L6FBI821 PT ES USER MANUAL Manual de instruções Máquina de lavar Manual de instrucciones Lavadora 2 38
www.aeg.com ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA............................................................................ 3 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA.................................................................................5 3. INSTALAÇÃO...............................................................................................................6 4. ACESSÓRIOS............................................................................................................. 11 5.
PORTUGUÊS 3 Sujeito a alterações sem aviso prévio. 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por quaisquer ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro. 1.
www.aeg.com 1.2 Segurança geral • • • • • • • • • • • • Não altere as especificações deste aparelho. Este aparelho destina-se exclusivamente a utilizações domésticas ou similares, tais como: – áreas de cozinha destinadas ao pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho; – utilização exclusiva por clientes de hotéis, motéis e outros ambientes do tipo residencial; – áreas de uso partilhado em blocos de apartamentos ou lavandarias domésticas.
PORTUGUÊS 5 informação no capítulo “Acessórios - Kit de empilhamento”). 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 2.1 Instalação A instalação tem de cumprir os regulamentos nacionais em vigor. • Retire todos os materiais de embalagem e os parafusos de transporte, incluindo o casquilho de borracha com espaçador de plástico. • Guarde os parafusos de fixação para transporte num local seguro.
www.aeg.com • • • • que tenham recebido dispositivos novos (contador de água, etc.), deixe sair água até que saia limpa. Durante a primeira utilização do aparelho, certifique-se de que não existem fugas de água. Não utilize uma extensão de mangueira se a mangueira de entrada for demasiado pequena. Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado para obter informações sobre a substituição da mangueira de entrada. É possível que saia alguma água da mangueira de escoamento.
PORTUGUÊS 1. Utilize um x-ato para cortar o plástico envolvente. 5. Coloque o elemento dianteiro da embalagem de polistireno no chão, atrás do aparelho. 6. Coloque o aparelho com cuidado no chão, com a parte de trás sobre o elemento de polistireno. Certifique-se de que não danifica as mangueiras. 2. Retire o plástico envolvente. 7. Retire a proteção de polistireno da parte inferior. 3. Retire a parte superior de cartão e os materiais de embalagem de polistireno. 7 1 2 8.
www.aeg.com É possível que saia alguma água da mangueira de escoamento. Isso devese aos testes do aparelho efetuados com água na fábrica. 10. Remova os três parafusos com a chave fornecida com o aparelho. 3.2 Posicionamento e nivelamento 1. Instale o aparelho numa superfície plana e sólida. Certifique-se de que não há carpetes a impedir a circulação de ar debaixo do aparelho. Certifique-se de que o aparelho não toca em paredes, móveis ou outros aparelhos. 2.
PORTUGUÊS 9 Se pretender instalar a máquina sobre uma base elevatória ou instalar um secador de roupa em cima da máquina de lavar roupa, utilize os acessórios descritos no capítulo “Acessórios”. Leia atentamente as instruções fornecidas com o aparelho e com o acessório. CUIDADO! Certifique-se de que não existem fugas nas uniões. 3.3 Mangueira de entrada 1. Ligue a mangueira de entrada de água na parte de trás do aparelho. 2.
www.aeg.com Certifique-se de que a guia de plástico não se move durante o escoamento do aparelho. Certifique-se de que a mangueira de escoamento não fica imersa em água. Isso poderá causar um retorno de água suja para dentro do aparelho. 3. Num tubo de escoamento com orifício de ventilação - Introduza a mangueira de escoamento diretamente no tubo de escoamento. Observe a ilustração. ilustração), pode introduzi-la diretamente no tubo. 5.
PORTUGUÊS 11 4. ACESSÓRIOS 4.1 Disponível em www.aeg.com/shop e nos concessionários autorizados Apenas os acessórios corretos e aprovados pela AEG garantem os padrões de segurança do aparelho. Todas as reclamações de garantia serão invalidadas se forem utilizadas peças não aprovadas. 4.2 Kit de placa de fixação (4055171146) Disponível nos concessionários autorizados. Se instalar o aparelho atrás de um rodapé de armário, fixe o aparelho nas placas de fixação.
www.aeg.com resultados de lavagem perfeitos no mínimo de tempo possível. 5.
