L6FBG844 PT ES USER MANUAL Manual de instruções Máquina de lavar Manual de instrucciones Lavadora 2 37
www.aeg.com ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA............................................................................ 3 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA.................................................................................4 3. INSTALAÇÃO...............................................................................................................6 4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO.................................................................................... 10 5. PAINEL DE COMANDOS................
PORTUGUÊS 1. 3 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por quaisquer ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • • A pressão da água fornecida tem de estar entre um mínimo de 0,5 bar (0,05 MPa) e um máximo de 8 bar (0,8 MPa). A abertura de ventilação na base (se aplicável) não deve ficar obstruída por carpete, tapete ou qualquer outro revestimento do piso. O aparelho deve ser ligado à rede de abastecimento de água com as mangueiras novas fornecidas com o aparelho ou com mangueiras novas fornecidas por um Centro de Assistência Técnica Autorizado.
PORTUGUÊS • • • • • inferior a 0 °C ou onde fique exposto às condições meteorológicas. Certifique-se de que o piso onde instala o aparelho é plano, estável, resistente ao calor e limpo. Certifique-se de que existe circulação de ar entre o aparelho e o piso. Ajuste os pés reguláveis de modo a criar o espaço necessário entre o aparelho e o piso. Não instale o aparelho em locais onde a porta do aparelho não possa ser aberta na totalidade.
www.aeg.com 2.6 Eliminação AVISO! Risco de ferimentos ou asfixia. • Desligue o aparelho da alimentação eléctrica e do fornecimento de água. • Corte o cabo de alimentação eléctrica do aparelho e elimine-o. • Remova o trinco da porta para evitar que crianças ou animais de estimação fiquem presos no tambor. • Elimine o equipamento em conformidade com os requisitos locais de eliminação de Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE). 3.
PORTUGUÊS 7. Retire a protecção de polistireno da parte inferior. 10. Remova os três parafusos com a chave fornecida com o aparelho. 1 2 8. Levante o aparelho para a posição vertical. 9. Retire o cabo de alimentação e a mangueira de escoamento dos suportes da mangueira. É possível que saia alguma água da mangueira de escoamento. Isso devese aos testes do aparelho efectuados com água na fábrica. 11. Retire os espaçadores de plástico. 12.
www.aeg.com Certifique-se de que não há carpetes a impedir a circulação de ar debaixo do aparelho. Certifique-se de que o aparelho não toca em paredes, móveis ou outros aparelhos. 2. Afrouxe ou aperte os pés para ajustar o nivelamento. 3.3 Mangueira de entrada 1. Ligue a mangueira de entrada de água na parte de trás do aparelho. 2. Vire a mangueira para a esquerda ou para a direita dependendo da posição da torneira da água.
PORTUGUÊS 9 3.4 Escoamento da água A mangueira de escoamento deve ficar a uma altura entre 60 cm e 100 cm. É possível ligar a mangueira de escoamento de diferentes formas: 1. Faça um U com a mangueira de escoamento e coloque-a à volta da guia de plástico. 2. Na borda de um lava-loiças - Fixe a guia à torneira de água ou à parede. Certifique-se de que a guia de plástico não se move durante o escoamento do aparelho. Certifique-se de que a mangueira de escoamento não fica imersa em água.
www.aeg.com Certifique-se de que a mangueira de escoamento fica em arco para evitar a entrada de partículas dentro do aparelho a partir do lavaloiças. 6. Coloque a mangueira directamente num tubo de escoamento encastrado na parede da divisão e fixe-a com uma mola. Pode prolongar a mangueira de escoamento até ao máximo de 400 cm. Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado para obter informações sobre outras mangueiras de escoamento e extensões. 4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 4.
