L7FEC84S USER MANUAL DE Benutzerinformation Waschmaschine
www.aeg.com INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE.................................................................................................3 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN...................................................................................... 4 3. MONTAGE.......................................................................................................................6 4. GERÄTEBESCHREIBUNG..........................................................................................
DEUTSCH 1. 3 SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.
www.aeg.com 1.2 Allgemeine Sicherheit • • • • • • • • • • Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. Überschreiten Sie nicht die maximale Beladungsmenge von 8 kg (siehe Kapitel „Programmübersicht“). Der Betriebswasserdruck am Wassereinlass der Wasserversorgung muss zwischen 0,5 bar (0,05 MPa) und 8 bar (0,8 MPa) liegen. Die Lüftungsöffnung im Gerätesockel (falls vorhanden) darf nicht von einem Teppich, einer Matte oder einem Bodenbelag blockiert werden.
DEUTSCH • • • • • • • • • verriegeln und dadurch interne Schäden zu vermeiden. Seien Sie beim Bewegen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk. Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht. Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung. Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem die Temperatur unter 0 °C absinken kann oder an dem es Witterungseinflüssen frei ausgesetzt ist.
www.aeg.com • Berühren Sie während des Betriebs nicht die Glastür. Das Glas kann sehr heiß werden. 2.5 Service • Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an einen autorisierten Kundendienst. • Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile. 2.6 Entsorgung • Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und von der Wasserversorgung. • Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Geräts ab, und entsorgen Sie es.
DEUTSCH 5. Legen Sie das Gerät vorsichtig mit der Rückseite darauf ab. 6. Legen Sie das vordere Styroporteil unter dem Gerät auf den Boden. Achten Sie darauf, die Schläuche nicht zu beschädigen. 7. Entfernen Sie den Styroporschutz von der Geräteunterseite. 1 2 8. Reinigen Sie die Unterseite des Geräts und trocknen Sie sie ab. 7 VORSICHT! Verwenden Sie keinen Alkohol, keine Lösungsmittel und keine Chemikalien. 9. Sortieren Sie die verschiedenen Teile des Schallschutzes nach Größe und Position.
www.aeg.com x4 A B Bringen Sie die Schallschutzteile bei Raumtemperatur an. 13. Ziehen Sie das Gerät nach oben, sodass es wieder aufrecht steht. 14. Entnehmen Sie das Netzkabel und den Ablaufschlauch aus den Schlauchhalterungen. 16. Ziehen Sie die KunststoffAbstandshalter heraus. 17. Setzen Sie die Kunststoffkappen, die sich im Beutel mit der Bedienungsanleitung befinden, in die Löcher ein. Wir empfehlen, Verpackungsmaterial und Transportschrauben für spätere Transporte aufzubewahren. 3.
DEUTSCH 9 WARNUNG! Schieben Sie weder Karton noch Holz oder ähnliche Materialien unter die Stellfüße, um das Gerät auszurichten. 45 20 x4 Das Gerät muss einen waagerechten und festen Stand haben. Durch eine korrekte waagrechte Ausrichtung des Geräts werden Vibrationen, Geräusche und ein Wandern des Geräts während des Betriebs vermieden. O O Vergewissern Sie sich, dass sich der Zulaufschlauch nicht in der vertikalen Position befindet. 3. Lösen Sie ggf.
www.aeg.com durch natürliche Alterung auftreten können. Der rote Bereich im Fenster „A“ zeigt diesen Fehler an. A Tritt dieser Fall ein, drehen Sie den Wasserhahn zu und wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst, um den Schlauch zu erneuern. 3.5 Ablassen des Wassers Der Ablaufschlauch muss in einer Höhe nicht unter 60 cm und nicht über 100 cm angebracht werden.
DEUTSCH 11 Stellen Sie sicher, dass der Ablaufschlauch einen Bogen beschreibt, damit keine Partikel aus dem Siphon in das Gerät gelangen können. 6. Stecken Sie den Schlauch direkt in ein Abflussrohr in der Zimmerwand und befestigen Sie ihn mit einer Schlauchschelle. 5. Ohne Kunststoffschlauchführung: Stecken Sie den Ablaufschlauch in den Siphon und befestigen Sie ihn mit einer Schlauchschelle. Orientieren Sie sich an der Abbildung. Sie können den Ablaufschlauch auf maximal 400 cm verlängern.
www.aeg.com 4.2 Geräteübersicht 1 2 9 8 3 10 4 5 11 12 6 7 1 2 3 4 5 6 7 Arbeitsplatte Waschmittelschublade Bedienfeld Türgriff Typenschild Filter der Ablaufpumpe Füße für die Ausrichtung des Geräts 8 9 10 11 12 Ablaufschlauch Anschluss des Zulaufschlauchs Netzkabel Transportschrauben Schlauchhalter 5. BEDIENFELD 5.
