EN DE User Manual Washing Machine Benutzerinformation Waschmaschine 2 28 L 72670 DFL L 72470 DFL
www.aeg.com CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION............................................................................................. 2 2. SAFETY INSTRUCTIONS.............................................................................................4 3. PRODUCT DESCRIPTION...........................................................................................6 4. CONTROL PANEL....................................................................................................... 7 5. PROGRAMMES ..
ENGLISH 3 manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.
www.aeg.com • • • • • If the mains power supply cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its Authorised Service Centre or similarly qualified persons to avoid an electrical hazard. Before any maintenance operation, deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the socket. Do not use high pressure water sprays and/or steam to clean the appliance. Clean the appliance with a moist cloth. Use only neutral detergents.
ENGLISH access to the mains plug after the installation. • Do not touch the mains cable or the mains plug with wet hands. • Do not pull the mains cable to disconnect the appliance. Always pull the mains plug. • This appliance complies with the E.E.C. Directives. 2.3 Water connection • Do not cause damage to the water hoses. • Before connection to new pipes, pipes not used for a long time, where repair work has been carried out or new devices fitted (water meters, etc.
www.aeg.com 3. PRODUCT DESCRIPTION 3.1 Appliance overview 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 Worktop Detergent dispenser Control panel Door handle Rating plate Drain pump filter Feet for levelling the appliance 6 7 3.2 How to activate the child safety device Fixing plate kit (4055171146) This device prevents children or pets from being closed in the drum. If you install the appliance on a plinth, secure the appliance in the fixing plates. Turn the device clockwise, until the groove is horizontal.
ENGLISH The compatible stacking kits are: • SKP11/STA9 - If the tumble dryer depth is 54 cm or 60 cm. • STA8 - If the tumble dryer depth is 54 cm. The stacking kit can be used only with the appliances specified in the leaflet provided with the accessory. Read carefully the instructions supplied with the appliance and with the accessory. WARNING! Do not put the tumble dryer under the washing machine. 4. CONTROL PANEL 4.
www.aeg.com Temperature area: Temperature indicator A Cold water indicator. Spin area: Spin speed indicator B No Spin indicator1) Rinse Hold indicator 1) Only available for Spin/Drain programme. Display indicators: Washing phase Rinses phase Spin phase Child safety lock C Door locked You cannot open the appliance door when the symbol is on. You cannot open the appliance door when the symbol flashes. Wait till the symbols is off before opening the door.
ENGLISH 5. PROGRAMMES 5.1 Programme Chart Programme Temperature range Maximum load Maximum spin speed Programme description (Type of load and soil level) Washing programmes Katoen - Blanc/ Couleurs 95°C - Cold Katoen + Voorwas - Blanc/Couleurs + Prélavage 95°C - Cold 7 kg 1400 rpm (L 72470 DFL) 1600 rpm (L 72670 DFL) White cotton and coloured cotton. Normal soil and light soil. 7 kg 1400 rpm (L 72470 DFL) 1600 rpm (L 72670 DFL) White cotton and coloured cotton. Heavy soil and normal soil.
www.aeg.com Programme Temperature range Maximum load Maximum spin speed Programme description (Type of load and soil level) Wol/Zijde - Laine/ Soie 40°C - Cold 1,5 kg 1200 rpm (L 72470 DFL) 1200 rpm (L 72670 DFL) Machine washable wool, hand washable wool and other fabrics with «hand washing» Centrif./Pompen Essorage/ 7 kg 1400 rpm (L 72470 DFL) 1600 rpm (L 72670 DFL) To spin the laundry and to drain the water in the drum. All fabrics, except woollens and delicate fabrics.
ENGLISH Programme Temperature range Katoen Eco - Coton Eco6) 60°C - 40°C 11 Maximum load Maximum spin speed Programme description (Type of load and soil level) 7 kg 1400 rpm (L 72470 DFL) 1600 rpm (L 72670 DFL) White cotton and fast-coloured cotton. Normal soil. The energy consumption decreases and the time of the washing programme is extended. 1) To reduce creasing, this cycle regulates the water temperature and performs a soft wash and spin phase. The appliance adds some rinses.
www.aeg.com Programme Tijd Besparen Gain de Startuitstel Départ ches1) 2) çage+ Temps 3) Différé Vlekken Ta- T./min Extra Spoelen Rin- Wol/Zijde - Laine/Soie ■ ■ ■ Centrif./Pompen - Essorage/Vidange ■ Spoelen - Rinçage ■ ■ ■ ■ Gordijnen - Rideaux ■ ■ ■ ■ Jeans ■ ■ ■ ■ Kort Intensief - Intensif ■ ■ ■ ■ 20 Min. - 3 kg ■ Super Eco ■ ■ Katoen Eco - Coton Eco ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 4) ■ 1) The Stain option is not available with a temperature lower than 40 °C.
