L7FBE48SR USER MANUAL RU Инструкция по эксплуатации Стиральная машина
www.aeg.com СОДЕРЖАНИЕ 1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...................................................3 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ..................................................................... 5 3. УСТАНОВКА........................................................................................................ 6 4. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ..................................................................................... 11 5. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ...................................................
РУССКИЙ 3 Право на изменения сохраняется. 1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственности за какие-либо травмы или ущерб, возникший вследствие неправильной установки или эксплуатации. Всегда храните данное руководство под рукой в надежном месте для последующего использования. 1.
www.aeg.com • • • Храните моющие средства вне досягаемости детей. Не подпускайте детей и домашних животных к прибору, когда его дверца открыта. Очистка и доступное пользователю техническое обслуживание прибора не должно производиться детьми без присмотра. 1.2 Общие правила техники безопасности • • • • • • • • • • Не вносите изменения в параметры данного прибора. Не превышайте максимально допустимую загрузку в 8 кг (см. Главу «Таблица программ»).
РУССКИЙ 5 используйте абразивные средства, абразивные губки, растворители или металлические предметы. 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 2.1 Установка Установку следует выполнять в соответствии с действующими местными нормами. • • • • • • • • • • Удалите всю упаковку и вывинтите транспортировочные болты. Сохраните транспортировочные болты в надежном месте.
www.aeg.com 2.3 Подключение к водопроводу • • • • • • • Не повреждайте шланги для воды. Перед подключением к новым или давно не использовавшимся трубам, а также в случае, если производились ремонтные работы или устанавливались новые устройства (счетчики воды и т.д.) дайте воде стечь, пока она не станет прозрачной и чистой. В ходе и по окончании первого использования прибора убедитесь в отсутствии видимых утечек воды. Если длины шланга не хватает, не используйте удлинитель шланга.
РУССКИЙ 3.1 Распаковка ВНИМАНИЕ! Перед установкой прибора удалите всю упаковку и вывинтите все транспортировочные винты. 7 материал из полистирола, а также все предметы, находящиеся в барабане. ВНИМАНИЕ! Используйте защитные перчатки. 1. Снимите закрывающую прибор пленку. При необходимости воспользуйтесь режущим инструментом. 5. Осторожно положите на него прибор задней стороной. 6. Положите один из передних полистирольных элементов упаковки на пол позади прибора.
www.aeg.com 9. Отсоедините сетевой кабель и сливной шланг от держателей для шлангов. При этом может иметь место вытекание воды из сливного шланга. Это объясняется тем, что прибор проходит тестирование с использованием воды на заводеизготовителе. 10. Извлеките три болта с помощью гаечного ключа, входящего в комплект поставки прибора. 11. Удалите пластиковые шайбы. 12. Вставьте в отверстия пластиковые заглушки, которые находятся в пакете с руководством пользователя.
РУССКИЙ 9 2. Поверните шланг влево или вправо в зависимости от расположения водопроводного крана. x4 45 Прибор должен стоять ровно и устойчиво. Надлежащее выравнивание прибора по горизонтали предотвращает появление вибрации, шума и перемещение прибора во время работы. Если машина устанавливается на цоколь или если поверх стиральной машины устанавливается сушильный барабан используйте аксессуары, описанные в Главе «Аксессуары».
www.aeg.com 3.4 Устройство для защиты от протечек воды Наливной шланг оснащен устройством для защиты от протечек воды. Это устройство предотвращает протечки, которые могут иметь место по причине естественного старения шланга. О возникновении такой неисправности предупреждает появление красного сектора в окне «A». 2. Путем установки шланга на край раковины - Привяжите направляющую к водопроводному вентилю или прикрепите ее к стене.
