L6FSI844 PT ES USER MANUAL Manual de instruções Máquina de lavar Manual de instrucciones Lavadora 2 35
www.aeg.com ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA............................................................................ 3 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA.................................................................................4 3. INSTALAÇÃO...............................................................................................................6 4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO.................................................................................... 10 5. PAINEL DE COMANDOS................
PORTUGUÊS 1. 3 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por quaisquer ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • • A pressão da água fornecida tem de estar entre um mínimo de 0,5 bar (0,05 MPa) e um máximo de 8 bar (0,8 MPa). A abertura de ventilação na base não deve ficar obstruída por carpete, tapete ou qualquer outro revestimento do piso. O aparelho deve ser ligado à rede de abastecimento de água com as mangueiras novas fornecidas com o aparelho ou com mangueiras novas fornecidas por um Centro de Assistência Técnica Autorizado. Não é permitido reutilizar uma mangueira antiga.
PORTUGUÊS • Certifique-se de que existe circulação de ar entre o aparelho e o piso. • Não instale o aparelho diretamente sobre um ralo de escoamento no chão. • Ajuste os pés reguláveis de modo a criar o espaço necessário entre o aparelho e o piso. • Não instale o aparelho em locais onde a porta do aparelho não possa ser aberta na totalidade. • Não coloque um recipiente por baixo do aparelho para recolher eventuais fugas de água.
www.aeg.com 2.5 Assistência Técnica • Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado se for necessário reparar o aparelho. • Utilize apenas peças de substituição originais. 2.6 Eliminação AVISO! Risco de ferimentos ou asfixia. • Desligue o aparelho da alimentação eléctrica e do fornecimento de água. • Corte o cabo de alimentação eléctrica do aparelho e elimine-o. • Remova o trinco da porta para evitar que crianças ou animais de estimação fiquem presos no tambor.
PORTUGUÊS 5. Coloque o aparelho com cuidado no chão, com a parte de trás sobre a peça. 6. Coloque o elemento dianteiro da embalagem de polistireno no chão, atrás do aparelho. Certifique-se de que não danifica as mangueiras. 7. Retire a protecção de polistireno da parte inferior. É possível que saia alguma água da mangueira de escoamento. Isso devese aos testes do aparelho efectuados com água na fábrica. 10. Remova os três parafusos com a chave fornecida com o aparelho. 1 2 8.
www.aeg.com 3.2 Posicionamento e nivelamento 1. Instale o aparelho numa superfície plana e sólida. Certifique-se de que não há carpetes a impedir a circulação de ar debaixo do aparelho. Certifique-se de que o aparelho não toca em paredes, móveis ou outros aparelhos. 2. Afrouxe ou aperte os pés para ajustar o nivelamento. Se pretender instalar a máquina sobre uma base elevatória ou instalar um secador de roupa em cima da máquina de lavar roupa, utilize os acessórios descritos no capítulo “Acessórios”.
PORTUGUÊS 9 Certifique-se de que a guia de plástico não se move durante o escoamento do aparelho. CUIDADO! Certifique-se de que não existem fugas nas uniões. Não utilize uma extensão de mangueira se a mangueira de entrada for demasiado pequena. Contacte o centro de assistência para saber como substituir a mangueira de entrada. 3.4 Escoamento da água A mangueira de escoamento deve ficar a uma altura entre 60 cm e 100 cm. Pode prolongar a mangueira de escoamento até ao máximo de 400 cm.
www.aeg.com Certifique-se de que a mangueira de escoamento fica em arco para evitar a entrada de partículas dentro do aparelho a partir do lavaloiças. 6. Coloque a mangueira diretamente num tubo de escoamento encastrado na parede da divisão e aperte-a com uma braçadeira. 5. Sem a guia da mangueira em plástico, num sifão de lava-loiça Introduza a mangueira de escoamento no sifão e aperte-a com uma braçadeira. Observe a imagem. 4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 4.
