L7FBE48S USER MANUAL RO Manual de utilizare Maşină de spălat rufe
www.aeg.com CUPRINS 1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA....................................................................3 2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ.........................................................................5 3. INSTALAREA........................................................................................................6 4. ACCESORII........................................................................................................ 11 5. DESCRIEREA PRODUSULUI.....................
ROMÂNA 3 Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri. 1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu este responsabil pentru nicio vătămare sau daună rezultată din instalarea sau utilizarea incorectă. Păstraţi permanent instrucţiunile într-un loc sigur şi accesibil pentru o consultare ulterioară. 1.
www.aeg.com 1.2 Aspecte generale privind siguranţa • • • • • • • • • • • Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat. Acest aparat este conceput pentru o utilizare casnică şi la aplicaţii similare, cum ar fi: – în bucătăriile pentru personal din magazine, birouri şi alte medii de lucru; – de către clienţii din hoteluri, moteluri, unităţi de cazare cu mic dejun şi alte medii de tip rezidenţial; – zone comune din blocuri de apartamente sau în spălătorii de haine.
ROMÂNA 5 2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ 2.1 Instalarea Instalarea trebuie să respecte reglementările naţionale corespunzătoare. • • • • • • • • • • • • • Scoateţi toate ambalajele şi buloanele de transport, inclusiv bucşa din cauciuc cu distanţator din plastic. Păstraţi şuruburile de transport într-un loc sigur. Dacă aparatul va fi mutat pe viitor, acestea trebuie fixate din nou pentru a bloca tamburul şi pentru a-l proteja de deteriorare.
www.aeg.com obţine un alt furtun de evacuare sau un prelungitor adresaţi-vă Centrului de service autorizat. 2.4 Utilizare AVERTISMENT! Pericol de rănire, electrocutare, incendiu, arsuri sau de deteriorare a aparatului. • • • • • Respectaţi instrucţiunile de siguranţă de pe ambalajul detergentului. Produsele inflamabile sau obiectele umezite cu produse inflamabile nu trebuie introduse în aparat, nici puse adiacent sau deasupra acestuia. Îndepărtaţi toate obiectele metalice din rufe.
ROMÂNA 7 7. Îndepărtaţi protecţia din polistiren din partea inferioară. 1 3. Îndepărtaţi folia interioară. 2 8. Ridicaţi aparatul în poziţie verticală. 4. Deschideţi uşa şi scoateţi bucata de polistiren din garnitura uşii şi toate obiectele din tambur. 9. Scoateţi cablul de alimentare electrică şi furtunul de evacuare din suporturi. 5. Cu atenţie, puneţi jos aparatul pe spate. 6. Puneţi bucata de polistiren din faţă pe podea sub aparat. Este posibil să vedeţi cum curge apă din furtunul de evacuare.
www.aeg.com 11. Trageţi în afară distanţierele din plastic. 12. Puneţi capacele din plastic, găsite în punga cu manualul utilizatorului, în găuri. x4 Aparatul trebuie să fie orizontal şi stabil. Reglarea corectă a aparatului pe orizontală previne vibraţiile, zgomotul şi deplasarea aparatului în timpul funcţionării. Recomandăm păstrarea ambalajelor şi a şuruburilor de transport pentru orice mutare a aparatului. 3.
ROMÂNA 9 Sectorul roşu din fereastra «A» indică această defecţiune. 45 20 O O A În acest caz, închideţi robinetul de apă şi adresaţi-vă centrului de service autorizat pentru înlocuirea furtunului. Nu puneţi furtunul de alimentare în poziţie verticală. 3. Dacă este necesar, slăbiţi piuliţa pentru a-l poziţiona corect. 4. Racordaţi furtunul de alimentare la un robinet de apă rece cu filet de 3/4". 3.
www.aeg.com Capătul furtunului de evacuare nu trebuie să fie scufundat în apă. Se poate produce o refulare cu apă murdară în aparat. 3. La o conductă fixă cu aerisire Introduceţi furtunul de evacuare direct în conducta de canalizare. Consultaţi imaginea. Capătul furtunului de evacuare trebuie să fie întotdeauna aerisit, adică diametrul interior al ţevii de evacuare (min. 38 mm - min. 1,5") trebuie să fie mai mare decât diametrul exterior al furtunului de evacuare. 4.