PORTUGUÊS 13 6. PAINEL DE COMANDOS 6.1 Descrição do painel de comandos 2 1 3 Inicio Diferido 95° 1200 60° 1000 40° 800 Extra Rápido 4 Manchas Pre-lav. 30° Aclarado/Enxag. Centrif. Temp. 9 Selector de programas Visor Botão táctil Inicio Diferido Botão táctil Extra Rápido Botão táctil Inicio/Pausa Botão táctil Opc. • Opção Manchas • Opção Pre-lav. • Opção Aclarado/Enxag. 7 Botão táctil de redução da centrifugação Centrif. 1 2 3 4 5 6 8 7 Opc.
www.aeg.com A O indicador digital pode apresentar: • Duração do programa (por ex. • Tempo de atraso (por ex. ou ). ). • Fim do ciclo ( ). • Código de aviso ( ). B Indicador de enxaguameno extra. Acende quando esta opção é seleccionada. C O indicador roupa. D Indicador de bloqueio de segurança para crianças. E Indicador de porta bloqueada. pisca durante a detecção da carga de 7. SELECTOR E BOTÕES 7.
PORTUGUÊS 7.4 Centrif. Quando seleccionar um programa, o aparelho selecciona automaticamente a velocidade de centrifugação máxima permitida. Toque repetidamente neste botão para: Active a opçãoRinse hold • Seleccione esta opção para evitar vincos na roupa. • O indicador correspondente acende. • A água fica no tambor quando o programa termina. • A porta permanece bloqueada e o tambor roda regularmente para reduzir os vincos. • É necessário escoar a água para desbloquear a porta.
www.aeg.com Se a carga de roupa for pequena, toque neste botão duas vezes para seleccionar um programa mais rápido. O indicador da opção e o indicador do valor definido ficam acesos. 7.8 Inicio/Pausa Toque no botão Inicio/Pausa para iniciar ou pausar o aparelho ou interromper um programa em curso. 8. PROGRAMAS 8.1 Tabela de programas Programas de lavagem Programa Descrição do programa Programas de lavagem Algod. Algod. Eco Peças de algodão branco e de cor muito sujas ou com sujidade normal.
PORTUGUÊS Programa 17 Descrição do programa Peças sintéticas que requerem lavagem suave. Sujidade nor- Fácil mal e ligeira.3) Drenar/Centrif. Para centrifugar a roupa e escoar a água do tambor. Todos os tecidos, exceto lãs e tecidos delicados. 1) Durante este ciclo, o tambor roda lentamente para garantir uma lavagem suave. Poderá parecer que o tambor não roda corretamente ou que está parado, mas isso é normal neste programa.
www.aeg.com Programa Temperatura predefinida Gama de temperatura Velocidade de centrifugação de referência Intervalo de velocidade de centrifugação Carga máxima 1200 rpm 1200 rpm - 800 rpm Drenar/Centrif.1) 8 kg 1) Selecione a velocidade de centrifugação. Certifique-se de que é adequada para o tipo de tecido que vai lavar. Se selecionar a opção “Sem centrifugação”, apenas a fase de escoamento é executada. Sintéticos Delicados Lana/Lãs + Seda 20 min. - 3 kg Algod.
PORTUGUÊS 19 8.2 Woolmark Apparel Care - Azul O ciclo de lavagem de lã desta máquina foi aprovado pela The Woolmark Company para a lavagem de vestuário de lã com a etiqueta “Lavar à mão”, desde que as peças sejam lavadas de acordo com as instruções publicadas pelo fabricante desta máquina de lavar roupa. Siga as instruções de secagem e outras instruções que existirem nas etiquetas do vestuário. M1511 O símbolo da Woolmark é uma marca de certificação em muitos países. 9. PROGRAMAÇÕES 9.
www.aeg.com 11. UTILIZAÇÃO DIÁRIA AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 11.3 Colocar detergente e aditivos 11.1 Activar o aparelho 1. Ligue a ficha na tomada elétrica. 2. Abra a torneira da água. 3. Prima o botão durante alguns segundos para ativar o aparelho. O aparelho emite um som curto (se ativado). O seletor de programas é colocado automaticamente no programa Algodão. 11.2 Carregar roupa 1. Abra a porta do aparelho. 2. Deve sacudir a roupa antes de a colocar no aparelho. 3.
