L6FSG74B USER MANUAL DE Benutzerinformation Waschmaschine
www.aeg.com INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE............................................................................................. 3 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN...................................................................................5 3. MONTAGE................................................................................................................... 7 4. ZUBEHÖR...............................................................................................................
DEUTSCH 3 Änderungen vorbehalten. 1. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.
www.aeg.com • • Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfehlen wir, diese einzuschalten. Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne Beaufsichtigung durchführen. 1.2 Allgemeine Sicherheit • • • • • • • • • Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.
DEUTSCH • • • 5 Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- und/ oder Dampfstrahl. Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände. Wird ein Wäschetrockner auf die Waschmaschine gestellt, muss der geeignete, von AEG zugelassene Bausatz Wasch-Trocken-Säule verwendet werden (siehe Abschnitt „Zubehör - Bausatz Wasch-TrockenSäule“). 2.
www.aeg.com • Schließen Sie das Gerät unbedingt an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an. • Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen Nennwerten der Netzspannung übereinstimmen. • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. • Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchführen.
DEUTSCH • Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Geräts ab, und entsorgen Sie es. • Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in der Trommel einschließen. 7 • Entsorgen Sie das Gerät nach den lokalen Vorschriften zur Rücknahme und Entsorgung von Elektroaltgeräten (WEEE). 3. MONTAGE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 3.1 Auspacken WARNUNG! Entfernen Sie vor der Montage des Geräts alle Verpackungsmaterialien und Transportschrauben.
www.aeg.com 7. Entfernen Sie den Styroporschutz von der Geräteunterseite. 1 2 8. Ziehen Sie das Gerät nach oben, sodass es wieder aufrecht steht. 9. Entnehmen Sie das Netzkabel und den Ablaufschlauch aus den Schlauchhalterungen. Aus dem Ablaufschlauch könnte Wasser austreten. Dies ist auf den Gerätetest mit Wasser im Werk zurückzuführen. 10. Lösen Sie die drei Schrauben mit dem mitgelieferten Schraubenschlüssel. 11. Ziehen Sie die KunststoffAbstandshalter heraus. 12.
DEUTSCH WARNUNG! Schieben Sie weder Karton noch Holz oder ähnliche Materialien unter die Stellfüße, um das Gerät auszurichten. 3.3 Wasserzulaufschlauch 1. Schließen Sie den Wasserzulaufschlauch an der Rückseite der Maschine an. 2. Drehen Sie ihn nach links oder rechts, je nach Position des Wasserhahns. 45 20 O O x4 Das Gerät muss einen waagerechten und festen Stand haben.
www.aeg.com Verwenden Sie keinen Verlängerungsschlauch, falls der Zulaufschlauch zu kurz ist. Wenden Sie sich an den Kundendienst, um einen anderen Zulaufschlauch zu erhalten. 3.4 Aquastop-Vorrichtung Der Zulaufschlauch verfügt über eine Aquastop-Vorrichtung. Diese Vorrichtung verhindert Wasserlecks am Schlauch, die durch natürliche Alterung auftreten können. 2. Am Rande eines Beckens Befestigen Sie die Führung am Wasserhahn oder an der Wand.
DEUTSCH Das Ende des Ablaufschlauchs muss stets belüftet sein, d. h. der Innendurchmesser des Ablaufrohrs (min. 38 mm min. 1,5") muss größer sein als der Außendurchmesser des Ablaufschlauchs. 4. Sieht das Ende des Ablaufschlauchs wie in der Abbildung gezeigt aus, können Sie es direkt in das Standrohr drücken. 11 Stellen Sie sicher, dass der Ablaufschlauch einen Bogen beschreibt, damit keine Partikel aus dem Becken in das Gerät gelangen können. 6.
www.aeg.com genehmigten Bausatz Wasch-TrockenSäule auf der Waschmaschine montiert werden. Messen Sie die Tiefe Ihrer Geräte, um sich zu vergewissern, dass der Bausatz mit Ihren Geräten kompatibel ist. mitgelieferten Broschüre aufgeführten Geräten verwendet werden. Lesen Sie die dem Gerät und dem Zubehör beiliegenden Anleitungen sorgfältig durch. WARNUNG! Stellen Sie den Wäschetrockner nicht unter die Waschmaschine. Der Bausatz Wasch-Trocken-Säule kann nur mit den in der mit dem Zubehör 5.
