L 71260 TL LV Lietošanas instrukcija SK Návod na používanie 2 26
www.aeg.com SATURS 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA................................................................................3 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI..................................................................................4 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS............................................................................ 5 4. VADĪBAS PANELIS............................................................................................ 6 5. PROGRAMMU TABULA...........................................
LATVIEŠU 1. 3 DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko radījusi ierīces nepareiza uzstādīšana vai lietošana. Saglabājiet šos norādījumus ierīces tuvumā turpmākām uzziņām. 1.
www.aeg.com • • • autorizētajam servisa centram vai kvalificētam speciālistam. Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojiet to no elektrotīkla. Ierīces tīrīšanai neizmantojiet tvaiku un neizsmidziniet ūdeni. Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikai neitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojiet abrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus, šķīdinātājus vai metāla priekšmetus. 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI 2.
LATVIEŠU 2.4 Pielietojums • BRĪDINĀJUMS! Pastāv risks gūt savainojumus, elektrošoku, izraisīt ugunsgrēku, apdegumus vai ierīces bojājumus. • • • • Nelieciet zem ierīces trauku ūdens savākšanai iespējamas noplūdes gadījumā. Sazinieties ar pilnvaroto servisa centru, lai pārliecinātos, kādus piederumus var lietot. 2.5 Ierīces utilizācija Izmantojiet šo ierīci tikai mājsaimniecībā. Ievērojiet uz mazgāšanas līdzekļa iesaiņojuma minētos drošības norādījumus.
www.aeg.com 4. VADĪBAS PANELIS 4.1 Vadības paneļa apraksts 1 2 3 10 9 8 7 6 5 4 1 Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš 2 Programmu izvēles pārslēgs 3 Displejs 8 Traipu taustiņš 9 Apgriezienu samazināšanas taustiņš 4 Sākt/Pauze 10 Temperatūras taustiņš taustiņš 5 Atliktā starta taustiņš 6 Laika ietaupīšanas taustiņš 7 Šķidrā mazgāšanas līdzekļa taustiņš 4.2 Displejs A B Temperatūras zona: A Temperatūras indikators Aukstā ūdens indikators.
LATVIEŠU Veļas izgriešana zona: Veļas izgriešanas ātruma indikators B Bez veļas izgriešanas indikatora1) Skalošanas pauzes indikators 1) Pieejams tikai veļas izgriešanas/ ūdens izsūknēšanas programmai. Displeja indikators: Mazgāšanas fāze Skalošanas fāze Izgriešanas fāze C Bērnu drošības ierīce Papildu skalošana Vāks noslēgts Atliktais starts Laika zona: Programmas ilgums Atliktais starts D Brīdinājuma kodi Kļūdas ziņojums Programma ir pabeigta 5.
www.aeg.com Programma Maksimālais Temperatūras dia‐ veļas daud‐ pazons zums Maksimālais izgriešanas ātrums Programmas apraksts (Veļas un netīrības pakāpes veids) 6 kg 1200 apgr./ Kokvilna 95 °C - mazgāšana min. aukstā ūdenī Balta un krāsaina kokvilna. Vidēji netīra un ne‐ daudz netīra. 6 kg 1200 apgr./ min. Balta un krāsaina kokvilna. Ļoti netīra un vidēji netīra. 6 kg Balta un krāsaina kokvilna.Vidēji netīra un ne‐ daudz netīra. Programma izlaiž izgriešanas fāzi, lai veiktu kluso ciklu.
LATVIEŠU Programma Maksimālais Temperatūras dia‐ veļas daud‐ pazons zums Maksimālais izgriešanas ātrums Programmas apraksts (Veļas un netīrības pakāpes veids) 1 kg Vilna / mazgāšana 1200 apgr./ min. ar rokām 40 °C - mazgāšana aukstā ūdenī Veļas mazgājamajā mašīnā mazgājami vilnas, ar rokām mazgājami vilnas un smalki audumi ar 2) Izgriešana/ūdens izsūknēšana Skalošana kopšanas simbolu "mazgāt ar rokām".1) 6 kg 1200 apgr./ min. Lai izgrieztu veļu un izsūknētu ūdeni no veļas tilpnes. Visi audumi.
www.aeg.com Programma Maksimālais Temperatūras dia‐ veļas daud‐ pazons zums Maksimālais izgriešanas ātrums 5) Kokvilnas ekono‐ miskā 60 °C - 40 °C 6 kg 1200 apgr./ min. Programmas apraksts (Veļas un netīrības pakāpes veids) Balti kokvilnas audumi un krāsnoturīgi kokvil‐ nas audumi. Vidēji netīri. Enerģijas patēriņš sama‐ zinās un mazgāšanas programmas laiks tiek pagari‐ nāts. 1) Šī cikla laikā veļas tilpne griežas lēnām, lai nodrošinātu saudzīgu mazgāšanu.