ROMÂNA 11 4. ACCESORII 4.1 Disponibil pe www.aeg.com/shop sau la un distribuitor autorizat Doar accesoriile adecvate aprobate de AEG asigură standardele de siguranţă ale aparatului. Dacă sunt folosite piese neaprobate, orice plângeri vor fi anulate. 4.2 Set placă de fixare Dacă instalaţi aparatul pe o plintă, fixaţi-l cu plăci de fixare. Uscătorul cu tambur rotativ poate fi pus peste maşina de spălat rufe doar dacă folosiţi setul corect de suprapunere produs şi aprobat de AEG.
www.aeg.com • Datorită opţiunii Soft Plus, balsamul de rufe este distribuit uniform pe rufe şi penetrează adânc fibrele ţesăturii favorizând o catifelare perfectă. 5.
ROMÂNA 13 6. PANOUL DE COMANDĂ 6.1 Descrierea panoului de comandă 3 2 1 Program Cottons Syntehtics Delicates Wool/Silk Steam Anti-Allergy 20 min.
www.aeg.com 6.2 Afişaj Indicator încărcătură maximă. Indicatorul clipeşte în timpul estimării încărcăturii de rufe (consultaţi paragraful Detectarea încărcăturii cu Pro‐ Sense). Indicator cantitate maximă de rufe. Acesta clipeşte dacă cantitatea de rufe depăşeşte sarcina recomandată. Indicator pentru uşă blocată. Indicator pentru pornirea cu întârziere. Indicatorul digital poate prezenta: • Durata programului (de ex. • Durata întârzierii (de ex. • Terminarea ciclului ( ).
ROMÂNA 15 Indicator pentru economisirea timpului. Indicator pentru viteza de centrifugare. Indicator pentru clătire oprită. Indicator pentru Super silenţios. Indicator pentru temperatură. Indicatorul tată o spălare cu apă rece. apare atunci când este se‐ 7. DISCUL SELECTOR ŞI BUTOANELE 7.1 Pornit/Oprit Apăsarea acestui buton timp de câteva secunde permite activarea sau dezactivarea aparatului. Se aud două melodii diferite în timpul pornirii şi opririi aparatului.
www.aeg.com • Activaţi opţiunea Super silenţios. Fazele intermediare şi finale de centrifugare sunt anulate şi programul se termină cu apă în tambur. Aceasta ajută la reducerea şifonării. Pe afişaj apare indicatorul . Uşa rămâne blocată. Tamburul se învârteşte regulat pentru a reduce şifonarea. Trebuie să evacuaţi apa pentru a debloca uşa. Deoarece programul este foarte silenţios, acesta este adecvat pentru a fi utilizat pe timpul nopţii când sunt disponibile tarife mai mici la electricitate.
ROMÂNA Această opţiune poate creşte durata programului. Când programul se opreşte, afişajul indică un zero , indicatorul este începe aprins continuu şi indicatorul să clipească. Tamburul realizează mişcări delicate timp de aproximativ 30 de minute pentru a păstra beneficiile aburului. Dacă atingeţi orice buton, mişcările anti-şifonare se opresc şi uşa se deblochează. O încărcătură mică de rufe ajută la obţinerea unor rezultate mai bune. 7.
www.aeg.com 8. PROGRAME 8.1 Tabelul programelor Programe de spălare Program Descriere program Programe de spălare Bumbac Bumbac alb şi colorat. Nivel mediu, ridicat şi redus de murdărie. Programe standard pentru valorile de consum din eticheta energetică. Conform reglementării 1061/2010, programul Bumbac la 60°C şi programul Bumbac la 40°C cu opţiunea sunt «Programul standard la 60°C pentru rufe din bum‐ bac» şi, respectiv, «Programul standard la 40°C pentru rufe din bumbac».
