L 87680 FL UK Інструкція
www.aeg.com ЗМІСТ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ТЕХНІЧНА ІНФОРМАЦІЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 ОПИС ВИРОБУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Українська 3 1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Перед установкою та експлуатацією приладу слід уважно прочитати інструкцію користувача. Виробник не несе відповідальності за пошкодження, що вини‐ кли через неправильне встановлення або експлуата‐ цію. Інструкції з користування приладом слід зберіга‐ ти з метою користування в майбутньому. 1.1 Безпека дітей і вразливих осіб Попередження! Існує ризик задушення, ушкоджень чи втрати працездатності.
www.aeg.com • Дотримуйтесь максимального обсягу завантажен‐ ня 8 кг (див. розділ «Таблиця програм» • У разі пошкодження кабелю живлення зверніться для його заміни до виробника, сервісного центру чи іншої кваліфікованої особи. Робити це само‐ стійно небезпечно. • Мінімальний робочий тиск води має становити 0,5 бар (0,05 МПа), а максимальний — 8 бар (0,8 МПа) • Килим не повинен закривати вентиляційні отвори в основі приладу (за наявності).
Українська • Не використовуйте розгалужувачі, перехідники й подовжувачі. • Під час встановлення приладу пиль‐ нуйте, щоб не пошкодити кабель живлення і штепсель. Якщо кабель електроживлення необхідно заміни‐ ти, цю процедуру мають виконувати фахівці з нашого Центру технічного обслуговування. • Вмикайте штепсель у розетку лише після завершення установки. Пере‐ конайтесь, що після установки є вільний доступ до розетки електро‐ живлення.
www.aeg.com речовин в електричному та електронному обладнанні (постанова Кабінета Міністрів України №1057 від 3 грудня 2008р.) 3.
Українська 5 Табличка з технічними даними 6 Зливний насос 7 Ніжки для вирівнювання приладу 8 Зливний шланг 7 9 Впускний клапан 10 Кабель живлення 11 Транспортувальні болти 12 Ніжки для вирівнювання приладу 4.1 Приладдя 1 2 4 3 4.2 Захист від доступу дітей • Дверцята не зачиняться, якщо цю функцію увімкнено. Це завадить ді‐ тям або домашнім тваринам зачини‐ тися всередині барабану.
www.aeg.com 5. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ 1 2 3 ECO 10 9 8 1 Кнопка On/Off (Увімк./Вимк.) 2 Перемикач програм 3 Дисплей 4 Кнопка «Пуск/Пауза» 5 Кнопка відкладеного запуску 6 Кнопка «Економія часу» 7 Кнопка додаткового полоскання 7 6 5 4 Кнопка виведення плям/попереднього прання: 8 Виведення плям Попереднє прання 9 10 кнопка зменшення швидкості віджимання Кнопка температури 5.1 Кнопка автоматичного вимкнення 1 Натисніть цю кнопку, щоб увімкнути або вимкнути прилад.
Українська 5.2 Перемикач програм 2 Поверніть цей перемикач для встано‐ влення програми. Засвітиться відпо‐ відний індикатор програми. 5.3 Дисплей 3 A B C D L E F K G J H I На дисплеї відображається наступна інформація: Температура встановленої програми А Холодна вода Швидкість віджиму встановленої програми В Символ «Без віджиму»1) Символ «Полоскання без зливу» 1) Доступно лише для програми Віджим/Злив.
www.aeg.com Символ передозування миючого засобу загорається на‐ прикінці циклу, коли прилад виявляє занадто велику кількість миючого засобу. E Дверцята приладу не можна відчинити, коли світиться цей символ. Дверцята приладу можна відчинити, коли цей символ згасає. F Якщо програму завершено, але цей символ продовжує горіти: • Активовано функцію «Полоскання без зливу». • У барабані залишилась вода. Символ відкладеного запуску загорається при встано‐ вленні функції відкладеного запуску.