РУССКИЙ Конец сливного шланга всегда должен вентилироваться, т.е. внутренний диаметр сливной трубы (мин. 38 мм - мин. 1,5") должен быть больше внешнего диаметра сливного шланга. 4. Если конец сливного шланга выглядит так, как показано на рисунке, можно ввести его непосредственно в трубу. 11 Обязательно согните сливной шланг в форме подковы, чтобы предотвратить попадание содержимого слива из раковины обратно в прибор. 6.
www.aeg.com складки в сухой одежде, после чего ей требуется минимум глажки. Защита от сминания Опция завершает каждый цикл бережной обработкой паром, которая снимает напряжение внутри волокон и уменьшает образование складок на одежде. Гладить будет легче! • Благодаря Полоскание+ опции кондиционер для белья равномерно распределяется по всему белью и глубоко проникает в волокна ткани, обеспечивая идеальную мягкость. 4.
РУССКИЙ 13 5. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 5.1 Описание панели управления 3 2 1 И й зЬ й Ще е Щ Цгз Одзизг КбжлЮлбгЩ Лзжг бЮ лг Щжб С Ю й клх С Ю дг И Щй ЉжлбЩддЮ й ЬЮ жжЩш ебж г Ь ЋЮ йожшш зЭЮЯ ЭЩ З ЭЮ шдЩ Ѝ Я бжкф Цгзжзебш ЫйЮеЮжб КдбЫ ЗлЯбе • Пропуск этапа стирки – опция «Только полоскание» (Полоскание) 6 Сенсорная кнопка «Пуск/Пауза» (Старт/Пауза) 7 Сенсорная кнопка «Выведение пятен»/«Предварительная стирка» (Пятна/Предв.
www.aeg.com 5.2 Дисплей Индикатор максимальной загрузки белья. Во время оценки загруз‐ ки мигает индикатор ProSense») . (см. параграф «Определение загрузки Индикатор максимальной загрузки. Если объем белья превышает заявленную загрузку, данный индикатор мигает. Индикатор блокировки дверцы. Индикатор отсрочки пуска. Цифровой индикатор может отображать: • Продолжительность программы (напр., • Время отсрочки (напр., • Окончание цикла ( ). • Код неисправности (напр., или ) ). ).
РУССКИЙ 15 Индикатор экономии времени. Индикатор скорости отжима. Индикатор остановки с водой в баке. Индикатор очень тихого режима. Индикация температуры. Индикатор стирки в холодной воде. включается при выборе 6. СЕЛЕКТОР И КНОПКИ 6.1 Вкл/Выкл 6.3 Температура Нажмите и удерживайте данную кнопку в течение нескольких секунд, чтобы включить или выключить прибор. При включении и выключении прибора будут выданы два различных звуковых сигнала.
www.aeg.com На дисплее отображается Прибор выполняет только этап отжима для выбранной программы стирки. На дисплее отображаются индикатор . Дверца остается заблокированной, а барабан регулярно совершает вращения для предотвращения образования складок. Чтобы открыть дверцу, необходимо слить воду. При касании клавиши Старт/Пауза прибор выполняет отжим и сливает воду. • • Прибор автоматически произведет слив воды приблизительно через 18 часов. Включение опции «Очень тихая».
РУССКИЙ 6.6 Защита от сминания 6.8 Полоскание Данная опция добавляет этап обработки паром, за которым по окончании программы стирки следует короткий этап «антисминание». Данная кнопка позволяет выбрать одну из следующих опций: • Этап обработки паром уменьшает складки на ткани и облегчает глажку. Во время выполнения этапа обработки паром на дисплее мигает индикатор . Данная опция может увеличить продолжительность стирки. индикатор , горит, не мигая, а индикатор начинает мигать.
www.aeg.com Прибор понижает температуру стирки и удлиняет время стирки для достижения хорошей эффективности стирки путем экономии электроэнергии. На дисплее отображается индикатор . 6.11 Старт/Пауза Для запуска, постановки прибора на паузу или прерывания выполняющейся программы коснитесь кнопки Старт/Пауза.
