L7FEE49SP USER MANUAL PL Instrukcja obsługi Pralka
www.aeg.com SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA..............................................3 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...............................................5 3. INSTALACJA........................................................................................................ 7 4. AKCESORIA....................................................................................................... 11 5. OPIS URZĄDZENIA.......................................................
POLSKI 3 Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego powiadomienia. 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcją obsługi. Producent nie odpowiada za obrażenia ciała ani szkody spowodowane nieprawidłową instalacją lub eksploatacją urządzenia. Należy zachować instrukcję obsługi w bezpiecznym i łatwo dostępnym miejscu do wykorzystania w przyszłości. 1.
www.aeg.com • • Jeśli urządzenie wyposażono w blokadę uruchomienia, zaleca się jej włączenie. Dzieciom nie wolno zajmować się czyszczeniem ani konserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru. 1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa • • • • • • • • Nie zmieniać parametrów technicznych urządzenia.
POLSKI • • • 5 Przed przystąpieniem do konserwacji należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda. Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać wody pod ciśnieniem ani pary wodnej. Wyczyścić urządzenie za pomocą wilgotnej szmatki. Stosować wyłącznie obojętne środki do czyszczenia. Nie używać produktów ściernych, myjek do szorowania, rozpuszczalników ani metalowych przedmiotów. 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 2.
www.aeg.com • • • • • • • • Należy używać wyłącznie prawidłowo zamontowanego gniazda elektrycznego z uziemieniem. Upewnić się, że parametry na tabliczce znamionowej odpowiadają parametrom znamionowym źródła zasilania. Nie stosować rozgałęźników ani przedłużaczy. Należy zwrócić uwagę, aby nie uszkodzić wtyczki ani przewodu zasilającego. Wymiany przewodu zasilającego można dokonać wyłącznie w naszym autoryzowanym centrum serwisowym.
POLSKI • Utylizację urządzenia należy przeprowadzić zgodnie miejscowymi przepisami w zakresie utylizacji zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). 3. INSTALACJA OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa. 3.1 Rozpakowanie OSTRZEŻENIE! Przed instalacją urządzenia należy usunąć wszystkie elementy blokady transportowej i opakowania. OSTRZEŻENIE! Założyć rękawiczki. 4. Otworzyć drzwi i wyjąć z uszczelki drzwi zabezpieczenie styropianowe oraz wyjąć wszystkie przedmioty z bębna. 1.
www.aeg.com 1 2 8. Podnieść urządzenie do pozycji pionowej. 11. Wyciągnąć plastikowe rozpórki. 12. W otwory włożyć plastikowe zatyczki znajdujące się w torebce z instrukcją. 9. Zdjąć przewód zasilający i wąż spustowy z uchwytów. Zaleca się zachowanie opakowania oraz blokad transportowych na przyszłość. Z węża spustowego może wypłynąć woda. Jest to rezultat testów z użyciem wody przeprowadzanych w fabryce. 10. Odkręcić trzy śruby kluczem dołączonym w komplecie z urządzeniem. 3.
POLSKI 45 20 9 O O x4 Urządzenie musi być wypoziomowane i stabilne. Prawidłowe wypoziomowanie urządzenia eliminuje drgania, hałas oraz ruchy urządzenia podczas pracy. Jeśli urządzenie zainstalowano na cokole lub jeśli ustawiono pralkosuszarkę na pralce, należy użyć akcesoriów opisanych w rozdziale „Akcesoria”. Należy uważnie przeczytać instrukcję dołączoną do urządzenia i akcesoriów. Upewnić się, że wąż dopływowy nie jest skierowany pionowo. 3.
www.aeg.com Czerwony sektor w okienku „A” wskazuje tę usterkę. A W takim przypadku należy zamknąć zawór wody i skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym w celu uzgodnienia wymiany węża. 3.5 Odprowadzanie wody Końcówka węża spustowego powinna znajdować się na wysokości nie mniejszej niż 60 cm i nie większej niż 100 cm od powierzchni podłogi. Sprawdzić, czy wąż spustowy nie jest zanurzony w wodzie. Może nastąpić cofnięcie brudnej wody do urządzenia. 3.