Українська 11 • Супершвидко Символ додаткового полоскання загорається при акти‐ вації цієї функції. K Показник відображає загальну кількість полоскань. Індикаторна смужка повністю заповнена, якщо ви вста‐ новили максимальну кількість полоскань. Символ «Плямовиведення» загорається при активації цієї функції. L Символ «Попереднє прання» загорається при активації цієї функції. Індикаторна смужка неповністю заповнена, якщо ви встановили лише одну з функцій.
www.aeg.com 5.9 Кнопка віджиму 9 Натисніть цю кнопку для: • Зменшення максимальної швидкості фази віджиму програми. На дисплеї відображаються ли‐ ше швидкості віджимання до‐ ступні для встановленої про‐ грами. • Вимкнення фази віджиму. • Активації функції «Полоскання без зливу». Встановіть цю функцію для попередження зминання тканин. Прилад не зливатиме воду після за‐ кінчення програми. 5.10 Кнопка температури 10 Натисніть кнопку 10 , щоб змінити температуру, встановлену за промов‐ чанням.
Українська 13 6. ПРОГРАМИ Програма Температура Тип білизни Макс. завантаження Опис циклу Функції Бавовна 95° — холодне прання Білі й кольорові ба‐ вовняні речі із серед‐ нім ступенем забруд‐ нення. макс. завантаження 8 кг Прання Полоскання Тривале від‐ жимання ЗМЕНШЕННЯ ШВИДКОСТІ ВІДЖИМАННЯ ПОЛОСКАННЯ БЕЗ ЗЛИВУ ПОПЕРЕДНЄ ПРАННЯ1) ДОДАТКОВЕ ПОЛОСКАННЯ ВИВЕДЕННЯ ПЛЯМ2) ЕКОНОМІЯ ЧА‐ СУ3) Білі й кольорові ба‐ вовняні речі із серед‐ нім ступенем забруд‐ нення. макс.
www.aeg.com Програма Температура Делікатні ткани‐ ни 40 - 0° Вовна/шовк 40 - 0° Ковдри 60 - 30° AntiAllergy 60° Тип білизни Макс. завантаження Опис циклу Функції Вироби з делікатних тканин, наприклад акрилу, віскози та по‐ ліестеру, із середнім ступенем забруднен‐ ня. макс.
Українська Програма Температура 15 Тип білизни Макс. завантаження Опис циклу Функції Усі тканини. Максимальне заван‐ таження залежить від типу білизни. Злив води Фаза віджи‐ мання. ЗМЕНШЕННЯ ШВИДКОСТІ ВІДЖИМАННЯ БЕЗ ВІДЖИ‐ МАННЯ Усі тканини макс. завантаження 8 кг Одне поло‐ скання з до‐ бавкою Фаза віджи‐ мання ЗМЕНШЕННЯ ШВИДКОСТІ ВІДЖИМАННЯ ПОЛОСКАННЯ БЕЗ ЗЛИВУ ДОДАТКОВЕ ПОЛОСКАН‐ НЯ6) Будь-які вироби з джинсової тканини. Трикотажні вироби з високотехнологічних матеріалів. макс.
www.aeg.com Програма Температура Тип білизни Макс. завантаження Опис циклу Функції ECO8) 60° і 40° Білі й кольорові ба‐ вовняні речі, що не линяють, із середнім ступенем забруднен‐ ня. макс. завантаження 8 кг Прання Полоскання Тривале від‐ жимання ЗМЕНШЕННЯ ШВИДКОСТІ ВІДЖИМАННЯ ПОЛОСКАННЯ БЕЗ ЗЛИВУ ПОПЕРЕДНЄ ПРАННЯ1) ВИВЕДЕННЯ ПЛЯМ2) ДОДАТКОВЕ ПОЛОСКАННЯ ЕКОНОМІЯ ЧА‐ СУ3) 1) У разі використання рідких миючих засобів слід вибирати програми без ПОПЕРЕДНЬОГО ПРАННЯ.
