Consulte el procedimiento de desagüe de emergencia. 6. Cuando la bomba esté vacía, coloque de nuevo la manguera. ADVERTENCIA Asegúrese de que la temperatura es superior a 0 °C antes de usar de nuevo el aparato.
ESPAÑOL Problema 21 Posible solución Asegúrese de que la manguera de entrada no esté doblada ni retorcida. Compruebe que la manguera de entrada de agua está conectada correctamente. El aparato no desagua. Compruebe que el desagüe no esté obstruido. Asegúrese de que el tubo de desagüe no esté doblado ni retorcido. Compruebe que el filtro de desagüe no está obstruido. Limpie el filtro si fuera necesario. Consulte el capítulo "Mantenimiento y limpieza".
www.aeg.com Problema Posible solución Añada más colada en el tambor. Es posible que la carga sea demasiado pequeña. El aparato se llena de Asegúrese de que el tubo de desagüe se encuentra en agua y desagua inme- la posición correcta. Es posible que la manguera esté diatamente. demasiado baja. El ciclo es más corto que el tiempo mostrado. El aparato calcula una nueva duración en función de la carga de colada. Consulte el capítulo "Valores de consumo". El ciclo es más largo que el tiempo mostrado.
ESPAÑOL Velocidad de centrifuga- Máxima do 1200 rpm 1) Conecte la manguera de entrada de agua a un grifo con rosca de 3/4 pulgadas. 14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y 23 electrónicos. No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos.
132912701-A-392013 www.aeg.