L 85470 SLP PL Instrukcja obsługi
www.aeg.com SPIS TREŚCI 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 DANE TECHNICZNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 OPIS URZĄDZENIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
POLSKI 3 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy dokładnie przeczytać dołączoną instrukcję obsłu‐ gi. Producent nie odpowiada za uszkodzenia i obraże‐ nia ciała spowodowane nieprawidłową instalacją i eks‐ ploatacją. Należy zachować instrukcję wraz z urządze‐ niem do wykorzystania w przyszłości. 1.
www.aeg.com 1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa • Przed przystąpieniem do konserwacji należy wyłą‐ czyć urządzenie i wyjąć wtyczkę przewodu zasilają‐ cego z gniazda elektrycznego. • Nie zmieniać parametrów technicznych urządzenia. • Nie należy przekraczać maksymalnego ciężaru wsa‐ du, który wynosi 6.5 kg (patrz „Tabela programów”). • Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, ze wzglę‐ dów bezpieczeństwa musi go wymienić producent, autoryzowany serwis lub inna wykwalifikowana oso‐ ba.
POLSKI • Wyregulować nóżki, aby zapewnić od‐ powiednią przestrzeń między urządze‐ niem a dywanem. Podłączenie do sieci elektrycznej OSTRZEŻENIE! Występuje zagrożenie pożarem i porażeniem prądem elektrycz‐ nym. • Urządzenie musi być uziemione. • Należy upewnić się, że informacje o podłączeniu elektrycznym podane na tabliczce znamionowej są zgodne z parametrami instalacji zasilającej. W przeciwnym razie należy skontakto‐ wać się z elektrykiem.
www.aeg.com tralne środki do czyszczenia. Nie uży‐ wać produktów ściernych, myjek do szorowania, rozpuszczalników ani me‐ talowych przedmiotów. 2.4 Utylizacja OSTRZEŻENIE! Występuje zagrożenie odniesie‐ niem obrażeń lub uduszeniem. • Odłączyć urządzenie od źródła zasila‐ nia. • Odciąć przewód zasilający i wyrzucić go. • Wymontować zatrzask drzwi, aby uniemożliwić zamknięcie się dziecka lub zwierzęcia w urządzeniu. 3.
POLSKI 7 4. OPIS URZĄDZENIA 1 2 3 8 9 10 4 5 11 6 7 12 1 Blat roboczy 7 Nóżki do poziomowania urządzenia 3 Panel sterowania 4 Uchwyt drzwi 9 Zawór dopływu wody 10 Przewód zasilający 6 Pompa opróżniająca 12 Nóżki do poziomowania urządzenia 2 Dozownik detergentu 8 Wąż spustowy 5 Tabliczka znamionowa 11 Blokady transportowe 4.1 Akcesoria 1 2 4 3 1 Klucz płaski Służy do odkręcenia blokad trans‐ portowych.
www.aeg.com 5. PANEL STEROWANIA 1 2 Bawełniane Eco Super Eco Bawełniane Bardzo Ciche Syntetyczne 20 Min. - 3 kg Szybkie Intensywne Jeans Łatwe Prasowanie Delikatne Wełniane/ Jedwabne Koc Firany Płukanie Wirowanie/ Odpompowanie 3 Antyalergiczne Auto Off Opóźniony Plamy/ Temp. Wirowanie Wstępne Płukanie + Skrócenie Start 10 1 Przycisk wł./wył.
POLSKI 9 5.3 Wyświetlacz 3 A B C D K E J F I G H Wyświetlacz wskazuje: Temperatura dla ustawionego programu A Zimna woda Prędkość wirowania dla ustawionego programu B Symbol „Bez wirowania”1) Symbol „Stop z wodą” 1) Opcja dostępna tylko w przypadku programu wirowania/odpompowania. Faza prania wstępnego Faza prania Faza płukania C Faza wirowania Symbole faz • Gdy zostanie ustawiony program, wyświetlane są symbole wszyst‐ kich faz programu.
www.aeg.com Gdy wyświetlany jest ten symbol, nie można otworzyć drzwi urządzenia. Drzwi można otworzyć dopiero, gdy symbol zniknie. Jeśli program został zakończony, ale symbol jest nadal wi‐ doczny: • Włączona jest funkcja z „Stop z wodą”. • W bębnie pozostała woda. Symbol opóźnienia rozpoczęcia programu pojawia się w przypadku włączenia funkcji opóźnienia rozpoczęcia pro‐ gramu. F • Czas trwania programu Po rozpoczęciu programu czas jego trwania zmniejsza się co 1 minutę.
