L6FBG144 ES PT USER MANUAL Manual de instrucciones Lavadora Manual de instruções Máquina de lavar 2 37
www.aeg.com CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD....................................................................... 3 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD............................................................................4 3. INSTALACIÓN............................................................................................................. 6 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO............................................................................. 11 5. PANEL DE MANDOS.......................
ESPAÑOL 1. 3 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • • La presión de trabajo del agua en el punto de entrada situado en la conexión de la toma debe oscilar entre 0,5 bares (0,05 MPa) y 8 bares (0,8 MPa). Vigile que ninguna alfombra, estera ni cualquier otra cobertura del suelo obstruya las aberturas de ventilación de la base (si existen). El aparato debe conectarse a la toma de agua utilizando los nuevos juegos de tubos suministrados, o cualquier otro juego nuevo suministrado por el servicio técnico autorizado.
ESPAÑOL • El área del suelo donde se instala el aparato debe ser plana, estable, resistente al calor y limpia. • Compruebe que el aire circula libremente entre el aparato y el suelo. • Ajuste las patas para disponer del espacio necesario entre el aparato y el suelo. • No coloque el aparato donde la puerta no se pueda abrir completamente. • No coloque ningún recipiente bajo el aparato para recoger el agua de posibles fugas.
www.aeg.com • Retire el pestillo de la puerta para evitar que los niños o las mascotas queden atrapados en el tambor. • Deseche el aparato de acuerdo con los requisitos de la normativa local con respecto residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE/ RAEE). 3. INSTALACIÓN ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 3.1 Desembalaje ADVERTENCIA! Retire todo el embalaje y los pasadores de transporte antes de instalar el aparato. ADVERTENCIA! Utilice los guantes. 4.
ESPAÑOL 7 12. Consulte la ilustración. Asegúrese de que las barreras están bien sujetas. 1 x4 A 2 8. Limpie totalmente y seque la parte inferior del aparato. B Adjunte las barreras de sonido a temperatura ambiente. 13. Levante el aparato hasta la posición vertical. PRECAUCIÓN! No utilice alcohol, disolventes ni otros productos químicos. 9. Asegúrese de que identifica los diferentes tamaños y posiciones de las barreras de sonido. Consulte la ilustración: 14.
www.aeg.com 16. Extraiga los separadores de plástico. 17. Coloque los tapones de plástico que encontrará en la bolsa del manual del usuario en los orificios. x4 El aparato debe estar nivelado y estable. El ajuste correcto del nivel del aparato evita vibraciones, ruidos y el movimiento del aparato cuando está funcionando. Se recomienda guardar el embalaje y los pasadores de transporte para cualquier movimiento del aparato. 3.2 Colocación y nivelado 1.
ESPAÑOL 9 Es posible conectar la manguera de desagüe de diferentes formas: 1. Haga una U con el tubo de desagüe y colóquelo alrededor de la guía de plástico. 45 20 O O Asegúrese de que la manguera de entrada no está en posición vertical. 3. Si fuera necesario, afloje la tuerca anular para ajustarla en la posición correcta. 4. Conecte el tubo de entrada de agua fría a una toma de agua fría con rosca de 3/4". PRECAUCIÓN! Asegúrese de que no haya fugas de los acoplamientos.
www.aeg.com asegúrela con una brida. Consulte la ilustración. El extremo del tubo de descarga siempre debe estar ventilado; es decir, el diámetro interno del tubo de desagüe (mín. 38 mm mín. 1,5”) debe ser mayor que el diámetro externo del tubo. 4. Si el extremo del tubo de descarga tiene este aspecto (véase el dibujo), podrá introducirlo directamente en el tubo vertical. Asegúrese de que el tubo de desagüe realiza un bucle para evitar que las partículas entren en el aparato desde el fregadero. 6.