POLSKI 11 Należy ułożyć wąż spustowy w pętlę, aby nie dopuścić do przedostawania się zanieczyszczeń ze zlewu do urządzenia. 6. Włożyć wąż bezpośrednio do rury kanalizacyjnej zabudowanej w ścianie i zabezpieczyć zaciskiem. 5. Bez plastikowej prowadnicy węża, do syfonu umywalki – umieścić wąż spustowy na króćcu syfonu i zabezpieczyć zaciskiem. Patrz ilustracja. 4. AKCESORIA 4.1 Dostępne na www.aeg.com/shop lub u autoryzowanego sprzedawcy 4.
www.aeg.com Zestaw łączący powinien być dopasowany do głębokości urządzeń. Zestawu łączącego można używać wyłącznie z urządzeniami podanymi w ulotce dołączonej do akcesoriów. Należy uważnie przeczytać instrukcję dołączoną do urządzenia i akcesoriów. Umożliwia instalację urządzenia na większej wysokości oraz ułatwia wkładanie i wyjmowanie prania. Szuflada może służyć do przechowywania rzeczy np.: ręczników, środków czyszczących itp. Należy uważnie przeczytać instrukcję dołączoną do produktu.
POLSKI 13 5.2 Widok urządzenia 1 2 9 8 3 10 4 5 11 12 6 7 1 2 3 4 5 6 7 Blat roboczy Dozownik detergentu Panel sterowania Uchwyt drzwi Tabliczka znamionowa Filtr pompy opróżniającej Nóżki do poziomowania urządzenia 8 9 10 11 12 Wąż spustowy Podłączenie węża dopływowego Przewód zasilający Blokady transportowe Uchwyt węża 6. PANEL STEROWANIA 6.
www.aeg.
POLSKI 15 Wskaźnik cyfrowy może pokazywać: • Czas trwania programu (np. • Czas opóźnienia programu (np. • Zakończenie cyklu ( ). • Kod ostrzeżenia (np. ). lub ). ). Wskaźnik fazy prania. Miga podczas fazy prania wstępnego i zasadni‐ czego. Wskaźnik fazy płukania. Miga podczas fazy płukania. Gdy włączona jest opcja Soft Plus, pojawia się wskaźnik . Wskaźnik fazy wirowania i odpompowania. Miga podczas fazy wirowa‐ nia i odpompowania. Wskaźnik fazy parowej.
www.aeg.com 7.2 Wprowadzenie Opcje/funkcje nie są dostępne dla wszystkich programów prania. Należy sprawdzić zgodność opcji/ funkcji z programami prania w „Tabeli programów”. Dana opcja/funkcja może wykluczać inną. W takim przypadku urządzenie nie pozwoli na jednoczesny wybór niezgodnych opcji/ funkcji. Ekran dotykowy i przyciski powinny być zawsze czyste i suche. otworzyć drzwi, należy odpompować wodę. Po dotknięciu przycisku Start/Pauza urządzenie wykona fazę wirowania i odpompuje wodę. • .
POLSKI Przed ustawieniem tej opcji należy wybrać odpowiedni program prania dla danego rodzaju odzieży. Urządzenie przeprowadzi najbardziej odpowiedni cykl wirowania dla zapewnienia ochrony odzieży (np. dla odzieży z tkanin syntetycznych należy najpierw wybrać program prania Syntetyczne, a następnie opcję Tylko wirowanie). Urządzenie wykona tylko fazę wirowania w ramach wybranego programu prania. Na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik (pranie w zimnej wodzie), wskaźnik fazy wirowania. oraz prędkość 7.
www.aeg.com Opcja ta nieznacznie wydłuża czas trwania programu. • Pominięcie fazy prania – opcja Tylko płukanie Urządzenie wykonuje tylko fazę płukania oraz fazy wirowania i odpompowania wybranego programu. Świeci się odpowiedni wskaźnik nad przyciskiem dotykowym. Tę opcję należy ustawić dla normalnie zabrudzonych rzeczy pranych w temperaturze 30°C lub wyższej. 7.9 Skrócenie czasu wskaźnik Ta opcja umożliwia skrócenie czasu trwania programu.
