L 87680 FL MK Упатство за ракување
www.aeg.com СОДРЖИНА 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ТЕХНИЧКИ ИНФОРМАЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
МАКЕДОНСКИ 3 1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ Пред монтажата и употребата на овој апарат, внимателно прочитајте ги доставените упатства. Производителот не е одговорен ако неправилната монтажа и употреба предизвикаат повреди и оштетувања. Секогаш чувајте го упатството со апаратот за идна употреба. 1.1 Безбедност на деца и ранливи лица ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Ризик од задушување, повреда или траен инвалидитет.
www.aeg.com • Не менувајте ги спецификациите на овој апарат. • Почитувајте ја максималната количина на полнење 8 kg (погледнете во поглавјето „Табела со програми“). • Доколку кабелот за напојување се оштети, треба да се замени од страна на производителот, негов сервисен претставник или слично квалификувани лица за да се избегне опасност.
МАКЕДОНСКИ • • • • • • • се совпаѓаат, контактирајте со електричар. Секогаш користете правилно монтиран штекер отпорен на струјни удари. Не користете адаптери со повеќе приклучоци и продолжени кабли. Погрижете се да не предизвикате штета на приклучокот и кабелот за струја. Доколку кабелот за струја на апаратот треба да се замени, тоа мора да го направи нашиот сервисен центар. Поврзете го приклучникот за струја со штекерот дури на крајот на монтирањето.
www.aeg.com 3.
МАКЕДОНСКИ 12 Ногарки за нивелирање на апаратот 4.1 Прибор 1 1 Клуч за одвртување 2 За вадење на завртките. 2 Пластични капачиња 4 За затворање на цревото на задната страна на апаратот после отстранувањето на завртките. 3 Доводно црево против поплава За спречување на можно протекување 4 Пластично црево За поврзување на цревото за одвод со работ на мијалникот. 3 4.2 Безбедносен уред за деца лево, се додека жлебот не е во вертикална положба.
www.aeg.com 3 Приказ 4 Копче старт пауза 5 Копче за одложен почеток 6 Копче за штедење време 7 Копче за дополнително плакнење Копче за дамки/претперење: Дамки 8 Претперење копче за намалување центрифуга 9 Копче за температура 10 5.1 Копче за автоматско исклучување 1 Притиснете го ова копче за да го вклучите или исклучите апаратот. Се огласуваат звуци на мелодија кога ќе се активира апаратот.
МАКЕДОНСКИ Екранот покажува: Температурата на поставената програма А Студена вода Брзината на центрифугата на поставената програма B Симбол Без центрифуга1) Симобл Запирање плакнење 1) На располагање само за програмата Центрифуга/Цедење. Фаза на предперење Фаза на перење Фаза на плакнење Фаза на центрифуга C Симболи за фази • Кога е поставена програма, се вклучуваат сите симболи на фазите поврзани со таа програма. • Кога започнува програмата, свети само симболот на фазата која е во функција.
www.aeg.com • Одложен почеток Кога ќе го притиснете копчето за одложен почеток, на екранот се прикажува времето на одложен почеток. • Шифри за тревога Во случај на дефект на апаратот, на екранот ќе се прикажат шифри за аларм. Видете во „Решавање на проблеми“. • Екранот неколку секунди ја покажува следнава порака кога: – Сте поставиле функција која што не е соодветна за програмата. – Ја менувате програмата додека е во тек. • Кога програмата е завршена.
МАКЕДОНСКИ 11 Индикаторот за линии е целосно пополнет кога ќе ги поставите двете функции. 5.4 Копче Старт/Пауза 4 Притиснете го копчето 4 за да ја почнете или прекинете програмата. 5.5 Копче за одложено почнување 5 Притиснете го копчето 5 за да го одложите почетокот на програмата од 30 минути до 20 часа. 5.6 Копче за штедење време 6 притиснете го копчето 6 за да го намалите времетраењето на програмата.
www.aeg.com 5.11 Функција звучни сигнали Ќе слушнете звучен сигнал кога: • Вклучувате апаратот. • Исклучувате апаратот. • Ги притискате копчињата. • Програмата е завршена. • Апаратот е во дефект. За да ги исклучите/вклучите звучните сигнали, притиснете го копчето 8 и копчето 7 истовремено 6 секунди. Ако ги исклучите звучните сигнали, тие продолжуваат да работат само кога ќе ги притиснете копчињата и кога ќе се појави некој проблем. 5.