PORTUGUÊS 11 4.2 Visão geral do aparelho 1 2 9 8 3 10 4 5 11 12 6 7 1 2 3 4 5 6 7 Tampo Distribuidor de detergente Painel de comandos Puxador da porta Placa de características Filtro da bomba de escoamento Pés de nivelamento do aparelho 8 9 10 11 12 Mangueira de escoamento Ligação da mangueira de entrada Cabo de alimentação eléctrica Parafusos de transporte Suporte da mangueira 5. PAINEL DE COMANDOS 5.1 Descrição do painel de comandos 2 1 Programa 3 Inicio Diferido Algod. Algod.
www.aeg.com Seletor de programas Visor Botão tátil Inicio Diferido Botão tátil Extra Rápido Botão tátil Inicio/Pausa Botão tátil Opc. • Opção Manchas • Opção Pre-lav. • Opção Aclarado/Enxag. 7 Centrif. Botão tátil de redução da centrifugação 1 2 3 4 5 6 • Sem centrifugação opção Cuba Cheia • opção 8 Temp. botão tátil 9 On/Off botão de pressão 5.2 Visor A B A C D E O indicador digital pode apresentar: • Duração do programa (por ex. • Tempo de atraso (por ex. ou ). ). • Fim do ciclo ( ).
PORTUGUÊS 13 6. SELECTOR E BOTÕES 6.1 On/Off Active a opçãoCuba cheia Premir este botão durante alguns segundos permite activar ou desactivar o aparelho. O aparelho emite dois sons diferentes quando é activado ou desactivado. • Seleccione esta opção para evitar vincos na roupa. • O indicador correspondente acende. • A água fica no tambor quando o programa termina. • A porta permanece bloqueada e o tambor roda regularmente para reduzir os vincos. • É necessário escoar a água para desbloquear a porta.
www.aeg.com Esta opção pode aumentar a duração do programa. Esta opção não está disponível para temperaturas inferiores a 40 °C. • Pre-lav. Utilize esta opção para adicionar uma fase de pré-lavagem a 30 °C antes da fase de lavagem. Esta opção é recomendada para roupa com bastante sujidade, especialmente se tiver areia, pó, lama ou outras partículas sólidas. Esta opção pode aumentar a duração do programa. • Aclarado/Enxag.
PORTUGUÊS 15 Programa Descrição do programa Algod. Eco Algodão branco e de cor. Sujidade normal e ligeira. Programas standard para os valores de consumo da Etiqueta de Energia. De acordo com a regulamentação 1061/2010, o programa Algod. a 60 °C e o programa Algod. a 40 °C com a opção são respetivamente o “Programa standard para algodão a 60 °C” e o “Programa standard para algodão a 40 °C”.
www.aeg.com Temperatura, velocidade de centrifugação máxima e carga máxima do programa Programa Temperatura predefinida Gama de temperatura Velocidade de centrifugação máxima Intervalo de velocidade de centrifugação Carga máxima Algod. 40 °C 95 °C - Fria 1400 rpm 1400 rpm - 800 rpm 8 kg Algod.
PORTUGUÊS Compatibilidade das opções com os programas Algod. Algod. Eco Sintéticos Delicados Lana/Lãs + Seda 20 min. - 3 kg Algod. 20° Sport Drenar/Centrif. Edredones/Edredões Programa ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Manchas 1) ■ ■ ■ ■ Pre-lav. ■ ■ ■ ■ ■ ■ Aclarado/Enxag. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Extra Rápido2) ■ ■ ■ ■ ■ Inicio Diferido ■ ■ ■ ■ Opções Centrif. Sem centrifugação Cuba cheia Extra aclarado/ enxag.
www.aeg.com 8. PROGRAMAÇÕES 8.1 Bloqueio para crianças Com esta opção, pode impedir que as crianças brinquem com o painel de comandos. • Para activar/desactivar esta opção, toque nos botões Centrif. e Opc. em simultâneo até que o indicador acenda/apague no visor. Pode activar esta opção: se • Após tocar no botão Inicio/Pausa: todos os botões e o selector de programas ficam desactivados (excepto o botão On/Off). • Antes de tocar no botão Inicio/Pausa: o aparelho não pode ser activado.
PORTUGUÊS 3. Coloque a roupa no tambor, uma peça de cada vez. Certifique-se de que não coloca demasiada roupa no tambor. 4. Feche bem a porta. 19 Respeite as instruções indicadas nas embalagens dos detergentes, mas recomendamos que não exceda o nível máximo indicado ( ). Esta quantidade garante os melhores resultados de lavagem. Após um ciclo de lavagem, remova os resíduos de detergente do distribuidor de detergente se for necessário.
www.aeg.com 4. Para utilizar detergente líquido, vire a aba para baixo. Com a aba na posição PARA BAIXO: • Não utilize detergentes líquidos gelatinosos ou espessos. • Não coloque uma quantidade de detergente líquido superior ao limite indicado na aba. • Não seleccione a fase de pré-lavagem. • Não seleccione a função de início diferido. 5. Meça as quantidades de detergente e amaciador. 6. Feche cuidadosamente o distribuidor de detergente. 10.5 Seleccionar um programa 1.