POLSKI Program Bawełniane 19 Opis programu Białe i kolorowe tkaniny bawełniane. Średnio, bardzo lub lekko zabrudzone. Standardowe programy do określenia parametrów eks‐ ploatacyjnych dla klasy energetycznej. Zgodnie z rozporzą‐ dzeniem 1061/2010 programy Bawełniane 60°C oraz Baweł‐ niane 40°C z opcją są odpowiednikami programów: „standardowy program prania tkanin bawełnianych w 60°C” i „standardowy program prania tkanin bawełnianych w 40°C”.
www.aeg.com Program Antyalergiczne 20 min. - 3 kg Opis programu Białe rzeczy bawełniane. Program usuwa mikroorganizmy dzięki fazie prania, w której przez kilka minut utrzymuje się temperatura powyżej 60°C. Pozwala to usunąć zarazki, bakte‐ rie, mikroorganizmy i cząstki stałe. Dodatkowa faza płukania zapewnia skuteczne usunięcie resztek detergentu oraz pyłków i alergenów. Dzięki temu pranie jest skuteczniejsze. Rzeczy bawełniane i syntetyczne, lekko zabrudzone lub no‐ szone jeden raz.
POLSKI Temperatura programu, maksymalna prędkość wirowania i maksymalny wsad Program Temperatura do‐ myślna Zakres tempera‐ tury Referencyjna pręd‐ Maksymalny cię‐ kość wirowania żar wsadu Zakres prędkości wi‐ rowania Bawełniane 40°C 95°C - pranie w zimnej wodzie 1400 obr./min 1400 obr./min - 400 obr./min 9 kg Syntetyczne 40°C 60°C - pranie w zimnej wodzie 1200 obr./min 1200 obr./min - 400 obr./min 4 kg Delikatne 40°C 40°C - pranie w zimnej wodzie 1200 obr./min 1200 obr./min - 400 obr.
www.aeg.com Delikatne Antyalergiczne 20 min.
POLSKI 23 8.2 Woolmark Apparel Care – niebieski Firma Woolmark Company zatwierdziła cykl prania wełny dostępny w tym urządzeniu jako nadający się do prania odzieży wełnianej oz‐ naczonej metką „prać ręcznie”, pod warun‐ kiem, że pranie będzie wykonane zgodnie z zaleceniami producenta pralki. Należy sto‐ sować się do informacji dotyczących suszenia oraz pozostałych wskazówek zamieszczo‐ nych na metce odzieży. M1230 W wielu krajach symbol Woolmark jest certyfi‐ kowanym znakiem towarowym. 9. USTAWIENIA 9.
www.aeg.com 9.5 Soft Plus Ustawić opcję Soft Plus, aby optymalnie dozować płyn zmiękczający do tkanin i zapewnić miękkość tkanin. Zaleca się to w przypadku używania płynu zmiękczającego do tkanin. Aby włączyć/wyłączyć tę opcję, należy jednocześnie dotknąć przycisków Temperatura i Wirowanie, aż wskaźnik nad wskaźnikiem zgaśnie. zaświeci się/ Opcja ta nieznacznie wydłuża czas trwania programu. 10.