МАКЕДОНСКИ Програмa Температура Екстра тивко 95° - Студено Синтетика 60° - Студено 13 Вид на полнење Макс. тежина на полнењето Опис на циклусот Функции Нормално извалкани бели и шарени памучни алишта. макс. полнење 8 kg Перење Запира со вода во барабанот Плакнења ПРЕДПЕРЕЊЕ Нормално извалкани алишта од синтетика или од мешани ткаенини. макс.
www.aeg.com Програмa Температура Вид на полнење Макс. тежина на полнењето Опис на циклусот Функции Волна што се пере во машина. Волна што се пере на рака и нежни ткаенини со симболот за „рачно перење“. макс. полнење 2 kg Перење Плакнења Кратко центрифугира ње НАМАЛУВАЊЕ ЦЕНТРИФУГА ЗАДРЖАНО ПЛАКНЕЊЕ Едно синтетичко ќебе, јорган, прекривка за кревет итн. макс. полнење 3 kg Перење НАМАЛУВАЊЕ Плакнења ЦЕНТРИФУГА Кратко центрифугира ње Бели памучни алишта.
МАКЕДОНСКИ Програмa Температура Тексас 60° - 0° 15 Вид на полнење Макс. тежина на полнењето Опис на циклусот Функции Сите алишта од џинс. Дресови од високотехнолошки материјали. макс. полнење 8 kg Перење Плакнења Кратко центрифугира ње НАМАЛУВАЊЕ ЦЕНТРИФУГА ЗАДРЖАНО ПЛАКНЕЊЕ ПРЕДПЕРЕЊЕ 1) ДОПОЛНИТЕЛ НО ПЛАКНЕЊЕ 20 Min. - 3 kg 40° - 30° Малку извалкани или само еднаш носени памучни и синтетички алишта. макс.
www.aeg.com 7) Поставете ја оваа програма за да ги намалите траењето и потрошувачката на струја и вода. Користете специјален детергент за многу ниски температури. 8) СТАНДАРДНИ ПРОГРАМИ за вредности на потрошувачка со Енергетска етикета.Во согласност со регулативата 1061/2010, овие програми се соодветни на „стандардната програма за памучни на 60°C“ и „стандардната програма за памучни на 40°C“.
МАКЕДОНСКИ 17 7. ПОТРОШУВАЧКИ ВРЕДНОСТИ На почетокот на програмата, екранот го прикажува траењето на програмата со максимално полнење. За време на фазата на перење, траењето на програмата автоматски се пресметува и може значително да се намали ако полнењето е помало од максималниот капацитет на полнење (на пр. Памучни 60°C , максимално полнење 8 кг, траењето на програмата надминува 2 часа; реално полнење од 1 кг, траењето на програмата е пократко од 1 час).
www.aeg.com 8. ПРЕД ПРВАТА УПОТРЕБА 1. 2. За да го вклучите системот за плакнење, ставете 2 литри вода во преградата за дозерот за детергент во главното перење. Ставете мала количина на детергент во главната преграда за дозерот за детергент. Подесете и стартувајте ја програмата за памук на највисока температура без алишта. Ова ја отстранува цела нечистотија од барабанот и од внатрешноста. 9. ПОЛНЕЊЕ НА ДЕТЕРГЕНТ И ДОДАТОЦИ 1. 2. Отворете ја славината.
МАКЕДОНСКИ 19 9.2 Полнење на детергент и додатоци Преграда за детергент за фаза на претмиење и програма за киснење. Ставете детергент за претперење и киснење пред почетокот на програмата. Преграда за детергент за фазата на миење. Ако користите течен детергент, ставете го веднаш пред почетокот на програмата. Преграда за течни додатоци (омекнувач, штирак). Ставете го производот во преградата пред почетокот на програмата. Ова е максималното ниво на количина на течни додатоци. Преграда за чистач на дамки.
www.aeg.com 3. За да користите детергент во прав, свртете ја клапната нагоре. 4. За да користите течен детергнет, свртете ја клапната надолу. Кога клапната е во позиција ДОЛУ: – Не користете желатински или густи течни детергенти. – Не ставајте повеќе течен детергент од лимитот поставен на клапната. – Не ја подесувајте фазата на претперење. – Не ја подесувајте функцијата за одложен почеток. 5. 6. Измерете детергент и омекнувач. Внимателно затворете го дозерот за детергент.
