L7FE9412EM USER MANUAL RU Инструкция по эксплуатации Стиральная машина
www.aeg.com СОДЕРЖАНИЕ 1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...................................................3 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ..................................................................... 5 3. УСТАНОВКА........................................................................................................ 7 4. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ........................................................................................ 12 5. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ...................................................
РУССКИЙ 3 Право на изменения сохраняется. 1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственности за какие-либо травмы или ущерб, возникший вследствие неправильной установки или эксплуатации. Всегда храните данное руководство под рукой в надежном месте для последующего использования. 1.
www.aeg.com • • • • Храните моющие средства вне досягаемости детей. Не подпускайте детей и домашних животных к прибору, когда его дверца открыта. Если прибор оснащен устройством защиты детей, его следует включить. Очистка и доступное пользователю техническое обслуживание прибора не должно производиться детьми без присмотра. 1.2 Общие правила техники безопасности • • • • • • Не вносите изменения в параметры данного прибора.
РУССКИЙ • • • • • 5 Использовать старые комплекты шлангов нельзя. В случае повреждения кабеля электропитания во избежание поражения электрическим током он должен быть заменен изготовителем, авторизованным сервисным центром или специалистом с аналогичной квалификацией. Перед выполнением любых операций по чистке и уходу выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из розетки. Не используйте для чистки прибора водоразбрызгиватели высокого давления или пар. Протрите прибор влажной тряпкой.
www.aeg.com • Не помещайте под прибор закрытый контейнер для сбора воды на случай возможной ее протечки. Чтобы узнать, какие аксессуары можно использовать с вашим прибором, обратитесь в авторизованный сервисный центр. 2.2 Подключение к электросети ВНИМАНИЕ! Существует риск пожара и поражения электрическим током. • • • • • • • • • Прибор должен быть заземлен. Включайте прибор только в установленную надлежащим образом электророзетку с защитным контактом.
РУССКИЙ • произвести их предварительную стирку вручную. Не прикасайтесь к стеклянной части дверцы во время работы программы. Стекло может быть горячим. • • • 2.5 Сервис • • Для ремонта прибора обратитесь в авторизованный сервисный центр. Применяйте только оригинальные запасные части. 2.6 Утилизация • Отключите прибор от электросети и водопроводной сети. Обрежьте кабель электропитания как можно ближе к прибору и утилизируйте его.
www.aeg.com 5. Осторожно положите прибор на заднюю сторону. 6. Положите один из передних полистирольных элементов упаковки на пол позади прибора. Будьте осторожны, чтобы не повредить шланги. 9. Отсоедините сетевой кабель и сливной шланг от держателей для шлангов. При этом из сливного шланга может вытекать вода. Это объясняется тем, что прибор проходит тестирование с использованием воды на заводеизготовителе. 7. Удалите защиту из полистирола с прибора. 10.
РУССКИЙ Рекомендуется сохранить упаковку и транспортировочные болты на случай, если потребуется любое дальнейшее перемещение прибора. 3.2 Размещение и выравнивание 1. Установите прибор на ровный твердый пол. Убедитесь, что ковровые покрытия не препятствуют циркуляции воздуха под прибором. Убедитесь, что прибор не касается стен или других приборов или предметов мебели. 2. Завинчивая или вывинчивая ножки, установите прибор строго по горизонтали.
www.aeg.com 2. Поверните шланг влево или вправо в зависимости от расположения водопроводного крана. 45º 20º Убедитесь, что наливной шланг находится не в вертикальном положении. 3. При необходимости ослабьте зажимную гайку и расположите его нужным образом. 4. Присоедините наливной шланг к водопроводному крану холодной воды с резьбой 3/4 дюйма. 3.4 Устройство для защиты от протечек воды Наливной шланг оснащен устройством для защиты от протечек воды.
РУССКИЙ 2. Путем установки шланга на край раковины - Привяжите направляющую к водопроводному вентилю или прикрепите ее к стене. Убедитесь, что пластиковая направляющая не смещается, когда прибор производит слив воды. Удостоверьтесь, что конец сливного шланга не погружен в воду. В противном случае возможно попадание сточной воды обратно в прибор. 3. Путем подключения к стояку с впускным отверстием Подсоедините сливной шланг непосредственно к сливной трубе. См. Рисунок.
www.aeg.com 4. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ 4.1 Доступно по адресу www.aeg.com/shop или в ближайшем авторизованном магазине 4.3 Комплект для установки приборов один на другой Соответствие прибора стандартам безопасности гарантируется только при условии использования надлежащих принадлежностей, одобренных компанией AEG. В случае использования ненадлежащих деталей любые претензии будут отклонены. 4.2 Набор крепежных накладок При установке прибора на цоколе закрепите прибор крепежными накладками.