POLSKI 25 Zawsze stosować się do instrukcji podanych na opakowaniach produktów, nie przekraczając zaznaczonego maksymalnego poziomu ( ). Taka ilość gwarantuje najlepsze efekty prania. UWAGA! Należy upewnić się, że nie doszło do przytrzaśnięcia prania między drzwiami a uszczelką. Mogłoby to spowodować wyciek wody lub uszkodzenie pranych rzeczy. 11.3 Stosowanie detergentów i dodatków Po zakończeniu cyklu prania usunąć w razie potrzeby resztki detergentu z dozownika detergentu. 11.
www.aeg.com 4. W przypadku detergentu w płynie ustawić klapkę w dolnym położeniu. Klapka w DOLNYM położeniu: • Nie stosować gęstych ani żelowych detergentów. • Nie wlewać więcej detergentu w płynie, niż wskazuje oznaczenie na klapce. • Nie ustawiać fazy prania wstępnego. • Nie ustawiać funkcji opóźnienia rozpoczęcia programu. 5. Odmierzyć odpowiednią ilość detergentu i płynu zmiękczającego. 6. Zamknąć dobrze dozownik detergentu. 11.5 Ustawianie programu 1.
POLSKI Urządzenie rozpocznie odliczanie czasu opóźnienia. Po zakończeniu odliczania nastąpi uruchomienie programu. Działanie funkcji PROSENSE rozpocznie się po zakończeniu odliczania. Anulowanie opóźnienia rozpoczęcia programu po rozpoczęciu odliczania Aby anulować opóźnienie rozpoczęcia programu: 1. Dotknąć przycisku Start/Pauza, aby włączyć tryb pauzy. Zacznie migać odpowiedni wskaźnik. 2. Dotykać przycisku Opóźniony start, aż na wyświetlaczu pojawi się . 3.
www.aeg.com 11.12 Otwieranie drzwi włączony. Zacznie migać wskaźnik następnej fazy. Trwa na przykład faza płukania: Jeśli temperatura i poziom wody w bębnie są zbyt wysokie lub bęben nadal obraca się, nie można otworzyć drzwi. . Jeśli wybrano Para+, włączają się wskaźniki fazy parowej. Trwa faza parowa: . Trwa faza chroniąca przed zagnieceniami: . 11.10 Przerywanie programu i zmiana opcji W czasie trwania programu można zmienić tylko niektóre opcje: 1. Dotknąć przycisku Start/Pauza.
POLSKI 4. Nacisnąć i przytrzymać przez kilka sekund przycisk Wł./Wył., aby wyłączyć urządzenie. aby zapobiec powstawaniu pleśni i nieprzyjemnych zapachów. 5. Zakręcić zawór wody. W każdym przypadku urządzenie automatycznie odpompuje wodę po około 18 godzinach. 11.
www.aeg.com • • • • • • • Odwrócić na drugą stronę wielowarstwowe tkaniny, wełnę oraz rzeczy z nadrukami. Usunąć uporczywe plamy. Przeprać uporczywe plamy specjalnym detergentem. Należy zachować ostrożność przy obchodzeniu się z zasłonami. Odczepić żabki/haczyki i umieścić zasłony w worku do prania lub poszewce od poduszki. Nie prać rozdartych tkanin lub tkanin o nieobszytych brzegach. Małe i/lub delikatne rzeczy (np. biustonosze z fiszbinami, paski, rajstopy itp.) należy prać w worku do prania.
POLSKI 31 13. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa. 13.1 Czyszczenie obudowy Urządzenie należy czyścić wyłącznie za pomocą ciepłej wody z łagodnym mydłem. Dokładnie osuszyć wszystkie powierzchnie. regularnie (co najmniej raz w miesiącu) wykonać pranie konserwacyjne: 1. Wyjąć pranie z bębna. 2. Uruchomić program do prania bawełny z najwyższą temperaturą i dodać niewielką ilość detergentu w proszku. 13.
www.aeg.com 1. Otworzyć szufladę. Nacisnąć rygiel do dołu, jak pokazano na ilustracji, i wyjąć szufladę. 1 2 2. Zdjąć górną część przegródki na dodatki, aby ułatwić czyszczenie, i przepłukać pod bieżącą ciepłą wodą w celu usunięcia pozostałości nagromadzonego detergentu. Po umyciu założyć górną część w odpowiednim miejscu. 13.7 Czyszczenie pompy opróżniającej OSTRZEŻENIE! Wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego.