POLSKI 11 Symbol dodatkowego płukania pojawia się w przypadku włączenia tej funkcji. J Wyświetlana wartość odpowiada łącznej liczbie płukań. Wskaźnik słupkowy jest całkowicie wypełniony w przypad‐ ku ustawienia maksymalnej liczby płukań. Symbol odplamiania pojawia się w przypadku włączenia tej funkcji. K Symbol prania wstępnego pojawia się w przypadku włącze‐ nia tej funkcji. Wskaźnik paskowy nie jest całkowicie wypełniony w przy‐ padku włączenia tylko jednej z funkcji.
www.aeg.com • Zmniejszyć maksymalną prędkość wi‐ rowania dla danego programu. Na wyświetlaczu widoczne są wyłącznie prędkości wirowania dostępne dla ustawionego pro‐ gramu. • Wyłączyć fazę wirowania. • Włączyć funkcję „Stop z wodą”. Funk‐ cja ta chroni tkaniny przed zagniece‐ niami. Urządzenie nie odpompowuje wody po zakończeniu programu. 5.10 Przycisk wyboru temperatury 10 Nacisnąć przycisk 10 , aby zmienić do‐ myślną temperaturę.
POLSKI 13 6. PROGRAMY Temperatu‐ ra programu Rodzaj załadunku Maks. ciężar wsadu Opis programu Funkcje Bawełniane 95° – pranie w zimnej wodzie Tkaniny bawełniane białe i kolorowe, średnio zabru‐ dzone. maks. wsad: 6.5 kg Pranie Płukanie Długie wirowanie ZMNIEJSZE‐ NIE PRĘD‐ KOŚCI WIRO‐ WANIA STOP Z WO‐ DĄ PRANIE WSTĘPNE1) DODATKOWE PŁUKANIE ODPLAMIA‐ NIE2) OSZCZĘD‐ NOŚĆ CZASU 3) Bardzo Ci‐ che 95° – pranie w zimnej wodzie Tkaniny bawełniane białe i kolorowe, średnio zabru‐ dzone. maks. wsad: 6.
www.aeg.com Temperatu‐ ra programu Rodzaj załadunku Maks. ciężar wsadu Opis programu Funkcje Łatwe Pra‐ sowanie4) 60 - 0° Tkaniny syntetyczne, śred‐ nio zabrudzone. maks. wsad: 1.5 kg Pranie Płukanie Krótkie wirowanie ZMNIEJSZE‐ NIE PRĘD‐ KOŚCI WIRO‐ WANIA STOP Z WO‐ DĄ PRANIE WSTĘPNE1) DODATKOWE PŁUKANIE ODPLAMIA‐ NIE2) OSZCZĘD‐ NOŚĆ CZASU Delikatne 40 - 0° Delikatne tkaniny, takie jak akryl, wiskoza, poliester, średnio zabrudzone. maks.
POLSKI Opis programu 15 Temperatu‐ ra programu Rodzaj załadunku Maks. ciężar wsadu Funkcje Antyaler‐ giczne 60° Białe rzeczy bawełniane. Pranie Program ten eliminuje mi‐ Płukanie kroorganizmy dzięki praniu Długie wirowanie w temperaturze 60°C i do‐ datkowemu płukaniu. Dzię‐ ki temu jest bardziej sku‐ teczny. Do komory prania wstępne‐ go należy dodać specjalny środek dezynfekujący i wy‐ brać funkcję odplamiania. maks. wsad: 6.
www.aeg.com Temperatu‐ ra programu Rodzaj załadunku Maks. ciężar wsadu Opis programu Funkcje Szybkie In‐ tensywne 60° - 40° Program szybkiego prania do rzeczy lekko zabrudzo‐ nych białych lub o utrwalo‐ nych kolorach z bawełny i tkanin mieszanych. maks. wsad: 5 kg Pranie Płukanie Długie wirowanie ZMNIEJSZE‐ NIE PRĘD‐ KOŚCI WIRO‐ WANIA STOP Z WO‐ DĄ DODATKOWE PŁUKANIE 20 Min. - 3 kg 40° - 30° Tkaniny bawełniane i syn‐ tetyczne lekko zabrudzone lub noszone tylko jeden raz. maks.