PORTUGUÊS 2. Prima a alavanca para baixo para remover o distribuidor. 1 2 3. Para utilizar detergente em pó, vire a aba para cima. 21 Com a aba na posição PARA BAIXO: • Não utilize detergentes líquidos gelatinosos ou espessos. • Não coloque uma quantidade de detergente líquido superior ao limite indicado na aba. • Não seleccione a fase de pré-lavagem. • Não seleccione a função de início diferido. 5. Meça as quantidades de detergente e amaciador. 6. Feche cuidadosamente o distribuidor de detergente.
www.aeg.com Se uma selecção não for possível, o indicador não aparece e o aparelho emite sinais sonoros. 11.6 Iniciar um programa com início diferido Toque no botão Inicio/Pausa. O aparelho inicia a contagem decrescente do início diferido. Quando a contagem decrescente terminar, o programa inicia. A previsão PROSENSE inicia no fim da contagem decrescente. Cancelar o início diferido com a contagem decrescente já iniciada Para cancelar o início diferido: 1.
PORTUGUÊS 11.10 Cancelar um programa em curso 1. Prima o botão On/Off para cancelar o programa e desactivar o aparelho. 2. Prima o botão On/Off para activar novamente o aparelho. Já pode seleccionar um novo programa de lavagem. Se a fase ProSense já tiver sido executada e o enchimento com água já tiver iniciado, o novo programa inicia sem repetir a fase ProSense. A água e o detergente não são escoados para evitar desperdício. 11.
www.aeg.com 4. Prima o botão On/Off durante alguns segundos para desactivar o aparelho. Em todo o caso, o aparelho escoa a água automaticamente após cerca de 18 horas. 11.14 Opção Stand-by (Espera) A função Stand-by (Espera) desactiva automaticamente o aparelho para diminuir o consumo de energia quando: • O aparelho não é utilizado durante 5 minutos antes de o botão Inicio/ Pausa ser tocado. Prima o botão On/Off para activar novamente o aparelho.
PORTUGUÊS 12.3 Detergentes e outros tratamentos • Utilize apenas detergentes e outros tratamentos especialmente concebidos para máquinas de lavar: – detergentes em pó para todos os tipos de tecidos, excluindo os delicados. Opte pelos detergentes que contêm lixívia para lavar e desinfectar roupa branca. – detergentes líquidos, de preferência para programas de lavagem a baixa temperatura (máx. 60 °C) para todos os tipos de tecidos ou especiais apenas para lãs. • Não misture detergentes de tipo diferente.
www.aeg.com Cumpra sempre as instruções das embalagens dos produtos. 13.3 Lavagem de manutenção Com os programas de baixa temperatura, é possível que fique algum detergente no tambor. Efectue uma lavagem de manutenção regularmente. Para isso: • Retire toda a roupa do tambor. • Seleccione o programa de algodão com a temperatura máxima ou utilize o programa Machine Clean se existir. Coloque uma pequena quantidade de detergente em pó no tambor vazio, para remover todos os resíduos restantes. 13.