LATVIEŠU Programma 1) ■ ■ ■ ■ ■ ■ 2) 3) ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 20 min.-3 kg ■ ■ Īpaši ekonomiska pro‐ gramma ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 5) ■ 1) Traipu apstrādes iespēja nav pieejama temperatūrai, kas zemāka par 40 °C. 2) Iestatot Papildu skalošanas opciju, ierīce pievieno dažas papildu skalošanas reizes. Skalošanas pro‐ grammā, izvēloties zemu izgriešanas ātrumu, ierīce veic saudzīgu skalošanu un īslaicīgu izgriešanu.
www.aeg.com Programmas sākumā displejā tiek parādīts programmas ilgums pie mak‐ simālas veļas ielādes. Mazgāšanas fāzes laikā programmas ilgums tiek aprēķināts automātiski un ievērojami samazinās, ja veļas ielāde ir mazā‐ ka nekā maksimālā veļas ietilpība (piemēram, kokvilna 60 °C, maksimālā veļas ietilpība 6 kg, programmu ilgums pārsniedz 2 stundas, reālā veļas ietilpība 1 kg, programmas ilgums ir mazāks par 1 stundu). Ierīcei aprēķi‐ not reālo programmas ilgumu displejā mirgo punkts.
LATVIEŠU • • • Iestatiet šo funkciju visu veļas izgriešanas fāžu atcelšanai. Iestatīt to ļoti smalkiem audumiem. Skalošanas fāzē patērē vairāk ūdens dažām mazgāšanas programmām. • Displejā redzams indikators Skalošanas pauze • • • • . Iestatiet šo iespēju, lai novērstu auduma burzīšanos. Mazgāšanas programma tiek pārtraukta ar ūdeni tilpnē. Veļas tilpne regulāri griežas, lai novērstu veļas burzīšanos. Vāks paliek bloķēts. Lai atvērtu vāku, nepieciešams izsūknēt ūdeni. Displejā redzams indikators .
www.aeg.com • Lai ieslēgtu/izslēgtu šo iespēju, nospiediet un vienlaicīgi, līdz indikators iedegas/nodziest. Jūs varat aktivizēt šo iespēju: • • Pēc Sākt/pauze nospiešanas: iespējas un programmu pārslēgs ir nobloķēts. Pirms Sākt/pauze nospiešanas: ierīce nesāks darboties. 8.3 Pastāvīgā papildu skalošanas funkcija Iestatot jaunu programmu, šī iespēja pastāvīgi nodrošinās papildu skalošanu.
LATVIEŠU 15 10.4 Mazgāšanas līdzekļa nodalījumi Mazgāšanas līdzekļa nodalījums priekšmazgāšanas fāzei. Atzīme MAX ir maksimālais līmenis pulverim un šķidrajiem veļas kopša‐ nas līdzekļiem. Mazgāšanas līdzekļa nodalījums mazgāšanas fāzei. Atzīme MAX ir maksimālais līmenis pulverim un šķidrajiem veļas kopša‐ nas līdzekļiem. Šķidro veļas kopšanas līdzekļu (auduma mīkstinātājs, cietinātājs) nodalī‐ jums. Atzīme M ir maksimālais līmenis šķidrajiem veļas kopšanas līdzekļiem.
www.aeg.com 10.6 Programmas iestatīšana 1. Pagrieziet programmu pārslēgu un iestatiet mazgāšanas programmu: • Iedegsies attiecīgās programmas indikators. • Indikators Sākt/pauze mirgo. • Displejā redzams: noklusējuma temperatūra, veļas izgriešanas ātrums, programmas fāžu indikatori un programmas ilgums. 2. Nepieciešamības gadījumā mainiet temperatūru, veļas izgriešanas ātrumu, cikla ilgumu vai pievienojiet pieejamās funkcijas. Ieslēdzot kādu iespēju, iedegsies iestatītās iespējas indikators.