ESPAÑOL 11 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 4.
www.aeg.com 5. PANEL DE MANDOS 5.1 Descripción del panel de control 3 2 1 Programa Eco Algod. Sintéticos Delicados Lana/Lãs + Seda Anti-Alergia 20 min. - 3 kg Outdoor Edredones/Edredões Temp. Centrif. Fácil Drenar/Centrif. On/Off 12 1 Selector de programas 2 Pantalla 3 Eco Tecla táctil 4 Tecla táctil Extra Rápido 5 Aclarado/Enxag. tecla táctil • Opción Extra Aclarado/Enxag. • Omisión de la fase de lavado Aclarado/Enxag. 6 Tecla táctil Inicio/Pausa 7 Manchas/Pre-lav. Tecla táctil 5.
ESPAÑOL Indicador de carga máxima. El indicador mación de la carga de la colada. 13 parpadea durante la esti- Indicador de bloqueo de la puerta. Indicador de inicio diferido. El indicador digital puede mostrar: • Duración del programa (p. ej., • Inicio diferido (p. ej., o ). ). • Fin de ciclo ( ). • Código de advertencia ( ). Indicador de la fase de lavado. Parpadea durante la fase de prelavado y lavado. Indicador de la fase de aclarado. Parpadea durante la fase de aclarado.
www.aeg.com Para obtener más información, consulte el apartado de espera en el capítulo Uso diario. 6.2 Introducción Las opciones/funciones no se pueden seleccionar en todos los programas de lavado. Consulte la compatibilidad entre opciones/funciones y programas de lavado en el capítulo "Tabla de programas". Una opción/ función puede excluir a otra, en este caso el aparato no permite ajustar las opciones/ funciones incompatibles juntas. 6.3 Temp.
ESPAÑOL Esta opción no está disponible con temperaturas inferiores a 40 °C. • Pre-lav. Use esta opción para añadir una fase de prelavado a 30 °C antes de la de lavado. Se recomienda usar esta opción para ropa muy sucia, especialmente si contiene arena, polvo, barro y otras partículas sólidas. Esta opción puede aumentar la duración del programa. 6.6 Aclarado/Enxag. Con esta tecla puede seleccionar una de las siguientes opciones: • Opción Extra Aclarado/Enxag.
www.aeg.com 7. PROGRAMAS 7.1 Tabla de programas Programas de lavado Programa Descripción del programa Programas de lavado Algod. Algodón blanco y de color. Suciedad normal y ligera. Programas estándar para los valores de consumo de la Etiqueta energética. Según la norma 1061/2010, el programa Algod. a 60 °C y el programa Algod. a 40 °C con la opción son respectivamente el «programa estándar de algodón a 60°C» y el «programa estándar de algodón a 40°C».
ESPAÑOL Programa Outdoor 17 Descripción del programa No utilice suavizante y asegúrese de que no haya restos de suavizante en el dosificador de detergente. Prendas deportivas sintéticas. Este programa está diseñado para lavar suavemente prendas deportivas modernas de intemperie y también es apto para ropa de deporte como ropa de gimnasio, bicicleta o de correr y similares. La carga de colada recomendada es de 2,5 kg. Ropa impermeable, tejidos impermeables y transpirables y prendas que repelen el agua.
www.aeg.com Programa Temperatura predeterminada Rango de temperatura Velocidad máxima de centrifugado Rango de velocidades de centrifugado Sintéticos 40 °C 60 °C - Frío 1200 rpm 1200 rpm - 400 rpm 3 kg Delicados 40 °C 40 °C - Frío 1200 rpm 1200 rpm - 400 rpm 3 kg Lana/Lãs + Seda 40 °C 40 °C - Frío 1200 rpm 1200 rpm - 400 rpm 1,5 kg 60 °C 1400 rpm 1400 rpm - 400 rpm 10 kg 20 min.
