L7FBI6480 USER MANUAL DE Benutzerinformation Waschmaschine
www.aeg.com INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE............................................................................................. 3 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN...................................................................................5 3. MONTAGE................................................................................................................... 7 4. GERÄTEBESCHREIBUNG......................................................................................... 16 5.
DEUTSCH 1. 3 SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.
www.aeg.com • Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne Beaufsichtigung durchführen. 1.2 Allgemeine Sicherheit • • • • • • • • • • Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B. – Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumfeldern – Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderen wohnungsähnlichen Räumlichkeiten.
DEUTSCH • 5 Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände. 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage Die Montage muss gemäß den einschlägigen nationalen Vorschriften erfolgen. • Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien, die Transportschrauben sowie die Gummibuchse und den Abstandshalter aus Kunststoff.
www.aeg.com • Fassen Sie das Netzkabel oder den Netzstecker nicht mit nassen Händen an. • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker. • Das Gerät entspricht den ECRichtlinien. 2.3 Wasseranschluss • Achten Sie darauf, die Wasserschläuche nicht zu beschädigen. • Bevor Sie neue oder lange Zeit nicht benutzte Schläuche, an denen Reparaturarbeiten ausgeführt wurden oder neue Geräte (Wasserzähler usw.
DEUTSCH 3. MONTAGE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 3.2 Das Gerät ist ausgestattet mit... A B C D E x4 x2 x1 x1 x1 3.1 Vorbereiten der Montage Es wird empfohlen die Montage zu zweit durchzuführen. F G H L x1 x2 x1 x1 x2 3.3 Auspacken WARNUNG! Tragen Sie Handschuhe. WARNUNG! Entfernen Sie vor der Montage des Geräts alle Verpackungsmaterialien und Transportschrauben. 1. Legen Sie die beiden Styroporteile unter dem Gerät auf den Boden.
www.aeg.com 3. Entfernen Sie den Styroporschutz von der Geräteunterseite. 1 2 4. Bringen Sie das Gerät in die senkrechte Position und entfernen Sie den Styroporschutz aus dem Sockel. 1 2 5. Nehmen Sie das Netzkabel und den Ablaufschlauch aus den Schlauchhalterungen. Aus dem Ablaufschlauch könnte Wasser austreten. Dies ist auf den Gerätetest mit Wasser im Werk zurückzuführen. 6. Entfernen Sie die drei Schrauben, die Schlauchhalter und KunststoffDistanzstücke mit dem mitgelieferten Schlüssel.
DEUTSCH F 7. Verschließen Sie die Löcher mit den Kunststoff-Kappen, die sich im Beutel mit der Bedienungsanleitung befinden. Setzen Sie die kleinste Kappe F in das obere Loch und die beiden größeren Kappen G in die unteren Löcher ein. G Wir empfehlen, Verpackungsmaterial und Transportschrauben für spätere Transporte aufzubewahren. 3.4 Aufstellen und Ausrichten 1. Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen, festen Boden.
www.aeg.com 3.5 Schlauch- und Kabelanschluss 900 mm 960 mm 1360 mm max 1000 mm max 1000 mm 1230 mm 1450 mm min. 600 mm 1100 mm min. 600 mm 10 Wasserzulaufschlauch 1.Nehmen Sie den Zulaufschlauch aus der Trommel. 2. Um den Wasserzulaufschlauch in die richtige Richtung und mit dem richtigen Neigungswinkel anzuschließen, prüfen Sie die Lage des Wasserhahns, bevor Sie ihn an die Rückseite des Geräts anschließen. Stellen Sie sicher, dass der Schlauch nicht geknickt, eingeklemmt oder gespannt ist.