PORTUGUÊS 27 AVISO! • Não retire o filtro enquanto o aparelho estiver em funcionamento. • Não limpe a bomba se existir água quente no aparelho. Aguarde até que a água arrefeça. Para limpar a bomba, proceda assim: 4. Introduza a gaveta do detergente nas calhas e feche-a. Execute o programa de enxaguamento sem roupa no tambor. 1. Abra a tampa da bomba. 2 1 13.7 Limpar a bomba de escoamento AVISO! Desligue a ficha da tomada elétrica. 2.
www.aeg.com 5. Quando a bacia estiver cheia de água, rode o filtro no sentido inverso e esvazie a bacia. 6. Repita os passos 4 e 5 até que não saia mais água. 7. Rode o filtro no sentido anti-horário para o retirar. 11. Reinstale o filtro nas guias especiais rodando-o no sentido horário. Certifique-se de que aperta o filtro corretamente para evitar fugas. 2 1 12. Feche a tampa da bomba. 1 2 8. Se necessário, retire o cotão e todos os objetos estranhos da cavidade do filtro. 9.
PORTUGUÊS 29 1 2 3 45° 20° 2. Retire a mangueira de entrada do aparelho desapertando a porca. 13.9 Escoamento de emergência Se o aparelho não conseguir escoar a água, execute o procedimento descrito no parágrafo “Limpar a bomba de escoamento”. Se necessário, limpe a bomba. 13.10 Precauções contra congelação 3. Limpe o filtro da válvula na parte de trás do aparelho com uma escova de dentes. 4.
www.aeg.com 14. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 14.1 Introdução O aparelho não inicia ou pára durante o funcionamento. Comece por tentar encontrar uma solução para o problema (consulte a tabela). Se o problema persistir, contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado.
PORTUGUÊS 31 14.2 Falhas possíveis Problema O programa não inicia. Solução possível • Certifique-se de que a ficha está ligada na tomada elétrica. • Certifique-se de que a porta do aparelho está fechada. • Certifique-se de que não há um disjuntor desligado no quadro elétrico. • Certifique-se de que tocou em Inicio/Pausa. • Se tiver selecionado o Início Diferido, cancele-o ou aguarde até a contagem decrescente terminar. • Desative a função de Bloqueio para Crianças se estiver ativa.
www.aeg.com Problema Solução possível Existe água no chão. • Certifique-se de que as uniões das mangueiras de água estão bem apertadas e que não há fugas de água. • Certifique-se de que a mangueira de entrada de água e a mangueira de escoamento não estão danificadas. • Certifique-se de que utiliza o detergente correto e a quantidade correta. Não consegue abrir a porta do aparelho. • Verifique se selecionou um programa de lavagem que termina com água na cuba.
PORTUGUÊS 33 Após a verificação, ative o aparelho. O programa continua a partir do ponto de interrupção. Se o problema voltar a ocorrer, contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado. Se o visor apresentar outros códigos de alarme: Desative e ative o aparelho. Se o problema persistir, contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado. 15. VALORES DE CONSUMO Os valores indicados foram obtidos em condições de laboratório com as normas relevantes.
www.aeg.com Modo Off (desligado) (W) Modo On (ligado) (W) 0.30 0.30 A informação indicada na tabela acima está em conformidade com a regulamentação 1015/2010 e com a diretiva de implementação 2009/125/CE da Comissão da UE. 16.
PORTUGUÊS 1. Prima o botão On/Off para ativar o aparelho. Rode o seletor de programas para selecionar o programa pretendido. 2. Selecione as opções (1) pretendidas com os botões táteis correspondentes. Para iniciar o programa, toque no botão Inicio/ Pausa 35 3. O aparelho inicia o programa. Quando o programa terminar, retire a roupa. Prima o botão On/Off para desativar o aparelho. (2). 17.
www.aeg.com Programas Carga Descrição do produto 8 kg Todos os tecidos, exceto lãs e tecidos muito delicados. Programa para centrifugar e escoar a água. Drenar/Centrif. 18.
PORTUGUÊS O "programa normal de algodão a 60 °C" e o "programa normal de algodão a 40 °C" são os programas de lavagem normal a que se referem as informações constantes do rótulo e da ficha; estes programas são adequado para a limpeza de roupa de algodão com grau de sujidade normal e são os programas mais eficientes em termos de consumo de energia e de água.
www.aeg.com CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD..................................................................... 39 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD..........................................................................41 3. INSTALACIÓN........................................................................................................... 42 4. ACCESORIOS............................................................................................................ 47 5.