DEUTSCH 1 Programmwahlschalter 2 Display 3 Sensortaste Eco (Eco) 4 Sensortaste Zeit Sparen (Tijd Besparen - Gain de temps) 5 Sensortaste Überspringen (Extra) • Waschphase überspringen (Nur Spülen) • Wasch- und Spülphase überspringen (Nur Schleudern) • Nur Abpumpen (Nur Abpumpen) 13 8 Sensortaste Zeitvorwahl (Startuitstel Départ différé) 9 Sensortaste Plus Dampf (Plus Steam) 10 Sensortaste Flecken und Vorwäsche (Vlekken/Voorwas - Taches/ Prélavage) 11 Sensortaste Drehzahlreduzierung (TPM) 12 Taste Ein/Aus
www.aeg.com Die Digitalanzeige zeigt Folgendes an: ). • Programmdauer (z. B. • Zeitvorwahl (z. B. oder ). • Programmende ( ). • Fehlercode (z. B. ). Energiesparanzeige. Die Anzeige erscheint, wenn ein Baumwollprogramm mit 40 °C oder 60 °C gewählt wird. Hauptwaschgangsanzeige: Blinkt während der Vorwasch- und Hauptwaschphase. Spülphasenanzeige: Blinkt während der Spülphase. Die Anzeige erscheint, wenn die Option Soft Plus eingeschaltet ist. Schleuder- und Abpumpphasenanzeige.
DEUTSCH müssen Sie es möglicherweise erneut einschalten. Siehe Abschnitt Standby im Kapitel „Täglicher Gebrauch“. 6.2 Einführung Die Optionen/Funktionen lassen sich nicht zusammen mit allen Waschprogrammen auswählen. Prüfen Sie die Kompatibilität der Optionen/Funktionen mit den Waschprogrammen in der „Programmübersicht“. Eine Option/Funktion kann eine andere ausschließen. In diesem Fall ist es nicht möglich, die inkompatiblen Optionen/Funktionen zusammen auszuwählen. 6.3 Temp.
www.aeg.com • Vlekken - Taches Wählen Sie diese Option, um dem Programm eine Phase zur Entfernung von Flecken hinzuzufügen, die stark verschmutzte oder fleckige Wäsche mit einem Fleckentferner reinigt. Geben Sie den Fleckentferner in das Fach . Der Fleckentferner wird in der geeigneten Phase des Waschprogramms hinzugefügt. Mit dieser Option kann sich die Programmdauer verlängern. Diese Option ist nicht verfügbar bei einer Temperatur unter 40 °C.
DEUTSCH Wenn Sie ein Baumwollprogramm mit 40 °C oder 60 °C wählen, erscheint im Display die . Das sind Anzeige die standardmäßigen Baumwollprogramme, die hinsichtlich des Energie- und Wasserverbrauchs am effizientesten sind. Alle eingestellten Optionen (mit Ausnahme von Extra Spülen) werden automatisch abgewählt. • Nur Schleudern bei zweimaliger Berührung. Das Gerät lässt die Wasch- und Spülphase aus. • Nur Abpumpen bei dreimaliger Berührung. Das Gerät pumpt nur das Wasser ab.
www.aeg.com Programm Programmbeschreibung Katoen - Blanc/Couleurs (Baumwolle) Weiße und bunte Baumwollwäsche. Normal und leicht verschmutzt. Standardprogramme für die auf dem Energielabel angegebenen Verbrauchswerte. Das Programm Katoen - Blanc/ Couleurs bei 60 °C und das Programm Katoen - Blanc/ Couleurs bei 40 °C mit der Option sind gemäß Verordnung 1061/2010 die Standardprogramme „Baumwolle 60 °C“ bzw. „Baumwolle 40 °C“.