DEUTSCH 11 5. Schließen Sie den Wasserzulaufschlauch an einen Kaltwasserhahn mit einem 3/4"Außengewinde an. WARNUNG! Achten Sie darauf, dass die Anschlüsse dicht sind. Verwenden Sie den mitgelieferten Schlauch. Verwenden Sie keinen Verlängerungsschlauch, falls der Zulaufschlauch zu kurz ist. Wenden Sie sich wegen eines Ersatz-Zulaufschlauchs an den autorisierten Kundendienst. Ablassen des Wassers Anschluss des Ablaufschlauchs: max.
www.aeg.com An ein Wandrohr Direkte Einleitung in ein Abflussrohr in der Zimmerwand. Mit dem mitgelieferten Kabelbinder L befestigen. L Sie können den Ablaufschlauch auf maximal 400 cm verlängern. Fragen Sie beim Kundendienst nach einem anderen Ablaufschlauch und der Schlauchverlängerung. 3.6 Montage Dieses Gerät lässt sich in eine Einbauküche integrieren. Die entsprechende Nische muss die in dieser Abbildung angegebenen Abmessungen aufweisen. min. 600 mm min. 560 mm min.
DEUTSCH 13 Stellen Sie vor Beginn des Einbaus das Gerät in die Nähe der Nische und schließen Sie den Zulaufschlauch, den Ablaufschlauch und das Netzkabel bereits an. WARNUNG! Stellen Sie sicher, dass diese nicht geknickt oder gequetscht werden. 3.7 Vorbereitung und Montage der Verkleidungstür Die Verkleidungstür muss folgende Abmessungen aufweisen: • Breite min. 595 - max. 598 mm; • Stärke 16 - 22 mm.
www.aeg.com N M Soll sich die Verkleidungstür von links nach rechts öffnen, vertauschen Sie die Position der Scharnierträger M und der Magnetplatte N und unteren Platte O. O Achten Sie darauf, dass sich die Platte mit dem Magneten in der oberen Position befindet. M N O Vorbereiten der Verkleidungstür Für das Versenken der Tür wird empfohlen einen Fachmann zu Rate zu ziehen. y Richten Sie die Verkleidungstür richtig an dem Schrank aus.
DEUTSCH 15 Scharniere Zum Montieren der Scharniere müssen Sie zwei Löcher (Durchmesser 35 mm, Tiefe 12,5 - 14 mm je nach Tiefe der Schranktür) an der Türinnenseite bohren. Die Scharniere werden an der Tür mit den vier mitgelieferten Schrauben A angebracht. A Um die Tür perfekt auszurichten, muss die Kante der Verkleidungstür parallel zur Gerätekante sein und der richtige Öffnungswinkel (max. 105 Grad) eingehalten werden. max.
www.aeg.com 4. GERÄTEBESCHREIBUNG 4.1 Geräteübersicht 1 2 10 3 11 12 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 13 Scharnierträger Waschmittelschublade Bedienfeld Magnetplatte Türgriff Typenschild Platte mit Gummi Sieb der Ablaufpumpe 9 Vorderfüße für die Ausrichtung des Geräts 10 Ablaufschlauch 11 Netzkabel 12 Anschluss des Zulaufschlauchs 13 Hinterfüße für die Ausrichtung des Geräts 5. BEDIENFELD 5.
DEUTSCH Die permanent eingeschalteten Optionen werden durch Gedrückthalten der entsprechenden Taste für mindestens 3 Sekunden eingestellt.
www.aeg.com Anzeige Extra Spülen. Dampfphasenanzeige. Nachlegeanzeige: Leuchtet am Beginn der Waschphase, wenn das Gerät noch angehalten und Wäsche nachgelegt werden kann. Kindersicherungsanzeige. Trommelreinigungsanzeige. Dies ist eine Empfehlung die Trommel zu reinigen. Knitterschutzphasenanzeige. 6. PROGRAMMWAHLSCHALTER UND TASTEN 6.1 Einleitung Die Optionen/Funktionen sind nicht für alle Waschprogramme verfügbar.