ESPAÑOL 39 Salvo modificaciones. 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.
www.aeg.com 1.2 Seguridad general • • • • • • • • • • • • No cambie las especificaciones de este aparato. Este aparato está concebido para utilizarse en aplicaciones domésticas y similares, tales como: – áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo; – por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros entornos de tipo residencial; – áreas de uso común en bloques de pisos o lavanderías.
ESPAÑOL 41 homologado por AEG (consulte el capítulo "Accesorios - Kit de torre" para obtener más información). 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación La instalación debe realizarse conforme a las normas vigentes. • Retire todo el embalaje y los pasadores de transporte, incluido el rodamiento de goma con separador de plástico. • Guarde los pasadores de transporte en lugar seguro. Si necesita desplazar el aparato en el futuro, debe recolocarlos para bloquear el tambor y evitar daños internos.
www.aeg.com • • • • deje correr el agua hasta que esté limpia. Asegúrese de que no haya fugas de agua visibles durante y después del primer uso del aparato. No utilice ningún tubo de extensión si el tubo de entrada es demasiado corto. Póngase en contacto con el servicio técnico autorizado para cambiar los tubos de entrada. Es posible ver agua que cae de la manguera de desagüe. Esto se debe a la prueba con agua del aparato en la fábrica. Puede extender el tubo de desagüe hasta un máximo de 400 cm.
ESPAÑOL 3. Retire la cubierta de cartón y los materiales del embalaje de poliestireno. 43 7. Retire la protección de poliestireno de la base. 1 2 4. Abra la puerta y retire la pieza de poliestireno de la junta de la puerta y todos los elementos del tambor. 5. Extienda el material de embalaje de poliestireno frontal en el suelo detrás del aparato. 6. Baje con cuidado el aparato sobre el lado posterior. Tenga cuidado para no dañar las mangueras. 8. Levante el aparato hasta la posición vertical. 9.
www.aeg.com 10. Suelte los tres pernos con la llave suministrada con el aparato. Asegúrese de que las moquetas no impidan la circulación de aire por debajo del electrodoméstico. Cerciórese de que el aparato no entra en contacto con la pared u otros armarios de cocina. 2. Afloje o apriete las patas para ajustar el nivel. ADVERTENCIA! No coloque cartón, madera ni materiales equivalentes bajo las patas del aparato para ajustar el nivel. 11. Extraiga los separadores de plástico. 12.
ESPAÑOL 45 PRECAUCIÓN! Asegúrese de que no haya fugas de los acoplamientos. No utilice ningún tubo de extensión si el tubo de entrada es demasiado corto. Póngase en contacto con el servicio técnico para cambiar el tubo. 3.3 El tubo de entrada 1. Conecte la manguera de entrada de agua a la parte posterior del aparato. 2. Colóquela hacia la izquierda o la derecha en función de la posición del grifo de agua. 45 20 O O 3.
www.aeg.com Asegúrese de que el extremo de la manguera de desagüe no esté sumergido en el agua. Puede que vuelva agua sucia al aparato. 3. A un tubo vertical con orificio de ventilación - Introduzca directamente la manguera de desagüe en un tubo. Consulte la ilustración. El extremo de la manguera de desagüe siempre debe estar ventilado; es decir, el diámetro interno del tubo de desagüe (mín. 38 mm mín. 1,5") debe ser mayor que el diámetro externo de la manguera de desagüe. 4.
ESPAÑOL 47 4. ACCESORIOS 4.1 Disponible en www.aeg.com/shop o en un distribuidor autorizado Solo los accesorios adecuados homologados por AEG garantizan las normas de seguridad del aparato. Si se utilizan piezas no homologadas, no se admitirá ninguna reclamación. 4.2 Kit de la placa de fijación (4055171146) Disponible en su distribuidor autorizado. La secadora de tambor puede apilarse sobre la lavadora solo si se utiliza el kit de apilamiento fabricado y aprobado por AEG.
www.aeg.com 5.2 Descripción general del aparato 1 2 9 8 3 10 4 5 11 12 6 7 1 2 3 4 5 6 7 Encimera Dosificador de detergente Panel de control Tirador de la puerta Placa de características Filtro de la bomba de desagüe Patas para la nivelación del aparato 8 9 10 11 12 Tubo de desagüe Conexión de la manguera de entrada Cable de alimentación Pasadores de transporte Soporte de la manguera 6. PANEL DE MANDOS 6.