POLSKI 17 6) Nacisnąć przycisk DODATKOWEGO PŁUKANIA, aby dodać płukanie. Przy niskiej prędkości wirowania urządzenie przeprowadza cykl delikatnego płukania i krótkiego wirowania. 7) Wybrać ten program, aby skrócić czas i ograniczyć zużycie energii i wody. Użyć specjalnego detergentu do bardzo niskiej temperatury. 8) STANDARDOWE PROGRAMY do określenia parametrów eksploatacyjnych dla klasy energetycznej.
www.aeg.com Programy Wsad (kg) Zużycie energii (kWh) Zużycie wo‐ dy (litry) Przybliżony Wilgot‐ czas trwa‐ ność (%)1) nia progra‐ mu (minuty) Bawełniane 60°C – pro‐ gram standar‐ dowy 6.5 0.81 52 190 52 Bawełniane 60°C – pro‐ gram standar‐ dowy 3.25 0.60 42 164 52 Bawełniane 40°C – pro‐ gram standar‐ dowy 3.25 0.49 42 142 52 1) Po zakończeniu fazy wirowania. Tryb wyłączenia (W) Tryb włączenia (W) 0.05 0.
POLSKI 19 Upewnić się, że nie doszło do przytrzaś‐ nięcia prania między drzwiami a uszczel‐ ką. Mogłoby to skutkować wyciekiem wody lub uszkodzeniem pranych rzeczy. 9.2 Stosowanie detergentów i dodatków Komora detergentów do fazy prania wstępnego, programu na‐ maczania i funkcji odplamiania. Przed rozpoczęciem programu dodać detergent do prania wstępnego, namaczania i odplamiania. Komora detergentów do fazy prania. Stosując detergent w płynie należy dolać go bezpośrednio przed rozpoczęciem programu.
www.aeg.com Sprawdzić położenie klapki 1. 2. Wysunąć do oporu dozownik deter‐ gentu. Nacisnąć dźwignię w dół, aby wyjąć dozownik. 3. Ustawić klapkę w górnym położeniu w przypadku detergentu w proszku. 4. Ustawić klapkę w dolnym położeniu w przypadku detergentu w płynie. Klapka w położeniu DOLNYM: – Nie stosować gęstych lub żelo‐ wych detergentów. – Nie wlewać więcej detergentu w płynie niż wskazuje ozna‐ czenie limitu na klapce. – Nie ustawiać fazy prania wstępnego.
POLSKI 6. Aby rozpocząć program, należy na‐ cisnąć przycisk 4 . Zaświeci się wskaźnik przycisku 4 . 2. Gdy urządzenie napełnia się wo‐ dą, na krótki czas może włączyć się pompa opróżniająca. Urządzenie automatycznie dopasowuje czas programu do załadunku prania w celu zapewnienia perfekcyjnego rezultatu prania w jak najkrót‐ szym czasie. Po około 15 mi‐ nutach od chwili rozpoczęcia programu na wyświetlaczu pojawi się nowa wartość cza‐ su. 9.4 Przerwanie programu 1. Nacisnąć przycisk 4 . Wskaźnik miga.
www.aeg.com 9.10 Po zakończeniu programu • Urządzenie wyłączy się automatycz‐ nie. • Urządzenie wyemituje sygnały dźwię‐ kowe. • Na wyświetlaczu zaświeci się . • Wskaźnik przycisku Start/Pauza 4 zgaśnie. • Zgaśnie symbol blokady drzwi. • Nacisnąć przycisk 1 , aby wyłączyć urządzenie. Po upływie pięciu minut od momentu zakończenia programu funkcja oszczędzania energii automa‐ tycznie wyłączy urządzenie.
POLSKI 23 Zalecamy usunięcie takich plam przed włożeniem ich do urządzenia. Dostępne są w handlu specjalne odpla‐ miacze. Należy użyć specjalnego odpla‐ miacza, który jest przystosowany do ok‐ reślonego typu plamy i tkaniny. • Jeśli urządzenie nie jest wyposażone w dozownik detergentu z klapką, płyn‐ ne detergenty należy umieszczać w specjalnym dozowniku. 10.
www.aeg.com 11.2 Czyszczenie obudowy Urządzenie należy czyścić wyłącznie za pomocą wody z płynem/mydłem. Do‐ kładnie osuszyć wszystkie powierzchnie. UWAGA! Nie stosować alkoholu, rozpusz‐ czalników lub produktów che‐ micznych. 11.3 Pranie konserwacyjne W przypadku programów o niskiej tem‐ peraturze niektóre detergenty mogą po‐ zostać w bębnie. Należy regularnie prze‐ prowadzać pranie konserwacyjne. W tym celu należy: • Wyjąć pranie z bębna. • Ustawić program prania bawełny o najwyższej temperaturze.