DEUTSCH Programm Anti-Allergie - Anti-Allergies (Anti-Allergie) 20 min. - 3 kg (20 Minuten - 3 kg) Outdoor (Outdoor) 19 Programmbeschreibung Weiße Baumwollwäsche. Dieses Programm beseitigt Mikroorganismen durch einen Waschgang, bei dem die Temperatur für einige Minuten auf über 60 °C gehalten wird. So werden Keime, Bakterien, Mikroorganismen und Partikel entfernt. Ein zusätzlicher Spülgang sorgt dafür, dass Waschmittelrückstände und Pollen/Allergene beseitigt werden.
www.aeg.com Programm Programmbeschreibung Wartungszyklus mit Heißwasser zur Reinigung und Auffrischung der Trommel und zum Entfernen von Rückständen, die Gerüche absondern können. Schalten Sie dieses Programm einmal im Monat ein, um beste Ergebnisse zu erzielen. Nehmen Sie alle Gegenstände aus der Trommel, bevor Sie das Programm einschalten. Drehen Sie in der Waschmittelschublade die Klappe im Fach für den Hauptwaschgang nach oben.
DEUTSCH 21 Programm Standardtemperatur Maximale Schleuder- Maximale BelaTemperaturbereich drehzahl dung Schleuderdrehzahlbereich Anti-Allergie - AntiAllergies 60 °C 1400 U/min 1400 U/min – 400 U/min 8 kg 20 min. - 3 kg 30 °C 40 °C - 30 °C 1200 U/min 1200 U/min – 400 U/min 3 kg Outdoor 30 °C 40 °C - kalt 1200 U/min 1200 U/min – 400 U/min Jeans 40 °C 60 °C - kalt 1200 U/min 1200 U/min – 400 U/min Machine Clean 60 °C 1200 U/min 1200 U/min – 400 U/min 2.
■ Spoelen+ - Rinçage+ ■ ■ ■ ■ ■ Eco 2) ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Startuitstel - Départ différé ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Plus Steam 1) ■ ■ Soft Plus ■ ■ Tijd Besparen Gain de temps 3) Nur Spülen Nur Schleudern Nur Abpumpen ■ Machine Clean ■ Jeans ■ Outdoor ■ 20 min. - 3 kg ■ Stoom - Vapeur Fijne Was - Délicats Voorwas - Prélavage Wol/Zijde - Laine/Soie Synthetica - Synthétiques Anti-Allergie - Anti-Allergies www.
DEUTSCH 7.2 Woolmark Apparel Care Blau Das Waschprogramm Wolle dieser Maschine wurde von der Firma 23 Woolmark auf das Waschen von Wolltextilien mit der Pflegekennzeichnung „Handwäsche“ getestet und zugelassen, vorausgesetzt, dass die Wäsche gemäß der Anleitung auf dem Kleidungsetikett und gemäß den Angaben des Maschinenherstellers gewaschen wird. Beachten Sie die Trocken- und Waschanleitung auf dem Kleidungsetikett.
www.aeg.com Berühren Sie zum Ein-/Ausschalten der akustischen Signale die Tasten Spoelen+ - Rinçage+ und Startuitstel - Départ differé gleichzeitig etwa 6 Sekunden lang. Sind die akustischen Signale ausgeschaltet, ertönen sie nur noch dann, wenn eine Störung vorliegt. 9.3 Extra Spülen dauerhaft einschalten Wenn Sie diese Option wählen, ist bei jeder neuen Programmauswahl die Funktion Extra Spülen eingeschaltet.
DEUTSCH 10.3 Einfüllen von Wasch- und Pflegemitteln 25 1 2 3. Drehen Sie die Klappe nach oben, wenn Sie Waschpulver verwenden. Fach für Vorwasch-, Einweichwaschmittel oder Fleckentferner. Fach für die Hauptwäsche. Fach für flüssige Pflegemittel (Weichspüler, Stärke). Maximaler Füllstand für flüssige Pflegemittel. Klappe für Waschpulver oder Flüssigwaschmittel. Halten Sie sich immer an die Anweisungen auf der Verpackung der Waschmittel.
www.aeg.com Klappe in der UNTEREN Position: • Verwenden Sie keine Gelwaschmittel oder Flüssigwaschmittel mit dicker Konsistenz. • Füllen Sie nicht mehr Flüssigwaschmittel ein als bis zur Markierungslinie auf der Klappe. • Stellen Sie nicht den Vorwaschgang ein. • Stellen Sie nicht die Zeitvorwahl ein. 5. Messen Sie Waschmittel und Weichspüler ab. 6. Schließen Sie die Waschmittelschublade vorsichtig. 3. Schalten Sie bei Bedarf eine oder mehrere Optionen durch Berühren der entsprechenden Tasten ein.