■ ■ ■ ■ ■ 19 Drenar/Centrif. Edredones/Edredões ■ Fácil Outdoor ■ 20 min. - 3 kg ■ Anti-Alergia Delicados ■ Lana/Lãs + Seda Sintéticos Centrif. Algod. Programa ESPAÑOL ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Manchas 1) ■ ■ ■ ■ ■ Pre-lav. ■ ■ ■ ■ ■ Extra Aclarado/ Enxag. ■ ■ ■ ■ Aclarado/Enxag.
www.aeg.com 8. AJUSTES 8.1 Bloqueo Seguridad Con esta opción puede evitar que los niños jueguen con el panel de control. • Para activar/desactivar esta opción, toque las teclas Centrif. y Manchas/ Pre-lav. al mismo tiempo hasta que el indicador se ilumine/apague en la pantalla. Puede activar esta opción: • Después de tocar la tecla Inicio/ Pausa: todas las teclas y el selector de programas están desactivados (excepto la tecla Encendido/ apagado).
ESPAÑOL indicadores de las fases que forman el programa y la duración del ciclo. 10.2 Cargar la colada 1. Abra la puerta del aparato. 2. Sacuda las prendas antes de colocarlas en el aparato. 3. Introduzca las prendas en el tambor, una por una. Asegúrese de no colocar demasiada colada en el tambor. 4. Cierre bien la puerta. 21 Compartimento para aditivos líquidos (suavizante, almidón). Nivel máximo para la cantidad de aditivos líquidos. Tapa abatible para detergente líquido o en polvo.
www.aeg.com 4. Para usar detergente líquido, gire la tapa abatible hacia abajo. Asegúrese de que la tapa abatible no obstruye nada al cerrar el cajón. 10.5 Ajuste de un programa Con la tapa abatible en posición BAJADA: • No utilice detergentes líquidos gelatinosos ni espesos. • No ponga más detergente líquido que el límite mostrado en la tapa abatible. • No ajuste la fase de prelavado. • No ajuste la función de inicio diferido. 5. Dosifique el detergente y el suavizante. 6.
ESPAÑOL El aparato inicia la cuenta atrás del inicio diferido. El programa se pone en marcha cuando termina la cuenta atrás. La adaptación PROSENSE se inicia al final de la cuenta atrás. Cancelación del inicio diferido una vez iniciada la cuenta atrás Para cancelar el inicio diferido: 1. Toque la tecla Inicio/Pausa para poner en pausa el aparato. El indicador correspondiente parpadea. 2. Toque la tecla Inicio Diferido varias veces hasta que la pantalla muestre . 3.
www.aeg.com 3. Toque de nuevo la tecla Inicio/Pausa. El programa de lavado continúa. El indicador de la tecla Inicio/Pausa se apaga. 10.11 Cancelación de un programa en curso La puerta se desbloquea y el indicador 1. Pulse la tecla Encendido/apagado para cancelar el programa y apagar el aparato. 2. Pulse la tecla Encendido/apagado de nuevo para encender el aparato. Ahora puede elegir un nuevo programa de lavado.
ESPAÑOL • SI ha ajustado desagua. El indicador de opción , el aparato solo o se apaga, mientras que el indicador parpadea y después se apaga. 3. Cuando el programa termina y el indicador de bloqueo de la puerta se apaga, puede abrir la puerta. 4. Pulse la tecla Encendido/apagado durante unos segundos para apagar el aparato. En cualquier caso, el aparato desagua automáticamente después de unas 18 horas. 10.
www.aeg.com Se recomienda tratar previamente estas manchas antes de colocar las prendas en el aparato. Existen quitamanchas especiales. Utilice el quitamanchas especial adecuado al tipo de mancha y tejido. 11.3 Detergentes y otros tratamientos • Utilice solo detergentes y otros tratamientos especialmente fabricados para lavadoras: – detergente en polvo para todo tipo de prendas, – detergente en polvo para prendas delicadas (40 °C máx.