POLSKI 3. 4. 5. 6. 11.7 Pompa opróżniająca 25 Zdjąć górną część komory deter‐ gentu w płynie. Wypłukać wszystkie części pod wo‐ dą. Wyczyścić wnękę dozownika szczotką. Umieścić dozownik we wnęce. OSTRZEŻENIE! 1. Wyjąć wtyczkę przewodu za‐ silającego z gniazda elek‐ trycznego. 2. Nie wyjmować filtra, gdy urządzenie pracuje. Nie czyścić pompy opróżniającej, jeśli woda w urządzeniu jest gorąca. Przed rozpoczęciem czyszczenia pompy opró‐ żniającej woda musi ostyg‐ nąć.
www.aeg.com 2. 3. 4. 5. Zdjąć przewód odpływowy i obrócić filtr, aby go wyjąć. 6. Usunąć zabrudzenia i obiekty z po‐ mpy. 7. Sprawdzić, czy wirnik pompy swo‐ bodnie się obraca. Jeśli nie można go obrócić, należy skontaktować się z punktem serwisowym. 8. Wyczyścić filtr pod bieżącą wodą i włożyć go do pompy, wsuwając w specjalne prowadnice. Upewnić się, że filtr jest dobrze do‐ kręcony i nie przecieka. 2 1 1 2 Umieścić naczynie pod wnęką po‐ mpy opróżniającej, aby zebrać wy‐ pływającą wodę.
POLSKI 27 10. Zamknąć klapkę pompy opróżniają‐ cej. 11.8 Filtr węża dopływowego i filtr w zaworze Czyszczenie filtrów może być konieczne, jeśli: • Urządzenie nie napełnia się wodą. • Napełnianie urządzenia wodą trwa długo. • Miga kontrolka przycisku 4 , a na wy‐ świetlaczu pojawia się odpowiedni alarm. Patrz „Rozwiązywanie proble‐ mów”. OSTRZEŻENIE! Wyjąć wtyczkę przewodu zasila‐ jącego z gniazda elektrycznego. Czyszczenie filtrów dopływu wody: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 20° Zakręcić zawór wody.
www.aeg.com Zamocować prawidłowo przewód odpły‐ wowy i zamknąć klapkę pompy. Po spuszczeniu wody przy użyciu proce‐ dury awaryjnej należy ponownie urucho‐ mić układ odpływowy: 1. Wlać 2 litry wody do głównej komory prania dozownika detergentu. 2. Uruchomić program, aby odpompo‐ wać wodę. 2. 3. 4. 5. 6. 11.10 Środki ostrożności w przypadku mrozu Zakręcić zawór wody. Odłączyć wąż dopływowy wody Umieścić dwa końce węża dopływo‐ wego w zbiorniku i odczekać, aż wo‐ da spłynie z węża.
POLSKI Problem 29 Prawdopodobna przy‐ czyna Możliwe rozwiązanie Nieprawidłowe podłą‐ czenie węża dopływo‐ wego. Sprawdzić, czy podłączenie jest prawidłowe. Ciśnienie wody jest zbyt niskie. Skontaktować się z miejscowym zakładem wodociągowym. Urządzenie nie Wąż spustowy jest usz‐ wypompowuje wo‐ kodzony. dy. Sprawdzić, czy wąż spustowy nie jest uszkodzony. Filtr pompy opróżniają‐ cej jest zablokowany. Wyczyścić filtr pompy opróżnia‐ jącej. Patrz rozdział „Konserwa‐ cja i czyszczenie”.
www.aeg.com Problem Prawdopodobna przy‐ czyna Możliwe rozwiązanie Nie naciśnięto przycisku Nacisnąć przycisk 4 . 4 . Wyciek wody na podłodze. Nie można otwo‐ rzyć drzwi urzą‐ dzenia. Urządzenie wyda‐ je nietypowe dźwięki. Ustawiono opóźnienie rozpoczęcia programu. Aby natychmiast rozpocząć pro‐ gram, należy anulować jego opóźnienie. Włączona jest funkcja blokady uruchomienia. Wyłączyć funkcję blokady uru‐ chomienia. Wyciek ze złączek węży Sprawdzić, czy złączki są do‐ wody. brze dokręcone.
