L 87695 WD CS Návod k použití SK Návod na používanie 2 41
www.aeg.com OBSAH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 TECHNICKÉ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 POPIS SPOTŘEBIČE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ČESKY 3 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpoví‐ dá za škody a zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným používáním. Návod k použití vždy uchová‐ vejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití. 1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob UPOZORNĚNÍ Hrozí nebezpečí udušení, úrazu nebo jiných trva‐ lých následků.
www.aeg.com • Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit pouze výrobce, servisní technik nebo osoba s podob‐ nou příslušnou kvalifikací, jinak by mohlo dojít k úra‐ zu. • Hodnota provozního tlaku vody (minimální a maximál‐ ní) musí být mezi 0,5 bar (0,05 MPa) a 8 bar (0,8 MPa) • Větrací otvory umístěné vespod spotřebiče (jsou-li součástí spotřebiče) nesmí být ničím zakryté (např. kobercem). • Spotřebič musí být připojen k vodovodnímu potrubí pomocí nové dodané soupravy hadic.
ČESKY • Nedotýkejte se napájecího kabelu či síťové zástrčky mokrýma rukama. • Tento spotřebič je v souladu s směrni‐ cemi EEC. Vodovodní přípojka • Dbejte na to, abyste hadice nepoško‐ dili. • Spotřebič musí být připojen k vodo‐ vodnímu potrubí pomocí nové dodané soupravy hadic. Neinstalujte již jednou použitou soupravu hadic znovu. • Před připojením spotřebiče k novým hadicím nebo k hadicím, které nebyly dlouho používané, nechte vodu na ně‐ kolik minut odtéct, dokud nebude či‐ stá.
www.aeg.com • K čištění spotřebiče nepoužívejte pro‐ ud vody nebo páru. • Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drá‐ těnky, rozpouštědla nebo kovové předměty. • Odpojte spotřebič od elektrické sítě. • Odřízněte a vyhoďte síťový kabel. • Odstraňte dveřní západku, abyste za‐ bránili uvěznění dětí a domácích zvířat ve spotřebiči. 2.4 Likvidace UPOZORNĚNÍ Hrozí nebezpečí úrazu či uduše‐ ní. 3.
ČESKY 4. POPIS SPOTŘEBIČE 1 2 3 8 9 10 4 5 11 6 12 7 1 Horní deska 7 Nožičky pro vyrovnání spotřebiče 2 Dávkovač pracího prostředku 8 Vypouštěcí hadice 3 Ovládací panel 4 Držadlo dveří 9 Přívodní ventil vody 10 Napájecí kabel 5 Typový štítek 11 Přepravní šrouby 6 Vypouštěcí čerpadlo 12 Nožičky pro vyrovnání spotřebiče 4.1 Příslušenství 1 2 4 3 4.2 Dětská bezpečnostní pojistka • Když tuto pojistku zapnete, nelze zavřít dvířka. Zabráníte tak dětem či zvířatům, aby se zavřely v bubnu.
www.aeg.com 5. OVLÁDACÍ PANEL 1 2 3 ECO 4 SUPER ECO Non Stop 60 Min. 5 20 Min. - 3 kg / On/Off 12 1 Tlačítko Zap/Vyp (On/Off) 2 Volič programů 3 Displej 11 10 9 8 4 Tlačítko Automatické sušení 5 Tlačítko Doba sušení 6 Tlačítko Start/Pauza 7 Tlačítko Odložený start 8 Tlačítko Úspora času 9 Tlačítko Extra máchání 7 6 Tlačítko Skvrny/Předpírka: 10 Skvrny Předpírka 11 Tlačítko pro snížení rychlosti odstřeďování 12 Tlačítko teploty 5.
ČESKY • Po pěti minutách od konce pracího programu. Viz část „Na konci progra‐ mu“. 9 5.2 Volič programu 2 Otočením tohoto voliče nastavíte pro‐ gram. Rozsvítí se příslušná kontrolka programu. 5.3 Displej 3 A B C D P E F O G H I N J M K L Na displeji se zobrazuje: Teplota nastaveného programu A Studená voda Rychlost odstřeďování nastaveného programu B Symbol Bez odstředění1) Symbol Zastavení máchání 1) Dostupné pouze u programu ODSTŘEDIT/VYPUSTIT.
www.aeg.com F Symbol fáze proti zmačkání se zobrazí, když nastavíte sušicí program. Když se zobrazí tento symbol, nelze dvířka spotřebiče otevřít. Dvířka můžete otevřít až poté, co symbol zmizí. G Pokud byl program dokončen, ale symbol se nadále zobrazuje: • Je zapnutá funkce „Zastavení máchání“. • V bubnu je voda. H Symbol dětské bezpečnostní pojistky se zobrazí, když tuto funkci aktivujete. I Symbol odloženého startu se zobrazí, když nastavíte funkci odloženého startu.