DEUTSCH 3 4 5 6 7 8 Bedienfeld Türgriff Typenschild Sieb der Ablaufpumpe Füße für die Ausrichtung des Geräts Ablaufschlauch 9 10 11 12 13 Anschluss des Zulaufschlauchs Netzkabel Transportschrauben Schlauchhalter 6. BEDIENFELD 6.1 Bedienfeldbeschreibung 3 2 1 Programma/Programme Katoen Blanc/Couleurs Synthetica Synthétiques Eco Fijne Was Délicats Wol/Zijde Laine/Soie Anti-Allergie Anti-Allergies 20 min.
www.aeg.com 6.2 Display MIX Anzeige der max. Beladung. Die Anzeige sung der Wäschemenge. blinkt während der Mes- Türverriegelungsanzeige. Zeitvorwahlanzeige. Die Digitalanzeige zeigt Folgendes an: • Programmdauer (z. B. • Zeitvorwahl (z. B. ). oder ). • Programmende ( ). • Fehlercode ( ). Kontrolllampe Hauptspülgang. Blinkt während der Vorwäsche und Hauptwaschphase. Kontrolllampe Spülphase. Blinkt während der Spülphase. Option Extra Spülen.
DEUTSCH 15 Spülstoppanzeige. Anzeige Extra Leise. Zeitsparanzeige. 7. PROGRAMMWAHLSCHALTER UND TASTEN 7.1 Aan /Uit - Marche/Arrêt Halten Sie diese Taste einige Sekunden lang gedrückt, um das Gerät ein- oder auszuschalten. Beim Ein- und Ausschalten ertönen zwei verschiedene Melodien. Da die Standby-Funktion das Gerät automatisch ausschaltet, um in einigen Fällen den Stromverbrauch zu verringern, müssen Sie es möglicherweise erneut einschalten. Siehe Abschnitt Standby im Kapitel „Täglicher Gebrauch“. 7.
www.aeg.com • Option Extra Leise einschalten. Der Zwischen- und Endschleudergang werden unterdrückt und das Programm endet mit Wasser in der Trommel. Hierdurch wird die Knitterbildung vermindert. Auf dem Display erscheint die Anzeige . Die Tür bleibt verriegelt. Die Trommel dreht sich regelmäßig, um Knitterfalten in der Wäsche zu vermeiden. Sie müssen das Wasser abpumpen, um die Tür entriegeln zu können. Da das Programm sehr leise ist, können Sie es abends benutzen, wenn die Strompreise günstiger sind.
DEUTSCH Wenn Sie ein Baumwollprogramm bei 40 °C oder 60 °C wählen und keine anderen Optionen eingestellt sind, steht im ; dies sind Display die StandardBaumwollprogramme, die sparsamsten Programme im Hinblick auf den Energieund Wasserverbrauch. 7.8 Tijd Besparen - Gain de Temps Mit dieser Option können Sie die Programmdauer verkürzen. • Ist Ihre Wäsche normal oder leicht verschmutzt, empfiehlt es sich, das Waschprogramm zu verkürzen. Berühren Sie die Taste einmal, um die Dauer zu verkürzen.
www.aeg.com Programm Katoen Blanc/Couleurs Programmbeschreibung Weiße und bunte Baumwollwäsche. Normal, stark und leicht verschmutzt. Standardprogramme für die auf dem Energielabel angegebenen Verbrauchswerte. Das Programm Katoen Blanc/ Couleurs bei 60 °C und das Programm Katoen Blanc/Couleurs bei 40 °C mit der Option sind gemäß Verordnung 1061/2010 die Standardprogramme „Baumwolle 60 °C“ bzw. „Baumwolle 40 °C“.
DEUTSCH Programm Outdoor 19 Programmbeschreibung Verwenden Sie keinen Weichspüler, und stellen Sie sicher, dass sich keine Weichspülerrückstände in der Waschmittelschublade befinden. Outdoorkleidung, Sportgewebe, imprägnierte und atmungsaktive Jacken, Jacken mit herausnehmbarem Fleeceteil oder Innenwattierung. Die empfohlene Beladung beträgt 2 kg. Dieses Programm kann auch zur Wiederherstellung der wasserabweisenden Eigenschaft von Kleidungsstücken mit einer hydrophoben Beschichtung verwendet werden.
www.aeg.com Programm Programmbeschreibung Pompen/Centrifugeren Vidange/Essorage Schleudern der Wäsche und Abpumpen des in der Trommel verbliebenen Wassers. Alle Gewebearten, außer Wollwäsche und Feinwäsche. 1) Während dieses Programms dreht sich die Trommel langsam, um einen schonenden Waschgang zu gewährleisten. Die Trommel scheint sich nicht oder nicht ordnungsgemäß zu drehen, aber dies ist normal für dieses Programm.