МАКЕДОНСКИ 2. Притиснете го копчето 4 повторно. Програмата за миење продолжува. 9.5 Откажување на програма 1. Притиснете го копчето 1 за да откажете програма или да го исклучете апаратот. 2. Притиснете го копчето 1 повторно за да го вклучите апаратот. Сега, можете да ја подесете нова програма за миење. Апаратот не испушта вода. 21 9.8 Откажување на одложениот старт. 1. Притиснете го копчето 4 . Соодветното светло трепка. 2.
www.aeg.com минути од завршувањето на програмата, функцијата за штедење на енергија автоматски го исклучува апаратот. Кога го вклучувате апаратот повторно, екранот го прикажува крајот на последната нагодена програма. Свртете го програматорот за да поставите нов циклус. • Извадете ги алиштата од апаратот. Проверете дали барабанот е празен. • Отворете ја вратата подотворена, за да спречите мувла и мириси. • Затворете ја славината.
МАКЕДОНСКИ 23 10.3 Детергенти и додатоци 10.4 Тврдост на вода • Користете само детергенти и додатоци што се предвидени за употреба во машина за перење. • Не мешајте различни видови детергенти. • Заради заштита на животната средина, не користете повеќе од точното количество детергент. • Секогаш следете ги упатствата кои ќе ги најдете на пакувањето на овие производи. • Користете правилни производи за видот и бојата на ткаенината, температурата на програмата и нивото на извалканост.
www.aeg.com ВНИМАНИЕ Не користете алкохол, растворувачи или хемиски производи. 11.3 Перење за одржување Со програмите за ниска температура можно е детергент да остане во барабанот. Редовно чистете. За да го правите ова: • Извадете го вешот од барабанот. • Изберете ја најжешката програма за перење памучни алишта. • Користете правилна количина на детергент со биолошки својства. После секое перење, оставете ја вратата отворена за кратко за да спречите мувла и да ги испуштите непријатните мириси. 11.
МАКЕДОНСКИ 3. 4. 5. 6. 11.7 Одводна пумпа 25 Извадете го горниот дел од преградата за адитиви. Исчистете ги сите делови со вода. Исчистете ја вдлабнатината на дозерот со четка. Вратете го дозерот назад во вдлабнатината. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ 1. Извадете го приклучокот за струја од штекерот. 2. Не го отстранувајте филтерот кога апаратот работи. Не ја чистете одводната пумпа ако водата во апаратот е жешка. Водата мора да биде ладна пред да ја чистите одводната пумпа.
www.aeg.com 3. 4. 5. 1 6. 2 2 1 11.8 Филтер за доводно црево и филтер за вентил Потребно е да ги исчистите филтрите кога: • Апаратот не се полни со вода. • Апаратот се полни со вода подолго време. Ставете сад под вдлабнатината на одводната пумпа за да ја соберете водата што истекува. Притиснете ги двете рачки и извлечете ја одводната цевка за да ја испуштите цевката. Кога садот е полн со вода, вратете ја одводната цевка назад и испразнете го садот.
МАКЕДОНСКИ 27 Чистење на филтрите на доводот за вода: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 20° Затворете ја славината. Одвртете го доводното црево за вода од славината. Исчистете го филтерот во цревото со тврда четка. Отстранете го доводното црево зад апаратот. Исчистете го филтерот во вентилот со тврда четка или со крпа. Повторно ставете го доводното црево. Проверете дали споевите се стегнати за да не истекува вода. Отворете ја славината. 45° 11.9 Цедење во вонредна ситуација 11.
www.aeg.com ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Проверете дали температурата е поголема од 0°C пред да го користите повторно апаратот. Производителот не е одговорен за штетите направени од ниска температура. 12. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ Апаратот не почнува да работи или запира за време на работата. Прво, обидете се да најдете решение за проблемот (погледнете во табелата). Ако не успеете, контактирајте со сервисниот центар. • - Апаратот не испушта вода. • - Вратата на апаратот е отворена или не е правилно затворена.