LATVIEŠU Pirms jaunas programmas aktivizēšanas ierīce izsūknē ūdeni. Pārliecinieties, vai mazgāšanas līdzeklis ir joprojām mazgāšanas nodalījumā, ja nē, vēlreiz uzpildiet ar mazgāšanas līdzekli. Sākt/pauze taustiņa indikators izdziest. 1. Piespiediet taustiņu Ieslēgt/Izslēgt, lai izslēgtu ierīci. Piecas minūtes pirms programmas beigām enerģijas taupīšanas funkcija automātiski deaktivizēs ierīci. 10.
www.aeg.com • • ierīce netiek lietota 5 minūtes pirms Sākt/pauze taustiņa piespiešanas; Lai atkal ieslēgtu ierīci, nospiediet Ieslēgt/Izslēgt taustiņu. Piecas minūtes pēc mazgāšanas programmas beigām. Lai atkal ieslēgtu ierīci, nospiediet Ieslēgt/Izslēgt taustiņu. Displejs rāda beidzamās iestatītās mazgāšanas programmas beigu laiku. Pagrieziet programmu pārslēgu, lai iestatītu jaunu ciklu. 11. PADOMI UN IETEIKUMI BRĪDINĀJUMS! Skatiet sadaļu "Drošība". 11.
LATVIEŠU 11.4 Ieteikumi vides aizsardzībai • • • • iestatiet programmu bez priekšmazgāšanas fāzes, lai mazgātu vidēji netīru veļu; vienmēr ieslēdziet mazgāšanas programmu, kad veļas mašīna ir pilna; ja nepieciešams, izmantojiet traipu tīrīšanas līdzekli, iestatot programmu ar zemu temperatūru; lai izmantotu pareizo mazgāšanas līdzekļa daudzumu, noskaidrojiet ūdens cietību savā mājoklī. 19 mazgājamām mašīnām paredzēto ūdens mīkstināšanas līdzekli.
www.aeg.com 12.4 Mazgāšanas līdzekļa dozatora tīrīšana 1. 2. 3. 12.5 Iztīriet ūdens izplūdes filtru BRĪDINĀJUMS! Netīriet aizplūdes filtru, ja ūdens ierīcē ir karsts. 1. 2.
LATVIEŠU 3. 4. 5. 12.6 Ieplūdes šļūtenes un filtra vārsta tīrīšana 1. 2.
www.aeg.com 3. 4. 90˚ 12.7 Avārijas ūdens izsūknēšana Darbības traucējuma dēļ ierīce nevar izsūknēt ūdeni. Ja tas notiek, veiciet sadaļas "Aizplūdes filtra tīrīšana" soļus no (1) līdz (5). Ja nepieciešams, iztīriet sūkni. 2. Aizgrieziet ūdens krānu. 3. Ielieciet ieplūdes šļūtenes divus galus konteinerā un ļaujiet ūdenim izplūst no šļūtenes. 4. Iztukšojiet sūkni. Skatiet ārkārtas ūdens izvadīšanas procedūru. 5. Kad sūknis ir tukšs, uzstādiet atpakaļ ieplūdes šļūteni.
LATVIEŠU 23 13.2 Iespējamās kļūmes Problēma Iespējamais risinājums Programma neaktivizē‐ jas. Pārbaudiet, vai kontaktdakša pieslēgta kontaktligzdai. Pārliecinieties, vai ierīces vāks ir aizvērts. Pārliecinieties, ka nav bojāti drošinātāji. Pārbaudiet, vai ticis nospiests taustiņš Sākt/Pauze. Ja iestatīts atliktais starts, atceliet iestatījumu vai gaidiet laika atskaites beigas. Izslēdziet Bērnu drošības funkciju, ja tā ir ieslēgta. Ierīce kārtīgi nepiepildās ar ūdeni.
www.aeg.com Problēma Iespējamais risinājums Pārbaudiet, vai ūdens novadsistēmas filtrs nav aizsērējis. Tīriet filtru, ja nepieciešams. Skatiet sadaļu "Kopšana un tīrīšana". Ar rokām izkārtojiet drēbes tilpnē un iedarbiniet izgriešanas fā‐ zi no sākuma. Šī problēma, iespējams, radusies līdzsvara trū‐ kuma dēļ. Uz grīdas ir ūdens. Pārbaudiet, vai ūdens šļūteņu savienotājdetaļas ir cieši pievilk‐ tas un nav ūdens noplūdes. Pārliecinieties, vai ūdens aizplūdes šļūtene nav bojāta.