ČESKY 11 Stavové čárky Prázdné stavové čárky se zobrazí pouze, když je příslušná funkce u zvoleného programu dostupná. Stavové čárky se plní dle nastavených funkcí. V případě špatné volby se zobrazí hlášení „Err“, které značí, že daná volba není možná. Symbol Úspora času se zobrazí, když nastavíte jednu z délek programu. N • Zkrácená doba • Extra rychlý Symbol Extra máchání se zobrazí, když je tato funkce zapnuta. T Hodnota zobrazuje celkový počet máchání.
www.aeg.com – Jedním stisknutím nastavíte „Zkráce‐ nou délku“ program u prádla zašpině‐ ného během dne. – Dvojím stisknutím nastavíte „Extra krátkou“ délku programu u prádla, kte‐ ré je jen lehce zašpiněno. Některé programy lze použít po‐ uze s jednou z těchto dvou funk‐ cí. 5.9 Tlačítko Extra máchání 9 Stisknutím tlačítka 9 přidáte k progra‐ mu fáze máchání. Tato funkce se používá pro osoby aler‐ gické na prací prostředky a v oblastech s měkkou vodou. 5.
ČESKY 5.15 Funkce trvalého extra máchání Pomocí této funkce lze nechat funkci extra máchání při volbě nového progra‐ mu trvale zapnutou. • Funkci zapnete současným stisknutím tlačítka 8 a 7 , dokud se na displeji nezobrazí symbol . • Funkci vypnete současným stisknutím tlačítka 8 a 7 , dokud se na displeji nepřestane zobrazovat symbol . 6. PROGRAMY Program Teplota Název cy‐ klu Funkce Druh náplně Maximální hmotnost ná‐ plně Silně znečištěná bílá a ba‐ revná bavlna. Max.
www.aeg.com Program Teplota Název cy‐ klu Funkce Normálně znečištěné prá‐ dlo z jemných tkanin jako Jemné akryl, viskóza či polyester. 40 °C – stude‐ Max. náplň 4 kg ná Praní Máchání Krátké odstředění SNÍŽENÍ RY‐ CHLOSTI ODSTŘEĎOVÁNÍ ZASTAVENÍ MÁ‐ CHÁNÍ PŘEDPÍRKA1) / SKVRNY2) EXTRA MÁCHÁNÍ ÚSPORA ČASU Prací program pro vlnu, která se může prát v prač‐ Vlna / hedvábí ce, i pro ručně prané vlně‐ 40 °C – stude‐ né oděvy a jemné tkaniny ná se symbolem „ruční praní“. Max.
ČESKY Program Teplota Druh náplně Maximální hmotnost ná‐ plně Název cy‐ klu Bavlněné prádlo max. 7 kg Pouze Au‐ tomatické sušení ne‐ bo Časo‐ vané suše‐ ní Kompletní program, který se skládá z prací fáze a sušicí fáze pro menší ná‐ plně smíšených tkanin (bavlněné a syntetické prá‐ dlo). max. 1 kg Praní Máchání Krátké odstředění Automatic‐ ké sušení Bavlna Non Stop 60 Min. 30° 15 Funkce PRACÍ PROGRAMY SUPER ECO Studená Směsové tkaniny (bavlně‐ né a syntetické prádlo).
www.aeg.com Osvěžení Bavlněné a syntetické prádlo až do 1.5 kg Tento cyklus odstraní z prádla nepříjem‐ né pachy. Napařování neodstraní zvířecí pachy. Proti zmačká‐ ní Bavlněné a syntetické prádlo Tento program pomáhá odstranit po‐ mačkání prádla. až do 1.5 kg Parní program lze použít u usušeného, vypraného nebo pouze jedinkrát nošeného prádla. Pomocí těchto programů můžete snížit zmačkání prá‐ dla, odstranit nepříjemné pachy a získat měkké prádlo. Nepoužívejte žádný prací prostředek.