POLSKI 33 6. Powtarzać punkty 4 i 5, aż woda przestanie wypływać. 7. Obrócić filtr w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby go wyjąć. 2 1 2. Pod otworem dostępowym umieścić odpowiednie naczynie do zebrania wypływającej wody. 3. Otworzyć w dół rynienkę. Dobrze jest mieć w pobliżu szmatkę do wycierania wody wyciekającej podczas odkręcania filtra. 1 2 8. W razie potrzeby usunąć włókna i inne zanieczyszczenia z wnęki filtra. 9. Sprawdzić, czy wirnik pompy swobodnie się obraca.
www.aeg.com 2 1 2 1 3 2. Wyjąć wąż dopływowy z urządzenia, odkręcając nakrętkę. 12. Zamknąć pokrywę pompy. 2 1 Po spuszczeniu wody przy użyciu procedury awaryjnej należy ponownie uruchomić układ odpływowy: a. Wlać 2 litry wody do przegródki na detergent do prania zasadniczego dozownika detergentu. b. Uruchomić program, aby odpompować wodę. 3. Filtr zaworu z tyłu urządzenia należy czyścić za pomocą szczoteczki do zębów. 13.
POLSKI 35 osiągnąć 0°C lub spaść poniżej, należy usunąć pozostałą wodę z węża dopływowego oraz z pompy opróżniającej. 45° 20° 13.9 Awaryjne spuszczanie wody Jeśli urządzenie nie spuszcza wody, należy przeprowadzić taką samą procedurę, jak opisano w rozdziale „Czyszczenie pompy opróżniającej”. W razie potrzeby wyczyścić pompę. 1. Wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego. 2. Zakręcić zawór wody. 3. Umieścić dwa końce węża dopływowego w zbiorniku i odczekać, aż woda spłynie z węża. 4.
www.aeg.com Jeśli urządzenie jest przepełnione, należy wyjąć część rzeczy z bębna i/lub dociskając drzwi, nacisnąć jednocześnie przycisk Start/Pauza, aż wskaźnik przestanie migać (patrz poniższa ilustracja). • – brak komunikacji między podzespołami elektronicznymi urządzenia. Wyłączyć urządzenie i włączyć je ponownie. Program nie zakończył się prawidłowo lub został zatrzymany zbyt wcześnie. Jeśli kod alarmu pojawi się ponownie, należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym.
POLSKI 37 Problem Możliwe rozwiązanie Urządzenie napełnia się wodą i od razu wypom‐ powuje wodę • Upewnić się, że wąż spustowy ułożono prawidłowo. Wąż może być umieszczony za nisko. Patrz punkt „Instrukcja in‐ stalacji”. • • Upewnić się, że syfon umywalki jest drożny. Upewnić się, że wąż spustowy nie jest zagięty ani przygnie‐ ciony. Upewnić się, że filtr odpływowy jest drożny. W razie potrze‐ by wyczyścić filtr. Patrz „Konserwacja i czyszczenie”. Upewnić się, że wąż spustowy podłączono prawidłowo.
www.aeg.com Problem Możliwe rozwiązanie Czas trwania programu wydłuża się lub skraca podczas trwania progra‐ mu. • Funkcja ProSense dostosowuje czas trwania programu od‐ powiednio do rodzaju i ilości prania. Patrz „Funkcja wykry‐ wania wsadu ProSense” w rozdziale „Codzienna eksploata‐ cja”. • • • • Zwiększyć ilość lub użyć innego detergentu. Użyć specjalnych środków do usuwania uporczywych plam przed praniem. Należy sprawdzić, czy ustawiono prawidłową temperaturę. Zmniejszyć ilość prania.