Українська Освіження з обробкою парою Вироби з бавовни та син‐ тетики до 1.5 кг Вироби з бавовни та син‐ тетики до 1.5 кг 17 Цей цикл усуває запахи з білизни. Пара не видаляє запахів тварин. Обробка парою проти зминання Ця програма допомагає розправ‐ ити зморшки на білизні. Пара може використовуватись для сухої, випраної білизни або одя‐ гу, який одягали один раз. Ці програми усувають зморшки та запахи і пом’якшують білизну. Не використовуйте миючих засобів.
www.aeg.com Програми Заван‐ тажен‐ ня (кг) Споживан‐ ня елек‐ троенергії (кВт-г) Споживан‐ ня води (л) Приблизна Залишко‐ тривалість вий рівень програми вологи (хв) (%)1) Бавовна 60 °C 8 1.5 66 179 43 Бавовна 40 °C 8 0.9 66 175 43 Синтетика 40 °C 4 0.6 48 110 35 Делікатні тка‐ нини 40 °C 4 0.7 58 91 35 Вовна/Ручне прання 30 °C 2 0.35 57 60 30 Стандартні програми для бавовни Стандартна 60 °C бавов‐ на 8 0.89 60 223 43 Стандартна 60 °C бавов‐ на 4 0.
Українська 3. 4. 5. 6. Натисніть кнопку 1 , щоб увімкну‐ ти прилад. Покладіть білизну в прилад. Додайте належну кількість миючо‐ го засобу та добавок. Встановіть та запустіть необхідну програму прання, що відповідає типу білизни і ступеню її забруд‐ нення. 2. 3. Покладіть білизну в барабан, по одному предмету. Струшуйте речі, перш ніж класти їх у прилад. Пере‐ конайтесь, що ви поклали не за‐ надто багато білизни в барабан. Зачиніть дверцята. 9.1 Завантаження білизни 1. 19 Відкрийте дверцята приладу.
www.aeg.com Це максимальний рівень, до якого можна наливати рідкі до‐ бавки. Відділення для засобу для видалення плям. Покладіть продукт у відділення й увімкніть функцію видален‐ ня плям перед запуском програми. Клапан для порошкових чи рідких миючих засобів Поверніть у відповідну позицію (вверх або вниз) для засто‐ сування порошкових або рідких миючих засобів. Завжди дотримуйтесь інструкцій, наведених на упаковці миючих за‐ собів. Перевірка положення клапана 1. 2.
Українська 5. 6. відміряйте кількість миючого засо‐ бу і кондиціонеру для тканин; обережно закрийте дозатор мию‐ чого засобу; стежте за тим, щоб клапан не блокував лоток при за‐ чиненні. 9.3 Встановлення і запуск програми 1. Поверніть перемикач програм. За‐ світиться відповідний індикатор програми. 2. Індикатор кнопки 4 миготить чер‐ воним. На дисплеї відображається темпе‐ ратура за промовчанням, швид‐ кість віджиму та пусті індикаторні смужки доступних функцій.
www.aeg.com 2. Натисніть кнопку 5 кілька разів, доки на дисплеї не відобразиться 0’. 3. Натисніть кнопку 4 . Програма запуститься. 9.9 Відкрийте дверцята. Під час виконання програми або від‐ кладеного запуску дверцята заблоко‐ вані. Щоб відкрити дверцята приладу: 1. 2. 3. Натисніть кнопку 4 . Символ зам‐ ку дверцят на дисплеї згасає. Відкрийте дверцята приладу. Закрийте дверцята приладу і на‐ тисніть кнопку 4 . Виконання про‐ грами або відкладеного запуску продовжується.