POLSKI 31 Jeśli na wyświetlaczu pojawią się inne kody alarmowe, należy skontaktować się z serwisem. 13. INSTALACJA 13.1 Zestaw płytek mocujących (4055171146) Dostępny u autoryzowanego sprzedaw‐ cy. W przypadku instalacji urządzenia na co‐ kole należy je zabezpieczyć za pomocą płytek mocujących. Postępować zgodnie z instrukcją dołą‐ czoną do zestawu. 13.2 Rozpakowanie 1. Założyć rękawiczki. Zdjąć zewnętrz‐ ną folię. W razie potrzeby należy użyć noża. 2. 3. Zdjąć kartonową przykrywkę.
www.aeg.com 5. Otworzyć drzwi i wyjąć wszystkie przedmioty z bębna. 6. Położyć jeden ze styropianowych elementów opakowania na podłodze za urządzeniem. Ostrożnie położyć na nim urządzenie na tylnej ściance. Uważać, aby nie uszkodzić węży. 7. Usunąć blok styropianu ze spodu urządzenia. Podnieść urządzenie do pozycji pio‐ nowej. 8. 1 2 9. Zdjąć przewód zasilający i wąż spustowy z uchwytów.
POLSKI 33 10. Odkręcić trzy śruby. W tym celu użyć klucza dostarczonego z urzą‐ dzeniem. 11. Wyciągnąć plastikowe rozpórki. 12. Włożyć plastikowe zaślepki w otwo‐ ry. Zaślepki znajdują się w torebce z instrukcją obsługi. – Zaleca się zachowanie opako‐ wania oraz blokad transporto‐ wych na przyszłość. – Jeśli urządzenie dostarczono w zimie przy ujemnych tempe‐ raturach. Przed pierwszym użyciem powinno pozostawać w temperaturze pokojowej przez 24 godziny.
www.aeg.com 13.3 Umiejscowienie i wypoziomowanie • Urządzenie musi zostać zainstalowa‐ ne na stabilnej i poziomej powierzchni. • Należy upewnić się, że dywan nie uniemożliwia swobodnej cyrkulacji po‐ wietrza pod urządzeniem. • Urządzenie nie może dotykać ścian ani innych przedmiotów. • Poluzować lub dokręcić nóżki, aby wy‐ poziomować urządzenie. Prawidłowe wypoziomowanie urządzenia eliminuje drgania, hałas oraz ruchy urządzenia podczas pracy. x4 • Urządzenie musi być wypoziomowane i stabilne.
POLSKI 35 • Podłączyć wąż dopływowy do zaworu zimnej wody z gwintem 3/4". UWAGA! Sprawdzić, czy nie ma wycieków ze złączek. Nie stosować węży przedłużają‐ cych, jeśli wąż dopływowy jest za krótki. Należy skontaktować się z punktem serwisowym, aby zamó‐ wić dłuższy wąż dopływowy. Zabezpieczenie przed zalaniem A 13.5 Podłączanie węża spustowego Możliwe są różne procedury podłączania węża spustowego: Z plastikową prowadnicą węża. Wąż dopływowy posiada zabezpieczenie przed zalaniem.
www.aeg.com • Na krawędzi umywalki. • Uwaga: plastikowa prowadnica nie może poruszać się podczas odpompo‐ wywania wody. Przymocować prowad‐ nicę do zaworu wody lub do ściany. • Do rury kanalizacyjnej z otworem od‐ powietrzającym. Patrz ilustracja. Bezpośrednio do rury odpływowej na wysokości nie mniej‐ szej niż 60 cm i nie większej niż 100 cm. Należy zawsze zapewnić dostęp powietrza do końcówki węża spusto‐ wego, tj. wewnętrzna średnica rury od‐ pływowej musi być większa niż zew‐ nętrzna średnica węża.
POLSKI 14. OCHRONA ŚRODOWISKA Materiały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji. Opakowanie urządzenia włożyć do odpowiedniego pojemnika w celu przeprowadzenia recyklingu. Należy zadbać o ponowne przetwarzanie odpadów urządzeń elektrycznych i elektronicznych, aby chronić środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie. Nie wolno wyrzucać urządzeń oznaczonych symbolem razem z odpadami domowymi.
www.aeg.
POLSKI 39
132931943-B-432014 www.aeg.