ENGLISH 6. CONSUMPTION VALUES Stated values are obtained in laboratory conditions with relevant standards. Different causes can change the data: the quantity and type of laundry and ambient temperature. Water pressure, the supply voltage and the temperature of inlet water may also affect the washing programme duration. Technical specifications may be changed without prior notice to improve the quality of product.
www.aeg.com Programmes Load (kg) Energy consumption (kWh) Water consumption (litre) Approximate programme duration (minutes) Remaining moisture (%)1) Standard 60°C cotton 7 0,87 52 240 522) / 443) Standard 60°C cotton 3,5 0,75 41 215 522) / 443) Standard 40°C cotton 3,5 0,54 41 210 522) / 443) 1) At the end of spin phase. 2) For model L 72470 DFL. 3) For model L 72670 DFL.
ENGLISH 15 Spoelen - Rinçage+ comes on/goes off. 8. OPTIONS 8.1 Programme knob Turn this knob to set a programme. The related programme indicator comes on. 8.2 Start/Pauze - Départ/Pause Press button Start/Pauze - Départ/Pause to start or interrupt a programme. 8.3 Startuitstel - Départ Différé With this option you can delay the start of a programme from 30 minutes to 20 hours. The display shows the related indicator and delay time. 8.
www.aeg.com 9. BEFORE FIRST USE 1. Connect the mains plug to the mains socket. 2. Open the water tap. 3. Put 2 litre of water in the detergent compartment for washing phase. This activates the drain system. 4. Put a small quantity of detergent in the compartment for washing phase. 5. Set and start a programme for cotton at the highest temperature without laundry. This removes all possible dirt from the drum and the tub. 10. DAILY USE 10.1 Activating the appliance 1.
ENGLISH 1 2 3. To use powder detergent, turn the flap up. A 17 With the flap in the position DOWN: • Do not use gelatinous or thick liquid detergents. • Do not put more liquid detergent than the limit shown on in the flap. • Do not set the prewash phase. • Do not set the delay start function. 5. Measure out the detergent and the fabric conditioner. 6. Carefully close the detergent dispenser. Make sure that the flap does not cause a blockage when you close the drawer. 10.5 Setting a programme 4.
www.aeg.com The programme starts, the door is locked. The display show the indicator . The drain pump can operate for a short time when the appliance fills water. 10.7 Cycle time recalculation After approximately 15 minutes from the start of the programme: • The appliance adjusts automatically the cycle time to the laundry you have put in the drum to have perfect washing results in the minimum necessary time. • The display shows the new time value. 10.8 Starting a programme with the delay start 1.
ENGLISH 10.13 End of cycle When the programme has finished, the appliance stops automatically. The acoustic signal operates (if it is active). In the display comes on and the door locked indicator goes off. The indicator of Start/Pauze - Départ/ Pause button goes off. 1. Press button Aan/Uit - Marche/Arrêt to deactivate the appliance. After five minutes from the end of the programme, the energy saving function automatically deactivates the appliance.
www.aeg.com • Button up pillowcases, close zippers, hooks and poppers. Tie up belts. • Empty the pockets and unfold the items. • Turn multilayered fabrics, wool and items with painted illustrations inside out. • Remove hard stains with a special detergent. • Wash and pre-treat heavy soil stains before putting items in drum • Be careful with the curtains. Remove the hooks and put the curtains in a washing bag or pillowcase. • Do not wash laundry without hems or with cuts.
ENGLISH 21 the drum. Perform a maintenance wash regularly. To do this: CAUTION! Do not use alcohol, solvents or chemical products. • Remove all laundry from the drum. • Select the cotton programme with the highest temperature with a small quantity of detergent. 12.2 Descaling If the water hardness in your area is high or moderate, we recommend that you use a water descaling product for washing machines. 12.4 Door seal Regularly examine the drum to prevent limescale and rust particles.
www.aeg.com 12.6 Cleaning the drain filter Do not clean the drain filter if the water in the appliance is hot. Regularly check the drain pump filter and make sure that it is clean. Repeat the steps 2 and 3 until the water stops flowing out. 1. 2. 180° 3. 4. 2 2 1 1 5. 6.