ESPAÑOL Selector de programas Pantalla Tecla táctil Inicio Diferido Tecla táctil Extra Rápido Tecla táctil Inicio/Pausa Tecla táctil Opc. • Opción Manchas • Opción Pre-lav. • Opción Aclarado/Enxag. 7 Tecla táctil de reducción del centrifugado Centrif. 1 2 3 4 5 6 49 • Sin centrifugado opción Agua en la cuba • opción 8 Temp. tecla táctil 9 On/Off pulsador 6.2 Pantalla A B A C D E El indicador digital puede mostrar: • Duración del programa (p. ej., • Inicio diferido (p. ej., o ). ).
www.aeg.com 7. MANDO Y BOTONES 7.1 On/Off Pulse la tecla durante unos segundos para encender o apagar el aparato. Se emiten dos tonos diferentes cuando se enciende o apaga el aparato. Como la función de espera apaga automáticamente el aparato para reducir el consumo de energía en algunos casos, es posible que deba encender de nuevo el aparato. Para obtener más información, consulte el apartado de espera en el capítulo Uso diario. 7.
ESPAÑOL 51 Esta opción puede aumentar la duración del programa. Pulse la tecla repetidamente para ajustar el inicio diferido que desee. El tiempo aumenta a intervalos de 30 minutos hasta 90' y desde 2 horas hasta 20 h. Esta opción no está disponible con temperaturas inferiores a 40 °C. • Pre-lav. Use esta opción para añadir una fase de prelavado a 30 °C antes de la de lavado. Se recomienda usar esta opción para ropa muy sucia, especialmente si contiene arena, polvo, barro y otras partículas sólidas.
www.aeg.com Programa Descripción del programa Algod. Eco Algodón blanco y de color prendas de algodón sucias o muy sucias. Programas estándar para los valores de consumo de la Etiqueta energética. Según la norma 1061/2010, el programa Algod. a 60 °C y el programa Algod. a 40 °C con la opción son respectivamente el «programa estándar de algodón a 60 °C» y el «programa estándar de algodón a 40 °C».
ESPAÑOL 53 Temperatura del programa, carga máxima y velocidad de centrifugado máxima Programa Temperatura predeterminada Rango de temperatura Velocidad de centri- Carga máxima fugado de referencia Rango de velocidades de centrifugado Algod. 40 °C 95 °C - Frío 1200 r.p.m. 1200 r.p.m. - 800 r.p.m. 8 kg Algod. Eco 60 °C 60 °C - 40 °C 1200 r.p.m. 1200 r.p.m. - 800 r.p.m. 8 kg Sintéticos 40 °C 60 °C - Frío 1200 r.p.m. 1200 r.p.m. - 800 r.p.m. 3 kg Delicados 40 °C 40 °C - Frío 1200 r.p.m.
www.aeg.com Sintéticos Delicados Lana/Lãs + Seda 20 min. - 3 kg Algod. 20° ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ No spin ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Rinse hold ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Manchas 1) ■ ■ ■ ■ Pre-lav. ■ ■ ■ ■ Aclarado/Enxag. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Extra Rápido 2) ■ ■ ■ ■ ■ ■ Inicio Diferido ■ ■ ■ ■ Extra aclarado/ enxag. Drenar/Centrif. Algod. Eco Centrif. Opciones Fácil Algod.