ESPAÑOL Los detergentes normales ya contienen descalcificadores de agua, pero se recomienda ejecutar un ciclo con el tambor vacío y usar un descalcificador ocasionalmente. Siga siempre las instrucciones que encontrará en el envase del producto. 12.3 Lavado de mantenimiento Con los programas a baja temperatura, es posible que quede algo de detergente en el tambor. Realice un lavado de mantenimiento periódicamente. Proceda de la siguiente manera: • Saque todas las prendas del tambor.
www.aeg.com un cepillo pequeño para limpiar el hueco. ADVERTENCIA! • No quite el filtro mientras el aparato esté en funcionamiento. • No limpie la bomba si el agua del aparato está caliente. Espere a que se enfríe el agua. Siga estos pasos para limpiar la bomba: 1. Abra la tapa de la bomba. 4. Inserte el depósito dosificador de detergente en los carriles guía y ciérrelo. Ejecute el programa de aclarado sin colada en el tambor. 2 1 2.
ESPAÑOL 5. Cuando el recipiente esté lleno de agua, vuelva a colocar el conducto y vacíe el contenedor. 6. Repita los pasos 4 y 5 hasta que deje de salir agua. 29 10. Limpie el filtro bajo el grifo de agua corriente. 2 1 7. Cierre el conducto de desagüe y gire el filtro hacia la izquierda para retirarlo. 11. Vuelva a colocar el filtro en las guías especiales girándolo hacia la derecha. Asegúrese de que aprieta el filtro correctamente para evitar fugas. 2 2 1 1 8.
www.aeg.com 2 1 12.8 Limpieza del tubo de entrada y el filtro de la válvula Se recomienda limpiar los filtros del tubo de entrada y la válvula ocasionalmente para eliminar depósitos acumulados con el tiempo: 4. Cuando vuelva a conectar la manguera a la parte posterior del aparato, gírela a la derecha o a la izquierda (no en posición vertical) en función de la posición del grifo de agua. 1. Quite la manguera de entrada del grifo y limpie el filtro. 1 45° 20° 2 3 2.
ESPAÑOL 4. Vacíe la bomba de descarga. Consulte el procedimiento de desagüe de emergencia. 5. Cuando la bomba esté vacía, coloque de nuevo la manguera. 31 ADVERTENCIA! Asegúrese de que la temperatura es superior a 0°C antes de usar de nuevo el aparato. El fabricante no se hace responsable de los daños derivados de las bajas temperaturas. 13. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 13.
www.aeg.com 13.2 Posibles fallos Problema El programa no se pone en marcha. Posible solución • Asegúrese de que el enchufe esté conectado a la toma de corriente. • Asegúrese de que la puerta del aparato esté cerrada. • Asegúrese de que no haya ningún fusible dañado en la caja de fusibles. • Asegúrese de que se ha tocado Inicio/Pausa. • Si se ha ajustado el inicio diferido, cancele el ajuste o espere hasta el final de la cuenta atrás.
ESPAÑOL 33 Problema Posible solución Hay agua en el suelo. • Cerciórese de que los acoplamientos de los tubos de agua están bien apretados y de que no hay pérdidas de agua. • Compruebe que la manguera de entrada y el tubo de desagüe no están dañados. • Asegúrese de que usa el detergente adecuado y la cantidad correcta. No se puede abrir la puerta del aparato. • Asegúrese de que se ha seleccionado un programa de lavado que termine con agua en la cuba.
www.aeg.com 14. VALORES DE CONSUMO Los datos de esta tabla son aproximados. Los datos pueden cambiar por varios motivos: la cantidad y tipo de colada, el agua y la temperatura ambiente. Durante el programa de lavado, la tecnología Prosense puede variar la duración del lavado y los valores de consumo. Para obtener más información, consulte el apartado "Detección de carga Prosense" en el capítulo "Uso diario".
ESPAÑOL Conexión eléctrica Voltaje Potencia total Fusible Frecuencia 35 230 V 2200 W 10 A 50 Hz Nivel de protección contra entrada de partículas só- IPX4 lidas y humedad garantizado por la cubierta de protección, excepto si los equipos de bajo voltaje no tienen protección contra la humedad Presión del suministro de agua Mínima Máxima Agua fría Suministro de agua 1) Carga máxima 0,5 bares (0,05 MPa) 8 bares (0,8 MPa) Algodón 10 kg Clase de eficiencia energética A+++ -20% Velocidad de centrifuga
www.aeg.com El kit de apilado solo puede utilizarse con los aparatos especificados en el folleto suministrado con el accesorio. Lea atentamente las instrucciones que se suministran con aparato y con el accesorio. ADVERTENCIA! No coloque la secadora de tambor debajo de la lavadora. 17. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje.