ENGLISH 7. 8. 1 2 Always keep a rag nearby to dry up any water spillage. Make sure that the impeller of the pump can rotate. If it does not rotate, contact the Authorised Service Centre. Make sure also that you tighten the filter correctly to prevent leakages. 12.7 Cleaning the inlet hose and the valve filter 1. 2. 1 2 3 3. 4.
www.aeg.com 12.8 Emergency drain Because of a malfunction, the appliance cannot drain the water. If this occurs, do steps (1) through (8) of 'Cleaning the drain filter'. If necessary, clean the pump. When you drain the water with the emergency drain procedure, you must activate the drain system again: 1. Put 2 litres of water in the main wash compartment of the detergent dispenser. 2. Start the programme to drain the water. 0° C, remove the remaining water from the inlet hose and the drain pump. 1.
ENGLISH 25 13.2 Possible failures Problem Possible solution The programme does not start. • Make sure that the mains plug is connected to the mains socket. • Make sure that the appliance door is closed. • Make sure that there is not a damaged fuse in the fuse box. • Make sure that the Start/Pause has been pressed. • If the delay start is set, cancel the setting or wait for the end of countdown. • Deactivate the Child Lock function if it is on. The appliance does not fill with water properly.
www.aeg.com Problem Possible solution There is water on the floor. • Make sure that the couplings of the water hoses are tight and there is not water leakages. • Make sure that the water inlet hose and the drain hose have no damages. • Make sure you use the correct detergent and the correct quantity of it. You cannot open the appliance door. • Make sure that the washing programme is finished. • Set the drain or the spin option if there is water in the drum. • Do the emergency drain procedure.
ENGLISH Electrical connection Voltage Overall power Fuse Frequency 230 V 2200 W 10 A 50 Hz Level of protection against ingress of solid particles and moisture ensured by the protective cover, except where the low voltage equipment has no protection against moisture IPX4 Water supply pressure 0,5 bar (0,05 MPa) 8 bar (0,8 MPa) Minimum Maximum Cold water Water supply 1) Maximum Load Cotton Energy Efficiency Class Spin Speed 27 7 kg A+++ Maximum 1400 rpm (L 72470 DFL) 1600 rpm (L 72670 DFL) 1)
www.aeg.com INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE........................................................................................... 29 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN.................................................................................31 3. GERÄTEBESCHREIBUNG......................................................................................... 32 4. BEDIENFELD..............................................................................................................34 5.
DEUTSCH 1. 29 SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.
www.aeg.com 1.2 Allgemeine Sicherheit • • • • • • • • • • • Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. Überschreiten Sie nicht die maximale Beladungsmenge von 7 kg (siehe Kapitel „Programmübersicht“). Der Betriebswasserdruck am Wassereinlass der Wasserversorgung muss zwischen 0,5 bar (0,05 MPa) und 8 bar (0,8 MPa) liegen. Die Lüftungsöffnung im Gerätesockel darf nicht von einem Teppich, einer Matte oder einem Bodenbelag blockiert werden.
DEUTSCH 31 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage • Entfernen Sie die Verpackungsmaterialien und die Transportschrauben. • Bewahren Sie die Transportschrauben an einem sicheren Ort auf. Wenn das Gerät in Zukunft umgesetzt werden soll, müssen sie wieder angebracht werden, um die Trommel zu verriegeln und dadurch interne Schäden zu vermeiden. • Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk.
www.aeg.com • Berühren Sie während des Ablaufs eines Programms nicht die Glastür. Das Glas kann sehr heiß werden. anderen Ablaufschlauch und der Schlauchverlängerung. 2.4 Gebrauch WARNUNG! Verletzungs-, Stromschlag-, Brand-, Verbrennungsgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät. • Dieses Gerät ist ausschließlich zur Verwendung im Haushalt bestimmt. • Beachten Sie die Sicherheitsanweisungen auf der Waschmittelverpackung.