PORTUGUÊS 11 5. PAINEL DE COMANDOS 5.1 Descrição do painel de comandos 3 2 1 Programa Eco Algod. Sintéticos Delicados Lana/Lãs + Seda Anti-Alergia 20 min. - 3 kg Outdoor Edredones/Edredões Temp. Centrif. Fácil Drenar/Centrif. On/Off 12 1 Selector de programas 2 Visor 3 Eco Botão táctil 4 Botão táctil Extra Rápido 5 Aclarado/Enxag. botão táctil • Opção Extra aclarado/enxag. • Saltar a fase de lavagem Aclarado/Enxag. 6 Botão táctil Inicio/Pausa 7 Manchas/Pre-lav. Botão táctil 5.
www.aeg.com Indicador de carga máxima. O indicador carga de roupa. pisca durante o cálculo da Indicador de porta bloqueada. Indicador de início diferido. O indicador digital pode apresentar: • Duração do programa (por ex. • Tempo de atraso (por ex. ou ). ). • Fim do ciclo ( ). • Código de aviso ( ). Indicador da fase de lavagem. Pisca durante as fases de pré-lavagem e lavagem. Indicador da fase de enxaguamento. Pisca durante a fase de enxaguamento. Opção de enxaguamento extra.
PORTUGUÊS algumas situações, pode ser necessário activar o aparelho novamente. Para saber mais, consulte a secção “Stand-by (Espera)” no capítulo “Utilização diária”. 6.2 Introdução As opções/funções não podem ser seleccionadas com todos os programas de lavagem. Verifique a compatibilidade entre as opções/funções e os programas de lavagem na “Tabela de programas”. O aparelho não permite a selecção de opções/funções incompatíveis em conjunto, porque algumas opções/ funções excluem outras. 6.3 Temp.
www.aeg.com Esta opção não está disponível para temperaturas inferiores a 40 °C. • Pre-lav. Utilize esta opção para adicionar uma fase de pré-lavagem a 30 °C antes da fase de lavagem. Esta opção é recomendada para roupa com bastante sujidade, especialmente se tiver areia, pó, lama ou outras partículas sólidas. Estas opções podem aumentar a duração do programa. 6.6 Aclarado/Enxag. Com este botão, pode seleccionar uma das seguintes opções: • Opção Extra aclarado/enxag.
PORTUGUÊS 15 6.11 Inicio/Pausa Toque no botão Inicio/Pausa para iniciar ou pausar o aparelho ou interromper um programa em curso. 7. PROGRAMAS 7.1 Tabela de programas Programas de lavagem Programa Descrição do programa Programas de lavagem Algod. Algodão branco e de cor. Sujidade normal e ligeira. Programas standard para os valores de consumo da Etiqueta de Energia. De acordo com a regulamentação 1061/2010, o programa Algod. a 60 °C e o programa Algod.
www.aeg.com Programa Outdoor Descrição do programa Não utilize amaciador e certifique-se de que não existem resíduos de amaciador no distribuidor de detergente. Vestuário desportivo sintético. Este programa foi concebido para lavar suavemente vestuário desportivo de exterior moderno e também é adequado para vestuário desportivo de ginásio, ciclismo, jogging e semelhantes. A carga de roupa recomendada é 2,5 kg.
PORTUGUÊS Temperatura, velocidade de centrifugação máxima e carga máxima do programa Programa Temperatura predefinida Gama de temperatura Velocidade de centrifugação máxima Intervalo de velocidade de centrifugação Carga máxima Algod.
www.aeg.com ■ ■ ■ ■ Drenar/Centrif. Edredones/Edredões ■ Fácil Outdoor ■ 20 min. - 3 kg Delicados ■ Anti-Alergia Sintéticos ■ Lana/Lãs + Seda Algod. Compatibilidade das opções com os programas Programa 18 Opções Centrif. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Manchas 1) ■ ■ ■ ■ ■ Pre-lav. ■ ■ ■ ■ ■ Extra aclarado/ enxag. ■ ■ ■ ■ Aclarado/Enxag.