ČESKY 17 6.2 Programy pro automatické sušení Stupeň zbytkové vlhkosti Druh tkaniny Extra sušení Pro savé materiály jako ruč‐ níky Bavlna a len (koupací pláště, osušky, atd.) až do 7 kg Bavlna a len (koupací pláště, osušky, atd.) až do 7 kg Syntetické a směsové tka‐ niny (svetry, blůzy, spodní prá‐ dlo, ložní prádlo) až do 3 kg Bavlna a len (prostěradla, ubrusy, koši‐ le, atd.) až do 7 kg Sušení k uložení Pro prádlo k uložení Sušení k žehlení K žehlení Náplň 6.
www.aeg.com 7. ÚDAJE O SPOTŘEBĚ Na začátku programu se na displeji zobrazí délka programu pro maximální náplň. Během fáze praní se délka programu vypočítává automaticky a lze ji výra‐ zně zkrátit, je-li množství prádla nižší než je maximální náplň (např. při pro‐ gramu Bavlna 60 °C a maximální náplni 0 kg délka programu přesahuje 2 hodiny; při reálné náplni 1 kg délka programu nedosáhne 1 hodiny). Když spotřebič vypočítává reálnou délku programu, na displeji bliká tečka.
ČESKY 9.1 Vkládání prádla 1. 2. Otevřete dvířka spotřebiče. Vložte prádlo do bubnu kus po kuse. Prádlo před vložením do spotřebiče 3. 19 protřepte. Ujistěte se, že do bubnu nevkládáte příliš mnoho prádla. Zavřete dvířka. Ujistěte se, že mezi těsněním a dvířky nezůstane žádné prádlo. Hrozí nebezpe‐ čí úniku vody nebo poškození prádla. 9.2 Plnění pracího prostředku a přísad Komora pracího prostředku pro fázi předpírky, program namá‐ čení a funkci odstraňování skvrn.
www.aeg.com Zkontrolujte polohu klapky 1. 2. Vytáhněte dávkovač pracího prostředku až na doraz. Stiskněte páčku dolů a dávkovač vy‐ jměte. 3. Pří použití práškového pracího prostředku otočte klapku nahoru. 4. Pří použití tekutého pracího prostředku otočte klapku dolů. S klapkou DOLE: – Nepoužívejte gelové nebo hu‐ sté tekuté prací prostředky. – Nepoužívejte více tekutého pracího prostředku, než je uve‐ deno na klapce. – Nenastavujte fázi předpírky. – Nepoužívejte funkci odložené‐ ho startu. 5. 6.
ČESKY Spotřebič automaticky přizpů‐ sobí délku cyklu prádlu, které jste vložili do bubnu, abyste dosáhli dokonalých výsledků praní při minimálním potřebném času. Po přibližně 15 minutách od spuštění pro‐ gramu se na displeji zobrazí nová hodnota času. 9.4 Přerušení programu 1. 2. Stiskněte tlačítko 6 . Kontrolka za‐ čne blikat. Opětovně stiskněte tlačítko 6 . Pra‐ cí program bude pokračovat. 9.5 Zrušení programu 1. Stisknutím tlačítka 1 zrušíte pro‐ gram a vypnete spotřebič. 2.
www.aeg.com Při opětovném zapnutí spotřebi‐ če se na displeji zobrazí konec posledně nastaveného progra‐ mu. Otočením voliče programu nastavte nový cyklus. • Vyjměte prádlo ze spotřebiče. Zkontro‐ lujte, zda je buben prázdný. • Nechte dvířka otevřená, abyste zabrá‐ nili vzniku plísní a nepříjemných pa‐ chů. • Zavřete vodovodní kohoutek. – Před otevřením dvířek je nutné vypu‐ stit vodu. Prací program je dokončen, ale v bubnu není voda: – Buben se otáčí pravidelně, aby se za‐ bránilo zmačkání prádla.