PORTUGUÊS 37 ÍNDICE 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD..................................................................... 38 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD..........................................................................39 3. INSTALACIÓN........................................................................................................... 41 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO............................................................................. 46 5. PANEL DE MANDOS..............................
1. www.aeg.com INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.
PORTUGUÊS • • • • • • • • • 39 La presión de trabajo del agua en el punto de entrada situado en la conexión de la toma debe oscilar entre 0,5 bares (0,05 MPa) y 8 bares (0,8 MPa). Vigile que ninguna alfombra, estera ni cualquier otra cobertura del suelo obstruya las aberturas de ventilación de la base (si existen). El aparato debe conectarse a la toma de agua utilizando los nuevos juegos de tubos suministrados, o cualquier otro juego nuevo suministrado por el servicio técnico autorizado.
www.aeg.com • El área del suelo donde se instala el aparato debe ser plana, estable, resistente al calor y limpia. • Compruebe que el aire circula libremente entre el aparato y el suelo. • Ajuste las patas para disponer del espacio necesario entre el aparato y el suelo. • No coloque el aparato donde la puerta no se pueda abrir completamente. • No coloque ningún recipiente bajo el aparato para recoger el agua de posibles fugas.
PORTUGUÊS • Retire el pestillo de la puerta para evitar que los niños o las mascotas queden atrapados en el tambor. • Deseche el aparato de acuerdo con los requisitos de la normativa local 41 con respecto residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE/ RAEE). 3. INSTALACIÓN AVISO! Consulte los capítulos sobre seguridad. 3.1 Desembalaje AVISO! Retire todo el embalaje y los pasadores de transporte antes de instalar el aparato. AVISO! Utilice los guantes. 4.
www.aeg.com 12. Consulte la ilustración. Asegúrese de que las barreras están bien sujetas. 1 x4 A 2 8. Limpie totalmente y seque la parte inferior del aparato. B Adjunte las barreras de sonido a temperatura ambiente. 13. Levante el aparato hasta la posición vertical. CUIDADO! No utilice alcohol, disolventes ni otros productos químicos. 9. Asegúrese de que identifica los diferentes tamaños y posiciones de las barreras de sonido. Consulte la ilustración: 14.
PORTUGUÊS 16. Extraiga los separadores de plástico. 17. Coloque los tapones de plástico que encontrará en la bolsa del manual del usuario en los orificios. 43 x4 El aparato debe estar nivelado y estable. El ajuste correcto del nivel del aparato evita vibraciones, ruidos y el movimiento del aparato cuando está funcionando. Se recomienda guardar el embalaje y los pasadores de transporte para cualquier movimiento del aparato. 3.2 Colocación y nivelado 1.
www.aeg.com Es posible conectar la manguera de desagüe de diferentes formas: 1. Haga una U con el tubo de desagüe y colóquelo alrededor de la guía de plástico. 45 20 O O Asegúrese de que la manguera de entrada no está en posición vertical. 3. Si fuera necesario, afloje la tuerca anular para ajustarla en la posición correcta. 4. Conecte el tubo de entrada de agua fría a una toma de agua fría con rosca de 3/4". CUIDADO! Asegúrese de que no haya fugas de los acoplamientos.
PORTUGUÊS 45 asegúrela con una brida. Consulte la ilustración. El extremo del tubo de descarga siempre debe estar ventilado; es decir, el diámetro interno del tubo de desagüe (mín. 38 mm mín. 1,5”) debe ser mayor que el diámetro externo del tubo. 4. Si el extremo del tubo de descarga tiene este aspecto (véase el dibujo), podrá introducirlo directamente en el tubo vertical. Asegúrese de que el tubo de desagüe realiza un bucle para evitar que las partículas entren en el aparato desde el fregadero. 6.
www.aeg.com 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 4.