PORTUGUÊS 7.2 Woolmark Apparel Care Azul 19 Company para a lavagem de vestuário de lã com a etiqueta “Lavar à mão”, desde que as peças sejam lavadas de acordo com as instruções publicadas pelo fabricante desta máquina de lavar roupa. Siga as instruções de secagem e outras instruções que existirem nas etiquetas do vestuário. M1511 No Reino Unido, na República da Irlanda, em Hong Kong e na Índia, o símbolo da Woolmark é uma marca comercial de certificação.
www.aeg.com mais elevada e sem roupa no tambor. Isto remove toda a sujidade do tambor e da cuba. 10. UTILIZAÇÃO DIÁRIA AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 10.3 Colocar detergente e aditivos 10.1 Activar o aparelho 1. Ligue a ficha na tomada eléctrica. 2. Abra a torneira da água. 3. Prima o botão On/Off durante alguns segundos para activar o aparelho. O aparelho emite um som curto (se activado). O selector de programas é colocado automaticamente no programa Algodão.
PORTUGUÊS 10.4 Verifique a posição da aba 1. Puxe completamente o distribuidor de detergente até parar. 2. Prima a alavanca para baixo para remover o distribuidor. 1 2 3. Para utilizar detergente em pó, vire a aba para cima. 4. Para utilizar detergente líquido, vire a aba para baixo. 21 Com a aba na posição PARA BAIXO: • Não utilize detergentes líquidos gelatinosos ou espessos. • Não coloque uma quantidade de detergente líquido superior ao limite indicado na aba.
www.aeg.com correspondentes. Os indicadores correspondentes aparecem no visor e a informação apresentada muda em conformidade. Se uma selecção não for possível, o indicador não aparece e o aparelho emite sinais sonoros. 10.6 Iniciar um programa com início diferido 1. Toque repetidamente no botão Inicio Diferido até o visor apresentar o tempo de atraso pretendido. O indicador acende-se. 2. Toque no botão Inicio/Pausa. O aparelho inicia a contagem decrescente do início diferido.
PORTUGUÊS restantes indicadores de fase ficam acesos. 10.12 Abrir a porta Se a temperatura e o nível da água no tambor forem demasiado elevados e/ou o tambor ainda estiver a rodar, não é possível abrir a porta. Por exemplo, fase de lavagem ou prélavagem em curso: . Quando a fase terminar, o indicador correspondente pára de piscar e fica aceso. O indicador da fase seguinte começa a piscar. Por exemplo, fase de enxaguamento em curso: . 10.
www.aeg.com 10.14 Escoar a água após o fim do ciclo 4. Prima o botão On/Off durante alguns segundos para desactivar o aparelho. Em todo o caso, o aparelho escoa a água automaticamente após cerca de 18 horas. Se tiver escolhido um programa ou uma opção que não escoa a água do último enxaguamento, o programa termina, mas: 10.15 Opção Stand-by (Espera) • O visor apresenta o indicador , o indicador da opção ou eo indicador de porta bloqueada .O indicador da fase em curso pisca.
PORTUGUÊS num saco de lavagem ou numa fronha. • Não lave roupa que não tenha bainhas ou que tenha cortes. Utilize um saco de lavagem quando lavar peças pequenas e/ou delicadas (soutiens com armação, cintos, collants, etc.). • Uma carga muito pequena pode causar problemas de desequilíbrio na fase de centrifugação e provocar vibração excessiva. Se isto ocorrer: a. interrompa o programa e abra a porta (consulte “Abrir a porta com um programa ou o início diferido activo”); b.
www.aeg.com 12.1 Limpeza externa 12.4 Vedante da porta Limpe o aparelho apenas com detergente suave e água morna. Seque totalmente todas as superfícies. CUIDADO! Não utilize álcool, solventes ou produtos químicos semelhantes. CUIDADO! Não limpe as superfícies de metal com detergente à base de cloro. 12.2 Descalcificação Se a dureza da água for elevada ou moderada na sua área, recomendamos que utilize um produto de descalcificação da água para máquinas de lavar.