PORTUGUÊS Alterar o início diferido com a contagem decrescente já iniciada Para alterar o início diferido: 1. Toque no botão Inicio/Pausa para colocar o aparelho em pausa. O indicador correspondente pisca. 2. Toque repetidamente no botão Inicio Diferido até o visor apresentar o tempo de atraso pretendido. 3. Toque novamente no botão Inicio/ Pausa para iniciar a nova contagem decrescente. 10.7 Iniciar um programa Toque no botão Inicio/Pausa para iniciar o programa.
www.aeg.com 1. Toque no botão Inicio/Pausa . O indicador de porta bloqueada apagase no visor. 2. Abra a porta do aparelho. Se necessário, coloque ou retire peças. 3. Feche a porta e toque no botão Inicio/Pausa. O programa ou o início diferido prosseguem. 4. A porta pode ser aberta quando o programa terminar ou se seleccionar o programa Drenar/Centrif. e depois premir o botão Inicio/Pausa. 10.12 Fim do programa Quando o programa terminar, o aparelho pára automaticamente.
PORTUGUÊS 23 11. SUGESTÕES E DICAS AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 11.1 Carregar roupa • Divida a roupa nestas categorias: branca, de cor, sintética, delicada e lã. • Cumpra as instruções de lavagem indicadas nas etiquetas de cuidados a ter com a roupa. • Não lave peças brancas e de cor em conjunto. • Algumas peças de cor podem ficar desbotadas na primeira lavagem. Recomendamos que as lave em separado nas primeiras vezes.
www.aeg.com • Se tratar previamente as nódoas ou utilizar um tira-nódoas, seleccione um programa com temperatura baixa. • Para utilizar a quantidade correcta de detergente, verifique qual é a dureza da água da sua casa. Consulte “Dureza da água”. 11.5 Dureza da água Se a dureza da água for elevada ou moderada na sua área, recomendamos que utilize um aditivo para amaciar a água. Nas áreas onde a água for macia, não é necessário utilizar um aditivo.
PORTUGUÊS Cumpra sempre as instruções das embalagens dos produtos. 2. Execute um programa de algodão curto com a temperatura máxima ou utilize o programa Machine Clean se existir. Coloque uma pequena quantidade de detergente em pó no tambor vazio, para remover todos os resíduos restantes. 25 3. Certifique-se de que remove todos os resíduos de detergente das partes superior e inferior da cavidade. Utilize uma escova pequena para limpar a cavidade. 12.
www.aeg.com AVISO! • Não retire o filtro enquanto o aparelho estiver em funcionamento. • Não limpe a bomba se existir água quente no aparelho. Aguarde até que a água arrefeça. Para limpar a bomba, proceda assim: 1. Abra a tampa da bomba. 2 5. Quando a bacia estiver cheia de água, rode o filtro no sentido inverso e esvazie a bacia. 6. Repita os passos 4 e 5 até que não saia mais água. 7. Rode o filtro no sentido anti-horário para o retirar. 1 2.
PORTUGUÊS 27 1 2 3 11. Reinstale o filtro nas guias especiais rodando-o no sentido horário. Certifique-se de que aperta o filtro corretamente para evitar fugas. 2. Retire a mangueira de entrada do aparelho desapertando a porca. 2 1 3. Limpe o filtro da válvula na parte de trás do aparelho com uma escova de dentes. 12. Feche a tampa da bomba. 2 1 12.
www.aeg.com inferior a 0 °C, retire a água restante da mangueira de entrada e da bomba de escoamento. 45° 20° 12.9 Escoamento de emergência Se o aparelho não conseguir escoar a água, execute o procedimento descrito na secção “Limpar o filtro de escoamento”. Se necessário, limpe a bomba. 1. Desligue a ficha de alimentação eléctrica da tomada. 2. Feche a torneira da água. 3. Coloque as duas extremidades da mangueira de entrada dentro de um recipiente e deixe a água sair da mangueira. 4.