ČESKY • Opakovaně stiskněte tlačítko 5 a na‐ stavte hodnotu času (viz tabulka „Suši‐ cí program“). Zobrazí se symbol sušení. Zobrazí se symbol fáze proti zmačkání. Zobrazí se symbol doby su‐ šení. Nastavená hodnota času • S každým stisknutím tohoto tlačítka se doba prodlouží o pět minut. • Po několika sekundách se nastavená hodnota času na displeji změní: spotřebič také vypočítá délku chladicí fáze a fáze proti zmačkání. Konečná hodnota času • Stisknutím tlačítka 6 program spustí‐ te.
www.aeg.com Zobrazí se stupeň Extra sušení. Zobrazí se symbol sušení. Zobrazí se symbol fáze proti zmačkání. Hodnota času na displeji představuje délku pracího a sušicího cyklu vypočí‐ tanou na základě výchozí velikosti ná‐ plně. • Stisknutím tlačítka 6 program spustí‐ te. Nastavený symbol zbytko‐ vé vlhkosti se dále zobra‐ zuje. Symboly ostatních stupňů se přestanou zobrazovat. • Pootočte voličem programů na prací program. Na displeji se zobrazí sym‐ boly různých fází pracího cyklu.
ČESKY 11.3 Vlákna v tkaninách Během prací nebo sušicí fáze mohou určité typy tkanin (utěrky, vlněné prádlo či svetry) pouštět vlákna. Uvolněná vlákna se mohou během další‐ ho cyklu přichytit na tkaniny. Toto riziko se zvyšuje u technických tka‐ nin. Abyste zabránili uvolňování vláken vaše‐ ho prádla, doporučujeme následující: • Neperte tmavé tkaniny poté, co jste vyprali a usušili světlé barevné prádlo (nové utěrky, vlněné prádlo a svetry), a opačně.
www.aeg.com • Používejte správné výrobky odpovída‐ jící druhu a barvě tkanin, teplotě prací‐ ho programu a míře znečištění. • Používáte-li tekuté prací prostředky, nenastavujte fázi předpírky. • Pokud váš spotřebič není vybaven dávkovačem pracího prostředku vyba‐ veným klapkou, tekuté prací prostředky dávkujte pomocí dávkovací odměrky/kuličky. 12.4 Tvrdost vody Pokud je tvrdost vody ve vaší oblasti vy‐ soká či střední, doporučujeme používat změkčovač vody určený pro pračky.
ČESKY • = Oblečení nelze sušit v bubnové sušičce 12.8 Délka sušicího cyklu Doba sušení se může lišit podle: • rychlosti závěrečného odstředění • stupni suchosti • druhu prádla • váhy vloženého prádla VŠEOBECNÉ RADY Průměrné doby sušení naleznete v kapi‐ tole „Sušicí programy“. Prádlo lépe usušíte, když máte více zku‐ šeností. Zapisujte si délku sušení dříve provedených cyklů. Abyste zabránili statickému výboji na konci sušicího cyklu: 27 • Používejte při praní aviváž.
www.aeg.com 13.4 Těsnění dvířek Pravidelně kontrolujte těsnění a odstraň‐ te všechny předměty zachycené uvnitř. 13.5 Buben Proveďte následující: • Vyčistěte buben pomocí speciálního přípravku na nerezovou ocel. • Spusťte krátký program pro bavlnu při maximální teplotě s malým množstvím pracího prostředku. Pravidelně kontrolujte buben, zda se na něm netvoří nános vodního kamene ne‐ bo stopy rzi. Na odstraňování rzi z bubnu používejte výhradně speciální přípravky. 13.
ČESKY 13.7 Vypouštěcí čerpadlo 29 UPOZORNĚNÍ 1. Vytáhněte zástrčku ze zá‐ suvky. 2. Filtr neodstraňujte, pokud spotřebič pracuje. Vypouště‐ cí čerpadlo nečistěte, pokud je voda ve spotřebiči horká. Před čištěním čerpadla musí voda vychladnout. Vypouštěcí čerpadlo pravidelně kontrolujte a čistěte. Čerpadlo vyčistěte, když: • Spotřebič nevypouští vodu. • Buben se nemůže otáčet. • Spotřebič vydává nezvyklý hluk z dů‐ vodu ucpaného vypouštěcího čerpa‐ dla.
www.aeg.com 2 1 13.8 Filtr v přívodní hadici a filtr přívodního ventilu Tyto filtry může být nutné vyčistit, když: • Spotřebič se neplní vodou. • Spotřebič se plní vodou příliš dlouho. 7. Z čerpadla odstraňte vlákna a různé předměty. 8. Ujistěte se, že se oběžné kolo čer‐ padla může otáčet. Pokud se tak nestane, kontaktujte servisní středi‐ sko. Vyčistěte filtr pod vodovodním ko‐ houtkem a vložte jej zpět do čerpa‐ dla do speciálních drážek. 10.
