LAVAMAT 86859 A Benutzerinformation Waschvollautomat
Inhalt Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben. Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes diese Benutzerinformation bitte sorgfältig durch. Sie wird Ihnen helfen, alle Vorgänge perfekt und äußerst effizient zu steuern. Damit Sie diese Benutzerinformation bei Bedarf stets zur Hand haben, empfehlen wir Ihnen, sie an einem sicheren Ort aufzubewahren.
Sicherheitshinweise Reinigung und Pflege Entkalken Nach jedem Waschgang Waschgang zur Pflege der Maschine Reinigung der Außenseiten Waschmittelschublade Wäschetrommel Türdichtung Laugenpumpe Reinigung des Wassereinlaufsiebs Frostschutzmaßnahmen Notentleerung Was tun, wenn … Technische Daten 25 25 26 26 26 26 26 27 27 29 29 29 30 34 Verbrauchswerte 3 34 Aufstellanweisung 35 Gerät aufstellen Auspacken Aufstellen und Ausrichten Wasserzulauf Wasserstopp-Vorrichtung Wasserablauf Elektrischer Anschluss 35
Sicherheitshinweise • Alle harten und scharfen Gegenstände wie Münzen, Sicherheitsnadeln, Nägel, Schrauben usw. können das Gerät schwer beschädigen und gehören nicht in die Maschine. • Verwenden Sie nur die empfohlenen Waschmittel- und Weichspülermengen. Zu viel Waschmittel kann die Textilien schädigen. Beachten Sie die vom Hersteller empfohlenen Mengenangaben. • Kleine Gegenstände wie z.B. Socken, Schnürsenkel oder Gürtel können zwischen Behälter und Trommel rutschen.
Gerätebeschreibung 5 • Kontrollieren Sie vor dem Waschen, dass alle Taschen leer sind und dass alle Knöpfe und Reißverschlüsse geschlossen sind. Waschen Sie keine ausgefransten oder zerrissenen Textilien und behandeln Sie Farb-, Tinten-, Rost- und Grasflecken vor dem Waschen separat. Bügel-BHs dürfen nicht in der Maschine gewaschen werden. • Textilien, die mit flüchtigen Erdölerzeugnissen in Kontakt gekommen sind, dürfen nicht in der Maschine gewaschen werden.
Gerätebeschreibung 2 1 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 Waschmittelschublade Bedienblende Trommelbeleuchtung Türgriff Typenschild Laugenpumpe Einstellbare Füße
Bedienblende 7 Waschmittelschublade Waschmittelfach für Vorwäsche . Das Vorwaschmittel wird zu Beginn des Waschprogramms eingespült. Fach für Waschpulver oder Flüssigwaschmittel für den Hauptwaschgang . Fach für flüssige Pflegemittel (Weichspüler, Stärke). Fach für Fleckentferner für den Hauptwaschgang mit FLECKEN-Option . Bedienblende Nachstehend ist eine Bedienblende abgebildet. Sie zeigt den Programm-Wahlschalter, die verschiedenen Tasten und das Display.
Display-Anzeige 7 START/PAUSE-Taste (START/PAUSE) 8 ZEITVORWAHL-Taste (ZEITVORWAHL) 9 Display-Anzeige Symbole : Handwäsche, Kindersicherung Display-Anzeige 9.8 9.9 9.7 9.6 9.1 9.2 9.3 9.4 9.5 9.1 - Anzeige der Wassertemperatur des Waschgangs. 9.2 - Anzeige der ausgewählten Schleuderdrehzahl und folgender Optionssymbole: NACHTPROGRAMM , SPÜLSTOPP 9.3 - Symbol der KINDERSICHERUNG 9.4 - ZEITSPAREN Optionen: (KURZ), (EXTRA KURZ) 9.
Erste Inbetriebnahme 9 Zeitvorwahl Wenn Sie die Taste 8 gewählt haben, erscheint das entsprechende Symbol 9.5 im Display. Nach dem Drücken von Taste 7 wird die gewählte Zeitvorwahl (max. 20 Stunden) auf der rechten Seite des Displays mit dem entsprechenden Symbol angezeigt. Der Wert der Zeitvorwahl nimmt jede Minute ab ( 9.8 ). Falsche Optionswahl Bei einer falschen Optionswahl informiert Sie das Display, dass diese Option nicht wählbar ist.
