L 63470 FL EN User Manual FR Notice d'utilisation 2 24
www.aeg.com CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION...........................................................................................3 2. SAFETY INSTRUCTIONS.......................................................................................... 4 3. PRODUCT DESCRIPTION........................................................................................ 5 4. CONTROL PANEL.....................................................................................................6 5. PROGRAMMES ............
ENGLISH 1. 3 SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. 1.
www.aeg.com • • • • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its Authorised Service Centre or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. Before maintenance, deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket. Do not use water spray and steam to clean the appliance. Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects. 2.
ENGLISH 2.4 Use WARNING! Risk of injury, electrical shock, fire, burns or damage to the appliance. • Use this appliance in a household only. • Obey the safety instructions on the detergent packaging. • Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in, near or on the appliance. • Make sure that you remove all metal objects from the laundry. • Do not put a container to collect possible water leakage under the appliance.
www.aeg.com 4. CONTROL PANEL 4.1 Control panel description 1 3 2 9 1 On/Off button (Aan/Uit - Marche/ Arrêt) Programme knob 2 Display 3 4 Start/Pause button (Start/Pauze Départ/Pause) 5 Delay start button (Startuitstel Départ Différé) 8 7 5 4 6 Time saving button (Tijd Besparen Gain de Temps) 7 Extra rinse button (Extra Spoelen Rinçage+) 8 Spin button (T./min) 9 Temperature button (Temp.°C) 4.
ENGLISH 7 Door lock indicator: B You cannot open the appliance door when the indicator is on. You cannot open the appliance door when the indicator flashes. Wait for some minutes before you open the door. You can open the door only when the indicator goes off. Child safety lock: C The indicator comes on when you activate this device. 5. PROGRAMMES 5.
www.aeg.com Programme Temperature range Maximum load Programme description Maximum spin (Type of load and soil level) speed Centrif. - Essorage 7 kg 1400 rpm To spin the laundry and to drain the water in the drum. All fabrics. Pompen - Vidange 7 kg To drain the water in the drum. All fabrics. Spoelen - Rinçage 7 kg 1400 rpm To rinse and spin the laundry. All fabrics. Mix 20° 20°C 3 kg 1200 rpm Special programme for cotton, synthetic and mixed fabrics with light soil.
ENGLISH Programme Extra Spoelen - Rin- T./min çage+1) Tijd Be- Startuitsparen - stel - DéGain de part Différé Temps2) Katoen + Voorwas - Blanc/ Couleurs + Prélavage ■ ■ ■ ■ ■ Katoen + Vlekken - Blanc/ Couleurs + Taches ■ ■ ■ ■ ■ Synthetica - Synthétiques ■ ■ ■ ■ ■ Synthetica + Voorwas - Synthétiques + Prélavage ■ ■ ■ ■ ■ Strijkvrij - Repassage Facile ■ ■ ■ ■ ■ Fijne Was - Délicats ■ ■ ■ ■ ■ Wol/Zijde - Laine/Soie ■ ■ Centrif.
www.aeg.com At programme start the display shows the duration programme for the maximum load capacity. During the washing phase the programme duration is automatically calculated and can be greatly reduced if the laundry load is lower than the maximum load capacity (e.g. Cotton 60°C, maximum load capacity 7 kg, the programme duration exceeds 2 hours; real load 1 kg, the programme duration don’t reach 1 hour). When the appliance is calculating the real programme duration a dot blinks in the display.
ENGLISH 11 7. OPTIONS 7.1 Temp.°C Set this option to change the default temperature. Indicator = cold water. Use this option for persons allergic to detergents and in areas where the water is soft. The related indicator comes on. The indicator of the set temperature comes on. 7.4 Tijd Besparen - Gain de Temps 7.2 Centrif. - Essorage With this option you can decrease the programme duration. With this option you can decrease the default spin speed. The indicator of the set speed comes on.
www.aeg.com You can activate this option: • After you press Start/Pauze - Départ/ Pause : the options and the programme knob are locked. • Before you press Start/Pauze Départ/Pause : the appliance cannot start. • To activate/deactivate this option press Tijd Besparen - Gain de temps and Startuitstel - Départ Différé at the same time until the indicator Extra Spoelen - Rinçage+ comes on/goes off. 8.