ČESKY 4. 5. 6. 7. 20° 31 Odstraňte přívodní hadici za spotřebičem. Vyčistěte filtr ventilu tvrdým kartáč‐ kem nebo utěrkou. Namontujte přívodní hadici zpět. Uji‐ stěte se, že jsou spojení těsná, aby nedocházelo k úniku vody. Otevřete vodovodní kohoutek. 45° 13.9 Nouzové vypouštění Spotřebič nemůže z důvodu poruchy vy‐ pustit vodu. Pokud tak nastane, proveďte kroky (1) až (6) uvedené v části „Čištění vypouště‐ cího čerpadla“. Je-li to nutné, čerpadlo vyčistěte.
www.aeg.com U některých problémů zazní zvuková signalizace a na displeji se zobrazí výstražný kód: • - Spotřebič se neplní vodou. • • • - Spotřebič nevypouští vodu. - Je aktivován systém proti vy‐ plavení. UPOZORNĚNÍ Před kontrolou spotřebič vypně‐ te. - Dvířka spotřebiče jsou otevřená nebo nejsou správně zavřená. Problém Možná příčina Možné řešení Spotřebič se ne‐ plní vodou. Vodovodní kohoutek je zavřený. Otevřete vodovodní kohoutek. Přívodní hadice je po‐ škozená.
ČESKY Problém 33 Možná příčina Možné řešení Filtr vypouštěcího čer‐ padla je zanesený. Vyčistěte filtr vypouštěcího čer‐ padla. Řiďte se částí „Čištění a údržba“. Problémy s vyvážením náplně prádla. Ručně rozložte prádlo v bubnu a spusťte odstřeďovací fázi zno‐ vu. Zástrčka není zasunutá do zásuvky. Zasuňte ji do zásuvky. Je spálená pojistka (ne‐ bo vybavený jistič) v po‐ jistkové skříni vaši do‐ mácnosti. Vyměňte pojistku (znovu aktivuj‐ te jistič). Nestisknuli jste tlačítko 6 .
www.aeg.com Problém Možná příčina Možné řešení Neodstranili jste odolné skvrny před vypráním prádla. K odstranění odolných skvrn používejte speciální čisticí prostředky. Byla nastavena ne‐ správná teplota. Nastavte správnou teplotu. Příliš velká náplň prádla. Snižte náplň prádla. Spotřebič nesuší vůbec nebo suší nedostatečně. Vodovodní kohoutek je zavřený. Otevřete vodovodní kohoutek. Došlo k ucpání vypou‐ štěcího filtru. Vyčistěte vypouštěcí filtr. V bubnu je příliš mnoho prádla.
ČESKY 35 15.2 Vybalení 1. Používejte rukavice. Odstraňte vněj‐ ší fólii. V případě potřeby použijte řezák. 2. 3. Odstraňte kartónový vršek. Odstraňte polystyrénový obalový materiál. 4. Odstraňte vnitřní fólii. 5. Otevřete dvířka spotřebiče. Odstraň‐ te polystyrénový díl z těsnění dvířek a všechny předměty z bubnu.
www.aeg.com 6. Na podlahu za spotřebič položte je‐ den kus polystyrénového obalového prvku. Opatrně na něj položte spotřebič jeho zadní stranou. Nepo‐ škoďte hadice. 7. Odstraňte polystyrénovou ochranu ze spodní části spotřebiče. Postavte spotřebič do svislé polohy. 8. 1 2 9. Vyndejte napájecí kabel a vypouště‐ cí hadici z držáků. 10. Vyšroubujte tři šrouby. Použijte klíč dodaný spolu se spotřebičem. 11. Vytáhněte plastové distanční kolíky.