ROMÂNA Program Anti-Alergic 20 min. - 3 kg 19 Descriere program Articole din bumbac alb. Acest program elimină micro-orga‐ nismele datorită unei faze de spălare cu temperatura menţi‐ nută la peste 60°C timp de câteva minute. Aceasta ajută la eli‐ minarea germenilor, bacteriilor, micro-organismelor şi particu‐ lelor. O fază suplimentară de clătire asigură îndepărtarea adecvată a reziduurilor de detergent şi a elementelor de polen/ alergice. În acest fel spălarea este mai eficientă.
www.aeg.com Program Descriere program Blugi Haine din denim şi jerseuri. Nivel normal de murdărie. Acest program realizează o fază de clătire delicată, concepută pentru denim, care reduce atenuarea culorii şi nu lasă reziduuri de de‐ tergent pudră pe fibre. 1) Pe durata acestui ciclu tamburul se roteşte încet pentru a asigura o spălare delicată. Poate părea că tamburul nu se roteşte sau nu se roteşte corect, însă acest lucru este normal la acest program.
ROMÂNA Program Blugi 21 Temperatura im‐ plicită Interval pentru temperatură Viteză de centrifuga‐ Încărcătură ma‐ re de referinţă ximă Valori pentru viteza de centrifugare 40 °C 60 °C - Rece 1200 rpm 1200 rpm - 400 rpm 8 kg 1) Program de spălare. 2) Program de spălare şi faza de impermeabilizare. Delicate Anti-Alergic 20 min.
Blugi ■ Pilotă Outdoor 20 min. - 3 kg ■ Anti-Alergic ■ Abur ■ Lână/Mătase Delicate Soft Plus Sintetice www.aeg.com Bumbac 22 ■ ■ 1) Înainte de a seta această opţiune, selectaţi un program de spălare adecvat pentru articolele de îmbrăcăminte. Aparatul va realiza cel mai potrivit ciclu de centrifugare pentru protejarea articolelor dvs. de îmbrăcăminte (de ex. pentru articolele sintetice, selectaţi mai întâi programul de spălare Sintetice şi după aceea opţiunea Doar centrifugare).
ROMÂNA 23 Aparatul păstrează selecţia acestei opţiuni după ce îl opriţi. 9.4 Clătirea suplimentară permanentă 9.3 Semnalele acustice Cu această opţiune puteţi avea permanent o clătire suplimentară atunci când setaţi un program nou. Acest aparat este echipat cu mai multe semnale acustice care funcţionează când: • Activaţi aparatul (o melodie specială scurtă). • Dezactivaţi aparatul (o melodie specială scurtă). • Atingeţi butoanele (sunet ca un clic). • Faceţi o selecţie greşită (3 sunete scurte).
www.aeg.com 11. UTILIZAREA ZILNICĂ AVERTISMENT! Consultaţi capitolele privind siguranţa. 11.3 Umplerea cu detergent şi aditivi 11.1 Activarea aparatului 1. Introduceţi ştecherul în priză. 2. Deschideţi robinetul de apă. 3. Apăsaţi butonul Pornit/Oprit timp de câteva secunde pentru activa aparatul. Se aude o melodie scurtă (dacă este activată). Discul selector pentru programe este setat automat la programul pentru articole din Bumbac.
ROMÂNA 1 2 3. Pentru a utiliza detergent pudră, rotiţi clapeta în sus. 25 Cu clapeta în poziţia de JOS: • Nu utilizaţi detergenţi lichizi denşi sau gelatinoşi. • Nu adăugaţi mai mult detergent lichid decât limita indicată pe clapetă. • Nu selectaţi faza de prespălare. • Nu selectaţi funcţia de pornire cu întârziere. 5. Măsuraţi cantitatea de detergent şi de balsam de rufe. 6. Închideţi cu atenţie dozatorul pentru detergent. 4. Pentru a utiliza detergent lichid, rotiţi clapeta în jos.
www.aeg.com informaţiile prezentate se schimbă corespunzător. Dacă o selecţie nu este posibilă, nu se aprinde niciun indicator şi este emis un semnal acustic. 11.6 Pornirea unui program Pentru a porni programul, atingeţi butonul Start/Pauză. Indicatorul corespunzător nu se mai aprinde intermitent şi rămâne pornit. Pe afişaj, indicatorul fazei aflate în funcţiune începe să clipească şi indicatorul pentru sarcina maximă se stinge. Programul porneşte, uşa este blocată. Pe afişaj apare indicatorul .