ENGLISH Maximum level for quantity of liquid additives. Flap for powder or liquid detergent. 13 B Always obey the instructions that you find on the packaging of the detergent products. 10.3 Check the position of the flap 1. Pull out the detergent dispenser until it stops. 2. Press the lever down to remove the dispenser. 1 2 3. To use powder detergent, turn the flap up. A With the flap in the position DOWN: • Do not use gelatinous or thick liquid detergents.
www.aeg.com option, the indicator of the set option comes on. If you set something incorrect, the display shows the message Err. 10.6 Starting a programme without the delay start Press button Start/Pauze - Départ/Pause to start the programme. The relevant indicator stops to flash and stays on. The programme starts, the door is locked. The display show the indicator . The drain pump can operate for a short time when the appliance fills water. 10.
ENGLISH 10.12 Opening the door when the programme operates CAUTION! If the temperature and level of the water in the drum are too high, the door lock indicator stays on and you cannot open the door. To open the door proceed as follows: 1. Press the button Aan/Uit - Marche/ Arrêt for some seconds to deactivate the appliance. 2. Wait for some minutes and then open carefully the appliance door. 3. Close the appliance door. 4. Activate the appliance and set the programme again. 10.
www.aeg.com Press the button Aan/Uit - Marche/ Arrêt to activate the appliance again. The display shows the end of the last set programme. Turn the programme knob to set a new cycle. 11. HINTS AND TIPS WARNING! Refer to Safety chapters. Special stain removers are available. Use the special stain remover that is applicable to the type of stain and fabric. 11.1 The laundry load 11.3 Detergents and additives • Divide the laundry in: white, coloured, synthetics, delicates and wool.
ENGLISH 11.5 Water hardness 17 To know the water hardness in your area, contact your local water authority. If the water hardness in your area is high or moderate, we recommend that you use a water softener for washing machines. In areas where the water hardness is soft it is not necessary to use a water softener. Use the correct quantity of the water softener. Obey the instructions that you find on the packaging of the product. 12. CARE AND CLEANING 12.
www.aeg.com 3. 4. 12.6 Cleaning the drain filter WARNING! Do not clean the drain filter if the water in the appliance is hot. 1. 2. 1 1 2 3. 4.
ENGLISH 5. 6. 1 7. 2 8. 1 2 9.
www.aeg.com 12.7 Cleaning the inlet hose and the valve filter 1. 2. 1 2 3 3. 4. 45° 20° 13. TROUBLESHOOTING • - The appliance does not drain the water. • The start of the appliance does not occur or it stops during operation. - The appliance door is open or not closed correctly. Please check the door! • First try to find a solution to the problem (refer to the table). If not, contact the Authorised Service Centre. - The mains supply is unstable. Wait until the mains supply is stable.
ENGLISH 21 13.2 Possible failures Problem Possible solution The programme does not start. Make sure that the mains plug is connected to the mains socket. Make sure that the appliance door is closed. Make sure that there is not a damaged fuse in the fuse box. Make sure that the Start/Pause has been pressed. If the delay start is set, cancel the setting or wait for the end of countdown. Deactivate the Child Lock function if it is on. The appliance does not fill with water properly.
www.aeg.com Problem Possible solution Make sure that the drain filter is not clogged. Clean the filter, if necessary. Refer to 'Care and cleaning'. Adjust manually the items in the tub and start the spin phase again. This problem may be caused by balance problems. There is water on the floor. Make sure that the couplings of the water hoses are tight and there is not water leakages. Make sure that the drain hose have no damages. Make sure you use the correct detergent and the correct quantity of it.
ENGLISH 23 14.
www.aeg.com TABLE DES MATIÈRES 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ................................................................................... 25 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ.............................................................................. 26 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL.............................................................................. 27 4. BANDEAU DE COMMANDE................................................................................. 28 5. PROGRAMMES .........................
FRANÇAIS 1. 25 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement. 1.
www.aeg.com • • • • • L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis. N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens appareils. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son atelier d'entretien ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger. Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la prise secteur. Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
FRANÇAIS vous devez changer le fusible de la fiche secteur, utilisez un fusible 13 A approuvé ASTA (BS 1362). • Cet appareil est conforme aux directives CEE. 2.3 Raccordement à l'arrivée d'eau • Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau. • Avant de brancher l'appareil à des tuyaux neufs ou n'ayant pas servi depuis longtemps, laissez couler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit propre. • Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, assurez-vous de l'absence de fuites.
www.aeg.com 3.2 Kit de plaques de fixation (4055171146) Lisez attentivement la notice fournie avec le kit. Disponible auprès de votre magasin vendeur. Si vous installez l'appareil sur un socle, stabilisez l'appareil à l'aide des plaques de fixation. 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.