РУССКИЙ ВНИМАНИЕ! Не устанавливайте стиральную машину поверх сушильного барабана. 4.4 Цоколь с ящиком 13 Поднимает ваш прибор и облегчает загрузку и выгрузку белья. Ящик может быть использован для хранения белья (например, полотенец, моющих средств и т.д.) Внимательно прочитайте инструкцию, прилагаемую к данному аксессуару. 5. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ 5.
www.aeg.com 5.2 Обзор прибора 1 2 9 8 3 10 4 5 11 12 6 7 1 2 3 4 5 6 7 Верхняя панель Дозатор моющего средства Панель управления Рукоятка дверцы Табличка с техническими данными Фильтр сливного насоса Ножки для выравнивания прибора 8 Сливной шланг 9 Штуцер для подсоединения наливного шланга 10 Сетевой кабель 11 Транспортировочные болты 12 Держатель для шланга 6. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 6.
РУССКИЙ 15 1 Селектор программ 2 Дисплей 3 Сенсорная клавиша «Эко» (Eco) Опция «Предварительная стирка» (Prewash) 8 Сенсор отсрочки пуска (Delay Start) 4 Сенсор экономии времени (Time Save) 5 Сенсорная кнопка полоскания (Rinse) • Опция «Дополнительное полоскание» (Extra Rinse) • Пропуск этапа стирки – опция «Только полоскание» (Only Rinse) 6 Сенсорная кнопка «Пуск/Пауза» (Start/Pause) 7 Сенсорная кнопка «Выведение пятен»/«Предварительная стирка» (Stains/Prewash) • Опция «Выведение пятен» (Stain) 9 Сенс
www.aeg.com Цифровой индикатор может отображать: • Продолжительность программы (напр., • Время отсрочки (напр., • Окончание цикла ( ). • Код неисправности (напр., или ) ). ). Индикатор этапа стирки. Данный индикатор мигает на этапе пред‐ варительной и основной стирки. Индикатор этапа полоскания. Данный индикатор мигает во время этапа полоскания. При включении опции Soft Plus загорается индикатор . Индикатор этапа отжима и слива.
РУССКИЙ 7.2 Введение Не все опции/функции доступны для всех программ стирки. Проверить совместимость опций/функций и программ стирки можно в Главе «Таблица программ». В случае, если выбор одной из опций/функций исключает использование другой, прибор не позволит одновременно выбрать несовместимые опции/функции. Экран и сенсоры всегда должны быть чистыми и сухими. складок на белье. Программа стирки завершается с водой в барабане. На дисплее отображается индикатор .
www.aeg.com (без отжима), а также • индикатор . Включите опцию «только отжим» Only Spin (пропуск этапов стирки, полоскания и отжима). Перед выбором данной опции выберите для одежды подходящую программу стирки. Прибор подберет оптимально подходящий для ухода за вашей одеждой цикл отжима (напр., для изделий из синтетики сначала выберите программу стирки Synthetics, а затем опцию Only Spin ). Прибор выполняет только этап отжима для выбранной программы стирки.
РУССКИЙ 7.7 Delay Start • С помощью этой опции можно отложить запуск программы на более удобное время. Многократным касанием кнопки установите требуемую отсрочку. Время увеличивается шагами по 30 минут до 90 минут, а далее от 2 часов до 20 часов. После касания кнопки Start/Pause на дисплее отображается индикатор выбранное значение отсрочки, а прибор приступает к обратному отсчету. и В случае средней загрязненности белья будет разумным ускорить программу стирки.
www.aeg.com 8. ПРОГРАММЫ 8.1 Таблица программ Программы стирки Программа Описание программы Программы стирки Cottons Synthetics Белый и цветной хлопок. Обычная, сильная и легкая за‐ грязненность. Энергосберегающая программа для хлопка. Данная программа при 60°C, загрузке 9 кг и с опцией Eco является эталонной программой для расчета данных, указанных на табличке энергопотребления в соответствии со стандар‐ том EU 95/12/EC. Измерения выполняются в соответствии с нормативом EN 60456/2005.