DEUTSCH Programm Standardtemperatur Temperaturbereich Referenzdrehzahl Schleuderdrehzahlbereich Maximale Beladung 1400 U/min Pompen/Centrifugeren Vidange/Essorage 21 7 kg 1400 U/min - 1) Waschprogramm. 2) Waschprogramm und Imprägnierphase.
■ Soft Plus ■ ■ ■ Pompen/Centrifugeren - Vidange/Essorage ■ Machine Clean ■ Jeans Startuitstel - Départ Différé Outdoor Fijne Was - Délicats ■ Gain de Temps3) 20 min. - 3 kg Synthetica - Synthétiques ■ Tijd Besparen - Wol/Zijde - Laine/Soie Katoen Blanc/Couleurs ■ Optionen Anti-Allergie - Anti-Allergies www.aeg.com Programm 22 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Diese Option ist nicht verfügbar bei einer Temperatur unter 40 °C.
DEUTSCH 23 9. EINSTELLUNGEN 9.1 Kindersicherung Diese Option verhindert, dass Kinder mit dem Bedienfeld spielen. • Berühren Sie zum Ein-/Ausschalten dieser Option die Tasten TPM (U/min) und Vlek./Voorw. (Flecken/Vorwäsche) - Taches/Prélav. (Flecken/Vorwäsche) gleichzeitig, bis die Anzeige im Display leuchtet/erlischt.
www.aeg.com gedrückt, um das Gerät einzuschalten. Es ertönt eine kurze Melodie (falls eingeschaltet). Der Programmwahlschalter wird automatisch auf Baumwolle gesetzt. 11.3 Einfüllen von Wasch- und Pflegemitteln Das Display zeigt die maximale Beladung, die Standardtemperatur, die maximale Schleuderdrehzahl, die Anzeigen der Phasen, aus denen das Programm besteht, und die Programmdauer an. 11.2 Einfüllen der Wäsche 1. Öffnen Sie die Tür des Geräts. 2.
DEUTSCH 1 2 3. Drehen Sie die Klappe nach oben, wenn Sie Waschpulver verwenden. 25 Klappe in der UNTEREN Position: • Verwenden Sie keine Gelwaschmittel oder Flüssigwaschmittel mit dicker Konsistenz. • Füllen Sie nicht mehr Flüssigwaschmittel ein als bis zur Markierungslinie auf der Klappe. • Stellen Sie nicht den Vorwaschgang ein. • Stellen Sie nicht die Zeitvorwahl ein. 5. Messen Sie Waschmittel und Weichspüler ab. 6. Schließen Sie die Waschmittelschublade vorsichtig. 4.
www.aeg.com 3. Schalten Sie bei Bedarf eine oder mehrere Optionen durch Berühren der entsprechenden Tasten ein. Die zugehörigen Anzeigen leuchten im Display und die angezeigten Informationen ändern sich entsprechend. Wenn die Auswahl nicht möglich ist, leuchtet keine Anzeige und es ertönt ein akustisches Signal. 11.6 Starten eines Programms mit Zeitvorwahl 1. Berühren Sie die Taste Startuitstel Départ Différé wiederholt, bis das Display die gewünschte Zeitvorwahl leuchtet. anzeigt. Die Anzeige 2.
DEUTSCH 11.9 Programmphasenanzeigen Beim Programmstart blinkt die Anzeige der laufenden Phase und die anderen Phasenanzeigen leuchten konstant. Z. B. die Wasch- oder Vorwaschphase wird ausgeführt: . 27 Wurde die ProSense-Phase bereits beendet und läuft Wasser in das Gerät ein, startet das neue Programm ohne die ProSense-Phase zu wiederholen. Um Wasser und Waschmittel nicht zu verschwenden, wird das Wasser nicht abgepumpt.
www.aeg.com Die Kontrolllampe der Taste Start/Pauze - Départ/Pause erlischt. Die Tür wird entriegelt und die Anzeige erlischt. 1. Drücken Sie die Taste Aan /Uit Marche/Arrêt, um das Gerät auszuschalten. Fünf Minuten nach Ende des Programms schaltet die Energiesparfunktion das Gerät automatisch aus. 2. 3. 4. 5. Wenn Sie das Gerät wieder einschalten, sehen Sie im Display das Ende des zuletzt gewählten Programms. Drehen Sie den Programmwahlschalter, um ein neues Programm einzustellen.