РУССКИЙ Программа Описание программы Пар Программа обработки паром для хлопка и синтетиче‐ ских тканей. Пар может использоваться для сухих изде‐ 19 лий2), выстиранное или однократно ношенное белье. Дан‐ ная программа борется со складками и неприятным запа‐ хом3) и снимает напряжение внутри волокон. По заверше‐ нии программы быстро извлеките белье из барабана. По‐ сле выполнения программы обработки паром глажка не со‐ ставляет никакого труда. Не используйте какие бы то ни было средства для стирки.
www.aeg.com Программа Описание программы Не используйте кондиционер для белья и убедитесь, что в дозаторе моющего сред‐ ства отсутствуют остатки кондиционера для белья. Верхняя одежда Уличная одежда, теходежда, спортивная одежда, ткани с начесом, водонепроницаемые и дышащие куртки, штормовки со съемным флисовым или внутренним теплоизолирующим слоем.. Рекомендованная загрузка белья составляет 2.5 кг.
РУССКИЙ Температура программы, максимальная скорость отжима и максимальная загрузка Программа Температура по умолчанию Диапазон тем‐ ператур Максимальная ско‐ рость отжима Диапазон скорости отжима Максимальная загрузка Хлопок 40°C 95°C – Стирка в холодной воде 1400 об/мин 1400 об/мин – 400 об/мин 8 кг Синтетика 40°C 60°C – Стирка в холодной воде 1200 об/мин 1200 об/мин – 400 об/мин 3 кг Тонкие ткани 40°C 40°C – Стирка в холодной воде 1200 об/мин 1200 об/мин – 400 об/мин 3 кг Шерсть/Шелк 40
www.aeg.com Антиаллергенная 20 мин - 3 кг Верхняя одежда Одеяла Джинсы ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Очень тихая ■ ■ ■ Слив ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Отжим ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Выведение пятен1) ■ ■ ■ ■ ■ Предв стирка ■ ■ ■ ■ ■ Доп.
РУССКИЙ 23 7.2 Woolmark Apparel Care - Синий Компания Woolmark Company одобрила применение используемой в данной маши‐ не программы стирки шерстяных изделий с этикеткой «ручная стирка» при условии вы‐ полнения стирки в соответствии с указа‐ ниями производителя данной стиральной машины. Следуйте указаниям по сушке из‐ делия, приведенным на его этикетке, а так‐ же другим инструкциям по уходу за бель‐ ем. M1623 Символ Вулмарк (Woolmark) является сер‐ тификационным знаком во многих странах. 8. ПАРАМЕТРЫ 8.
www.aeg.com 8.4 Постоянное дополнительное полоскание С помощью этой опции можно включить постоянное дополнительное полоскание при установке новой программы. • Чтобы включить/выключить эту опцию, одновременно нажмите и удерживайте кнопки Полоскание и Пятна/Предв. стирка до тех пор, пока не загорится/отключится индикатор кнопки Доп. полоскание. 8.5 Полоскание+ кондиционера для белья и достижения большей мягкости белья. Рекомендуется использовать кондиционер для белья.
РУССКИЙ 25 4. Плотно закройте дверцу. Всегда следуйте инструкциям, приведенным на упаковке моющих средств; тем не менее, рекомендуется не превышать указанный максимальный уровень ( ). Так или иначе, данное количество средства обеспечит оптимальные результаты стирки. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Убедитесь, что белье не зажато между уплотнением и дверцей. Это может привести к протечке или повреждению белья. 10.
www.aeg.com 4. Для использования жидкого моющего средства установите заслонку в нижнее положение. Если заслонка установлена в НИЖНЕЕ положение: • Не используйте гелеобразные или густые жидкие моющие средства. • Не добавляйте жидкого моющего средства выше предельного уровня, указанного на заслонке. • Не используйте этап предварительной стирки. • Не используйте функцию задержки пуска. 5. Отмерьте количество средства для стирки и кондиционера для ткани. 6. Осторожно закройте дозатор средства для стирки.
РУССКИЙ Индикатор выполняемого этапа на дисплее начнет мигать, а индикатор максимальной загрузки погаснет. Начнется выполнение программы; дверца будет заблокирована. На дисплее отобразится индикатор . Перед набором воды на короткое время может включиться сливной насос. 10.7 Запуск программы с отсрочкой пуска паузы. Замигает соответствующий индикатор. 2. Последовательным касанием кнопки Отсрочка старта добейтесь отображения на дисплее требуемого времени отсрочки. 3.
www.aeg.com запустить программу. Этап ProSense может повторяться до трех раз (см. Пункт 1). Внимание! Если объем белья не будет уменьшен, программа стирки все равно будет запущена несмотря на перегрузку. В данном случае оптимальные результаты стирки не гарантируются. Примерно через 20 минут после начала программы ее продолжительность может снова быть скорректирована в зависимости от способности ткани впитывать воду. Определение ProSense выполняется только для полных программ стирки (т.е.