DEUTSCH Knitterbildung zu reduzieren. Sie müssen das Wasser abpumpen, um die Tür entriegeln zu können. Wenn Sie die Taste Start/Pause berühren, führt das Gerät den Schleudergang aus und pumpt das Wasser ab. • Kein Schleudern . Die entsprechende Anzeige leuchtet auf. Wählen Sie diese Option zum Ausschalten aller Schleudergänge. Das Gerät führt nur die Abpumpphase des gewählten Programms aus. Stellen Sie diese Option für Feinwäsche ein. Der Spülgang verbraucht bei einigen Waschprogrammen mehr Wasser. .
www.aeg.com Halten Sie zum Ein-/Ausschalten dieser Option die Taste Soft Plus 3 Sekunden gedrückt, bis im Display erlischt. erscheint/ Ist sie eingeschaltet, wird das Gerät auf diese Option voreingestellt, wenn Sie es ausschalten oder das Programm ändern/ zurücksetzen. Mit dieser Option verlängert sich die Programmdauer. 6.10 Plus Dampf Diese Option fügt eine Dampfphase gefolgt von einer kurzen Knitterschutzphase am Ende des Waschprogramms hinzu.
DEUTSCH Kürzestes Programm zum Auffrischen einer kleinen Wäschemenge. Zeit Sparen ist nur für die Programme in der Tabelle verfügbar. Baumwolle Baumwolle Eco Pflegeleicht Anzeige ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Zeit Sparen bei Dampfprogrammen Wenn Sie ein Dampfprogramm wählen, können Sie mit dieser Taste drei Dampfmengen einstellen. Die Programmdauer verkürzt sich dann dementsprechend: • : Höchstmenge. • : Mittlere Menge. • : Mindestmenge.
www.aeg.com Programm ReferenzStandardtem- schleuderdperatur rehzahl Temperaturbereich Maximale Beladung Programmbeschreibung (Beladung und Verschmutzungsgrad) 900 U/min 3 kg Pflegeleichtes oder Mischgewebe. Normal verschmutzt. 900 U/min 2 kg Empfindliche Wäsche, wie z. B. aus Acryl, Viskose und Mischgewebe, die schonend gewaschen werden muss. Normal verschmutzt. Pflegeleicht 40 °C 60 °C Feinwäsche 30 °C 40 °C 1400 U/min 8 kg Anti-Allergie 60 °C Weiße Baumwollwäsche.
DEUTSCH Programm ReferenzStandardtem- schleuderdperatur rehzahl Temperaturbereich Maximale Beladung 1 kg Dampf 23 Programmbeschreibung (Beladung und Verschmutzungsgrad) Baumwolle, pflegeleichte und Feinwäsche. Kurzes und sanftes Dampfprogramm zum Auffrischen selbst der empfindlichsten Kleidungsstücke, einschließlich Wäschestücke mit Pailletten, Spitze usw. Bei der Pflege kleinerer Wäschemengen, kann die Programmdauer mit der Option Zeit Sparen weiter verkürzt werden.
www.aeg.com Programm ReferenzStandardtem- schleuderdperatur rehzahl Temperaturbereich Maximale Beladung Programmbeschreibung (Beladung und Verschmutzungsgrad) 700 U/min 3 kg Eine einzelne Decke aus Synthetik, wattierte Kleidungsstücke, Daunen, Daunenjacken und ähnliche Wäschestücke. 900 U/min 3 kg Kleidungsstücke aus Baumwolle und pflegeleichtem Gewebe, leicht verschmutzt oder nur einmal getragen. 900 U/min 2 kg4) Daunen 40 °C 60 °C 20 Min.