PORTUGUÊS 27 1 2 2. Remova a parte superior do compartimento de aditivo para facilitar a limpeza e lave-o em água morna corrente, para remover todos os vestígios do detergente acumulado. Após a limpeza, coloque a parte superior na devida posição. 12.7 Limpar a bomba de escoamento AVISO! Desligue a ficha da tomada eléctrica. Verifique regularmente o filtro da bomba de escoamento e limpe-o sempre que estiver sujo. 3.
www.aeg.com 2 1 2 1 2. Coloque um recipiente adequado por baixo da acesso à bomba de escoamento para recolher a água que sair. 3. Prima as duas alavancas e puxe a conduta de escoamento para a frente para o abrir. 1 7. Feche a conduta de escoamento e rode o filtro no sentido anti-horário para o remover. 2 1 1 2 4. Deixe a água escoar. 5. Quando o recipiente estiver cheio de água, feche o canal de escoamento e esvazie o recipiente. 6. Repita os passos 4 e 5 até que não saia mais água. 8.
PORTUGUÊS 29 1 2 3 11. Reinstale o filtro nas guias especiais rodando-o no sentido horário. Certifique-se de que aperta o filtro correctamente para evitar fugas. 2. Retire a mangueira de entrada do aparelho desapertando a porca. 2 1 3. Limpe o filtro da válvula na parte de trás do aparelho com uma escova de dentes. 12. Feche o acesso à bomba. 2 1 12.
www.aeg.com inferior a 0 °C, retire a água restante da mangueira de entrada e da bomba de escoamento. 45° 20° 12.9 Escoamento de emergência Se o aparelho não conseguir escoar a água, execute o procedimento descrito na secção “Limpar o filtro de escoamento”. Se necessário, limpe a bomba. 1. Desligue a ficha de alimentação eléctrica da tomada. 2. Feche a torneira da água. 3. Coloque as duas extremidades da mangueira de entrada dentro de um recipiente e deixe a água sair da mangueira. 4.
PORTUGUÊS 31 • - A corrente eléctrica está instável. Aguarde até que a corrente eléctrica estabilize. • - Não há comunicação entre os elementos electrónicos do aparelho. Desligue e volte a ligar. AVISO! Desactive o aparelho antes de efectuar qualquer verificação. 13.2 Falhas possíveis Problema O programa não inicia. Solução possível • Certifique-se de que a ficha está ligada na tomada eléctrica. • Certifique-se de que a porta do aparelho está fechada.
www.aeg.com Problema Solução possível O aparelho não escoa a água. • Certifique-se de que o sifão de escoamento não está obstruído. • Certifique-se de que a mangueira de escoamento não tem dobras ou vincos. • Certifique-se de que o filtro de escoamento não está obstruído. Se necessário, limpe o filtro. Consulte “Manutenção e limpeza”. • Certifique-se de que a ligação da mangueira de escoamento está correcta.
PORTUGUÊS Problema 33 Solução possível A duração do programa • A função ProSense consegue ajustar a duração do prograaumenta ou diminui duma de acordo com o tipo e a carga de roupa. Consulte a rante a execução do prosecção “Detecção de carga ProSense” no capítulo “Utilizagrama. ção diária”. Os resultados de lavagem não são satisfatórios. Demasiada espuma no tambor durante o ciclo de lavagem. • Aumente a quantidade de detergente ou utilize um detergente diferente.
www.aeg.com Programas Carga (kg) Consumo de energia (kWh) Consumo de água (litros) Duração Humidade aproxima- restante da do (%)1) programa (minutos) Algod.
PORTUGUÊS Carga máxima Algodão 8 kg Classe de eficiência energética A+++ -20% Velocidade de centrifugação 1400 rpm Máxima 35 1) Ligue a mangueira de entrada de água a uma torneira de água com rosca de 3/4'' . 16. ACESSÓRIOS 16.1 Disponível em www.aeg.com/shop e nos concessionários autorizados. Apenas os acessórios correctos e aprovados pela AEG garantem os padrões de segurança do aparelho. Todas as reclamações de garantia serão invalidadas se forem utilizadas peças não aprovadas. 16.
www.aeg.com 17. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo . Coloque a embalagem nos contentores indicados para reciclagem. Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem dos aparelhos eléctricos e electrónicos. Não elimine os aparelhos que tenham o símbolo juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o produto num ponto de recolha para reciclagem local ou contacte as suas autoridades municipais.