DEUTSCH 3.2 Einschalten der Kindersicherung 33 Wasch-Trocken-Säule Diese Vorrichtung sorgt dafür, dass Kinder oder Haustiere nicht in der Trommel eingeschlossen werden können. Drehen Sie die Vorrichtung im Uhrzeigersinn, bis sich die Einkerbung in waagerechter Lage befindet. Die Tür lässt sich nicht schließen. Zum Schließen der Tür drehen Sie die Vorrichtung gegen den Uhrzeigersinn, bis sich die Einkerbung in senkrechter Lage befindet. 3.
www.aeg.com 4. BEDIENFELD 4.1 Bedienfeldbeschreibung Kort Intensief Intensif Jeans Gordijnen Rideaux 1 Taste Ein/Aus (Aan/Uit - Marche/ Arrêt) 2 Programmwahlschalter 3 Display 4 Taste Start/Pause (Start/Pauze Départ/Pause) 5 Taste Zeitvorwahl (Startuitstel Départ Différé) 6 Taste Zeit Sparen (Tijd Besparen - 7 Taste Extra Spülen (Extra Spoelen Rinçage+) 8 Taste Flecken (Vlekken - Taches) 9 Taste Schleuderdrehzahl (T./min) 10 Taste Temperatur (Temp.°C) Gain de Temps) 4.
DEUTSCH 35 Schleuderdrehzahlbereich: Anzeige Schleuderdrehzahl B Anzeige Kein Schleudern1) Anzeige Spülstopp 1) Nur verfügbar für das Programm Schleudern/Abpumpen. Display/Anzeigen: Hauptwaschgang Spülgänge Schleudergang Kindersicherung C Tür verriegelt Sie können die Gerätetür nicht öffnen, solange dieses Symbol leuchtet. Wenn das Symbol blinkt, kann die Gerätetür nicht geöffnet werden. Warten Sie mit dem Öffnen der Tür, bis das Symbol erlischt.
www.aeg.com 5. PROGRAMME 5.1 Programmübersicht Programm Temperaturbereich Maximale Beladung Maximale Schleuderdrehzahl Programmbeschreibung (Beladung und Verschmutzungsgrad) Waschprogramme Katoen - Blanc/ Couleurs 95 °C - Kalt Katoen + Voorwas - Blanc/Couleurs + Prélavage 95 °C - Kalt 7 kg Weiße und bunte Baumwollwäsche. Normal 1400 U/min (L 72470 und leicht verschmutzt. DFL) 1600 U/min (L 72670 DFL) 7 kg Weiße und bunte Baumwollwäsche. Stark 1400 U/min (L 72470 und normal verschmutzt.
DEUTSCH Programm Temperaturbereich Maximale Beladung Maximale Schleuderdrehzahl 37 Programmbeschreibung (Beladung und Verschmutzungsgrad) Wol/Zijde - Laine/ Soie 40 °C - Kalt 1,5 kg Waschmaschinenfeste Wolle, handwaschba1200 U/min (L 72470 re Wolle und andere Gewebe mit dem DFL) „Handwäsche“-Pflegesymbol.2) 1200 U/min (L 72670 DFL) Centrif./Pompen Essorage/Vidan- 7 kg 1400 U/min (L 72470 DFL) 1600 U/min (L 72670 DFL) Schleudern der Wäsche und Abpumpen des in der Trommel verbliebenen Wassers.
www.aeg.com Programm Temperaturbereich Katoen Eco - Coton Eco6) 60 °C - 40 °C Maximale Beladung Maximale Schleuderdrehzahl Programmbeschreibung (Beladung und Verschmutzungsgrad) 7 kg 1400 U/min (L 72470 DFL) 1600 U/min (L 72670 DFL) Weiße und farbechte Baumwollwäsche. Normal verschmutzt. Der Energieverbrauch verringert sich und die Dauer des Waschprogramms wird verlängert.