РУССКИЙ Программа Anti-Allergy 20 min. - 3kg 21 Описание программы Изделия из белого хлопка. Данная программа удаляет микроорганизмы, в течение нескольких минут поддерживая температуру свыше 60°C. Это помогает избавиться от ми‐ кробов, бактерий, микроорганизмов и нежелательных ча‐ стиц. Дополнительный этап полоскания обеспечивает на‐ длежащее удаление остатков моющего средства и пыль‐ цы/компонентов, способных вызвать аллергию. Это делает стирку более эффективной.
www.aeg.com Программа Jeans Описание программы Изделия из джинсовой и трикотажной ткани. Обычная загрязненность. Программа выполняет предназначенный для джинсовой ткани щадящий цикл полоскания, который не приводит к потере сочности цветов и удаляет с волокон остатки стирального порошка. 1) В ходе этого цикла барабан медленно вращается, обеспечивая щадящую стирку.
РУССКИЙ Программа Температура по умолчанию Диапазон тем‐ ператур Эталонная ско‐ рость отжима Диапазон скорости отжима Outdoor 30 °C 1200 об/мин 40 °C — стирка в 1200 об/мин – 400 холодной воде об/мин Duvet 40 °C 60 °C - 30 °C Jeans 40 °C 1200 об/мин 60 °C — стирка в 1200 об/мин – 400 холодной воде об/мин 23 Максимальная загрузка 2.5 кг1) 1 кг2) 800 об/мин 800 об/мин – 400 об/мин 3 кг 9 кг 1) Программа стирки. 2) Программа стирки и этап придания водозащитных свойств.
■ Soft Plus ■ ■ Jeans ■ Duvet Plus Steam5) Outdoor ■ 20 min. - 3kg ■ Anti-Allergy ■ Steam Delicates Delay Start Wool/Silk Synthetics www.aeg.com Cottons 24 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Перед выбором данной опции выберите для одежды подходящую программу стирки. Прибор подберет оптимально подходящий для ухода за вашей одеждой цикл отжима (напр., для изделий из синтетики сначала выберите программу стирки Synthetics, а затем опцию Only Spin ).
РУССКИЙ Можно включить эту опцию: • До касания кнопки Start/Pause: все кнопки (кроме кнопки On/Off) и селектор программ будут отключены. • До касания кнопки Start/Pause: прибор будет нельзя запустить. Настройки этой опции будут сохранены в памяти прибора после его выключения. 9.3 Звуковая сигнализация Прибор имеет возможность выдачи разнообразных звуковых сигналов, выдаваемых в следующих случаях: • При включении вами прибора (особый короткий сигнал).
www.aeg.com 10. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ В ходе установки или перед первым использовании внутри прибора можно заметить некоторое количество воды. Вода остается в приборе после полной заводской проверки работоспособности, которая производится чтобы потребитель гарантированно получил идеально работающий прибор, и не должна служить причиной для беспокойства. 1. Удостоверьтесь, что из прибора извлечены все транспортировочные болты. 2.
РУССКИЙ 11.3 Добавление средства для стирки и добавок 27 11.4 Проверьте правильность положения заслонки 1. Потяните дозатор моющего средства на себя до упора. 2. Нажмите на защелку, чтобы извлечь дозатор. 1 2 Отделение для средств, используемых на этапах предварительной стирки и замачивания. Отделение средства для стирки, используемого на этапе стирки. Отделение для жидких добавок (кондиционера для тканей, средства для подкрахмаливания). Максимально допустимый уровень для жидких добавок.
www.aeg.com Если заслонка установлена в НИЖНЕЕ положение: • Не используйте гелеобразные или густые жидкие моющие средства. • Не добавляйте жидкого моющего средства выше предельного уровня, указанного на заслонке. • Не используйте этап предварительной стирки. • Не используйте функцию задержки пуска. 5. Отмерьте количество средства для стирки и кондиционера для ткани. 6. Осторожно закройте дозатор средства для стирки. 2. Для изменения температуры или скорости отжима коснитесь соответствующих кнопок. 3.