МАКЕДОНСКИ Проблем Можна причина Можно решение Програмата за миење без фаза за цедење е поставена. Нагодете ја програмата за цедење. 29 Вклучена е функцијата Нагодете ја програмата за Задржување на цедење. плакнење . Вратата на апаратот е отворена или не е правилно затворена. Добро затворете ја вратата. Вклучен е уредот против поплавување. • Откачете го апаратот од струја. • Затворете ја славината. • Контактирајте го сервисниот центар. Фазата на центрифуга воопшто не работи.
www.aeg.com Проблем Можна причина Можно решение Протекување од пумпата за цедење. Проверете дали филтерот во пумпата за цедење е цврсто поставен. Цревото за одвод на вода е оштетено. Проверете дали цревото за довод на вода е оштетено. Не можете да ја Програмата за миење отворите вратата е во тек. на апаратот. Машината прави невообичаени звуци. Оставете ја програмата за миење да заврши. Во барабанот нема вода. Одберете програма за испуштање вода или центрифугирање.
МАКЕДОНСКИ 31 13. МОНТАЖА 13.1 Прибор за плочата за зацврстување (4055171146) Достапно кај вашиот овластен продавач. Доколку го поставувате апаратот на цокле, зацврстете го апаратот на плочите за зацврстување. Прочитајте го внимателно даденото упатство со приборот. 13.2 Распакување 1. Користете ги ракавиците. Извадете ја надворешната фолија. Ако е потребно, употребете нож. 2. Отстранете го надворешниот картон. Отстранете ја амбалажата од стиропор. 3. 4. Извадете ја внатрешната фолија.
www.aeg.com 5. Отворете ја вратата. Извадете го стиропорот од дихтунгот на вратата и сите предмети од барабанот. 6. Ставете една од амбалажите од стиропор на подот зад апаратот. Внимателно ставете го апаратот со задниот дел на неа. Внимавајте да не ги оштетите цревата. 7. Отстранете ја стиропорната заштита од дното. Подигнете го апаратот во вертикална положба. 8. 1 2 9. Извадете го кабелот за струја и цревото за цедење од држачите за црево.
МАКЕДОНСКИ 33 10. Извадете ги трите штрафа. Употребете го клучот којшто е доставен со апаратот. 11. Извадете ги пластичните разделници. 12. Ставете ги пластичните капачиња во дупките. Можете да ги најдете овие капачиња во кесата со упатството. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Отстранете го пакувањето и завртките пред инсталирање на апаратот. Ви препорачуваме да ги зачувате и амбалажата и завртките кога го пренесувате апаратот. 13.3 Поставување и нивелирање x4 • Монтирајте го апаратот на рамен тврд под.
www.aeg.com • Апаратот мора да биде израмнет и стабилен. ВНИМАНИЕ Не ставајте картон, дрво или слични материјали под апаратот за да го израмните нивото. 13.4 Доводно црево • Поврзете го цревото со апаратот. Свртете го доводното црево на лево или на десно. Разлавабете го прстенот за да ја нагодите точната позиција. 20 O 45 O • Поврзете го доводното црево со славината за вода со 3/4 навој. ВНИМАНИЕ Проверете дали има протекување од споевите.
МАКЕДОНСКИ 35 Уред за сопирање на водата A Доводното црево има уред за сопирање на водата. Уредот спречува протекување на вода во цревото заради неговото стареење. Црвениот дел на прозорецот «A» ја покажува оваа грешка. Ако ова се појави, затворете ја славината и контактирајте го сервисниот центар за да го замени цревото. 13.5 Одвод за вода Има неколку процедури за поврзување на цревото за цедење: Со помош на пластично црево. • На работ од мијалникот.
www.aeg.com Без помош на пластично црево. • Со сливник на мијалникот. Видете во табелата. Притиснете го одводното црево на сливникот и прицврстете го со стега. Осигурете се дека одводното црево има јамка за да го спречи прелевањето на преостанатите честички да одат во апаратот од мијалникот. • Директно со вградена цевка за цедење на ѕидот во собата и зацврстете го со стега. Можете да го продолжите цревото за цедење до максимум 400 cm.
МАКЕДОНСКИ 37
www.aeg.
МАКЕДОНСКИ 39
132938171-A-032013 www.aeg.