DEUTSCH Programm Vlekken Ta- T./min ches1) ■ Tijd Bespa- Startren - uitstel - DéGain part de Différé ge+ 2) Temps 3) Extra Spoelen Rinça- Fijne Was - Délicats ■ ■ ■ ■ ■ Wol/Zijde - Laine/Soie ■ ■ Centrif./Pompen - Essorage/Vidange ■ Spoelen - Rinçage ■ ■ ■ ■ Gordijnen - Rideaux ■ ■ ■ ■ Jeans ■ ■ ■ ■ Kort Intensief - Intensif ■ ■ ■ ■ 20 Min.
www.aeg.com 6. VERBRAUCHSWERTE Die angegebenen Werte wurden unter Laborbedingungen gemäß den einschlägigen Normen gemessen. Folgende Faktoren können diese Werte verändern: Wäscheart und -menge sowie Raumtemperatur. Der Wasserdruck, die Versorgungsspannung und die Temperatur des einlaufenden Wassers können sich auch auf die Dauer des Waschprogramms auswirken. Die technischen Daten des Produkts können auf Grund von Verbesserungen ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
DEUTSCH Programme Beladung (kg) Energieverbrauch (kWh) Wasserverbrauch (Liter) 41 Ungefähre Restfeuchte Programm(%)1) dauer (in Minuten) Standardprogramme Baumwolle Standardprogramm Baumwolle 7 0,87 52 240 522) / 443) 3,5 0,75 41 215 522) / 443) 3,5 0,54 41 210 522) / 443) 60 °C Standardprogramm Baumwolle 60 °C Standardprogramm Baumwolle 40 °C 1) Am Ende der Schleuderphase. 2) Für Modell L 72470 DFL. 3) Für Modell L 72670 DFL.
www.aeg.com 7.3 Extra Spülen dauerhaft einschalten Wenn Sie diese Option wählen, ist bei jeder neuen Programmauswahl die Funktion Extra Spülen eingeschaltet. Temps und Startuitstel - Départ Différé gleichzeitig, bis die Anzeige Extra Spoelen - Rinçage+ aufleuchtet/erlischt. • Drücken Sie zum Ein-/Ausschalten dieser Option Tijd Besparen - Gain de 8. OPTIONEN 8.1 Programmwahlschalter 8.5 Extra Spoelen - Rinçage+ Drehen Sie diesen Schalter, um ein Programm einzustellen.
DEUTSCH • Auf dem Display erscheint die Anzeige Spülstopp . • Wählen Sie diese Option, um Knitterfalten zu vermeiden. • Das Waschprogramm ist beendet, aber es steht Wasser in der Trommel. Die Trommel dreht sich regelmäßig, um Knitterfalten in der Wäsche zu vermeiden. • Die Tür bleibt verriegelt. Sie müssen das Wasser abpumpen, um die Tür entriegeln zu können. • Auf dem Display erscheint die Anzeige 43 Zum Abpumpen des Wassers siehe „Am Programmende“. 8.8 Temp.
www.aeg.com 10.3 Einfüllen von Wasch- und Pflegemitteln 3. Drehen Sie die Klappe nach oben, wenn Sie Waschpulver verwenden. A 4. Drehen Sie die Klappe nach unten, wenn Sie Flüssigwaschmittel verwenden. Fach für Vorwasch-, Einweichwaschmittel oder Fleckentferner. Fach für die Hauptwäsche. B Fach für flüssige Pflegemittel (Weichspüler, Stärke). Maximaler Füllstand für flüssige Pflegemittel. Klappe für Waschpulver oder Flüssigwaschmittel.
DEUTSCH 10.5 Einstellen eines Programms 1. Stellen Sie das Programm durch Drehen des Programmwahlschalters ein: • Die entsprechende Programmkontrolllampe leuchtet auf. • Die Kontrolllampe Start/Pauze Départ/Pause blinkt. • Im Display wird die Standardtemperatur, die Schleuderdrehzahl, die Phasenanzeige und die Programmdauer angezeigt. 2. Ändern Sie ggf. die Temperatur, Schleuderdrehzahl und die Programmdauer, oder fügen Sie zur Auswahl stehende Optionen hinzu.
www.aeg.com 10.10 Unterbrechen eines Programms und Ändern einer Option Einige Optionen können nur geändert werden, bevor sie durchgeführt werden. 1. Drücken Sie die Taste Start/Pauze Départ/Pause. Die zugehörige Kontrolllampe blinkt. 2. Ändern Sie die eingestellte Option. 3. Drücken Sie die Taste Start/Pauze Départ/Pause erneut. Das Programm wird fortgesetzt. 10.11 Abbrechen eines laufenden Programms 1.