DEUTSCH Programm ReferenzStandardtem- schleuderdperatur rehzahl Temperaturbereich Denim 30 °C 40 °C - Wolle/Seide 40 °C Maximale Beladung 25 Programmbeschreibung (Beladung und Verschmutzungsgrad) 700 U/min 3 kg (Maximale Referenzschleuderdrehzahl 900 U/min) Spezialprogramm für Jeans-Kleidung mit Waschgang für empfindliche Wäsche, um Verbleichen und Fleckenbildung zu vermeiden. Für eine bessere Pflege wird eine verringerte Füllmenge empfohlen.
www.aeg.com ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Dampf Schleudern/ Abpumpen ■ Spülen ■ ■ ■ ■ Daunen 20 Min.- 3 kg ■ ■ Sport ■ ■ ■ Outdoor ■ ■ ■ Denim ■ ■ ■ Wolle/Seide ■ ■ ■ ■ ■ ■3) ■ Zeit Sparen Soft Plus ■ 2) ■ Zeitvorwahl ■ Plus Dampf2) Anti-Allergie Kein Schl eudern Vorwäsche1) Schleudern Programm ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Vorwäsche und Flecken können nicht zusammen gewählt werden. 2) Diese Option ist nicht verfügbar bei einer Temperatur unter 40 °C.
DEUTSCH • Bei einer falschen Auswahl (3 kurze Töne) • Am Programmende (eine etwa 2 Minuten lange Tonfolge) • Bei einer Gerätestörung (eine etwa 5 Minuten lange Folge kurzer Töne) Berühren Sie zum Ein-/Ausschalten der akustischen Signale am Programmende die Tasten Temperatur und Schleudern 27 gleichzeitig etwa 2 Sekunden lang. Im Display erscheint Ein oder Aus. Sind die akustischen Signale ausgeschaltet, ertönen sie nur noch dann, wenn eine Störung vorliegt. 9. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 1.
www.aeg.com Das Waschen von Wäschestücken mit stark öligen oder fettigen Flecken kann zur Beschädigung der Gummiteile der Waschmaschine führen. 10.4 Überprüfen Sie die Position der WaschmittelKlappe 1. Ziehen Sie die Waschmittelschublade bis zum Anschlag heraus. 10.3 Einfüllen von Wasch- und Pflegemitteln - Fach für Vorwasch-, Einweichwaschmittel oder Fleckentferner. 2. Drücken Sie den Hebel nach unten und ziehen Sie die Schublade heraus. 3.
DEUTSCH 29 Das Programm startet, die Tür ist verriegelt. Auf dem Display erscheint die Anzeige . Die Ablaufpumpe kann vor dem Wassereinlauf eine kurze Zeit laufen. 10.7 Starten eines Programms mit Zeitvorwahl Achten Sie darauf, dass die Klappe beim Schließen der Waschmittelschublade nicht blockiert. 10.5 Einstellen eines Programms 1. Drehen Sie den Programmwahlschalter auf das gewünschte Waschprogramm. Die Kontrolllampe der Taste Start/Pause blinkt.
www.aeg.com 3. Berühren Sie die Taste Start/Pause Ist das ProSense System beendet und läuft das Wasser bereits in das Gerät ein, startet das neue Programm ohne das ProSense System zu wiederholen. Um Wasser und Waschmittel nicht zu verschwenden, wird das Wasser nicht abgepumpt. erneut, um den neuen Countdown zu starten. 10.8 ProSense System Beladungserkennung Nach Berühren der Taste Start/Pause : 1.
DEUTSCH Die Kontrolllampe der Taste Start/Pause erlischt. Die Tür wird entriegelt und die Anzeige erlischt. 1. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um das Gerät auszuschalten. Fünf Minuten nach Ende des Programms schaltet die Energiesparfunktion das Gerät automatisch aus. 2. 3. 4. 5. Wenn Sie das Gerät wieder einschalten, sehen Sie im Display das Ende des vorherigen Programms. Drehen Sie den Programmwahlschalter, um ein neues Programm einzustellen. Nehmen Sie die Wäsche aus dem Gerät.
www.aeg.com 11. TIPPS UND HINWEISE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 11.1 Beladung • Teilen Sie die Wäsche auf, und zwar in: Kochwäsche, Buntwäsche, Synthetik, Feinwäsche und Wolle. • Halten Sie sich an die Anweisungen auf den Pflegeetiketten. • Waschen Sie weiße und bunte Wäsche nicht zusammen. • Manche farbige Textilien können beim ersten Waschen verfärben. Wir empfehlen deshalb, sie die ersten Male separat zu waschen.