РУССКИЙ Отмена отсрочки пуска после запуска обратного отсчета Для отмены отсрочки пуска: 1. Коснитесь кнопки Start/Pause, чтобы перевести прибор в режим паузы. Замигает соответствующий индикатор. 2. Последовательным касанием кнопки Delay Start добейтесь появления на дисплее . 3. Снова коснитесь кнопки Start/ Pause, чтобы сразу же запустить программу. 29 1. В течение первых 30 секунд прибор производит оценку загрузки: индикатор и точки времени мигают, а барабан вращается с короткими интервалами. 2.
www.aeg.com 11.9 Индикаторы этапов программы После начала выполнения программы индикатор текущего этапа начинает мигать, в то время как индикаторы остальных этапов горят постоянно. Например, в случае выполнения этапа стирки или предварительной стирки: . По окончании этапа соответствующий индикатор перестает мигать и загорится постоянным светом. Начинает мигать индикатор следующего этапа. Например, в случае выполнения этапа полоскания: . При выборе Plus Steam загораются индикаторы обработки паром.
РУССКИЙ а в области отображения времени отображается . Индикатор кнопки Start/Pause гаснет. заданной прибором скорости отжима. 2. Коснитесь кнопки Start/Pause: Блокировка дверцы отключается, а индикатор гаснет. 1. Выключите прибор нажатием кнопки On/Off. Через пять минут после окончания программы стирки функция энергопотребления автоматически выключит прибор. 2. 3. 4. 5. При повторном включении прибора на дисплее отображается окончание последней выбранной программы.
www.aeg.com 12. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ ВНИМАНИЕ! См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности. 12.1 Загрузка белья • • • • • • • • • • • • Разделите белье на: белое белье, цветное белье, синтетику, деликатное белье и изделия из шерсти. Следуйте инструкциям, приведенным на ярлыках вещей с информацией по уходу за ними. Не стирайте одновременно белое и цветное белье. Некоторые цветные вещи могут обесцвечиваться при первой стирке. Первые несколько стирок рекомендуется стирать их отдельно.
РУССКИЙ • • • • – жидкие моющие средства, предпочтительные для низкотемпературных программ стирки (макс. температура 60°C) для всех типов тканей или специально предназначенные для стирки только шерстяных изделий. Не смешивайте разные средства для стирки. В целях сохранения окружающей среды не используйте моющие средства в количествах, превышающих рекомендуемые. Следуйте инструкциям, приведенным на упаковке моющих или других средств, не превышая указанный максимальный уровень ( ).
www.aeg.com Регулярно проверяйте, не образовалась ли в барабане накипь. Обычные моющие средства содержат в своем составе смягчающие добавки, и тем не менее рекомендуется время от времени запускать цикл с пустым барабаном и средством для удаления накипи. Всегда следуйте инструкциям, приведенным на упаковке данных средств. 13.
РУССКИЙ 1. Выдвиньте ящик. Потяните защелку вниз, как показано на рисунке, и вытяните его. закройте его. Запустите программу полоскания без белья в баке. 1 2 2. Для упрощения очистки снимите верхнюю часть отделения для добавок и промойте его под струей теплой воды, чтобы удалить все следы скопившегося моющего средства. После очистки установите верхнюю часть на место. 13.7 Очистка фильтра сливного насоса ВНИМАНИЕ! Выньте вилку сетевого кабеля из розетки.
www.aeg.com 6. Повторяйте шаги 4 и 5, пока вода не перестанет вытекать. 7. Чтобы снять фильтр, поверните его против часовой стрелки. 2 1 2. Подставьте под нишу под сливным насосом подходящий контейнер, чтобы собрать вытекающую воду. 3. Направьте сток вниз. Всегда держите под рукой тряпку, чтобы вытереть воду, которая может пролиться при снятии фильтра. 4. Чтобы снять фильтр, поверните его против часовой стрелки на 180 градусов, не вынимая. Дайте воде вытечь. 5.