DEUTSCH 2. Drücken Sie die Taste Start/Pauze Départ/Pause. Das Gerät pumpt das Wasser ab und schleudert. 3. Wenn das Programm beendet ist und die Türverriegelungsanzeige erlischt, können Sie die Tür öffnen. 4. Halten Sie die Taste Aan/Uit Marche/Arrêt einige Sekunden gedrückt, um das Gerät auszuschalten. Nach etwa 18 Stunden pumpt das Gerät automatisch das Wasser ab und schleudert. 10.
www.aeg.com Wir empfehlen, diese Flecken vorzubehandeln, bevor Sie die entsprechenden Textilien in das Gerät geben. Spezial-Fleckentferner sind im Handel erhältlich. Verwenden Sie einen SpezialFleckentferner, der für den jeweiligen Fleckentyp und Gewebetyp geeignet ist. 11.
DEUTSCH 49 Temperatur und einer kleinen Menge Waschmittel. Halten Sie sich immer an die Anweisungen auf der Verpackung des Produkts. 12.4 Türdichtung 12.3 Waschgang zur Pflege der Maschine Bei Waschprogrammen mit niedrigen Temperaturen kann etwas Waschmittel in der Trommel zurückbleiben. Führen Sie regelmäßig einen Waschgang zur Pflege der Maschine durch. Vorgehensweise: Überprüfen Sie die Türdichtung regelmäßig und entfernen Sie ggf. darin verfangene Gegenstände.
www.aeg.com 12.6 Reinigen des Ablaufsiebs Reinigen Sie das Ablaufsieb nicht, wenn das Wasser im Gerät heiß ist. Kontrollieren Sie regelmäßig das Ablaufpumpensieb und sorgen Sie dafür, dass es sauber ist. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, bis kein Wasser mehr herausfließt. 1. 2. 180° 3. 4. 2 2 1 1 5. 6.
DEUTSCH 7. 8. 1 2 Halten Sie einen Lappen bereit, um verschüttetes Wasser aufzuwischen. Prüfen Sie, ob sich das Flügelrad der Pumpe drehen lässt. Ist dies nicht möglich, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. Achten Sie auch darauf, dass Sie das Sieb richtig fest anziehen, um Wasserlecks zu vermeiden. 12.7 Reinigen des Siebs des Zulaufschlauchs und Ventils 1. 2. 1 2 3 3. 4.
www.aeg.com 12.8 Notentleerung Das Gerät kann aufgrund einer Funktionsstörung das Wasser nicht abpumpen. In diesem Fall führen Sie die Schritte (1) bis (8) unter „Reinigen des Ablaufsiebs“ durch. Reinigen Sie bei Bedarf die Pumpe. Wenn Sie das Wasser über die Notentleerung ablassen, müssen Sie das Abpumpsystem wieder einschalten: 1. Trennen Sie den Netzstecker von der Netzversorgung. 2. Schließen Sie den Wasserhahn. 3.
DEUTSCH 53 13.2 Mögliche Störungen Störung Mögliche Abhilfe Das Programm startet nicht. • Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netzsteckdose eingesteckt ist. • Achten Sie darauf, dass die Gerätetür geschlossen ist. • Vergewissern Sie sich, dass im Sicherungskasten keine Sicherung ausgelöst hat. • Überzeugen Sie sich, dass Start/Pause gedrückt wurde. • Wenn die Zeitvorwahl eingestellt ist, brechen Sie die Zeitvorwahl ab oder warten Sie, bis sie abgelaufen ist.
www.aeg.com Störung Mögliche Abhilfe Das Gerät schleudert nicht oder das Waschprogramm dauert länger als gewöhnlich. • Stellen Sie die Option Schleudern ein. • Haben Sie ein Programm mit Spülstopp gewählt, stellen Sie das Abpumpprogramm ein. • Vergewissern Sie sich, dass das Ablaufsieb nicht verstopft ist. Reinigen Sie ggf. das Sieb. Siehe „Reinigung und Pflege“. • Verteilen Sie die Wäschestücke mit der Hand neu und starten Sie die Schleuderphase erneut.
DEUTSCH Störung Mögliche Abhilfe Sie können keine Option einstellen. • Achten Sie darauf, dass Sie nur die gewünschte(n) Taste(n) berühren. 55 Schalten Sie das Gerät nach der Überprüfung wieder ein. Das Programm wird an der Stelle fortgesetzt, an der es unterbrochen wurde. Tritt das Problem erneut auf, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. Wenn im Display andere Alarmcodes angezeigt werden. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein.
132897711-A-292017 www.aeg.