DEUTSCH • Waschen Sie immer mit der angegebenen maximal zulässigen Beladung. • Wenn Sie Flecken vorbehandeln oder einen Fleckenentferner verwenden, wählen Sie ein Programm mit einer niedrigen Temperatur. • Erkundigen Sie sich nach der Wasserhärte Ihres Hausanschlusses, um die richtige Waschmittelmenge verwenden zu können. Siehe „Wasserhärte“. 11.5 Wasserhärte 33 empfehlen wir die Verwendung eines Enthärters für Waschmaschinen.
www.aeg.com Reinigungsarbeiten nicht auf diesen Bereich zugreifen. 3. Geben Sie eine kleine Menge Waschpulver in die leere Trommel, um Rückstände auszuspülen. Es kann vorkommen, dass das Display am Programmende das Symbol anzeigt: Dies ist eine Empfehlung die Trommel zu reinigen. Das Symbol erlischt nach Abschluss der Trommelreinigung. Überprüfen Sie die Türdichtung regelmäßig und entfernen Sie ggf. darin verfangene Gegenstände.
DEUTSCH 35 12.7 Reinigen der Ablaufpumpe WARNUNG! Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Kontrollieren Sie regelmäßig das Ablaufpumpensieb und sorgen Sie dafür, dass es sauber ist. 3. Stellen Sie sicher, dass alle Waschmittelreste an der Ober- und Unterseite der Aufnahme entfernt wurden. Reinigen Sie die Schubladenaufnahme mit einer kleinen Bürste. Reinigen Sie die Ablaufpumpe in folgenden Fällen: • Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab. • Die Trommel dreht sich nicht.
www.aeg.com Gehen Sie zum Reinigen der Pumpe folgendermaßen vor: 2 1. Öffnen Sie die Pumpenabdeckung. 1 2. Stellen Sie einen geeigneten Behälter unter die Öffnung der Ablaufpumpe, um das abfließende Wasser aufzufangen. Halten Sie beim Herausnehmen des Siebs einen Lappen bereit, um austretendes Wasser aufzuwischen. 180˚ 3. Drehen Sie das Sieb um 180 Grad gegen den Uhrzeigersinn, um es zu öffnen und entfernen Sie es nicht. Lassen Sie das Wasser ablaufen. 4.
DEUTSCH 37 6. Drehen Sie das Sieb gegen den Uhrzeigersinn, um es zu entfernen. 1 2 7. Entfernen Sie gegebenenfalls Flusen und Fremdkörper aus der Siebaufnahme. Prüfen Sie, ob sich das Flügelrad der Pumpe drehen lässt. Ist dies nicht möglich, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. 8. Reinigen Sie das Sieb unter fließendem Wasser. 2 1 9. Setzen Sie das Sieb wieder in die dafür vorgesehenen Führungen ein und drehen Sie es im Uhrzeigersinn.
www.aeg.com 2 10. Schließen Sie die Pumpenabdeckung. 1 Wenn Sie das Wasser über die Notentleerung ablassen, müssen Sie das Abpumpsystem wieder einschalten: 1. Gießen Sie zwei Liter Wasser in das Waschmittelfach für die Hauptwäsche. 2. Starten Sie das Programm zum Abpumpen des Wassers. 12.8 Reinigen des Siebs des Zulaufschlauchs und Ventils 1 2 3 45° 20° 12.9 Notentleerung Kann das Gerät das Wasser nicht abpumpen, führen Sie den unter „Reinigen der Ablaufpumpe“ beschriebenen Vorgang aus.