РУССКИЙ Во время выполнения программы или отсчета времени при отсрочке пуска дверца остается заблокированной. Если температура или уровень воды в барабане слишком высоки и/или барабан еще вращается, дверцу нельзя будет открыть. 1. Коснитесь кнопки Старт/Пауза. Индикация блокировки дверцы пропадет с дисплея. 2. Откройте дверцу прибора. При необходимости добавьте или извлеките вещи. 3. Закройте дверцу и коснитесь кнопки Старт/Пауза. Выполнение программы или отсчета времени отсрочки пуска продолжится. 4.
www.aeg.com 4. Нажмите и удерживайте кнопку Вкл/Выкл в течение нескольких секунд, чтобы выключить прибор. • В данном случае прибор автоматически произведет слив воды приблизительно через 18 часов. В случае выбора программы или опции, при окончании которой в баке остается вода, функция ожидания не отключает прибор, чтобы напомнить о необходимости слива воды. 10.
РУССКИЙ Такие загрязнения рекомендуется обработать заранее до загрузки одежды в прибор. В продаже имеются специализированные средства для выведения пятен. Используйте пятновыводители, подходящие к конкретному типу пятен и ткани. 11.3 Моющие средства и другие добавки • • • • • Используйте только моющие средства и добавки, предназначенные специально для стиральных машин: – стиральные порошки для всех типов тканей, не считая деликатных тканей.
www.aeg.com ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не используйте составы на основе спирта, растворителей или химических веществ. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не производите очистку металлических поверхностей при помощи моющего средства на основе хлора. менее раза в месяц) запускайте цикл профилактической стирки. 1. Выньте все белье из барабана. 2. Запустите программу стирки хлопка, задав максимальную температуру и добавив небольшое количество моющего средства. 12.4 Уплотнитель дверцы 12.2 Удал.
РУССКИЙ 1. Выдвиньте ящик. Потяните защелку вниз, как показано на рисунке, и вытяните его. закройте его. Запустите программу полоскания без белья в баке. 1 2 2. Для упрощения очистки снимите верхнюю часть отделения для добавок и промойте его под струей теплой воды, чтобы удалить все следы скопившегося моющего средства. После очистки установите верхнюю часть на место. 12.7 Очистка фильтра сливного насоса ВНИМАНИЕ! Выньте вилку сетевого кабеля из розетки.
www.aeg.com 6. Повторяйте шаги 4 и 5, пока вода не перестанет вытекать. 7. Чтобы снять фильтр, поверните его против часовой стрелки. 2 1 2. Подставьте под нишу под сливным насосом подходящий контейнер, чтобы собрать вытекающую воду. 3. Направьте сток вниз. Всегда держите под рукой тряпку, чтобы вытереть воду, которая может пролиться при снятии фильтра. 4. Чтобы снять фильтр, поверните его против часовой стрелки на 180 градусов, не вынимая. Дайте воде вытечь. 5.
РУССКИЙ 35 2 1 2 1 3 2. Снимите наливной шланг с прибора, ослабив зажимную гайку. 12. Закройте крышку насоса. 2 1 После выполнения операции экстренного слива воды необходимо повторно включить систему слива: a. Залейте 2 литра воды в отсек дозатора моющего средства для основной стирки. b. Запустите программу, чтобы слить воду. 3. При помощи зубной щетки произведите очистку фильтра клапана с задней стороны прибора. 12.
www.aeg.com значений около нуля градусов или опускаться ниже 0°C, удалите из наливного шланга и сливного насоса оставшуюся там воду. 45° 20° 12.9 Экстренный слив Если прибор не может выполнить слив воды, произведите процедуру, описанную в Параграфе «Чистка сливного фильтра». При необходимости очистите насос. 1. Выньте вилку сетевого кабеля из розетки. 2. Закройте водопроводный вентиль. 3. Поместите оба конца наливного шланга в контейнер и дайте воде вытечь из шланга. 4.