Persönliche Einstellungen Das Display fordert Sie auf, die Taste 5 zu drücken, um die Sprache zu bestätigen, und dann die Taste 4 , um die Auswahl zu ändern. Drücken Sie die Taste 5 zweimal zur Bestätigung Ihrer Auswahl. Einstellen der Uhrzeit Nach Auswahl der Sprache müssen Sie vor dem ersten Waschen die Uhrzeit einstellen. Bitte berichtigen Sie diese bei jeder Umstellung auf Sommer-/Winterzeit. Die UHR-Funktion gestattet die Änderung/Einstellung der aktuellen Uhrzeit.
Täglicher Gebrauch 11 Wenn Sie das akustische Signal einschalten möchten, drücken Sie die Taste 4 , um das Summer-Menü (SIGNAL) aufzurufen. Drücken Sie die Taste 5 zur Bestätigung Ihrer Auswahl. Die Linie um das entsprechende Symbol beginnt zu blinken, um damit anzuzeigen, dass die Einstellung ausgeführt werden kann. Drücken Sie erneut die Taste 4 , um das akustische Signal ein- oder auszuschalten. Drücken Sie dann die Taste 5 zur Bestätigung Ihrer Auswahl.
Täglicher Gebrauch Gewichtssensor Einige Sekunden nach dem Einschalten des Geräts erscheinen folgende Anzeigen auf dem Display, wenn die Tür offen ist: • die maximale Beladungsmenge für das ausgewählte Programm (d.h. 7 kg für Koch-/ Buntwäsche (Baumwolle); Näheres zur max. Beladung für jedes Programm siehe "Waschprogramme"), • aktuelle Beladung ausgehend von 0.0 kg bis zur maximal möglichen Beladung für das ausgewählte Waschprogramm. Beladungen unter 0.
Täglicher Gebrauch 13 1. Ziehen Sie die Waschmittelschublade bis zum Anschlag heraus. Messen Sie die benötigte Waschmittelmenge ab und schütten Sie es in das Fach für den Hauptwaschgang ; wenn Sie ein Programm mit Vorwäsche wählen, schütten Sie das Waschmittel in das Fach mit der Markierung . Geben Sie für die Durchführung der Funktion Flecken Fleckentferner in das mit einem blauen Pfeil markierte Fach . 2.
Täglicher Gebrauch nicht geschleudert wird, ist dieser geräuscharm und kann nachts oder zu Tageszeiten mit günstigeren Stromkosten eingestellt werden. Bei einigen Programmen werden die Spülgänge mit mehr Wasser durchgeführt. Zum Abpumpen des Wassers lesen Sie bitte den Abschnitt "Am Programmende" in diesem Kapitel. Für die Kombinierbarkeit der Waschprogramme mit den Optionen siehe den Abschnitt "Waschprogramme".
Täglicher Gebrauch 15 SENSITIV Wenn Sie diese Option wählen, wird die Waschintensität reduziert. Das Gerät führt einen zusätzlichen Spülgang in den Programmen für Koch-/Buntwäsche und Pflegeleicht aus. Das entsprechende Symbol erscheint auf dem Display. Die Option kann nicht mit der Option Extraspülen gewählt werden. Diese Option wird für Buntwäsche und für Wäsche empfohlen, die häufig gewaschen wird. EXTRASPÜLEN Dieses Gerät ist so konstruiert, dass es nur wenig Wasser verbraucht.
Täglicher Gebrauch • drücken Sie die Taste 5 , um diese Option zu aktivieren. Das entsprechende Symbol erscheint im Display. Das Display weist Sie an, die Taste 4 und 5 gemeinsam für 5 Sekunden zu drücken, um das Gerät zu entriegeln. Wenn Sie nach dem Programmstart mit eingeschalteter KINDERSICHERUNG eine beliebige Taste drücken, erscheint die Meldung, dass das Gerät verriegelt ist und Sie zum Entriegeln eine Tastenkombination benutzen sollen.
Täglicher Gebrauch 17 • Drücken Sie die Taste 7 : das Gerät startet mit dem in 9.8 angezeigten Herunterzählen der Zeit. Das Programm beginnt, sobald die Zeitvorwahl abgelaufen ist. Sie können die Zeitvorwahl vor dem Drücken der Taste 7 jederzeit abbrechen. Löschen der Zeitvorwahl: • Stellen Sie das Gerät mit der Taste 7 auf Pause, • drücken Sie die Taste 8 , bis das Symbol im Display erlischt, • drücken Sie Taste 7 erneut, um das Programm fortzusetzen.