PORTUGUÊS • • - A corrente eléctrica está instável. Aguarde até que a corrente eléctrica estabilize. 29 - Não há comunicação entre os elementos electrónicos do aparelho. Desligue e volte a ligar. O programa não terminou corretamente ou o aparelho parou demasiado cedo. Se o código de alarme aparecer outra vez, contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado. AVISO! Desactive o aparelho antes de efectuar qualquer verificação. 13.2 Falhas possíveis Problema O programa não inicia.
www.aeg.com Problema Solução possível O aparelho não escoa a água. • Certifique-se de que o sifão do lava-loiça não está obstruído. • Certifique-se de que a mangueira de escoamento não tem dobras ou vincos. • Certifique-se de que o filtro de escoamento não está obstruído. Se necessário, limpe o filtro. Consulte “Manutenção e limpeza”. • Certifique-se de que a ligação da mangueira de escoamento está correcta.
PORTUGUÊS Problema Solução possível Os resultados de lavagem não são satisfatórios. • Aumente a quantidade de detergente ou utilize um detergente diferente. • Utilize produtos especiais para remover as nódoas difíceis antes de lavar a roupa. • Certifique-se de que selecciona a temperatura correcta. • Diminua a carga de roupa. Demasiada espuma no tambor durante o ciclo de lavagem. 31 • Reduza a quantidade de detergente.
www.aeg.com Programas Carga (kg) Consumo de energia (kWh) Consumo de água (litros) Duração Humidade aproxima- restante da do (%)1) programa (minutos) Algod.
PORTUGUÊS Carga máxima Algodão 8 kg Classe de eficiência energética A+++ -20% Velocidade de centrifugação 1400 rpm Máxima 33 1) Ligue a mangueira de entrada de água a uma torneira de água com rosca de 3/4'' . 16. ACESSÓRIOS 16.1 Disponível em www.aeg.com/shop e nos concessionários autorizados. Apenas os acessórios correctos e aprovados pela AEG garantem os padrões de segurança do aparelho. Todas as reclamações de garantia serão invalidadas se forem utilizadas peças não aprovadas. 16.
www.aeg.com 17. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo . Coloque a embalagem nos contentores indicados para reciclagem. Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem dos aparelhos eléctricos e electrónicos. Não elimine os aparelhos que tenham o símbolo juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o produto num ponto de recolha para reciclagem local ou contacte as suas autoridades municipais.
ESPAÑOL 35 CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD..................................................................... 36 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD..........................................................................37 3. INSTALACIÓN........................................................................................................... 39 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO............................................................................. 43 5. PANEL DE MANDOS.............................
1. www.aeg.com INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.
ESPAÑOL • • • • • • • • • 37 La presión de trabajo del agua en el punto de entrada situado en la conexión de la toma debe oscilar entre 0,5 bares (0,05 MPa) y 8 bares (0,8 MPa). Vigile que ninguna alfombra, estera ni cualquier otra cobertura del suelo obstruya las aberturas de ventilación de la base. El aparato debe conectarse a la toma de agua utilizando los nuevos juegos de tubos suministrados, o cualquier otro juego nuevo suministrado por el servicio técnico autorizado.
www.aeg.com • El área del suelo donde se instala el aparato debe ser plana, estable, resistente al calor y limpia. • Compruebe que el aire circula libremente entre el aparato y el suelo. • No instale el aparato directamente sobre el desagüe del suelo. • Ajuste las patas para disponer del espacio necesario entre el aparato y el suelo. • No coloque el aparato donde la puerta no se pueda abrir completamente. • No coloque ningún recipiente bajo el aparato para recoger el agua de posibles fugas.
ESPAÑOL 2.6 Eliminación ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones o asfixia. • Desconecte el aparato de la red eléctrica y del suministro de agua. • Corte el cable eléctrico cerca del aparato y deséchelo. 39 • Retire el pestillo de la puerta para evitar que los niños o las mascotas queden atrapados en el tambor. • Deseche el aparato de acuerdo con los requisitos de la normativa local con respecto residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE/ RAEE). 3.
www.aeg.com 7. Retire la protección de poliestireno de la base. 10. Suelte los tres pernos con la llave suministrada con el aparato. 1 2 8. Levante el aparato hasta la posición vertical. 9. Retire el cable de alimentación y el tubo de desagüe de los soportes de los tubos. Es posible ver agua que cae de la manguera de desagüe. Esto se debe a la prueba con agua del aparato en la fábrica. 11. Extraiga los separadores de plástico. 12.