ESPAÑOL 37 CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD..................................................................... 38 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD..........................................................................39 3. INSTALACIÓN........................................................................................................... 41 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO............................................................................. 45 5. PANEL DE MANDOS.............................
1. www.aeg.com INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.
ESPAÑOL • • • • • • • • • 39 La presión de trabajo del agua en el punto de entrada situado en la conexión de la toma debe oscilar entre 0,5 bares (0,05 MPa) y 8 bares (0,8 MPa). Vigile que ninguna alfombra, estera ni cualquier otra cobertura del suelo obstruya las aberturas de ventilación de la base (si existen). El aparato debe conectarse a la toma de agua utilizando los nuevos juegos de tubos suministrados, o cualquier otro juego nuevo suministrado por el servicio técnico autorizado.
www.aeg.com • El área del suelo donde se instala el aparato debe ser plana, estable, resistente al calor y limpia. • Compruebe que el aire circula libremente entre el aparato y el suelo. • Ajuste las patas para disponer del espacio necesario entre el aparato y el suelo. • No coloque el aparato donde la puerta no se pueda abrir completamente. • No coloque ningún recipiente bajo el aparato para recoger el agua de posibles fugas.
ESPAÑOL • Retire el pestillo de la puerta para evitar que los niños o las mascotas queden atrapados en el tambor. • Deseche el aparato de acuerdo con los requisitos de la normativa local 41 con respecto residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE/ RAEE). 3. INSTALACIÓN ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 3.1 Desembalaje ADVERTENCIA! Retire todo el embalaje y los pasadores de transporte antes de instalar el aparato. ADVERTENCIA! Utilice los guantes. 4.
www.aeg.com 1 2 8. Levante el aparato hasta la posición vertical. 9. Retire el cable de alimentación y el tubo de desagüe de los soportes de los tubos. Es posible ver agua que cae de la manguera de desagüe. Esto se debe a la prueba con agua del aparato en la fábrica. 10. Suelte los tres pernos con la llave suministrada con el aparato. 11. Extraiga los separadores de plástico. 12. Coloque los tapones de plástico que encontrará en la bolsa del manual del usuario en los orificios.
ESPAÑOL 45 20 43 O O x4 El aparato debe estar nivelado y estable. El ajuste correcto del nivel del aparato evita vibraciones, ruidos y el movimiento del aparato cuando está funcionando. Asegúrese de que la manguera de entrada no está en posición vertical. 3. Si fuera necesario, afloje la tuerca anular para ajustarla en la posición correcta. 4. Conecte el tubo de entrada de agua fría a una toma de agua fría con rosca de 3/4". 3.3 El tubo de entrada 1.
www.aeg.com Es posible conectar la manguera de desagüe de diferentes formas: 1. Haga una U con el tubo de desagüe y colóquelo alrededor de la guía de plástico. 2. En el borde de un fregadero Acople la guía al grifo de agua o a la pared. Asegúrese de que la guía de plástico no se mueva cuando el aparato desagua. Asegúrese de que el extremo del tubo de desagüe no esté sumergido en el agua. Puede que vuelva agua sucia al aparato. 3.
ESPAÑOL Asegúrese de que el tubo de desagüe realiza un bucle para evitar que las partículas entren en el aparato desde el fregadero. 6. Coloque directamente la manguera en un tubo de desagüe integrado en la pared de la habitación y apretando con una brida. 45 Puede extender el tubo de desagüe hasta un máximo de 400 cm. Póngase en contacto con el servicio técnico para el otro tubo de desagüe y la extensión. 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 4.
www.aeg.com 5. PANEL DE MANDOS 5.1 Descripción del panel de control 3 2 1 Programa Eco Algod. Sintéticos Delicados Lana/Lãs + Seda Anti-Alergia 20 min. - 3 kg Outdoor Edredones/Edredões Temp. Centrif. Fácil Drenar/Centrif. On/Off 12 1 Selector de programas 2 Pantalla 3 Eco Tecla táctil 4 Tecla táctil Extra Rápido 5 Aclarado/Enxag. tecla táctil • Opción Extra aclarado/enxag. • Omisión de la fase de lavado Aclarado/Enxag. 6 Tecla táctil Inicio/Pausa 7 Manchas/Pre-lav. Tecla táctil 5.