DEUTSCH Pausenmodus zu schalten. Die zugehörige Anzeige blinkt. 2. Berühren Sie die Taste Startuitstel Départ différé wiederholt, bis im Display erscheint. 3. Berühren Sie die Taste Start/Pauze Départ Pause erneut, um das Programm sofort zu starten. Ändern der Zeitvorwahl nach dem Start des Countdowns Ändern der Zeitvorwahl: 1. Berühren Sie die Taste Start/Pauze Départ Pause, um das Gerät in den Pausenmodus zu schalten. Die zugehörige Anzeige blinkt. 2.
www.aeg.com Die Knitterschutzphase wird ausgeführt: . 10.10 Unterbrechen eines Programms und Ändern der Optionen Wenn das Programm bereits gestartet wurde, können Sie nur einige der Optionen ändern: 1. Berühren Sie die Taste Start/Pauze Départ Pause. Die zugehörige Kontrolllampe blinkt. 2. Ändern Sie die Optionen. Die im Display angezeigten Informationen ändern sich entsprechend. 3. Berühren Sie die Taste Start/Pauze Départ Pause erneut. Das Waschprogramm wird fortgesetzt. 10.
DEUTSCH 2. Nehmen Sie die Wäsche aus dem Gerät. 3. Vergewissern Sie sich, dass die Trommel leer ist. 4. Lassen Sie die Tür und die Waschmittelschublade einen Spaltbreit geöffnet, damit sich kein Schimmel und keine unangenehmen Gerüche bilden. 5. Schließen Sie den Wasserhahn. 10.
www.aeg.com • Halten Sie sich an die Anweisungen auf den Pflegeetiketten. • Waschen Sie weiße und bunte Wäsche nicht zusammen. • Manche farbigen Textilien können beim ersten Waschen verfärben. Wir empfehlen deshalb, sie die ersten Male separat zu waschen. • Knöpfen Sie Kopfkissen zu und schließen Sie Reißverschlüsse, Haken und Druckknöpfe. Schließen Sie Gürtel. • Leeren Sie die Taschen und stülpen Sie sie nach außen. • Wenden Sie mehrlagige Textilien, Wolle und bedruckte Wäschestücke vor dem Waschen.
DEUTSCH 11.5 Wasserhärte Wenn die Wasserhärte Ihres Leitungswassers hoch oder mittel ist, empfehlen wir die Verwendung eines Enthärters für Waschmaschinen. In Gegenden mit weichem Wasser ist die Zugabe eines Enthärters nicht erforderlich. 31 Wenden Sie sich an Ihr örtliches Wasserversorgungsunternehmen, um die Wasserhärte in Ihrem Gebiet zu erfahren. Verwenden Sie die richtige Menge Wasserenthärter. Halten Sie sich an die Anweisungen auf der Verpackung des Produkts. 12.
www.aeg.com Halten Sie sich immer an die Anweisungen auf der Verpackung des Produkts. 2. Starten Sie ein kurzes Programm für Baumwolle mit hoher Temperatur, leerer Trommel und etwas Waschpulver, um Rückstände auszuspülen. 12.6 Reinigen der Waschmittelschublade Um Ablagerungen von getrocknetem Waschmittel oder verklumptem Weichspüler und/oder die Schimmelbildung in der Waschmittelschublade zu vermeiden, führen Sie das folgende Reinigungsverfahren von Zeit zu Zeit durch. 3.
DEUTSCH 33 12.7 Reinigen der Ablaufpumpe WARNUNG! Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. 1 1 Kontrollieren Sie regelmäßig das Ablaufpumpensieb und sorgen Sie dafür, dass es sauber ist. Reinigen Sie die Ablaufpumpe in folgenden Fällen: • Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab. • Die Trommel dreht sich nicht. • Das Gerät macht ein ungewöhnliches Geräusch, weil die Ablaufpumpe blockiert ist. 2 4. Lassen Sie das Wasser ablaufen. • Im Display wird der Alarmcode angezeigt.
www.aeg.com 2 2 1 1 8. Entfernen Sie gegebenenfalls Flusen und Fremdkörper aus der Siebaufnahme. 9. Prüfen Sie, dass sich das Flügelrad der Pumpe drehen lässt. Ist dies nicht möglich, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. 12. Schließen Sie die Pumpenabdeckung. 2 1 10. Reinigen Sie das Sieb unter fließendem Wasser. Wenn Sie das Wasser über die Notentleerung ablassen, müssen Sie das Abpumpsystem wieder einschalten: a.