FRANÇAIS Zone de temps : A Durée du programme Départ différé Codes d'alarme Message d'erreur Le programme est terminé. Voyant Couvercle verrouillé : B Vous ne pouvez pas ouvrir le couvercle de l'appareil lorsque ce voyant est allumé. Vous ne pouvez pas ouvrir le couvercle de l'appareil lorsque ce voyant clignote. Attendez quelques minutes avant d'ouvrir le couvercle. Vous ne pouvez ouvrir le couvercle que lorsque ce voyant est éteint.
www.aeg.com Programme Charge maxiPlage de tempér- male atures Vitesse d'essorage maximale Description des programmes (Type de charge et degré de salissure) Synthetica - Synthétiques 60 °C - Froid 3.5 kg 1200 tr/min Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Normalement sale. Strijkvrij - Repassage Facile 60 °C - Froid 3.5 kg 800 tr/min Textiles synthétiques à laver en douceur. Légère- Fijne Was - Délicats 40 °C - Froid 3.
FRANÇAIS Programme Charge maxiPlage de tempér- male atures Vitesse d'essorage maximale 4) Katoen Eco - Coton Eco 60 °C - 40 °C 31 Description des programmes (Type de charge et degré de salissure) Coton blanc et couleurs grand teint. Normalement sale. La consommation d'énergie diminue et la durée du programme de lavage est prolongée. 7 kg 1400 tr/min 1) Pour réduire les plis sur le linge, ce cycle ajuste la température de l'eau et effectue un lavage et une phase d'essorage en douceur.
www.aeg.com Programme Extra Spoelen - Rin- T./min çage+1) Tijd Be- Startuitsparen - stel - DéGain de part Différé Temps2) Pompen - Vidange Spoelen - Rinçage ■ ■ ■ ■ Mix 20° ■ ■ ■ ■ Jeans ■ ■ ■ 20 Min. - 3 kg ■ Katoen Eco - Coton Eco ■ ■ ■ ■ ■ ■ 3) ■ ■ 1) Si l'option Rinçage plus permanent est activée, l'appareil ajoute des rinçages supplémentaires.
FRANÇAIS Programmes Charge (kg) Katoen - Blanc/ Couleurs 40 °C Consomma- Consomma- Durée apHumidité tion énergé- tion d'eau proximative résiduelle tique (kWh) (litres) du pro(%) 1) gramme (minutes) 7 0.80 62 154 52 Synthetica - Synthétiques 40 °C 3.5 0.53 45 127 35 Fijne Was - Délicats 40 °C 3.5 0.57 53 100 35 2 0.25 45 56 30 Wol/Zijde - Laine/ Soie 30 °C 33 Programmes coton standard Coton 60 °C standard 7 0.87 52 240 52 Coton 60 °C standard 3.5 0.
www.aeg.com 7.3 Extra Spoelen - Rinçage+ Cette option vous permet d'ajouter des rinçages à un programme de lavage. Utilisez cette option pour les personnes allergiques aux produits de lavage et dans les régions où l'eau est douce. Le voyant correspondant s'allume. 7.4 Tijd Besparen - Gain de Temps Cette option vous permet de diminuer la durée d'un programme. • Appuyez une fois sur cette touche pour programmer un cycle de lavage avec une « Durée réduite » pour les articles peu sales.
FRANÇAIS 35 9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1. Versez 2 litres d'eau dans le distributeur de produit de lavage pour la phase de lavage. Cela active le système de vidange. 2. Versez une petite quantité de détergent dans le compartiment de la phase de lavage. 3. Sélectionnez et faites démarrer, à vide, un programme pour le coton à la température la plus élevée possible. Cela élimine toute salissure éventuelle du tambour et de la cuve. 10. UTILISATION QUOTIDIENNE 10.1 Chargement du linge 1.
www.aeg.com 1 2 3. Pour utiliser de la lessive en poudre, tournez le volet vers le haut. A Avec le volet en position BASSE : • N'utilisez pas de lessives liquides gélatineuses ou épaisses. • N'insérez pas de lessive liquide audelà du niveau maximal indiqué sur le volet. • Ne sélectionnez pas de phase de prélavage. • Ne sélectionnez pas la fonction Départ différé. 5. Dosez le produit de lavage et l'assouplissant. 6. Fermez soigneusement le distributeur de produit de lavage.