ESPAÑOL Indicador de carga máxima. El indicador mación de la carga de la colada. 47 parpadea durante la esti- Indicador de bloqueo de la puerta. Indicador de inicio diferido. El indicador digital puede mostrar: • Duración del programa (p. ej., • Inicio diferido (p. ej., o ). ). • Fin de ciclo ( ). • Código de advertencia ( ). Indicador de la fase de lavado. Parpadea durante la fase de prelavado y lavado. Indicador de la fase de aclarado. Parpadea durante la fase de aclarado.
www.aeg.com Para obtener más información, consulte el apartado de espera en el capítulo Uso diario. 6.2 Introducción Las opciones/funciones no se pueden seleccionar en todos los programas de lavado. Consulte la compatibilidad entre opciones/funciones y programas de lavado en el capítulo "Tabla de programas". Una opción/ función puede excluir a otra, en este caso el aparato no permite ajustar las opciones/ funciones incompatibles juntas. 6.3 Temp.
ESPAÑOL Esta opción no está disponible con temperaturas inferiores a 40 °C. • Pre-lav. Use esta opción para añadir una fase de prelavado a 30 °C antes de la de lavado. Se recomienda usar esta opción para ropa muy sucia, especialmente si contiene arena, polvo, barro y otras partículas sólidas. Esta opción puede aumentar la duración del programa. 6.6 Aclarado/Enxag. Con esta tecla puede seleccionar una de las siguientes opciones: • Opción Extra aclarado/enxag.
www.aeg.com 7. PROGRAMAS 7.1 Tabla de programas Programas de lavado Programa Descripción del programa Programas de lavado Algod. Algodón blanco y de color. Suciedad normal y ligera. Programas estándar para los valores de consumo de la Etiqueta energética. Según la norma 1061/2010, el programa Algod. a 60 °C y el programa Algod. a 40 °C con la opción son respectivamente el «programa estándar de algodón a 60°C» y el «programa estándar de algodón a 40°C».
ESPAÑOL Programa Outdoor 51 Descripción del programa No utilice suavizante y asegúrese de que no haya restos de suavizante en el dosificador de detergente. Prendas deportivas sintéticas. Este programa está diseñado para lavar suavemente prendas deportivas modernas de intemperie y también es apto para ropa de deporte como ropa de gimnasio, bicicleta o de correr y similares. La carga de colada recomendada es de 2,5 kg. Ropa impermeable, tejidos impermeables y transpirables y prendas que repelen el agua.
www.aeg.com Programa Temperatura predeterminada Rango de temperatura Velocidad máxima de centrifugado Rango de velocidades de centrifugado Sintéticos 40 °C 60 °C - Frío 1200 rpm 1200 rpm - 400 rpm 3 kg Delicados 40 °C 40 °C - Frío 1200 rpm 1200 rpm - 400 rpm 3 kg Lana/Lãs + Seda 40 °C 40 °C - Frío 1200 rpm 1200 rpm - 400 rpm 1,5 kg 60 °C 1400 rpm 1400 rpm - 400 rpm 8 kg 20 min.
■ ■ ■ ■ 53 Drenar/Centrif. Edredones/Edredões ■ Fácil Outdoor ■ 20 min. - 3 kg ■ Anti-Alergia Delicados ■ Lana/Lãs + Seda Sintéticos Centrif. Algod. Programa ESPAÑOL ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Manchas 1) ■ ■ ■ ■ ■ Pre-lav. ■ ■ ■ ■ ■ Extra aclarado/ enxag. ■ ■ ■ ■ Aclarado/Enxag.
www.aeg.com 8. AJUSTES 8.1 Bloqueo Seguridad Con esta opción puede evitar que los niños jueguen con el panel de control. • Para activar/desactivar esta opción, toque las teclas Centrif. y Manchas/ Pre-lav. al mismo tiempo hasta que el indicador se ilumine/apague en la pantalla. Puede activar esta opción: • Después de tocar la tecla Inicio/ Pausa: todas las teclas y el selector de programas están desactivados (excepto la tecla On/Off).