ESPAÑOL 55 9. AJUSTES 9.1 Bloqueo Seguridad Con esta opción puede evitar que los niños jueguen con el panel de control. • Para activar/desactivar esta opción, toque las teclas Centrif. y Opc. al mismo tiempo hasta que el indicador se ilumine/apague en la pantalla. Puede activar esta opción: • Después de tocar la tecla Inicio/ Pausa: todas las teclas y el selector de programas están desactivados (excepto la tecla On/Off). • Antes de tocar la tecla Inicio/Pausa: el aparato no se puede iniciar.
www.aeg.com 4. Cierre bien la puerta. Siga siempre las instrucciones que encontrará en el envase de los productos de detergente, aunque se recomienda no superar el nivel máximo indicado ( ). Esta cantidad garantizará no obstante los mejores resultados de lavado. PRECAUCIÓN! Asegúrese de que no quedan prendas enganchadas entre la puerta y el cierre. Podría provocar fugas de agua y dañar la colada. 11.
ESPAÑOL 4. Para usar detergente líquido, gire la tapa abatible hacia abajo. Con la tapa abatible en posición BAJADA: • No utilice detergentes líquidos gelatinosos ni espesos. • No ponga más detergente líquido que el límite mostrado en la tapa abatible. • No ajuste la fase de prelavado. • No ajuste la función de inicio diferido. 5. Dosifique el detergente y el suavizante. 6. Cierre con cuidado el dosificador de detergente. 57 indicador de programa correspondiente.
www.aeg.com 1. Toque la tecla Inicio/Pausa para poner en pausa el aparato. El indicador correspondiente parpadea. 2. Toque la tecla Inicio Diferido varias veces hasta que la pantalla muestre el retraso deseado. 3. Toque la tecla Inicio/Pausa de nuevo para iniciar la nueva cuenta atrás. 11.7 Inicio de un programa Toque la tecla Inicio/Pausa para iniciar el programa. El indicador correspondiente deja de parpadear y permanece fijo. El programa se inicia y la puerta se bloquea.
ESPAÑOL El programa o el inicio diferido continúan. 4. La puerta puede abrirse cuando ha terminado el programa, o ajustar el programa Drenar/Centrif. y después pulsar la tecla Inicio/Pausa. 11.12 Fin del programa Cuando haya finalizado el programa, el aparato se para automáticamente. Suenan las señales acústicas, si están activadas. En la pantalla, todos los indicadores de la fase de lavado pasan a estar fijos y la zona de tiempo muestra . El indicador de la tecla Inicio/Pausa se apaga.
www.aeg.com 12. CONSEJOS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 12.1 Introducir colada • Divida la colada en: ropa blanca, ropa de color, ropa sintética, prendas delicadas y prendas de lana. • Siga las instrucciones de lavado que se encuentran en las etiquetas de las prendas. • No lave juntas las prendas blancas y de color. • Algunas prendas de color pueden desteñir en el primer lavado. Se recomienda lavarlas por separado las primeras veces.
ESPAÑOL • Para utilizar la cantidad correcta de detergente, compruebe la dureza del agua de su sistema doméstico. Consulte "Dureza del agua". 12.5 Dureza agua Si la dureza del agua de su zona es alta o moderada, se recomienda usar agregar un aditivo para descalcificar el agua. En 61 las zonas en las que la dureza del agua sea baja, no es necesario utilizarlo. Póngase en comunicación con las autoridades correspondientes para conocer la dureza del agua de su zona.
www.aeg.com 1. Limpie el tambor con un producto especial para acero inoxidable. Siga siempre las instrucciones que encontrará en el envase del producto. 2. Realice un programa corto para algodón a alta temperatura o utilice el programa Machine Clean si está disponible. Vierta una pequeña cantidad de detergente en polvo en el tambor vacío para eliminar cualquier residuo. 13.