DEUTSCH 12.10 Frostschutzmaßnahmen Falls das Gerät in einem Bereich installiert ist, in dem die Temperatur um 0 °C erreichen oder unter 0 °C sinken kann, entfernen Sie das im Zulaufschlauch und in der Ablaufpumpe verbliebene Wasser. 39 5. Befestigen Sie den Zulaufschlauch wieder, wenn die Ablaufpumpe entleert ist. 1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. 2. Schließen Sie den Wasserhahn. 3.
www.aeg.com Ist das Gerät überladen, nehmen Sie einige Wäschestücke aus der Trommel und/oder drücken Sie die Tür zu und drücken Sie gleichzeitig die Taste Start/Pause, bis die Anzeige Abbildung unten). aufhört zu blinken (siehe 13.2 Mögliche Störungen Störung Das Programm startet nicht. Mögliche Abhilfe • Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netzsteckdose eingesteckt ist. • Achten Sie darauf, dass die Gerätetür geschlossen ist.
DEUTSCH 41 Störung Mögliche Abhilfe Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab. • Stellen Sie sicher, dass der Siphon nicht verstopft ist. • Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch nicht geknickt oder zu stark gekrümmt ist. • Vergewissern Sie sich, dass das Ablaufsieb nicht verstopft ist. Reinigen Sie ggf. das Sieb. Siehe „Reinigung und Pflege“. • Vergewissern Sie sich, dass der Wasserablaufschlauch ordnungsgemäß angebracht ist.
www.aeg.com Störung Mögliche Abhilfe Die Programmdauer erhöht oder verringert sich während der Ausführung des Programms. • Das ProSense System passt die Programmdauer an die Wäscheart und -menge an. Siehe „ProSense System Beladungserkennung“ im Kapitel „Täglicher Gebrauch“. Die Waschergebnisse sind nicht zufriedenstellend. Zu viel Schaum in der Trommel während des Waschprogramms. Nach dem Waschgang befinden sich Waschmittelrückstände in der Waschmittelschublade.
DEUTSCH 3. Ziehen Sie den Auslöser der Notfallentriegelung zweimal nach unten und öffnen Sie die Gerätetür. Bezüglich der Position des Auslösers der Notfallentriegelung siehe folgende Abbildung. 4. Nehmen Sie die Wäsche heraus und schließen Sie die Gerätetür. 14. VERBRAUCHSWERTE Die angegebenen Werte wurden unter Laborbedingungen gemäß den einschlägigen Normen gemessen. Folgende Faktoren können diese Werte verändern: Wäscheart und -menge sowie Raumtemperatur.
www.aeg.com Programme Beladung (kg) EnergieWasserUngefähverbrauch verbrauch re Pro(kWh) (Liter) grammdauer (in Minuten) Restfeuchte (%)1) Standardprogramme Baumwolle Standardprogramm Baumwolle 60 °C Standardprogramm Baumwolle 60 °C Standardprogramm Baumwolle 40 °C 8 1.07 52 260 52 4 0.79 43 220 52 4 0.64 43 205 52 1) Am Ende der Schleuderphase. Aus-Zustand (W) Ein-Zustand (W) 0.48 0.
DEUTSCH Schleuderdrehzahl Maximale Schleuderdreh- 1351 U/min zahl 1) Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3/4'' Außengewinde an. 16.
www.aeg.com Die Standardprogramme „Baumwolle 60 °C“ und „Baumwolle 40 °C“ sind die Standard-Waschprogramme, auf die sich die Informationen auf dem Etikett und im Datenblatt beziehen. Diese Programme sind zur Reinigung normal verschmutzter Baumwollwäsche geeignet und in Bezug auf den kombinierten Energie- und Wasserverbrauch am effizientesten.
DEUTSCH 47
157020550-A-322018 www.aeg.