ESPAÑOL 10.2 Cargar la colada 1. Abra la puerta del aparato. 2. Sacuda las prendas antes de colocarlas en el aparato. 3. Introduzca las prendas en el tambor, una por una. Asegúrese de no colocar demasiada colada en el tambor. 4. Cierre bien la puerta. 55 Nivel máximo para la cantidad de aditivos líquidos. Tapa abatible para detergente líquido o en polvo.
www.aeg.com 4. Para usar detergente líquido, gire la tapa abatible hacia abajo. Asegúrese de que la tapa abatible no obstruye nada al cerrar el cajón. 10.5 Ajuste de un programa Con la tapa abatible en posición BAJADA: • No utilice detergentes líquidos gelatinosos ni espesos. • No ponga más detergente líquido que el límite mostrado en la tapa abatible. • No ajuste la fase de prelavado. • No ajuste la función de inicio diferido. 5. Dosifique el detergente y el suavizante. 6.
ESPAÑOL El aparato inicia la cuenta atrás del inicio diferido. El programa se pone en marcha cuando termina la cuenta atrás. La adaptación PROSENSE se inicia al final de la cuenta atrás. Cancelación del inicio diferido una vez iniciada la cuenta atrás Para cancelar el inicio diferido: 1. Toque la tecla Inicio/Pausa para poner en pausa el aparato. El indicador correspondiente parpadea. 2. Toque la tecla Inicio Diferido varias veces hasta que la pantalla muestre . 3.
www.aeg.com 3. Toque de nuevo la tecla Inicio/Pausa. El programa de lavado continúa. La puerta se desbloquea y el indicador 10.11 Cancelación de un programa en curso 1. Pulse la tecla On/Off para apagar el aparato. Cinco minutos después de finalizar el programa, la función de ahorro de energía apaga automáticamente el aparato. 1. Pulse la tecla On/Off para cancelar el programa y apagar el aparato. 2. Pulse la tecla On/Off de nuevo para encender el aparato.
ESPAÑOL El indicador de opción o se apaga, mientras que el indicador parpadea y después se apaga. 3. Cuando el programa termina y el indicador de bloqueo de la puerta se apaga, puede abrir la puerta. 4. Pulse la tecla On/Off durante unos segundos para apagar el aparato. En cualquier caso, el aparato desagua automáticamente después de unas 18 horas. 10.
www.aeg.com Se recomienda tratar previamente estas manchas antes de colocar las prendas en el aparato. Existen quitamanchas especiales. Utilice el quitamanchas especial adecuado al tipo de mancha y tejido. 11.3 Detergentes y otros tratamientos • Utilice solo detergentes y otros tratamientos especialmente fabricados para lavadoras: – detergente en polvo para todo tipo de prendas, – detergente en polvo para prendas delicadas (40 °C máx.
ESPAÑOL Los detergentes normales ya contienen descalcificadores de agua, pero se recomienda ejecutar un ciclo con el tambor vacío y usar un descalcificador ocasionalmente. Siga siempre las instrucciones que encontrará en el envase del producto. 12.3 Lavado de mantenimiento Con los programas a baja temperatura, es posible que quede algo de detergente en el tambor. Realice un lavado de mantenimiento periódicamente. Proceda de la siguiente manera: • Saque todas las prendas del tambor.
www.aeg.com un cepillo pequeño para limpiar el hueco. ADVERTENCIA! • No quite el filtro mientras el aparato esté en funcionamiento. • No limpie la bomba si el agua del aparato está caliente. Espere a que se enfríe el agua. Siga estos pasos para limpiar la bomba: 1. Abra la tapa de la bomba. 4. Inserte el depósito dosificador de detergente en los carriles guía y ciérrelo. Ejecute el programa de aclarado sin colada en el tambor. 2 1 2.