ROMÂNA După ce aţi scos hainele în exces, atingeţi butonul Start/Pauză pentru a porni din nou programul. Faza ProSense se poate repeta de până la trei ori (vedeţi punctul 1). Important! Dacă cantitatea de rufe nu este redusă, programul de spălare începe oricum, chiar şi supraîncărcat. În acest caz, nu va mai fi posibilă garantarea celor mai bune rezultate la spălare.
www.aeg.com Pe afişaj se stinge indicatorul corespunzător pentru uşă blocată. 2. Deschideţi uşa aparatului. Dacă este necesar, adăugaţi sau eliminaţi articole. 3. Închideţi uşa şi atingeţi butonul Start/ Pauză. Programul sau pornirea cu întârziere continuă. 4. Uşa poate fi deschisă atunci când programul este finalizat sau setaţi programul/opţiunea Centrifugare/ Evacuare şi apăsaţi după aceea butonul Start/Pauză. 11.
ROMÂNA Pentru a reactiva aparatul apăsaţi butonul Pornit/Oprit. Afişajul indică finalul ultimului program setat. Rotiţi discul selector pentru programe pentru a seta un ciclu nou. 29 Dacă setaţi un program sau o opţiune care se termină cu apă în tambur, funcţia Repaus nu dezactivează aparatul pentru a vă reaminti să evacuaţi apa. 12. INFORMAŢII ŞI SFATURI b. redistribuiţi manual încărcătura pentru ca articolele să fie aşezate uniform prin cuvă; c. apăsaţi butonul Start/Pauză.
www.aeg.com altor tratamente fără a depăşi nivelul • maxim indicat ( ). Folosiţi detergenţii recomandaţi pentru tipul şi culoarea materialului, temperatura programului şi gradul de murdărie. 12.4 Recomandări ecologice • • • • Pentru a spăla rufe cu un nivel mediu de murdărie folosiţi un program fără prespălare. Porniţi întotdeauna un program de spălare cu cantitatea maximă permisă de rufe.
ROMÂNA 13.4 Garnitura uşii 31 1 2 Verificaţi regulat garnitura şi scoateţi toate obiectele din partea interioară. 13.5 Curăţarea tamburului Verificaţi regulat tamburul pentru a preveni formarea ruginii. 2. Scoateţi partea superioară a compartimentului pentru aditivi pentru a ajuta la curăţenie şi puneţi sub un jet de apă caldă pentru a îndepărta toate resturile de detergent care s-au acumulat. După curăţare, puneţi la loc partea de sus. Pentru o curăţare completă: 1.
www.aeg.com 2. Puneţi un vas adecvat sub locul de acces la pompă pentru a colecta apa care se scurge. 3. Desfaceţi jgheabul în jos. Ţineţi întotdeauna o cârpă la îndemână pentru a şterge apa care se scurge la scoaterea filtrului. 13.7 Curăţarea pompei de evacuare AVERTISMENT! Scoateţi ştecherul din priză. 4. Rotiţi filtrul la 180 de grade spre stânga pentru a-l deschide fără a-l scoate. Lăsaţi să curgă apa. Verificaţi regulat filtrul pompei de evacuare pentru vă asigura că este curat.
ROMÂNA 33 8. Dacă este necesar, scoateţi scamele şi obiectele din adâncitura filtrului. 9. Asiguraţi-vă că elicea pompei se poate roti. Dacă nu se roteşte, adresaţi-vă Centrului de service autorizat. 2 1 10. Curăţaţi filtrul sub jet de apă. Atunci când evacuaţi apa prin procedura de evacuare de urgenţă, trebuie să activaţi din nou sistemul de evacuare: a. Turnaţi 2 litri de apă în compartimentul principal de spălare al dozatorului pentru detergent. b. Porniţi programul pentru a evacua apa. 13.
www.aeg.com „Curăţarea pompei de evacuare”. Dacă este necesar, curăţaţi pompa. Atunci când evacuaţi apa prin procedura de evacuare de urgenţă, trebuie să activaţi din nou sistemul de evacuare: 1. Turnaţi 2 litri de apă în compartimentul principal de spălare al dozatorului pentru detergent. 2. Porniţi programul pentru a evacua apa. 3. Curăţaţi cu o periuţă de dinţi filtrul supapei din spatele aparatului. 13.