DEUTSCH 29 12. TIPPS UND HINWEISE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 12.1 Beladung • Teilen Sie die Wäsche auf, und zwar in: Kochwäsche, Buntwäsche, Synthetik, Feinwäsche und Wolle. • Halten Sie sich an die Anweisungen auf den Pflegeetiketten. • Waschen Sie weiße und bunte Wäsche nicht zusammen. • Manche farbige Textilien können beim ersten Waschen verfärben. Wir empfehlen deshalb, sie die ersten Male separat zu waschen.
www.aeg.com • Waschen Sie immer mit der angegebenen maximal zulässigen Beladung. • Wenn Sie Flecken vorbehandeln oder einen Fleckenentferner verwenden, wählen Sie ein Programm mit einer niedrigen Temperatur. • Erkundigen Sie sich nach der Wasserhärte Ihres Hausanschlusses, um die richtige Waschmittelmenge verwenden zu können. Siehe „Wasserhärte“. empfehlen wir die Verwendung eines Enthärters. In Gegenden mit weichem Wasser ist die Zugabe eines Enthärters nicht erforderlich.
DEUTSCH 13.4 Türdichtung 31 1 2 Überprüfen Sie die Türdichtung regelmäßig und entfernen Sie ggf. darin verfangene Gegenstände. 13.5 Reinigen der Trommel Überprüfen Sie regelmäßig, dass sich keine Rostpartikel in der Trommel abgesetzt haben. 2. Entfernen Sie das Oberteil des Pflegemittelfachs, um die Reinigung zu vereinfachen, und spülen Sie es mit fließendem warmen Wasser aus, um das angesammelte Waschmittel zu beseitigen. Setzen Sie nach der Reinigung das Oberteil wieder ein.
www.aeg.com 2 1 13.7 Reinigen der Ablaufpumpe WARNUNG! Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. 2. Stellen Sie einen geeigneten Behälter unter die Öffnung der Ablaufpumpe, um das abfließende Wasser aufzufangen. 3. Öffnen Sie den Schacht nach unten. Halten Sie beim Herausnehmen des Siebs einen Lappen bereit, um austretendes Wasser aufzuwischen. Kontrollieren Sie regelmäßig das Ablaufpumpensieb und sorgen Sie dafür, dass es sauber ist.
DEUTSCH 6. Wiederholen Sie die Schritte 4 und 5, bis kein Wasser mehr herausfließt. 7. Drehen Sie das Sieb gegen den Uhrzeigersinn, um es zu entfernen. 33 2 1 1 2 12. Schließen Sie die Pumpenabdeckung. 8. Entfernen Sie gegebenenfalls Flusen und Fremdkörper aus der Siebaufnahme. 9. Prüfen Sie, ob sich das Flügelrad der Pumpe drehen lässt. Ist dies nicht möglich, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. 2 1 13.8 Reinigen des Siebs des Zulaufschlauchs und Ventils 10.
www.aeg.com 13.9 Notentleerung Kann das Gerät das Wasser nicht abpumpen, führen Sie den unter „Reinigen der Ablaufpumpe“ beschriebenen Vorgang aus. Reinigen Sie bei Bedarf die Pumpe. 13.10 Frostschutzmaßnahmen 3. Reinigen Sie das Ventilsieb an der Geräterückseite mit einer Zahnbürste. 4. Wenn Sie den Schlauch wieder an der Geräterückseite anbringen, drehen Sie ihn je nach Position des Wasserhahns nach rechts oder links (nicht in die vertikale Position).