PORTUGUÊS 47 5. PANEL DE MANDOS 5.1 Descripción del panel de control 3 2 1 Programa Eco Algod. Sintéticos Delicados Lana/Lãs + Seda Anti-Alergia 20 min. - 3 kg Outdoor Edredones/Edredões Temp. Centrif. Fácil Drenar/Centrif. On/Off 12 1 Selector de programas 2 Pantalla 3 Eco Tecla táctil 4 Tecla táctil Extra Rápido 5 Aclarado/Enxag. tecla táctil • Opción Extra Aclarado/Enxag. • Omisión de la fase de lavado Aclarado/Enxag. 6 Tecla táctil Inicio/Pausa 7 Manchas/Pre-lav. Tecla táctil 5.
www.aeg.com Indicador de carga máxima. El indicador mación de la carga de la colada. parpadea durante la esti- Indicador de bloqueo de la puerta. Indicador de inicio diferido. El indicador digital puede mostrar: • Duración del programa (p. ej., • Inicio diferido (p. ej., o ). ). • Fin de ciclo ( ). • Código de advertencia ( ). Indicador de la fase de lavado. Parpadea durante la fase de prelavado y lavado. Indicador de la fase de aclarado. Parpadea durante la fase de aclarado.
PORTUGUÊS Para obtener más información, consulte el apartado de espera en el capítulo Uso diario. 6.2 Introducción Las opciones/funciones no se pueden seleccionar en todos los programas de lavado. Consulte la compatibilidad entre opciones/funciones y programas de lavado en el capítulo "Tabla de programas". Una opción/ función puede excluir a otra, en este caso el aparato no permite ajustar las opciones/ funciones incompatibles juntas. 6.3 Temp.
www.aeg.com Esta opción no está disponible con temperaturas inferiores a 40 °C. • Pre-lav. Use esta opción para añadir una fase de prelavado a 30 °C antes de la de lavado. Se recomienda usar esta opción para ropa muy sucia, especialmente si contiene arena, polvo, barro y otras partículas sólidas. Esta opción puede aumentar la duración del programa. 6.6 Aclarado/Enxag. Con esta tecla puede seleccionar una de las siguientes opciones: • Opción Extra Aclarado/Enxag.
PORTUGUÊS 51 7. PROGRAMAS 7.1 Tabla de programas Programas de lavado Programa Descripción del programa Programas de lavado Algod. Algodón blanco y de color. Suciedad normal y ligera. Programas estándar para los valores de consumo de la Etiqueta energética. Según la norma 1061/2010, el programa Algod. a 60 °C y el programa Algod. a 40 °C con la opción son respectivamente el «programa estándar de algodón a 60°C» y el «programa estándar de algodón a 40°C».
www.aeg.com Programa Outdoor Descripción del programa No utilice suavizante y asegúrese de que no haya restos de suavizante en el dosificador de detergente. Prendas deportivas sintéticas. Este programa está diseñado para lavar suavemente prendas deportivas modernas de intemperie y también es apto para ropa de deporte como ropa de gimnasio, bicicleta o de correr y similares. La carga de colada recomendada es de 2,5 kg.
PORTUGUÊS Programa Temperatura predeterminada Rango de temperatura Velocidad máxima de centrifugado Rango de velocidades de centrifugado Sintéticos 40 °C 60 °C - Frío 1200 rpm 1200 rpm - 400 rpm 3 kg Delicados 40 °C 40 °C - Frío 1200 rpm 1200 rpm - 400 rpm 3 kg Lana/Lãs + Seda 40 °C 40 °C - Frío 1200 rpm 1200 rpm - 400 rpm 1,5 kg 60 °C 1400 rpm 1400 rpm - 400 rpm 10 kg 20 min.
■ ■ ■ ■ ■ Drenar/Centrif. Edredones/Edredões ■ Fácil Outdoor ■ 20 min. - 3 kg ■ Anti-Alergia Delicados ■ Lana/Lãs + Seda Sintéticos Centrif. Algod. www.aeg.com Programa 54 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Manchas 1) ■ ■ ■ ■ ■ Pre-lav. ■ ■ ■ ■ ■ Extra Aclarado/ Enxag. ■ ■ ■ ■ Aclarado/Enxag.
