User manual
• = žāvēšanas ciklam ir pazemināta
temperatūra;
•
= apģērbu nedrīkst žāvēt žāvētājā.
ƾÃYÕƢDQDVFLNODLOJXPV
Žāvēšanas cikls ilgums var būt atkarīgs
no:
• veļas beigu izgriešanas ātruma;
• sausuma pakāpes;
• veļas veida;
• ievietojamās veļas daudzuma.
3DSLOGXƿÃYÕƢDQD
Ja veļa pēc žāvēšanas programmas
pabeigšanas vēl arvien ir mitra, papildus
izvēlieties vēl vienu īslaicīgu žāvēšanas
ciklu.
%5ì',1Â-806
1HSÃUƿÃYÕMLHWYHþXODL
QHSLHþDXWXDXGXPX
EXU]íƢDQRVYDL
VDUDXƢDQRV
9LVSÃUíJLLHWHLNXPL
"Žāvēšanas programmu" tabulās
atrodama informācija par YLGÕMLHP
žāvēšanas laikiem.
Pieredze ļaus izžāvēt veļu
vispiemērotākajā veidā. Pierakstiet jau
veikto žāvēšanas ciklu laiku.
Lai žāvēšanas beigās nepieļautu statisko
izlādi:
Mazgāšanas ciklā izmantojiet
audumu mīkstinātājus.
Izmantojiet īpašus audumu
mīkstinātājus žāvēšanas tvertnēs.
Kad programma beigusies, ātri izņemiet
veļu no tilpnes.
.23ơ$1$817ì5ìơ$1$
%5ì',1Â-806
Skatiet sadaļu "Drošība".
ÂUSXVHVWíUíƢDQD
Tīriet ierīci tikai ar siltu ziepjūdeni. Pilnībā
nosusiniet visas virsmas.
8=0$1ì%8
Nelietojiet alkoholu,
šķīdinātājus vai ķimikālijas.
.DWODNPHQVQRĈHPƢDQD
Ja ūdens jūsu rajonā ir ciets vai vidēji
ciets, mēs iesakām izmantot veļas
mazgājamām mašīnām paredzēto ūdens
atkaļķošanas līdzekli.
Regulāri pārbaudiet veļas tilpni, lai
novērstu katlakmens un rūsas
veidošanos.
Lai noņemtu rūsu, lietojiet tikai īpašus
veļas mazgājamajām mašīnām
paredzētus produktus. To nedrīkst darīt
tajā pašā laikā, kad tiek mazgāta veļa.
Vienmēr ievērojiet
instrukcijas, kas norādītas uz
produktu iepakojuma.
$SNRSHVPD]JÃƢDQD
Izmantojot programmas, kas lieto
zemāku temperatūru, zināma daļa
mazgāšanas līdzekļa paliek veļas tilpnē.
Tādēļ nepieciešams veikt regulāru
apkopes mazgāšanu. Lai to izdarītu:
• izņemiet veļu no veļas tilpnes.
• Iestatiet kokvilnas programmu ar
visaugstāko temperatūras iestatījumu
un nelielu mazgāšanas līdzekļa
daudzumu.
'XUYMXEOíYÕMXPV
ZZZDHJFRP