Українська 23 10. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ 10.1 Завантаження білизни • Розподіліть білизну за наступними типами: біле, кольорове, синтетика, делікатні вироби та вовна. • Дотримуйтесь вказівок щодо пран‐ ня, наведених на етикетках з догля‐ ду одягу. • Не періть білі та кольорові речі ра‐ зом. • Деякі кольорові речі можуть линяти під час першого прання. Рекомен‐ дується перші рази прати їх окремо. • Наволочки застебніть на ґудзики, за‐ стебніть «блискавки», гачки та кноп‐ ки. Застебніть ремені.
www.aeg.com Таблиця жорсткості води Рівень Жорсткість води Тип °dH °T.H. ммоль/л Кларк 1 м'яка 0-7 0-15 0-1.5 0-9 2 середня 8-14 16-25 1.6-2.5 10-16 3 жорстка 15-21 26-37 2.6-3.7 17-25 4 дуже жорстка > 21 > 37 >3.7 >25 11. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА Попередження! Від'єднайте прилад від мережі елек‐ троживлення перед його очищенням. 11.1 Видалення накипу Вода, яку ми використовуємо містить солі кальцію.
Українська 11.5 Барабан Регулярно оглядайте барабан, щоб запобігати утворенню накипу та іржі. Для видалення іржі з барабану слід користуватися лише спеціальними за‐ собами. Щоб це зробити: 25 • прочистьте барабан спеціальним за‐ собом для нержавіючої сталі; • запустіть коротку програму прання бавовняних речей на максимальній температурі з малою кількістю засо‐ бу для прання. 11.6 Дозатор миючого засобу Щоб очистити дозатор: 1 1. 2. Натисніть на важіль. Витягніть лоток. 3.
www.aeg.com Попередження! 1. Витягніть штепсельну вил‐ ку з електричної розетки. 2. Не знімайте фільтр під час роботи приладу. Не очи‐ щуйте зливний насос, якщо вода в приладі гаряча. За‐ чекайте, доки вода охолоне перш, ніж очищувати злив‐ ний насос. Щоб очистити зливний насос: 1. Відкрийте дверцята зливного на‐ сосу. 2. Потягніть за клапан, аби витягну‐ ти його. 3. Поставте миску чи іншу ємність під отвором для зливного насоса для збирання води, що витікає.
Українська 8. 2 1 11.8 Фільтр шлангу подачі води та фільтр клапана Фільтри необхідно чистити, коли: • Прилад не заповнюється водою. • Прилад надто довго заповнюється водою. 27 Переконайтеся, що лопатка насо‐ са обертається. Якщо це не вдається, звертайтеся до сервіс‐ ного центру. Промийте фільтр під струменем води і покладіть у насос через спеціальні пази. 10. Подбайте про те, щоб фільтр був правильно закручений. Це потріб‐ но, щоб запобігти витіканню води. 11.
www.aeg.com 6. 20° 45° 11.9 Екстрене зливання Через несправність прилад не може зливати воду. В такому випадку виконайте кроки (1) (6) розділу «Щоб очистити зливний на‐ сос». У разі потреби, очистіть насос. Встановіть на місце трубку для зли‐ вання та закрийте кришку зливного на‐ соса. Якщо ви зливаєте воду в екстреному порядку, потрібно знову ввімкнути си‐ стему зливання: 1. Додайте 2 літри води у відділення для основного прання дозатора миючого засобу. 2. Запустіть програму, щоб злити во‐ ду. 7.
Українська Проблема Можлива причина Прилад не запов‐ Водопровідний кран нюється водою. закрито. Прилад не зли‐ ває воду. Можливе рішення Відкрийте водопровідний кран. Шланг подачі води пошкоджений. Переконайтеся, що шланг по‐ дачі води не має пошкоджень. Заблоковані фільтри шлангу подачі води. Очистіть фільтри. Дивіться розділ «Догляд та чистка». Водопровідний кран забився брудом або вкрився вапняним на‐ льотом. Почистіть водопровідний кран. Шланг подачі води приєднано неправиль‐ но.
www.aeg.com Проблема Програма не за‐ пускається. Можлива причина Можливе рішення Проблеми із рівномір‐ ним розподіленням завантаженої білизни. Розподіліть речі в барабані вручну та знову увімкніть цикл віджиму. Кабель живлення не підключений до елек‐ тромережі. Вставте вилку кабелю в розет‐ ку. Перегорів запобіжник на електричному щиті. Замініть запобіжник. Не натиснуто кнопку 4 . Натисніть кнопку 4 . Встановлено відкладе‐ Щоб негайно запустити про‐ ний запуск.