PORTUGUÊS 55 8. AJUSTES 8.1 Bloqueo Seguridad Con esta opción puede evitar que los niños jueguen con el panel de control. • Para activar/desactivar esta opción, toque las teclas Centrif. y Manchas/ Pre-lav. al mismo tiempo hasta que el indicador se ilumine/apague en la pantalla. Puede activar esta opción: • Después de tocar la tecla Inicio/ Pausa: todas las teclas y el selector de programas están desactivados (excepto la tecla Encendido/ apagado).
www.aeg.com indicadores de las fases que forman el programa y la duración del ciclo. 10.2 Cargar la colada 1. Abra la puerta del aparato. 2. Sacuda las prendas antes de colocarlas en el aparato. 3. Introduzca las prendas en el tambor, una por una. Asegúrese de no colocar demasiada colada en el tambor. 4. Cierre bien la puerta. Compartimento para aditivos líquidos (suavizante, almidón). Nivel máximo para la cantidad de aditivos líquidos. Tapa abatible para detergente líquido o en polvo.
PORTUGUÊS 4. Para usar detergente líquido, gire la tapa abatible hacia abajo. 57 Asegúrese de que la tapa abatible no obstruye nada al cerrar el cajón. 10.5 Ajuste de un programa Con la tapa abatible en posición BAJADA: • No utilice detergentes líquidos gelatinosos ni espesos. • No ponga más detergente líquido que el límite mostrado en la tapa abatible. • No ajuste la fase de prelavado. • No ajuste la función de inicio diferido. 5. Dosifique el detergente y el suavizante. 6.
www.aeg.com El aparato inicia la cuenta atrás del inicio diferido. El programa se pone en marcha cuando termina la cuenta atrás. La adaptación PROSENSE se inicia al final de la cuenta atrás. Cancelación del inicio diferido una vez iniciada la cuenta atrás Para cancelar el inicio diferido: 1. Toque la tecla Inicio/Pausa para poner en pausa el aparato. El indicador correspondiente parpadea. 2. Toque la tecla Inicio Diferido varias veces hasta que la pantalla muestre . 3.
PORTUGUÊS 3. Toque de nuevo la tecla Inicio/Pausa. El programa de lavado continúa. El indicador de la tecla Inicio/Pausa se apaga. 10.11 Cancelación de un programa en curso La puerta se desbloquea y el indicador 1. Pulse la tecla Encendido/apagado para cancelar el programa y apagar el aparato. 2. Pulse la tecla Encendido/apagado de nuevo para encender el aparato. Ahora puede elegir un nuevo programa de lavado.
www.aeg.com • SI ha ajustado desagua. El indicador de opción , el aparato solo o se apaga, mientras que el indicador parpadea y después se apaga. 3. Cuando el programa termina y el indicador de bloqueo de la puerta se apaga, puede abrir la puerta. 4. Pulse la tecla Encendido/apagado durante unos segundos para apagar el aparato. En cualquier caso, el aparato desagua automáticamente después de unas 18 horas. 10.
PORTUGUÊS Se recomienda tratar previamente estas manchas antes de colocar las prendas en el aparato. Existen quitamanchas especiales. Utilice el quitamanchas especial adecuado al tipo de mancha y tejido. 11.3 Detergentes y otros tratamientos • Utilice solo detergentes y otros tratamientos especialmente fabricados para lavadoras: – detergente en polvo para todo tipo de prendas, – detergente en polvo para prendas delicadas (40 °C máx.
www.aeg.com Los detergentes normales ya contienen descalcificadores de agua, pero se recomienda ejecutar un ciclo con el tambor vacío y usar un descalcificador ocasionalmente. Siga siempre las instrucciones que encontrará en el envase del producto. 12.3 Lavado de mantenimiento Con los programas a baja temperatura, es posible que quede algo de detergente en el tambor. Realice un lavado de mantenimiento periódicamente. Proceda de la siguiente manera: • Saque todas las prendas del tambor.