РУССКИЙ В случае перегрузки прибора выньте из барабана несколько вещей и/или, продолжая нажимать на дверцу, одновременно касаясь кнопки Старт/ Пауза до тех пор, пока индикатор не прекратит мигать (см. Рисунок ниже). 37 • - Отсутствует обмен данными между электронными компонентами прибора. Выключите и снова включите прибор. Программа не завершена надлежащим образом или прибор прекратил работу слишком рано. Если данный код ошибки появится повторно, обратитесь в авторизованный сервисный центр.
www.aeg.com Неисправность Возможное решение Прибор набирает воду и тут же производит ее слив • Удостоверьтесь, что сливной шланг находится в нужном положении. Возможно, шланг расположен слишком низ‐ ко. См. Главу «Инструкции по установке». • • Убедитесь, что сливная труба не засорена. Убедитесь, что сливной шланг не перекручен и не пере‐ давлен. Убедитесь, что сливной фильтр не засорен. При необ‐ ходимости очистите фильтр. См. Главу «Уход и очист‐ ка».
РУССКИЙ Неисправность Возможное решение В ходе выполнения программы ее продол‐ жительность увеличи‐ вается или уменьшает‐ ся. • Функция ProSense может регулировать продолжитель‐ ность программы сообразно типу и размеру загрузки. См. Раздел «Определение загрузки ProSense» Главы «Ежедневное использование». • Увеличьте количество моющего средства или исполь‐ зуйте другое моющее средство. Перед стиркой используйте специальные средства для удаления стойких пятен.
www.aeg.com Убедитесь, что уровень воды внутри барабана не слишком высок. При необходимости произведите аварийный слив воды (см. Раздел «Аварийный слив» в Главе «Уход и очистка»). Для открывания дверцы выполните следующие действия: 1. Нажмите на кнопку Вкл/Выкл для выключения прибора. 2. Выньте вилку сетевого кабеля из розетки. 3. Откройте заслонку фильтра. 4. Дважды нажмите рычаг аварийной разблокировки по направлению вниз и откройте дверцу прибора. 5. Извлеките белье и закройте дверцу прибора. 6.
РУССКИЙ Программы Загруз‐ Потребле‐ ка (кг) ние элек‐ троэнергии (кВт·ч) 41 Потребле‐ Приблизи‐ ние воды (в тельная литрах) продолжи‐ тельность программы (в минутах) Синтетика 40°C 3 0.80 60 140 Тонкие ткани 40°C 3 0.60 60 120 Шерсть/Шелк 30°C 1.5 0.30 60 75 1) «Энергосберегающая программа для хлопка» при 60°C, загрузке 8 кг и опции Эко является эта‐ лонной программой для расчета данных, указанных на табличке энергопотребления в соответ‐ ствии со стандартом EU 95/12/EC.
www.aeg.com 16. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ 16.1 Доступно по адресу www.aeg.com/shop или в ближайшем авторизованном магазине Соответствие прибора стандартам безопасности гарантируется только при условии использования надлежащих принадлежностей, одобренных компанией AEG. В случае использования ненадлежащих деталей любые претензии будут отклонены. 16.2 Набор крепежных накладок При установке прибора на цоколе закрепите прибор крепежными накладками. Внимательно прочитайте инструкцию, прилагаемую к данному аксессуару.
РУССКИЙ 43 17. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Материалы с символом следует сдавать на переработку. Положите упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья. Принимая участие в переработке старого электробытового оборудования, Вы помогаете защитить окружающую среду и здоровье человека. Не выбрасывайте вместе с бытовыми отходами бытовую технику, помеченную символом . Доставьте изделие на местное предприятие по переработке вторичного сырья или обратитесь в свое муниципальное управление.
157003204-A-482017 www.aeg.