ESPAÑOL 63 Examine periódicamente el filtro de desagüe y asegúrese de que está limpio. Limpie la bomba de desagüe si: • El aparato no desagua. • El tambor no gira. • El aparato hace ruidos extraños debido al bloqueo de la bomba. • La pantalla muestra el código de alarma . ADVERTENCIA! • No quite el filtro mientras el aparato esté en funcionamiento. • No limpie la bomba si el agua del aparato está caliente. Espere a que se enfríe el agua. 4.
www.aeg.com contacto con el servicio técnico autorizado. 2 1 10. Limpie el filtro bajo el grifo de agua corriente. 13.8 Limpieza del tubo de entrada y el filtro de la válvula Se recomienda limpiar los filtros del tubo de entrada y la válvula ocasionalmente para eliminar depósitos acumulados con el tiempo: 1. Quite la manguera de entrada del grifo y limpie el filtro. 1 11. Vuelva a colocar el filtro en las guías especiales girándolo hacia la derecha.
ESPAÑOL 65 apartado "Limpieza de la bomba de desagüe". Limpie la bomba si fuera necesario. 13.10 Medidas anticongelación Si el aparato está instalado en una zona donde la temperatura puede llegar a ser alrededor de 0 °C o inferior, retire el agua restante del tubo de entrada y la bomba de desagüe. 4. Cuando vuelva a conectar la manguera a la parte posterior del aparato, gírela a la derecha o a la izquierda (no en posición vertical) en función de la posición del grifo de agua. 1.
www.aeg.com Si el aparato está sobrecargado, saque algunas prendas del tambor y/o mantenga presionada la puerta a la vez que toca la tecla Inicio/Pausa hasta que el indicador deje de parpadear (consulte la imagen siguiente). • - No hay comunicación entre los elementos electrónicos del aparato. Apague y vuelva a encender. El programa no ha terminado correctamente o el aparato se ha apagado demasiado pronto.
ESPAÑOL Problema 67 Posible solución El aparato se llena de • Asegúrese de que el tubo de desagüe se encuentra en la agua y desagua inmediaposición correcta. Es posible que la manguera esté dematamente. siado baja. Consulte "Instrucciones de instalación". El aparato no desagua. • Compruebe que el desagüe no esté obstruido. • Asegúrese de que el tubo de desagüe no esté doblado ni retorcido. • Compruebe que el filtro de desagüe no está obstruido. Limpie el filtro si fuera necesario.
www.aeg.com Problema Posible solución La duración del progra• La función ProSense puede ajustar la duración del programa aumenta o disminuye ma en función del tipo y el tamaño de la colada. Consulte durante la ejecución del "Función de detección de carga ProSense" en el capítulo programa. "Uso diario". Los resultados del lavado no son satisfactorios. • Aumente la cantidad de detergente o utilice otro diferente.
ESPAÑOL Programas Carga (kg) Consumo eléctrico (kWh) Consumo de agua (litros) Duración Humedad aproxima- restante da del (%)1) programa (minutos) Algod. 60°C 8 1,40 70 210 53 Algod.
www.aeg.com Clase de eficiencia energética A+++ -20% Velocidad de centrifugado 1151 rpm Velocidad máxima de centrifugado 1) Conecte la manguera de entrada de agua a un grifo con rosca de 3/4'' . 17. GUÍA RÁPIDA 17.1 Uso diario Vierta el detergente y demás tratamientos en el compartimento correspondiente del dosificador de detergente. Conecte el enchufe a la toma de corriente. Abra la llave de paso. Cargue la ropa. 1 2 3 1 1. Pulse el botón On/Off para encender el aparato.
ESPAÑOL 71 17.3 Programas Programas Carga Descripción del producto 8 kg Algodón blanco y de color. 8 kg Algodón blanco y de color. Programas estándar para los valores de consumo de la Etiqueta energética. Sintéticos 3 kg Prendas de tejidos sintéticos o mezclas. Delicados 3 kg Tejidos delicados como acrílicos, viscosa y poliéster. 1,5 kg Lana lavable a máquina, lana lavable a mano y delicados. 20 min. - 3 kg 3 kg Prendas de algodón y sintéticas poco sucias o que se han puesto una vez.
www.aeg.
ESPAÑOL 73 19. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y * electrónicos. No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.
www.aeg.
ESPAÑOL 75
192945242-A-412018 www.aeg.