LATVIEŠU 25 14.
www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE.....................................................................27 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY............................................................................ 28 3. POPIS SPOTREBIČA.......................................................................................29 4. OVLÁDACÍ PANEL...........................................................................................30 5. TABUĽKA PROGRAMOV.................................................
SLOVENSKY 1. 27 BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za škody a zranenia spôsobené nesprávnou inštaláciou a používaním. Návod na používanie uchovávajte vždy v blízkosti spotrebiča, aby ste doň mohli v budúcnosti nahliadnuť. 1.
www.aeg.com • • • stredisku alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa predišlo nebezpečenstvu. Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo sieťovej zásuvky. Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody ani paru. Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou. Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajte abrazívne prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá ani kovové predmety. 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY 2.1 Montáž • • • • • • • • • • Odstráňte všetky obaly a prepravné prvky.
SLOVENSKY • Pri prvom použití spotrebiča skontrolujte, či nikde neuniká voda. 2.4 Používanie VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo zranenia, úrazu elektrickým prúdom, požiaru, popálenín alebo poškodenia spotrebiča. • • • • • Uistite sa, že ste z odevov odstránili všetky kovové predmety. Pod spotrebič nedávajte nádobu na zachytávanie unikajúcej vody. Informácie o povolenom príslušenstve vám poskytne autorizované servisné stredisko. 2.5 Likvidácia Tento spotrebič používajte iba v domácom prostredí.
www.aeg.com 4. OVLÁDACÍ PANEL 4.1 Popis ovládacieho panela 1 2 3 10 1 Tlačidlo Zap/Vyp 2 Ovládač programov 3 Displej 4 Tlačidlo Štart/Prestávka 5 Tlačidlo Posunutý štart 9 8 7 6 5 4 7 Tlačidlo Tekutý prací prostriedok 8 Tlačidlo Škvrny 9 Tlačidlo zníženia rýchlosti odstreďovania 10 Tlačidlo teploty 6 Tlačidlo Úspora času 4.2 Displej A B Oblasť teploty: A Ukazovateľ teploty Ukazovateľ studenej vody.
SLOVENSKY Oblasť odstreďovania: Ukazovateľ rýchlosti odstreďovania B Ukazovateľ Bez odstreďovania1) Ukazovateľ funkcie Plákanie stop. 1) K dispozícii iba pre program Odstreďovanie/Vypúšťanie. Displej s ukazovateľmi: Fáza prania Fáza plákania Fáza odstreďovania C Detská poistka Extra plákanie Blokované veko Posunutý štart Oblasť času: Trvanie programu Posunutý štart D Kódy alarmu Chybové hlásenie Program sa skončil 5.
www.aeg.com Program Teplotný rozsah Bavlna 95 °C – studená voda Bavlna + Predpier‐ anie 95 °C – studená voda Maximálna Popis programu hmotnosť (Druh náplne a úroveň znečistenia) náplne Maximálna rý‐ chlosť od‐ streďovania 6 kg 1200 ot./min. Biela a farebná bavlna. Bežné a mierne znečiste‐ nie. 6 kg 1200 ot./min. Biela a farebná bavlna. Silné a bežné znečistenie. 6 kg Biela a farebná bavlna. Bežné a mierne znečiste‐ nie. Program vynechá fázy odstreďovania a vykoná tichý cyklus.