Waschprogramme Am Programmende Das Gerät schaltet automatisch ab. Die Kontrolllampe von Taste 7 erlischt, erscheint permanent im Display, und das akustische Signal ertönt einige Minuten lang. Wurden die Optionen SPÜLSTOPP oder NACHTPROGRAMM ausgewählt, erlischt die Kontrolllampe der Taste 7 , das Display meldet, dass die Tür verriegelt ist und die Option SPÜLSTOPP gewählt wurde; die Tür bleibt verriegelt, um darauf hinzuweisen, dass das Wasser noch abgepumpt werden muss.
Waschprogramme Programm Maximale Temperatur und Mindesttemperatur Programmbeschreibung Max. Wäschemenge Wäscheart Optionen SCHLEUDERDREH40-60 MIX ZAHL - NACHTPRO40° Hauptwäsche - Spülgänge - Langer Schleudergang GRAMM - SPÜLSTOPP - VORWÄSCHE - FLEMax. Beladung 7 kg CKEN - SENSITIV Maximale Schleuderdrehzahl 1600 U/min EXTRASPÜLEN Weiße und bunte Baumwolle Dieses Programm kann für Wäsche verwendet werden, die bei 40°C oder 60°C separat gewaschen werden sollte.
Waschprogramme Programm Maximale Temperatur und Mindesttemperatur Programmbeschreibung Max. Wäschemenge Wäscheart Optionen FEINWÄSCHE 40°- Kalt Hauptwäsche - Spülgänge - Kurzer Schleudergang Max. Beladung kg 3,5 Reduzierte Beladung kg 1,5 Maximale Schleuderdrehzahl 1200 U/min Zarte Gewebe: Akryl, Viskose, Polyester. SCHLEUDERDREHZAHL - NACHTPROGRAMM - SPÜLSTOPP - VORWÄSCHE - FLECKEN - EXTRASPÜLEN - TIME SAVING) DAUNEN 40°- 30° Hauptwäsche - Spülgänge - Kurzer Schleudergang Max.
Waschprogramme Programm Maximale Temperatur und Mindesttemperatur Programmbeschreibung Max. Wäschemenge Wäscheart Optionen SCHLEUDERDREHWOLLE PLUS - SEIDE ZAHL - NACHTPRO30° - Kalt GRAMM - SPÜLSTOPP Hauptwäsche - Spülgänge - Kurzer Schleudergang Max. Beladung: 2 kg; Max. Beladung für Seide: 1 kg Maximale Schleuderdrehzahl 1200 U/min Waschprogramm für maschinenwaschbare Wolle sowie für Wäschestücke aus Wolle und Feinwäsche (Handwäsche).
Waschprogramme Programm Maximale Temperatur und Mindesttemperatur Programmbeschreibung Max. Wäschemenge Wäscheart Optionen SCHNELL INTENSIV 60° - 40° Hauptwäsche - Spülgänge - Kurzer Schleudergang Max. Beladung 5 kg Maximale Schleuderdrehzahl 1200 U/min Schnellwaschprogramm für leicht verschmutzte weiße/bunte Baumwollwäsche und Mischgewebe. SCHLEUDERDREHZAHL / SPÜLSTOPP EXTRASPÜLEN SUPER ECO Kalt Hauptwäsche - Spülgänge - Kurzer Schleudergang Max.
Praktische Tipps und Hinweise 23 Praktische Tipps und Hinweise Sortieren der Wäsche Beachten Sie die Textilpflegesymbole auf jedem Kleidungsetikett und die Waschhinweise des Herstellers. Sortieren Sie die Wäsche nach: Kochwäsche, Buntwäsche, Synthetik, Feinwäsche, Wolle. Temperaturen 95° oder 90° für normal verschmutzte weiße Baumwolle und Leinen (z.B. Geschirrtücher, Handtücher, Tischtücher, Betttücher...) 60°/50° für normal verschmutzte, farbechte Kleidungsstücke (z.B.
Praktische Tipps und Hinweise Die folgenden Gewichtsangaben sind lediglich Richtwerte: Bademantel 1.200 g Bettbezug 700 g Arbeitshemd 600 g Bettlaken, Herrenschlafanzug 500 g Tischtuch 250 g Kopfkissenbezug, Frottierhandtuch, Nachthemd, Arbeitshemd 200 g Geschirrtuch, Damenslip, Serviette, Bluse, Herrenunterhose 100 g Entfernen von Flecken Hartnäckige Flecken lassen sich möglicherweise nicht allein mit Wasser und Waschmittel entfernen. Sie sollten daher vor dem Waschen vorbehandelt werden.