ESPAÑOL Asegúrese de que las moquetas no impidan la circulación de aire por debajo del electrodoméstico. Cerciórese de que el aparato no entra en contacto con la pared u otros armarios de cocina. 2. Afloje o apriete las patas para ajustar el nivel. ADVERTENCIA! No coloque cartón, madera ni materiales equivalentes bajo las patas del aparato para ajustar el nivel. 41 3.3 El tubo de entrada 1. Conecte la manguera de entrada de agua a la parte posterior del aparato. 2.
www.aeg.com PRECAUCIÓN! Asegúrese de que no haya fugas de los acoplamientos. No utilice ningún tubo de extensión si el tubo de entrada es demasiado corto. Póngase en contacto con el servicio técnico para cambiar el tubo. 3.4 Desagüe El tubo de descarga debe permanecer a una altura mínima de 60 cm y máxima de 100 cm. Puede extender el tubo de desagüe hasta un máximo de 400 cm. Póngase en contacto con el servicio técnico para el otro tubo de desagüe y la extensión.
ESPAÑOL 43 Asegúrese de que el tubo de desagüe realiza un bucle para evitar que las partículas entren en el aparato desde el fregadero. 6. Coloque directamente la manguera en un tubo de desagüe integrado en la pared y apriete con una pinza. 5. Sin la guía de plástico de la manguera, a un desagüe de fregadero - Coloque la manguera de descarga en el sumidero y sujétela con una pinza. Consulte la ilustración. 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 4.
www.aeg.com 4.2 Descripción general del aparato 1 2 9 8 3 10 4 5 11 12 6 7 1 2 3 4 5 6 7 Encimera Dosificador de detergente Panel de control Tirador de la puerta Placa de características Filtro de la bomba de desagüe Patas para la nivelación del aparato 8 9 10 11 12 Tubo de desagüe Conexión de la manguera de entrada Cable de alimentación Pasadores de transporte Soporte de la manguera 5. PANEL DE MANDOS 5.1 Descripción del panel de control 2 1 Programa 3 Inicio Diferido Algod. Algod.
ESPAÑOL Selector de programas Pantalla Tecla táctil Inicio Diferido Tecla táctil Extra Rápido Tecla táctil Inicio/Pausa Tecla táctil Opc. • Opción Manchas • Opción Pre-lav. • Opción Aclarado/Enxag. 7 Centrif. Tecla táctil reducción de 1 2 3 4 5 6 45 • Sin centrifugado opción Agua en cuba • opción 8 Temp. tecla táctil 9 On/Off pulsador 5.2 Pantalla A B A C D E El indicador digital puede mostrar: • Duración del programa (p. ej., • Inicio diferido (p. ej., o ). ). • Fin de ciclo ( ).
www.aeg.com Como la función de espera apaga automáticamente el aparato para reducir el consumo de energía en algunos casos, es posible que deba encender de nuevo el aparato. Para obtener más información, consulte el apartado de espera en el capítulo Uso diario. 6.2 Introducción Las opciones/funciones no se pueden seleccionar en todos los programas de lavado. Consulte la compatibilidad entre opciones/funciones y programas de lavado en el capítulo "Tabla de programas".
ESPAÑOL contiene arena, polvo, barro y otras partículas sólidas. Esta opción puede aumentar la duración del programa. • Aclarado/Enxag. El aparato realiza únicamente la fase de aclarado y las fases de centrifugado y desagüe del programa seleccionado. Se enciende el indicador correspondiente. 6.6 Inicio Diferido Con esta opción puede retrasar el inicio de un programa a una hora más adecuada. Pulse la tecla repetidamente para ajustar el inicio diferido que desee.
www.aeg.com Programa Descripción del programa Prendas de tejidos sintéticos o mezclas. Suciedad normal. Sintéticos Delicados Tejidos delicados como acrílicos, viscosa y mixtos que requieren un lavado más suave. Suciedad normal. Lana lavable a máquina, lana y otros tejidos para lavar a Lana/Lãs + Seda mano con símbolo «lavado a mano».1) 20 min. - 3 kg Prendas de algodón y sintéticas poco sucias o que se han puesto una vez. Algod.