SLOVENSKY Program Teplotný rozsah 33 Maximálna Popis programu hmotnosť (Druh náplne a úroveň znečistenia) náplne Maximálna rý‐ chlosť od‐ streďovania 6 kg 1200 ot./min. Odstreďovanie bielizne a odčerpanie vody z bubna. Všetky tkaniny. 6 kg 1200 ot./min. Plákanie a odstreďovanie bielizne. Všetky tkaniny. 2.5 kg 800 ot./min. Špeciálny program pre záclony. Fáza predpierania 3 kg 1200 ot./min. Džínsovina a džersej. Aj na bielizeň tmavej farby. 5 kg 1200 ot./min.
www.aeg.com Kompatibilita voliteľných funkcií s programami Program 4) 1) 2) 3) ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 20 min - 3 kg ■ ■ Super úsporný ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 5) ■ 1) Funkcia Škvrny nie je k dispozícii pri teplotách nižších ako 40 °C.
SLOVENSKY 5.1 Certifikát Woolmark 35 Company na pranie výrobkov Woolmark, ktoré je možné prať v práčke, za predpokladu, že oblečenie sa vyperie v súlade s pokynmi uvedenými na štítku odevu a pokynmi výrobcu tejto práčky. M1027 Cyklus prania vlny tejto práčky bol schválený spoločnosťou The Woolmark V Spojenom kráľovstve, Írsku, Hongkongu a Indii je symbol Woolmark certifikačnou obchodnou značkou. 6. SPOTREBA Údaje v tejto tabuľke sú približné.
www.aeg.com Vypnutý režim (W) Pohotovostný režim (W) 0,48 0,48 Informácie v hore uvedenej tabuľke sú v súlade s nariadením Európskej komisie 1015/2010, ktorým sa vykonáva smernica 2009/125/ES. 7. VOLITEĽNÉ FUNKCIE 7.1 Teplota 7.3 Škvrny Touto voliteľnou funkciou môžete zmeniť predvolenú teplotu. Nastavením tejto voliteľnej funkcie pridáte do programu fázu odstraňovania škvŕn. Ukazovateľ = studená voda. Na displeji sa zobrazí nastavená teplota.
SLOVENSKY 7.7 Posunutý štart Pomocou tejto voliteľnej funkcie môžete posunúť štart programu o 30 minút až 20 hodín. 37 Na displeji sa zobrazuje príslušný ukazovateľ a čas oneskorenia. 8. NASTAVENIA 8.1 Zvukové signály Kedy zaznejú zvukové signály: • Zapnete spotrebič. • Vypnete spotrebič. • Stlačíte tlačidlá. • Program sa skončil. • Spotrebič má poruchu. Ak chcete vypnúť/zapnúť zvukové signály, stlačte tlačidlo súčasne na 6 sekúnd. 8.
www.aeg.com A POZOR! Pred zatvorením veka spotrebiča sa uistite, že ste bubon zavreli správne. 10.3 Používanie pracích prostriedkov a prídavných prostriedkov Odmerajte správne množstvo pracieho prostriedku a aviváže. 10.4 Priehradky na prací prostriedok Priehradka pre prací prostriedok na fázu predpierania. Značky MAX označujú maximálne úrovne množstva pracieho prostried‐ ku (práškového alebo tekutého). Priehradka na prací prostriedok pre fázu prania.
SLOVENSKY 39 CLICK 3. 4. • Poloha A pre práškový prací prostriedok (nastavenie z výroby). • Poloha B pre tekutý prací prostriedok. B Keď používate tekutý prací prostriedok: • Nepoužívajte gélové ani husté tekuté pracie prostriedky. • Nepridávajte viac tekutého prostriedku ako je maximálna úroveň. 10.6 Nastavenie programu 1. Otočením ovládača programov nastavte program: • Rozsvieti sa ukazovateľ príslušného programu. • Ukazovateľ tlačidla Štart/ Prestávka bliká.
www.aeg.com Skôr ako spotrebič spustíte stlačením tlačidla Štart/ Prestávka, môžete zrušiť alebo zmeniť nastavený posunutý štart. 10.10 Zrušenie funkcie Posunutý štart Ak chcete zrušiť posunutie štartu: 1. Stlačením tlačidla Štart/Prestávka prerušte činnosť spotrebiča. Príslušný ukazovateľ bliká. 2. Opakovane stláčajte tlačidlo Posunutý štart, kým sa na displeji nezobrazí . 3. Opätovným stlačením tlačidla Štart/ Prestávka okamžite spustíte program. 10.