Reinigung und Pflege 25 Obwohl Waschmittel biologisch abbaubar sind, enthalten sie Substanzen, die in größeren Mengen das empfindliche Gleichgewicht der Natur stören können. Die Wahl des Waschmittels hängt von der Gewebeart (Feinwäsche, Wolle, Baumwolle, usw.), der Farbe, der Waschtemperatur und dem Verschmutzungsgrad ab.
Reinigung und Pflege Nach jedem Waschgang Lassen Sie die Tür eine Weile offen stehen. Dies trägt dazu bei, Schimmelbildung und muffigen Geruch im Geräteinneren zu vermeiden. Lässt man die Tür nach dem Waschen offen, schont dies die Gummidichtung. Waschgang zur Pflege der Maschine Wenn Sie beim Waschen überwiegend niedrige Temperaturen benutzen, können sich Rückstände in der Trommel ansammeln. Wir empfehlen daher die regelmäßige Durchführung eines Waschgangs zum Reinigen der Maschine.
Reinigung und Pflege 27 Benutzen Sie keine Reinigungsmittel auf Säurebasis, keine chlorierten Scheuermittel und keine Metallschwämmchen oder Stahlwolle zum Reinigen der Trommel. 1. Rostrückstände auf der Innenfläche der Trommel mit einem Edelstahl-Reinigungsmittel entfernen. 2. Zum Entfernen von Reinigungsmittelrückständen lassen Sie einen Waschgang ohne Wäsche durchlaufen. Programm: Kurzprogramm Koch-/Buntwäsche bei maximaler Temperatur, geben Sie ca. 1/4 Messbecher Waschmittel dazu.
Reinigung und Pflege Ziehen Sie den Notentleerungsschlauch heraus, halten Sie das Ende in den Behälter und entfernen Sie die Abdeckung. 6. Wenn kein Wasser mehr abläuft, schrauben Sie den Deckel der Laugenpumpe entgegen dem Uhrzeigersinn auf und ziehen ihn heraus. Halten Sie stets einen Lappen bereit, um austretendes Wasser beim Abnehmen des Deckels aufzuwischen. 7. Drehen Sie den Pumpenflügel und entfernen Sie dabei vorhandene Fremdkörper. 8.
Reinigung und Pflege 29 Reinigung des Wassereinlaufsiebs Wenn Sie den Eindruck haben, dass das Füllen der Maschine länger als üblich dauert, überprüfen Sie, ob der Filter im Wasserzulaufschlauch verstopft ist. 1. Schließen Sie den Wasserhahn. 2. Schrauben Sie den Schlauch vom Hahn ab. 3. Reinigen Sie den Filter im Schlauch mit einer harten Bürste. 4. Schrauben Sie den Schlauch wieder an den Hahn an.
Was tun, wenn … Was tun, wenn … Einige Probleme lassen sich auf Wartungsfehler oder Versehen zurückführen und können leicht gelöst werden, ohne den Kundendienst zu rufen. Bevor Sie den Kundendienst rufen, sollten Sie die nachstehenden Punkte überprüfen.
Was tun, wenn … Störung Das Gerät füllt kein Wasser auf: 31 Mögliche Ursache / Abhilfe Der Wasserhahn ist zugedreht. "Wassereinlauf nicht möglich. Prüfen, ob der Wasserhahn geöffnet ist und Taste START/PAUSE drücken" • Drehen Sie den Wasserhahn auf. Der Zulaufschlauch ist eingeklemmt oder geknickt. "Wassereinlauf nicht möglich. Prüfen, ob der Wasserhahn geöffnet ist und Taste START/PAUSE drücken" • Überprüfen Sie den Anschluss des Zulaufschlauchs. Der Filter im Zulaufschlauch ist verstopft.
Was tun, wenn … Störung Mögliche Ursache / Abhilfe Es befindet sich Wasser auf dem Boden: Sie haben zu viel Waschmittel oder ein ungeeignetes Waschmittel verwendet (zu starke Schaumbildung). • Reduzieren Sie die Waschmittelmenge oder benutzen Sie ein anderes Waschmittel. Überprüfen Sie den Anschluss des Zulaufschlauchs auf Dichtheit. Undichtigkeiten sind nicht immer leicht zu erkennen, da das Wasser den Schlauch hinabläuft; überprüfen Sie, ob der Schlauch feucht ist.