DEUTSCH 35 1 2 45° 3 20° 2. Lockern Sie die Ringmutter, um den Zulaufschlauch vom Gerät zu entfernen. 12.9 Notentleerung Kann das Gerät das Wasser nicht abpumpen, führen Sie den unter „Reinigen des Ablauffilters“ beschriebenen Vorgang aus. Reinigen Sie bei Bedarf die Pumpe. Wenn Sie das Wasser über die Notentleerung ablassen, müssen Sie das Abpumpsystem wieder einschalten: 3. Reinigen Sie das Ventilsieb an der Geräterückseite mit einer Zahnbürste. 1.
www.aeg.com WARNUNG! Stellen Sie sicher, dass die Temperatur über 0 °C liegt, bevor Sie das Gerät wieder einschalten. Der Hersteller ist nicht für Schäden verantwortlich, die auf zu niedrige Temperaturen zurückzuführen sind. 13. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel "Sicherheitshinweise". 13.1 Einführung Das Gerät startet nicht oder bleibt während des Betriebs stehen. Versuchen Sie zunächst, selbst eine Lösung für das Problem zu finden (siehe Tabelle).
DEUTSCH 37 13.2 Mögliche Störungen Störung Mögliche Abhilfe Das Programm startet nicht. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netzsteckdose eingesteckt ist. Achten Sie darauf, dass die Gerätetür geschlossen ist. Vergewissern Sie sich, dass im Sicherungskasten keine Sicherung ausgelöst hat. Stellen Sie sicher, dass Start/Pauze - Départ Pause berührt wurde. Wenn die Zeitvorwahl eingestellt ist, brechen Sie die Zeitvorwahl ab oder warten Sie, bis sie abgelaufen ist.
www.aeg.com Störung Mögliche Abhilfe Haben Sie ein Programm ohne Abpumpphase gewählt, stellen Sie das Abpumpprogramm ein. Haben Sie ein Programm mit Spülstopp gewählt, stellen Sie das Abpumpprogramm ein. Das Gerät schleudert nicht oder das Waschprogramm dauert länger als gewöhnlich. Stellen Sie das Schleuderprogramm ein. Vergewissern Sie sich, dass das Ablaufsieb nicht verstopft ist. Reinigen Sie ggf. das Sieb. Siehe „Reinigung und Pflege“.
DEUTSCH 39 Störung Mögliche Abhilfe Die Programmdauer erhöht oder verringert sich während der Ausführung des Programms. Die ProSense-Funktion passt die Programmdauer an die Wäscheart und -menge an. Siehe „ProSense-Funktion“ im Kapitel „Täglicher Gebrauch“. Die Waschergebnisse sind nicht zufriedenstellend. Erhöhen Sie die Waschmittelmenge oder benutzen Sie ein anderes Waschmittel. Entfernen Sie vor dem Waschgang hartnäckige Flecken mit einem Spezialprodukt.
www.aeg.com Stellen Sie sicher, dass der Wasserstand in der Trommel nicht zu hoch ist. Führen Sie, falls erforderlich, eine Notentleerung durch (siehe „Notentleerung“ im Abschnitt „Reinigung und Pflege“). Öffnen Sie die Tür folgendermaßen: 1. Schalten Sie das Gerät durch Drücken der Taste AAN /UIT MARCHE/ARRÊT aus. 2. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. 3. Öffnen Sie die Filterklappe. 4.
DEUTSCH Programme Beladung (kg) EnergieWasserUngefähverbrauch verbrauch re Pro(kWh) (Liter) grammdauer (in Minuten) Restfeuchte (%)1) Standardprogramme Baumwolle Standardprogramm Baumwolle 60 °C Standardprogramm Baumwolle 60 °C Standardprogramm Baumwolle 40 °C 8 0.68 54 228 52 4 0.49 41 227 52 4 0.46 42 228 52 1) Am Ende der Schleuderphase. Aus-Zustand (W) Ein-Zustand (W) 0.30 0.
www.aeg.com 16. ZUBEHÖR 16.1 Verfügbar bei www.aeg.com/shop oder einem autorisierten Händler Nur mit geeignetem, von AEG zugelassenem Zubehör können die Sicherheitsstandards des Geräts gewährleistet werden. Werden nicht zugelassene Teile verwendet, erlischt jeglicher Gewährleistungsanspruch. 16.2 Vernetzung Diese Waschmaschine ist für Vernetzung vorbereitet. Registrieren Sie Ihre Waschmaschine auf www.registeraeg.
DEUTSCH 43 17. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie * Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
132962500-A-192016 www.aeg.