ESPAÑOL Programa Temperatura predeterminada Rango de temperatura Velocidad máxima de centrifugado Rango de velocidades de centrifugado 30 °C 40 °C - 30 °C 1200 rpm 1200 rpm - 800 rpm 3 kg Frío 1400 rpm 1400 rpm - 800 rpm 8 kg Edredones/Edredões 40 °C 60 °C - Frío 800 rpm 800 rpm - 800 rpm 3 kg Sport 30 °C 40 °C - Frío 1200 rpm 1200 rpm - 800 rpm 3 kg 1400 rpm 1400 rpm - 800 rpm 8 kg 20 min. - 3 kg Algod. 20° Drenar/Centrif.
www.aeg.com ■ ■ ■ Extra Rápido2) ■ ■ ■ ■ ■ Inicio Diferido ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Drenar/Centrif. ■ enxag. Sport Delicados ■ Extra aclarado/ Edredones/Edredões Sintéticos Algod. 20° Algod. Eco 20 min. - 3 kg Algod. Lana/Lãs + Seda Programa ■ ■ ■ ■ 1) Esta opción no está disponible con temperaturas inferiores a 40 °C. 2) Si elige la duración más breve, recomendamos disminuir el volumen de la carga.
ESPAÑOL Para desactivar/activar las señales acústicas, toque las teclas Inicio Diferido y Extra Rápido al mismo tiempo durante 6 segundos. Si se desactivan las señales acústicas, siguen funcionando cuando el aparato presenta una avería. 51 • Para activar/desactivar esta opción, pulse las teclas Temp. y Centrif. al mismo tiempo hasta que el indicador correspondiente se ilumine/ apague en la pantalla. 8.
www.aeg.com PRECAUCIÓN! Asegúrese de que no quedan prendas enganchadas entre la puerta y el cierre. Podría provocar fugas de agua y dañar la colada. 10.3 Introducción del detergente y los aditivos 10.4 Compruebe la posición de la tapa 1. Tire del dosificador de detergente hasta el tope. 2. Presione la palanca hacia abajo para extraer el dosificador. 1 2 3. Para usar detergente en polvo, gire la tapa abatible hacia arriba.
ESPAÑOL Con la tapa abatible en posición BAJADA: • No utilice detergentes líquidos gelatinosos ni espesos. • No ponga más detergente líquido que el límite mostrado en la tapa abatible. • No ajuste la fase de prelavado. • No ajuste la función de inicio diferido. 5. Dosifique el detergente y el suavizante. 6. Cierre con cuidado el dosificador de detergente. 53 En caso de que una selección no sea posible, no se enciende ningún indicador y se emite una señal acústica. 10.
www.aeg.com La bomba de desagüe puede funcionar brevemente antes de que el aparato llene agua. 10.8 Detección de carga ProSense Después de tocar el pulsador Inicio/ Pausa, la tecnología ProSense inicia la detección de carga de colada: Si la fase ProSense ya se ha realizado y se ha iniciado el llenado de agua, el nuevo programa empieza sin repetir la fase ProSense. El agua y el detergente no se drenan para evitar que se malgasten. 10.11 Apertura de la puerta Adición de prendas 1.
ESPAÑOL Cinco minutos después de finalizar el programa, la función de ahorro de energía apaga automáticamente el aparato. 2. 3. 4. 5. Cuando se vuelve a encender el aparato, la pantalla muestra el final del último programa seleccionado. Gire el selector de programas para ajustar un nuevo ciclo. Retire la colada del aparato. Asegúrese de que el tambor está totalmente vacío. Deje la puerta y el depósito de detergente ligeramente entreabiertos para evitar la formación de moho y olores desagradables.
www.aeg.com • Pretratamiento de manchas difíciles. • Lave con detergente especial las manchas difíciles. • Tenga cuidado con las cortinas. Quite los ganchos y coloque las cortinas en una bolsa para lavadora o funda de almohada. • No lave prendas sin dobladillos o desgarradas. • Use una bolsa para lavadora para lavar las prendas pequeñas y delicadas (p. ej., sujetadores con aros, cinturones, medias, etc.).