POLSKI 3. Otworzyć osłonę filtra. 4. Pociągnąć jednokrotnie w dół dźwignię odblokowania awaryjnego. Ponownie pociągnąć dźwignię w dół i, przytrzymując ją, otworzyć drzwi urządzenia. 5. Wyjąć pranie i zamknąć drzwi urządzenia. 6. Zamknąć pokrywę filtra. 15. PARAMETRY EKSPLOATACYJNE Podane wartości uzyskano w warunkach laboratoryjnych zgodnie z od‐ powiednimi standardami. Różne czynniki, takie jak ilość i rodzaj prania oraz temperatura otoczenia, mogą wpływać na zmianę tych wartości.
www.aeg.com Programy Wsad (kg) Zużycie energii (kWh) Zużycie wody (li‐ try) Przybliżo‐ Wilgot‐ ny czas ność trwania (%)1) programu (minuty) Standardowe programy do prania tkanin bawełnianych Bawełniane 60°C – program standardowy Bawełniane 60°C – program standardowy Bawełniane 40°C – program standardowy 9 0.81 54 291 52 4.5 0.56 42 259 52 4.5 0.50 42 259 52 1) Po zakończeniu fazy wirowania. Tryb wyłączenia (W) 0.30 Tryb czuwania (W) 0.
POLSKI Prędkość wirowania Maksymalna prędkość wi‐ 1351 obr./min rowania 1) Podłączyć wąż doprowadzający wodę do zaworu z gwintem 3/4'' . 17. KRÓTKI PRZEWODNIK 17.1 Codzienna eksploatacja 2 3 1 4 • • • • • • Włożyć wtyczkę przewodu zasilającego do gniazda elektrycznego. Odkręcić zawór wody. Nacisnąć przycisk Wł./Wył., aby włączyć urządzenie (1). Obrócić pokrętło wyboru programów, aby ustawić żądany program (2). Wybrać żądane opcje za pomocą odpowiednich przycisków dotykowych (3).
www.aeg.com 17.3 Programy Programy Wsad Bawełniane Bawełniane Syntetyczne Delikatne Wełniane/Jedwabne Para Antyalergiczne 20 min. - 3 kg 9 kg Białe i kolorowe tkaniny bawełniane. 9 kg Białe i kolorowe tkaniny bawełniane. Standar‐ dowe programy do określenia parametrów eksploatacyjnych dla klasy energetycznej. 4 kg Tkaniny syntetyczne lub mieszane. 4 kg Delikatne tkaniny, takie jak akryl, wiskoza, po‐ liester. 1.
POLSKI Zużycie energii X kWh rocznie na podstawie 220 standar‐ dowych cykli prania w przypadku programów prania tka‐ nin bawełnianych w 60°C i 40°C przy pełnym i częścio‐ wym załadowaniu oraz zużycie w trybach niskiego zuży‐ cia energii. Rzeczywiste zużycie energii zależy od sposo‐ bu użytkowania urządzenia. 152 Zużycie energii w przypadku standardowego programu prania tkanin bawełnianych w 60°C przy pełnym załado‐ waniu (kWh) 0.
www.aeg.com Czas standardowego programu prania tkanin bawełnia‐ nych w 40°C przy częściowym załadowaniu wyrażony w minutach 259 Czas trwania trybu czuwania wyrażony w minutach 5 Poziom emitowanego hałasu, który powstaje podczas faz prania, wyrażony w dB(A) 51 Poziom emitowanego hałasu, który powstaje podczas faz wirowania, wyrażony w dB(A) 75 Przeznaczony do zabudowy T/N Nie Podane wyżej informacje są zgodne z rozporządzeniem 1015/2010 Komisji UE, wdrażającym dyrektywę 2009/125/WE. 19.
POLSKI 45
www.aeg.
POLSKI 47
157004153-A-372018 www.aeg.