ROMÂNA Mai întâi încercaţi să găsiţi o soluţie la problemă (consultaţi tabelul). Dacă problema persistă, contactaţi Centrul de service autorizat. În cazul unor probleme grave, semnalele acustice intră în funcţiune, afişajul prezintă un cod de alarmă şi butonul Start/Pauză poate clipi permanent: • • • - Aparatul nu se alimentează corect cu apă. Porniţi din nou aparatul apăsând butonul Start/Pauză. După 5 secunde uşa va fi deblocată. - Aparatul nu evacuează apa.
www.aeg.com 14.2 Defectări posibile Problemă Soluţie posibilă • • • Programul nu porneşte. • • • • • Aparatul nu se alimen‐ tează corect cu apă. • • • • Aparatul se umple cu apă şi o evacuează ime‐ diat Aparatul nu evacuează apa. Verificaţi dacă robinetul de apă este deschis. Verificaţi dacă presiunea de la reţeaua de alimentare cu apă nu este prea mică. Pentru această informaţie, contacta‐ ţi compania locală de furnizare a apei. Verificaţi dacă robinetul de apă este înfundat.
ROMÂNA Problemă Soluţie posibilă • Pe jos este apă. • • • Nu puteţi deschide uşa aparatului. • • • • • Aparatul face un zgomot neobişnuit şi vibrează. • • Durata programului creş‐ te sau scade în timpul executării programului. Rezultatele la spălare nu sunt satisfăcătoare. Prea multă spumă în tambur în timpul ciclului de spălare. 37 Verificaţi dacă racordurile furtunurilor de apă sunt etanşe şi nu există nicio pierdere de apă.
www.aeg.com 14.3 Deschiderea de urgenţă a uşii În cazul unei pene de curent sau a defectării aparatului, uşa aparatului rămâne blocată. Programul de spălare continuă când alimentarea cu curent este restabilită. Dacă uşa rămâne blocată ca urmare a defectării aparatului, uşa se poate deschide folosind funcţia deblocare de siguranţă. Înainte de a deschide uşa: Pentru deschiderea uşii, procedaţi după cum urmează: 1. Apăsaţi butonul Pornit/Oprit pentru a opri aparatul. 2. Scoateţi ştecherul din priză. 3.
ROMÂNA 39 În timpul programului de spălare, tehnologia Prosense poate varia dura‐ ta spălării şi valorile de consum. Pentru mai multe detalii, consultaţi pa‐ ragraful „Detectarea încărcăturii cu Prosense” din capitolul „Utilizarea zil‐ nică”. Programe Încărcă Consum tură de ener‐ (kg) gie (kWh) Consum Durata de apă (li‐ aproxima‐ tri) tivă a pro‐ gramului (minute) Grad de umezeală rema‐ nentă (%) 1) Bumbac 60°C 8 1.30 80 220 52 Bumbac 40°C 8 1.20 80 210 52 Sintetice 40°C 3 0.
www.aeg.
ROMÂNA 41 17.2 Curăţarea filtrului pompei de evacuare 1 2 3 180˚ 1 2 Curăţaţi regulat filtrul şi, în special, dacă codul de alarmă apare pe afişaj. 17.3 Programe Programe Bumbac Bumbac Sintetice Delicate Lână/Mătase Abur Anti-Alergic 20 min. - 3 kg Încărcătură 8 kg Bumbac alb şi colorat. 8 kg Bumbac alb şi colorat. Programe standard pentru valorile de consum din eticheta ener‐ getică. 3 kg Articole sintetice sau articole cu ţesături mixte.
www.aeg.com Programe Încărcătură Blugi 8 kg Descrierea produsului Haine din denim şi jerseuri. 1) Program de spălare. 2) Program de spălare şi faza de impermeabilizare. 18. FIŞA CU INFORMAŢIILE PRODUSULUI CONFORM REGLEMENTĂRII U.E.
ROMÂNA „Programul standard la 60 °C pentru rufe din bumbac” şi „programul standard la 40 °C pentru rufe din bumbac” sunt programele standard de spălare de care sunt legate informaţiile conţinute de etichetă şi de fişa produsului, că aceste programe sunt adecvate pentru curăţarea rufelor de bumbac cu un grad normal de murdărie şi că sunt cele mai eficiente programe în ceea ce priveşte consumul combinat de energie şi de apă.
157002545-A-352018 www.aeg.