DEUTSCH wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. Bei größeren Störungen ertönt ein akustisches Signal, das Display zeigt einen Fehlercode an und die Start/ Pauze - Départ/Pause-Taste blinkt möglicherweise kontinuierlich: • - Der Wassereinlauf in das Gerät funktioniert nicht ordnungsgemäß. Starten Sie das Gerät durch Drücken der Taste Start/Pauze - Départ/Pause erneut. Nach 5 Sekunden wird die Tür entriegelt. • - Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab.
www.aeg.com 14.2 Mögliche Störungen Problem Das Programm startet nicht. Mögliche Abhilfe • Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netzsteckdose eingesteckt ist. • Achten Sie darauf, dass die Gerätetür geschlossen ist. • Vergewissern Sie sich, dass im Sicherungskasten keine Sicherung ausgelöst hat. • Stellen Sie sicher, dass Start/Pauze - Départ/Pause berührt wurde. • Wenn die Zeitvorwahl eingestellt ist, brechen Sie die Zeitvorwahl ab oder warten Sie, bis sie abgelaufen ist.
DEUTSCH 37 Problem Mögliche Abhilfe Das Gerät schleudert nicht oder das Waschprogramm dauert länger als gewöhnlich. • Stellen Sie das Schleuderprogramm ein. • Vergewissern Sie sich, dass das Ablaufsieb nicht verstopft ist. Reinigen Sie ggf. das Sieb. Siehe „Reinigung und Pflege“. • Verteilen Sie die Wäschestücke mit der Hand neu und starten Sie die Schleuderphase erneut. Das Problem kann durch eine Unwucht verursacht worden sein. Es befindet sich Wasser auf dem Boden.
www.aeg.com Problem Mögliche Abhilfe Zu viel Schaum in der Trommel während des Waschprogramms. • Reduzieren Sie die Waschmittelmenge. Nach dem Waschgang befinden sich Waschmittelrückstände in der Waschmittelschublade. • Stellen Sie sicher, dass sich die Klappe in der richtigen Position befindet (OBEN für Waschpulver - UNTEN für Flüssigwaschmittel). • Stellen Sie sicher, dass Sie die Waschmittelschublade gemäß den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung verwendet haben.
DEUTSCH Programme Beladung (kg) Fijne Was - Délicats 40 °C Wol/Zijde - Laine/Soie 30 °C EnergieWasserUngefähverbrauch verbrauch re Pro(kWh) (Liter) grammdauer (in Minuten) Restfeuchte (%)1) 3 0,55 59 95 35 1,5 0,45 62 75 30 7 0,73 45 269 52 3,5 0,49 34 222 52 3,5 0,49 34 224 52 Standardprogramme Baumwolle Standardprogramm Baumwolle 60 °C Standardprogramm Baumwolle 60 °C Standardprogramm Baumwolle 40 °C 1) Am Ende der Schleuderphase. Aus-Zustand (W) Ein-Zustand (W) 0.30 0.
www.aeg.com Energieeffizienzklasse Schleuderdrehzahl A+++ -20% Maximale Schleuderdreh- 1351 U/min zahl 1) Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3/4'' Außengewinde an. 17. KURZANLEITUNG 17.1 Täglicher Gebrauch Füllen Sie die Wäsche ein. Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose. Füllen Sie Wasch- und andere Pflegemittel in die entsprechenden Fächer der Waschmittelschublade. Öffnen Sie den Wasserhahn. 1 2 3 1 2 1.
DEUTSCH 41 17.3 Programme Programme Katoen Blanc/Couleurs Synthetica - Synthétiques Fijne Was - Délicats Wol/Zijde - Laine/Soie Anti-Allergie - Anti-Allergies 20 min. - 3 kg Outdoor Jeans Machine Clean Pompen/Centrifugeren Vidange/Essorage Beladung Gerätebeschreibung 7 kg Weiße und bunte Baumwollwäsche. 3 kg Pflegeleichte Wäschestücke oder Mischgewebe. 3 kg Feinwäsche, wie z. B. aus Acryl, Viskose, Polyester. 1,5 kg Waschmaschinenfeste Wolle, handwaschbare Wolle und Feinwäsche.
www.aeg.com Energierverbrauch in kWh/Jahr auf der Grundlage von 220 Standard-Waschzyklen für 60 °C und 40 °C Baumwollprogramme bei vollständiger Befüllung und Teilbefüllung sowie dem Verbrauchs der Betriebsarten mit geringer Leistungsaufnahme. Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der Art der Nutzung des Geräts ab.
DEUTSCH 43 Die in der Tabelle oben enthaltenen Informationen erfüllen die Verordnung (EU) 1015/2010 der Kommission zur Durchführung der Richtlinie EG/2009/125. 19. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie * Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll.
192928210-A-382018 www.aeg.