Українська Проблема Можлива причина 31 Можливе рішення Результати пран‐ Використовується не‐ Збільште кількість миючого ня незадовільні. підходящий миючий засобу або використовуйте ін‐ засіб або недостатня ший. кількість миючого засо‐ бу. Перед пранням не бу‐ ли видалені стійкі пля‐ ми. Обробляйте стійкі плями пля‐ мовивідником. Встановлено непра‐ вильну температуру прання. Переконайтеся, що встано‐ влено належну температуру прання. Занадто багато білиз‐ ни. Зменшіть завантаження.
www.aeg.com 2. 3. Зніміть картонну кришку. Зніміть пакувальний матеріал із полістиролу. 4. Зніміть внутрішню плівку. 5. Відчиніть дверцята. Зніміть піно‐ пласт з ізоляції на дверцятах, а також всі предмети з барабану. 6. Розстеліть полістирольні паку‐ вальні матеріали на підлозі поз‐ аду приладу. Обережно покладіть на них прилад задньою стороною. Стежте за тим, щоб не пошкодити шланги.
Українська 7. 8. 33 Зніміть нижній захист із пінопла‐ сту. Підніміть прилад у вертикальне положення. 1 2 9. Зніміть кабель електроживлення та зливний шланг із тримачів. 10. Зніміть три болти. Використовуйте ключ, який постачається разом із приладом. 11. Витягніть пластикові розпірки. 12. Вставте пластикові ковпачки в от‐ вори. Пластикові ковпачки знаход‐ яться в пакеті з інструкцією з екс‐ плуатації.
www.aeg.com Попередження! Перед встановленням приладу потрібно видалити всі транс‐ портувальні болти і пакувальні матеріали. Рекомендуємо зберегти паку‐ вальні матеріали і транспорту‐ вальні болти на випадок, якщо ви захочете перевезти прилад. 13.3 Встановлення і вирівнювання x4 • Установіть прилад на рівну тверду підлогу. • Переконайтесь, що килими не зав‐ ажають вільній циркуляції повітря під приладом.
Українська 35 13.4 Шланг подачі води • Під'єднайте шланг до приладу. По‐ вертайте шланг подачі води лише вліво або вправо. Послабте круглу гайку, що встановити його у пра‐ вильне положення. 20 O 45 O • Приєднайте шланг подачі води до водопровідного крана холодної води з різьбленням 3/4 дюйми. Обережно! Переконайтесь, що з'єднання не протікають. Не користуйтесь подовжуючи‐ ми шлангами, якщо шланг по‐ дачі води занадто короткий. Зверніться до сервісного цент‐ ру, щоб замінити шланг подачі води.
www.aeg.com 13.5 Злив Існують різні способи під'єднання зливного шланга: З пластиковою напрямною для шланга. • На краю раковини. • Переконайтесь, що пластикова на‐ прямна не рухається під час зливу води приладом. Приєднайте на‐ прямну до крану подачі вони чи до стіни. • До стояка із вхідним отвором. Див. малюнок. Безпосередньо до зливної труби на висоті від 60 см до 100 см.
Українська 37 • Безпосередньо у вбудовану зливну трубу у стіні приміщення, закріплюю‐ чи затискачем. Зливний шланг можна подо‐ вжити максимум до 400 см. Звертайтеся до сервісного центру для отримання іншого зливного шланга і подовжува‐ ча. 14. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ Здавайте на повторну переробку матеріали, позначені відповідним символом . Викидайте упаковку у відповідні контейнери для вторинної сировини.
www.aeg.
Українська 39
132938181-A-032013 www.aeg.