РУССКИЙ 37 2 1 2 1 3 2. Снимите наливной шланг с прибора, ослабив зажимную гайку. 12. Закройте крышку насоса. 2 1 После выполнения операции экстренного слива воды необходимо повторно включить систему слива: a. Залейте 2 литра воды в отсек дозатора моющего средства для основной стирки. b. Запустите программу, чтобы слить воду. 3. При помощи зубной щетки произведите очистку фильтра клапана с задней стороны прибора. 13.
www.aeg.com значений около нуля градусов или опускаться ниже 0°C, удалите из наливного шланга и сливного насоса оставшуюся там воду. 45° 20° 13.9 Экстренный слив Если прибор не может выполнить слив воды, произведите процедуру, описанную в Параграфе «Чистка сливного насоса». При необходимости очистите насос. 1. Выньте вилку сетевого кабеля из розетки. 2. Закройте водопроводный вентиль. 3. Поместите оба конца наливного шланга в контейнер и дайте воде вытечь из шланга. 4.
РУССКИЙ В случае перегрузки прибора выньте из барабана несколько вещей и/или, продолжая нажимать на дверцу, одновременно касаясь кнопки Start/ Pause до тех пор, пока индикатор не прекратит мигать (см. Рисунок ниже). 39 • - Отсутствует обмен данными между электронными компонентами прибора. Выключите и снова включите прибор. Программа не завершена надлежащим образом или прибор прекратил работу слишком рано. Если данный код ошибки появится повторно, обратитесь в авторизованный сервисный центр.
www.aeg.com Неисправность Возможное решение Прибор набирает воду и тут же производит ее слив • Удостоверьтесь, что сливной шланг находится в нужном положении. Возможно, шланг расположен слишком низ‐ ко. См. Главу «Инструкции по установке». • • Убедитесь, что сливная труба не засорена. Убедитесь, что сливной шланг не перекручен и не пере‐ давлен. Убедитесь, что сливной фильтр не засорен. При необ‐ ходимости очистите фильтр. См. Главу «Уход и очист‐ ка».
РУССКИЙ Неисправность Возможное решение В ходе выполнения программы ее продол‐ жительность увеличи‐ вается или уменьшает‐ ся. • Функция ProSense может регулировать продолжитель‐ ность программы сообразно типу и размеру загрузки. См. Раздел «Определение загрузки ProSense» Главы «Ежедневное использование». • Увеличьте количество моющего средства или исполь‐ зуйте другое моющее средство. Перед стиркой используйте специальные средства для удаления стойких пятен.
www.aeg.com потяните его вниз и, не уменьшая усилия на него, одновременно откройте дверцу прибора. Убедитесь, что уровень воды внутри барабана не слишком высок. При необходимости произведите аварийный слив воды (см. Раздел «Аварийный слив» в Главе «Уход и очистка»). Для открывания дверцы выполните следующие действия: 1. Нажмите на кнопку On/Off для выключения прибора. 2. Выньте вилку сетевого кабеля из розетки. 3. Откройте заслонку фильтра. 4. Дважды потяните вниз курок аварийного открывания.
РУССКИЙ Программы Загруз‐ Потребле‐ ка (кг) ние элек‐ троэнергии (кВт·ч) 43 Потребле‐ Приблизи‐ ние воды (в тельная литрах) продолжи‐ тельность программы (в минутах) Cottons 40°C 9 1.25 80 200 Synthetics 40°C 4 0.78 55 130 Delicates 40°C 4 0.60 63 91 Wool/Silk 30°C 1.5 0.
www.aeg.com Скорость отжима Максимальная скорость отжима 1351 об/мин 1) Присоедините наливной шланг к водопроводному крану с резьбой 3/4'' . 17. КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО 17.1 Ежедневное использование 2 3 1 4 • • • • • • Вставьте вилку сетевого кабеля в розетку. Откройте вентиль подачи воды. Нажмите на кнопку On/Off для включения прибора (1). Поверните селектор программ для выбора требуемой программы (2). Выберите требуемые опции при помощи соответствующих сенсорных кнопок (3).
РУССКИЙ 45 17.3 Программы Программы Cottons Cottons Synthetics Delicates Wool/Silk Steam Anti-Allergy 20 min. - 3kg Загрузка 9 кг Белый и цветной хлопок. 9 кг Белый и цветной хлопок. Стандартные про‐ граммы для оценки класса энергопотребле‐ ния. 4 кг Изделия из синтетических или смесовых тканей. 4 кг Деликатные ткани, например, из акрила, вискозы и полиэстера. 1.5 кг Шерсть, пригодная для машинной стирки, а также шерстяные изделия, подлежащие ручной стирке и деликатные ткани. 1.
www.aeg.
РУССКИЙ 47
157007722-A-462018 www.aeg.