PORTUGUÊS un cepillo pequeño para limpiar el hueco. 63 AVISO! • No quite el filtro mientras el aparato esté en funcionamiento. • No limpie la bomba si el agua del aparato está caliente. Espere a que se enfríe el agua. Siga estos pasos para limpiar la bomba: 1. Abra la tapa de la bomba. 4. Inserte el depósito dosificador de detergente en los carriles guía y ciérrelo. Ejecute el programa de aclarado sin colada en el tambor. 2 1 2.
www.aeg.com 5. Cuando el recipiente esté lleno de agua, vuelva a colocar el conducto y vacíe el contenedor. 6. Repita los pasos 4 y 5 hasta que deje de salir agua. 10. Limpie el filtro bajo el grifo de agua corriente. 2 1 7. Cierre el conducto de desagüe y gire el filtro hacia la izquierda para retirarlo. 11. Vuelva a colocar el filtro en las guías especiales girándolo hacia la derecha. Asegúrese de que aprieta el filtro correctamente para evitar fugas. 2 2 1 1 8.
PORTUGUÊS 65 2 1 12.8 Limpieza del tubo de entrada y el filtro de la válvula Se recomienda limpiar los filtros del tubo de entrada y la válvula ocasionalmente para eliminar depósitos acumulados con el tiempo: 4. Cuando vuelva a conectar la manguera a la parte posterior del aparato, gírela a la derecha o a la izquierda (no en posición vertical) en función de la posición del grifo de agua. 1. Quite la manguera de entrada del grifo y limpie el filtro. 1 45° 20° 2 3 2.
www.aeg.com 4. Vacíe la bomba de descarga. Consulte el procedimiento de desagüe de emergencia. 5. Cuando la bomba esté vacía, coloque de nuevo la manguera. AVISO! Asegúrese de que la temperatura es superior a 0°C antes de usar de nuevo el aparato. El fabricante no se hace responsable de los daños derivados de las bajas temperaturas. 13. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS AVISO! Consulte los capítulos sobre seguridad. 13.1 Introducción El aparato no se pone en marcha ni se detiene durante el funcionamiento.
PORTUGUÊS 67 13.2 Posibles fallos Problema El programa no se pone en marcha. Posible solución • Asegúrese de que el enchufe esté conectado a la toma de corriente. • Asegúrese de que la puerta del aparato esté cerrada. • Asegúrese de que no haya ningún fusible dañado en la caja de fusibles. • Asegúrese de que se ha tocado Inicio/Pausa. • Si se ha ajustado el inicio diferido, cancele el ajuste o espere hasta el final de la cuenta atrás.
www.aeg.com Problema Posible solución Hay agua en el suelo. • Cerciórese de que los acoplamientos de los tubos de agua están bien apretados y de que no hay pérdidas de agua. • Compruebe que la manguera de entrada y el tubo de desagüe no están dañados. • Asegúrese de que usa el detergente adecuado y la cantidad correcta. No se puede abrir la puerta del aparato. • Asegúrese de que se ha seleccionado un programa de lavado que termine con agua en la cuba.
PORTUGUÊS 69 14. VALORES DE CONSUMO Los datos de esta tabla son aproximados. Los datos pueden cambiar por varios motivos: la cantidad y tipo de colada, el agua y la temperatura ambiente. Durante el programa de lavado, la tecnología Prosense puede variar la duración del lavado y los valores de consumo. Para obtener más información, consulte el apartado "Detección de carga Prosense" en el capítulo "Uso diario".
www.aeg.
PORTUGUÊS El kit de apilado solo puede utilizarse con los aparatos especificados en el folleto suministrado con el accesorio. 71 AVISO! No coloque la secadora de tambor debajo de la lavadora. Lea atentamente las instrucciones que se suministran con aparato y con el accesorio. 17. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo . Coloque a embalagem nos contentores indicados para reciclagem.
192947081-A-062017 www.aeg.