SLOVENSKY 2. 3. 4. 5. Ak spotrebič znovu zapnete, na displeji sa zobrazí indikácia ako na konci naposledy zvoleného programu. Otočením ovládača programu nastavte nový cyklus. Zo spotrebiča vyberte všetku bielizeň. Skontrolujte, či je bubon prázdny. Dvierka nechajte pootvorené, aby ste zabránili tvorbe plesní a zápachu Zatvorte vodovodný kohútik. 10.16 Vypustenie vody po skončení cyklu 3. Po skončení programu, keď ukazovateľ blokovania dvierok zhasne, môžete dvierka otvoriť. 4.
www.aeg.com odstreďovania. V takom prípade odevy v bubne ručne rozložte a znovu spustite fázu odstreďovania. 11.2 Veľmi odolné škvrny • • Na niektoré škvrny nestačí voda a prací prostriedok. Tieto škvrny odporúčame odstrániť ešte pred vložením odevu do práčky. Špeciálne odstraňovače škvŕn sú k dispozícii. Použite špeciálny odstraňovač škvŕn určený pre daný typ škvrny a tkaniny. 11.
SLOVENSKY prostriedku. Pranie na údržbu práčky vykonávajte pravidelne. Postup je takýto: Vždy dodržiavajte pokyny uvedené na obale produktu. • • 12.3 Program prania na údržbu práčky Vyberte bielizeň z bubna. Nastavte program na bavlnu pri maximálnej teplote s malým množstvom pracieho prostriedku. Pri programoch s nízkou teplotu sa môže stať, že v bubne ostanú zvyšky pracieho 12.4 Čistenie dávkovača pracieho prostriedku 1. 2. 3. 12.
www.aeg.com 1. 2. 3. 4. 5.
SLOVENSKY 45 12.6 Čistenie filtra v prívodnej hadici a filtra ventila 1. 2. 1 2 3 3. 4. 90˚ 12.7 Núdzové vypustenie V dôsledku poruchy spotrebič nemôže vypustiť vodu. V takom prípade vykonajte kroky (1) až (5) z časti „Čistenie odtokového sitka“. Podľa potreby čerpadlo vyčistite. 12.8 Ochranné opatrenia pred mrazom Ak sa spotrebič nachádza na mieste, kde môže teplota klesnúť pod 0 °C, odstráňte zvyšnú vodu z prívodnej hadice a vypúšťacieho čerpadla. 1.
www.aeg.com Najprv skúste nájsť riešenie problému (pozrite si tabuľku). Ak ste riešenie nenašli, obráťte sa na autorizované servisné stredisko. Pri niektorých problémoch zaznie zvukový signál a na displeji sa zobrazí poruchový kód: • • • - Do spotrebiča nepriteká správne voda. – Spotrebič nevypúšťa vodu. – Dvierka spotrebiča sú otvorené alebo sú nesprávne zatvorené. Skontrolujte dvierka! • – Elektrické napájanie je nestabilné. Počkajte, kým sa napájanie neustáli.
SLOVENSKY Problém 47 Možné riešenie Uistite sa, že odtokový filter nie je upchaný. V prípade potreby vyčistite filter. Pozrite si časť „Ošetrovanie a čistenie“. Uistite sa, že je správne pripojená odtoková hadica. Ak ste nastavili program bez fázy vypúšťania, nastavte pro‐ gram s vypúšťaním. Ak ste nastavili voliteľnú funkciu, po skončení ktorej zostane voda v bubne, nastavte program vypúšťania. Fáza odstreďovania ne‐ Nastavte program odstreďovania.
www.aeg.com Problém Možné riešenie Uistite sa, že ste nastavili správnu teplotu. Odoberte nejakú bielizeň. Nedá sa nastaviť voliteľ‐ ná funkcia. Uistite sa, že stláčate iba požadované tlačidlo/tlačidlá. Po kontrole spotrebič zapnite. Program bude pokračovať od bodu prerušenia. Ak sa problém vyskytne znova, obráťte sa na autorizované servisné stredisko. Ak sa na displeji zobrazia iné chybové kódy: Vypnite a zapnite spotrebič. Ak problém pretrváva, obráťte sa na autorizované servisné stredisko. 14.
SLOVENSKY 49
www.aeg.
SLOVENSKY 51
108888600-B-092014 www.aeg.