ESPAÑOL 57 12. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 12.1 Limpieza del exterior Limpie el aparato solo con agua templada y jabón suave. Seque completamente todas las superficies. cantidad de detergente en polvo en el tambor vacío para eliminar cualquier residuo. 12.4 Junta de estanqueidad de la puerta PRECAUCIÓN! No utilice alcohol, disolventes ni otros productos químicos. PRECAUCIÓN! No limpie las superficies metálicas con detergentes a base de cloro. 12.
www.aeg.com 1 2 2. Retire la parte superior del compartimento de aditivo para ayudar a limpiarlo y enjuáguelo con agua templada para eliminar restos de detergente acumulado. Después de limpiarlo, vuelva a colocar la parte superior en su sitio. 12.7 Limpieza de la bomba de desagüe ADVERTENCIA! Desenchufe el aparato de la toma de red. Examine periódicamente el filtro de desagüe y asegúrese de que está limpio. Limpie la bomba de desagüe si: • El aparato no desagua. • El tambor no gira.
ESPAÑOL 59 7. Gire el filtro hacia la izquierda y quítelo. 2 1 2. Coloque un recipiente debajo de la bomba de desagüe para recoger el agua que salga. 3. Abra la descarga hacia abajo. Tenga siempre a mano un trapo para secar el agua que se derrame al extraer el filtro. 4. Gire el filtro 180 grados hacia la izquierda para abrirlo, sin retirarlo. Deje que salga el agua. 5. Cuando el recipiente esté lleno de agua, vuelva a girar el filtro y vacíe el contenedor. 6.
www.aeg.com 2 1 3. Limpie el filtro de la válvula situado en la parte posterior del aparato con un cepillo. 12. Cierre la tapa de la bomba. 2 1 12.8 Limpieza del tubo de entrada y el filtro de la válvula Se recomienda limpiar los filtros del tubo de entrada y la válvula ocasionalmente para eliminar depósitos acumulados con el tiempo: 4.
ESPAÑOL 12.10 Medidas anticongelación 61 5. Cuando la bomba esté vacía, coloque de nuevo la manguera. ADVERTENCIA! Asegúrese de que la temperatura es superior a 0°C antes de usar de nuevo el aparato. El fabricante no se hace responsable de los daños derivados de las bajas temperaturas. Si el aparato está instalado en una zona donde la temperatura puede llegar a ser alrededor de 0 °C o inferior, retire el agua restante del tubo de entrada y la bomba de desagüe. 1. Desenchufe el aparato de la toma de red.
www.aeg.com póngase en contacto con el Centro de servicio técnico. ADVERTENCIA! Desenchufe el aparato antes de realizar cualquier comprobación. 13.2 Posibles fallos Problema El programa no se pone en marcha. Posible solución • Asegúrese de que el enchufe esté conectado a la toma de corriente. • Asegúrese de que la puerta del aparato esté cerrada. • Asegúrese de que no hay ningún fusible dañado en la caja de fusibles. • Asegúrese de que se ha tocado Inicio/Pausa .
ESPAÑOL 63 Problema Posible solución La fase de centrifugado no funciona o el ciclo de lavado dura más de lo normal. • Seleccione el programa de centrifugado. • Compruebe que el filtro de desagüe no está obstruido. Limpie el filtro si fuera necesario. Consulte "Mantenimiento y limpieza". • Ajuste manualmente las prendas en la cuba e inicie de nuevo la fase de centrifugado. Este problema puede deberse a problemas de equilibrio. Hay agua en el suelo.
www.aeg.com Una vez finalizada la revisión, encienda el aparato. El programa continuará a partir del punto en que se haya interrumpido. Si el problema se vuelve a producir, póngase en contacto con el Centro de servicio técnico. Si la pantalla muestra otros códigos de alarma. Apague y encienda el aparato. Si el problema continúa, póngase en contacto con el Centro de servicio técnico. 14. VALORES DE CONSUMO Los valores indicados se obtienen en condiciones de laboratorio con los estándares pertinentes.
ESPAÑOL Modo Encendido (W) 65 0.30 La información indicada en la tabla anterior se ofrece en cumplimiento de la normativa 1015/2010 de la Comisión de la UE que implementa la directiva 2009/125/CE 15.
www.aeg.com 16.3 Kit de torre de apilamiento fabricado y aprobado por AEG. Verifique el kit de apilamiento compatible comprobando la profundidad de sus aparatos. El kit de apilado solo puede utilizarse con los aparatos especificados en el folleto suministrado con el accesorio. Lea atentamente las instrucciones que se suministran con aparato y con el accesorio.
ESPAÑOL 67
192939050-A-302017 www.aeg.