Was tun, wenn … Störung 33 Mögliche Ursache / Abhilfe Das Gerät vibriert oder läuft sehr laut: Transportsicherungen und Verpackungsteile wurden nicht entfernt. • Überprüfen Sie, ob das Gerät richtig aufgestellt ist. Das Gerät wurde nicht ausgerichtet • Überprüfen Sie, ob das Gerät waagerecht steht. Die Wäsche ist nicht gleichmäßig in der Trommel verteilt. • Verteilen Sie die Wäsche neu. Möglicherweise befindet sich nur sehr wenig Wäsche in der Trommel. • Füllen Sie mehr Wäsche ein.
Technische Daten Wenn Sie das Problem nicht genau bestimmen oder lösen können, wenden Sie sich an unseren Kundendienst. Beim Anruf sollten Sie Angaben zum Modell, die Produktnummer, die Seriennummer und das Kaufdatum Ihrer Maschine zur Hand haben: Der Kundendienst benötigt diese Informationen.
Gerät aufstellen 35 Die Verbrauchswerte weichen je nach Wasserdruck, -härte, -einlauftemperatur, Raumtemperatur, Wäscheart und -menge, verwendetem Waschmittel, Schwankungen in der Netzspannung und gewählten Zusatzfunktionen von den angegebenen Werten ab. Aufstellanweisung Gerät aufstellen Auspacken Bevor das Gerät verwendet werden kann, müssen alle Transportsicherungen und Verpackungsmaterialien entfernt werden.
Gerät aufstellen 3. Lösen Sie die drei Schrauben. 4. Schieben Sie die entsprechenden Kunststoff-Distanzstücke heraus. 5. Öffnen Sie die Tür und entnehmen Sie den Zulaufschlauch aus der Trommel sowie den Polystyrolblock, der mit Klebeband an der Türdichtung befestigt ist.
Gerät aufstellen 37 6. Verschließen Sie das kleinere obere Loch und die beiden größeren Löcher mit den entsprechenden Kunststoffkappen, die sich im Beutel mit der Benutzerinformation befinden. 7. Schließen Sie den Wasserzulaufschlauch wie in Abschnitt "Wasserzulauf" beschrieben an. Aufstellen und Ausrichten Stellen Sie das Gerät auf einem ebenen, harten Boden auf. Stellen Sie sicher, dass die Luftzirkulation um die Maschine herum nicht durch Teppiche, Läufer usw. beeinträchtigt wird.
Gerät aufstellen 1. Öffnen Sie die Tür und ziehen Sie den Zulaufschlauch heraus. 2. Schließen Sie den Schlauch mit dem Winkelverbindungsstück an die Maschine an. Richten Sie den Zulaufschlauch nicht nach unten. Führen Sie den Schlauch in einem Winkel nach links oder rechts, je nach der Position des Wasserhahns. 3. Schließen Sie den Schlauch korrekt durch Lösen der Ringmutter an. Ziehen Sie die Ringmutter nach dem Positionieren des Zulaufschlauchs wieder fest, um Wasseraustritt zu vermeiden. 4.
Gerät aufstellen 39 Wasserstopp-Vorrichtung Der Wasserzulaufschlauch ist mit einer Wasserstopp-Vorrichtung als Schutz gegen Wasserschäden ausgestattet, die durch das natürliche Altern des Schlauchs auftreten können. Dieser Fehler wird durch ein rotes Feld im Sichtfenster "A" angezeigt. Sollte sich diese Störung einstellen, drehen Sie den Wasserhahn zu und lassen Sie vom Kundendienst den Schlauch ersetzen. Wasserablauf MAX 100cm • Die Höhe des Ablaufschlauchs darf 100 cm nicht überschreiten.
Elektrischer Anschluss Sie können den Ablaufschlauch an einem Siphon anschließen. Der Ablaufschlauch muss sich über dem Siphon befinden. Befestigen Sie den Ablaufschlauch mit einer Klemme am Siphon. Elektrischer Anschluss Die Daten der elektrischen Anschlusswerte finden sich auf dem Typenschild innen an der Gerätetür. Vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgung in Ihrem Haus für die erforderliche Maximallast geeignet ist. Berücksichtigen Sie dabei auch die anderen Elektrogeräte, die Sie verwenden.
Umwelttipps 41 Umwelttipps Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet.
www.electrolux.com 132956920-00-112009 Benötigen Sie Zubehör, Verbrauchsmaterial und Ersatzteile? Dann besuchen Sie bitte unseren Onlineshop unter: www.aeg-electrolux.