FRANÇAIS Le voyant correspondant cesse de clignoter et reste fixe. Le programme démarre et le couvercle est verrouillé. Le voyant s'allume. La pompe de vidange peut momentanément se mettre en route lorsque l'appareil se remplit d'eau. 10.7 Comportement de l'appareil Au bout d'environ 15 minutes après le départ du programme : • L'appareil ajuste automatiquement la durée du cycle au type de linge chargé dans le tambour pour un lavage parfait en un minimum de temps. • La nouvelle durée s'affiche. 10.
www.aeg.com 10.12 Ouverture du couvercle lorsqu'un programme est en marche ATTENTION! Si la température et le niveau de l'eau dans le tambour sont trop élevés, le symbole de verrouillage de la porte reste allumé et vous ne pouvez pas ouvrir le couvercle. Pour ouvrir le couvercle, procédez comme suit : 1. Appuyez sur la touche Aan/Uit Marche/Arrêt pendant quelques secondes pour éteindre l'appareil. 2. Attendez quelques minutes puis ouvrez doucement le couvercle. 3. Fermez la porte de l'appareil. 4.
FRANÇAIS 10.16 Option « Veille auto » L'option Veille auto éteint automatiquement l'appareil pour réduire la consommation d'énergie lorsque : • Vous n'utilisez pas l'appareil pendant 5 minutes avant d'appuyer sur la touche Start/Pauze - Départ/Pause. Appuyez sur la touche Aan/Uit Marche/Arrêt pour mettre à nouveau l'appareil en marche. 39 • Au bout de 5 minutes après la fin du programme de lavage Appuyez sur la touche Aan/Uit Marche/Arrêt pour mettre à nouveau l'appareil en marche.
www.aeg.com • Utilisez des produits adaptés au type et à la couleur du textile, à la température du programme et au niveau de salissure. • Si votre appareil ne dispose pas d'un distributeur de produit de lavage avec volet, ajoutez les produits de lavage liquides à l'aide d'une boule doseuse (fournie par le fabriquant du produit de lavage). 11.4 Conseils écologiques • Réglez un programme sans prélavage pour laver du linge normalement sale.
FRANÇAIS 12.5 Nettoyage du distributeur de produit de lavage 1. 2. 1 2 3. 4. 12.6 Nettoyage du filtre de vidange AVERTISSEMENT! Ne nettoyez pas le filtre de vidange si l'eau dans l'appareil est chaude. 1. 2.
www.aeg.com 3. 4. 2 1 5. 6. 1 7. 2 8. 1 2 9.
FRANÇAIS 43 12.7 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne 1. 2. 1 2 3 3. 4. 45° 20° 13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 13.1 Introduction L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous au tableau). Si vous n'y parvenez pas, contactez le service aprèsvente agréé.
www.aeg.com 13.2 Pannes possibles Problème Solution possible Le programme ne démarre pas. Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant. Vérifiez que le hublot de l'appareil est fermé. Assurez-vous qu'aucun fusible n'a disjoncté dans la boîte à fusibles. Assurez-vous que la touche Départ/Pause est enfoncée. Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou attendez la fin du décompte.
FRANÇAIS Problème 45 Solution possible Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi une option se terminant avec de l'eau dans la cuve. La phase d'essorage n'a pas lieu ou le cycle de lavage dure plus longtemps que d'habitude. Sélectionnez le programme d'essorage. Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
www.aeg.com Problème Solution possible Impossible de régler une Assurez-vous d'avoir appuyé sur la/les bonne(s) touche(s). option. Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en fonctionnement. Le programme reprend là où il s'était interrompu. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. Si l'écran affiche d'autres codes d'alarme. Éteignez puis rallumez l'appareil. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. 14.
FRANÇAIS 47
132908690-A-092014 www.aeg.