ESPAÑOL 5. Cuando el recipiente esté lleno de agua, vuelva a colocar el conducto y vacíe el contenedor. 6. Repita los pasos 4 y 5 hasta que deje de salir agua. 63 10. Limpie el filtro bajo el grifo de agua corriente. 2 1 7. Cierre el conducto de desagüe y gire el filtro hacia la izquierda para retirarlo. 11. Vuelva a colocar el filtro en las guías especiales girándolo hacia la derecha. Asegúrese de que aprieta el filtro correctamente para evitar fugas. 2 2 1 1 8.
www.aeg.com 2 1 12.8 Limpieza del tubo de entrada y el filtro de la válvula Se recomienda limpiar los filtros del tubo de entrada y la válvula ocasionalmente para eliminar depósitos acumulados con el tiempo: 4. Cuando vuelva a conectar la manguera a la parte posterior del aparato, gírela a la derecha o a la izquierda (no en posición vertical) en función de la posición del grifo de agua. 1. Quite la manguera de entrada del grifo y limpie el filtro. 1 45° 20° 2 3 2.
ESPAÑOL 4. Vacíe la bomba de descarga. Consulte el procedimiento de desagüe de emergencia. 5. Cuando la bomba esté vacía, coloque de nuevo la manguera. 65 ADVERTENCIA! Asegúrese de que la temperatura es superior a 0°C antes de usar de nuevo el aparato. El fabricante no se hace responsable de los daños derivados de las bajas temperaturas. 13. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 13.
www.aeg.com 13.2 Posibles fallos Problema El programa no se pone en marcha. Posible solución • Asegúrese de que el enchufe esté conectado a la toma de corriente. • Asegúrese de que la puerta del aparato esté cerrada. • Asegúrese de que no haya ningún fusible dañado en la caja de fusibles. • Asegúrese de que se ha tocado Inicio/Pausa. • Si se ha ajustado el inicio diferido, cancele el ajuste o espere hasta el final de la cuenta atrás.
ESPAÑOL 67 Problema Posible solución Hay agua en el suelo. • Cerciórese de que los acoplamientos de los tubos de agua están bien apretados y de que no hay pérdidas de agua. • Compruebe que la manguera de entrada y el tubo de desagüe no están dañados. • Asegúrese de que usa el detergente adecuado y la cantidad correcta. No se puede abrir la puerta del aparato. • Asegúrese de que se ha seleccionado un programa de lavado que termine con agua en la cuba.
www.aeg.com 14. VALORES DE CONSUMO Los datos de esta tabla son aproximados. Los datos pueden cambiar por varios motivos: la cantidad y tipo de colada, el agua y la temperatura ambiente. Durante el programa de lavado, la tecnología Prosense puede variar la duración del lavado y los valores de consumo. Para obtener más información, consulte el apartado "Detección de carga Prosense" en el capítulo "Uso diario".
ESPAÑOL Conexión eléctrica Voltaje Potencia total Fusible Frecuencia 69 230 V 2200 W 10 A 50 Hz Nivel de protección contra entrada de partículas só- IPX4 lidas y humedad garantizado por la cubierta de protección, excepto si los equipos de bajo voltaje no tienen protección contra la humedad Presión del suministro de agua Mínima Máxima Agua fría Suministro de agua 1) Carga máxima 0,5 bares (0,05 MPa) 8 bares (0,8 MPa) Algodón 8 kg Clase de eficiencia energética A+++ -20% Velocidad de centrifugad
www.aeg.com El kit de apilado solo puede utilizarse con los aparatos especificados en el folleto suministrado con el accesorio. Lea atentamente las instrucciones que se suministran con aparato y con el accesorio. ADVERTENCIA! No coloque la secadora de tambor debajo de la lavadora. 17. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje.
ESPAÑOL 71
192951041-A-052017 www.aeg.