ČESKY 37 12. Plastové krytky zasuňte do otvorů. Tyto krytky naleznete v sáčku s ná‐ vodem k použití. UPOZORNĚNÍ Před instalací spotřebiče od‐ straňte všechny přepravní šrouby a obaly. Obaly a přepravní šrouby dopo‐ ručujeme uschovat pro případné další stěhování spotřebiče. 15.3 Umístění a vyrovnání • Instalujte spotřebič na tvrdé rovné podlaze. • Ujistěte se, koberec nebrání proudění vzduchu pod spotřebičem. • Zkontrolujte, zda se spotřebič nedotý‐ ká zdi ani jiných zařízení či kusů ná‐ bytku.
www.aeg.com 15.4 Přívodní hadice • Připojte hadici ke spotřebiči. Přívodní hadicí otáčejte pouze doleva či dopra‐ va. Povolte kruhovou matici a nastavte ji do správné polohy. 20 O 45 O • Přívodní hadici připojte ke kohoutku se studenou vodou a závitem 3/4". POZOR Ujistěte se, že na jejích spojích nedochází k úniku vody. Pokud je přívodní hadice příliš krátká, nenastavujte ji ani nepou‐ žívejte prodlužovací hadice. Kon‐ taktujte servisní středisko ohled‐ ně výměny přívodní hadice.
ČESKY 39 Pomocí plastového kolena. • Na kraji umyvadla. • Ujistěte se, že se plastové koleno ne‐ může během vypouštění spotřebiče pohybovat. Přivažte koleno k vodovod‐ nímu kohoutku nebo zdi. • Ke stoupacímu potrubí s průduchem. Řiďte se obrázkem. Přímo do odpadní trubky ve výšce minimálně 60 cm a maximálně 100 cm. Konec vypouštěcí hadice musí být odvětrán tj. vnitřní průměr odpadní trubky musí být větší než vnější průměr vypouštěcí hadice. Bez plastového kolena. • K přípojce sifonu. Řiďte se obrázkem.
www.aeg.com Hadici lze prodloužit o maximál‐ ně 400 cm. V případě prodlouže‐ ní hadice nebo ostatních hadic kontaktujte servisní středisko. 16. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče určené k likvidaci. Spotřebiče označené příslušným symbolem nelikvidujte spolu s domovním odpadem.
SLOVENSKY 41 OBSAH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TECHNICKÉ INFORMÁCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . POPIS VÝROBKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.aeg.com 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za škody a zranenia spôsobené nespráv‐ nou inštaláciou a používaním. Návod na používanie uchovávajte vždy v blízkosti spotrebiča, aby ste doň mohli v budúcnosti nahliadnuť. 1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb VAROVANIE Nebezpečenstvo udusenia, poranenia alebo trvalé‐ ho postihnutia.
SLOVENSKY 43 • Dodržiavajte maximálny povolený objem náplne 9 kg (pozrite si kapitolu „Tabuľka programov“). • Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte ho dať vymeniť u výrobcu, v autorizovanom servise ale‐ bo u kvalifikovanej osoby, aby sa predišlo nebezpe‐ čenstvu. • Prevádzkový tlak vody (minimálny a maximálny) musí byť medzi 0,5 bar (0,05 MPa) a 8 bar (0,8 MPa) • Vetracie otvory v dolnej časti spotrebiča (ak sú k di‐ spozícii) nesmú byť zakryté kobercom.
www.aeg.com • Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej siete neťahajte za napájací kábel. Vž‐ dy ťahajte za zástrčku napájacieho kábla. • Nedotýkajte sa elektrického napájacie‐ ho kábla ani jeho zástrčky mokrými ru‐ kami. • Tento spotrebič vyhovuje smerniciam EHS. Pripojenie na vodovodné potrubie • Uistite sa, že hadice na vodu nie sú poškodené. • Spotrebič treba zapojiť do vodovodnej siete pomocou novej dodanej súpravy hadíc. Staré súpravy hadíc sa nesmú opätovne použiť.
SLOVENSKY • Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo sieťovej zásuvky. • Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody ani paru. • Spotrebič vyčistite vlhkou mäkkou handričkou. Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajte abrazívne prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá ani kovové predmety. 45 • Spotrebič odpojte od elektrickej siete. • Odrežte elektrický napájací kábel a zli‐ kvidujte ho.
www.aeg.com 4. POPIS VÝROBKU 1 2 3 8 9 10 4 5 11 6 12 7 1 Pracovná plocha 7 Nožičky na vyrovnanie spotrebiča 2 Dávkovač pracieho prostriedku 8 Hadica na vypúšťanie vody 3 Ovládací panel 4 Rukoväť dvierok 9 Ventil prívodu vody 10 Elektrický prípojný kábel 5 Typový štítok 11 Prepravné skrutky 6 Vypúšťacie čerpadlo 12 Nožičky na vyrovnanie spotrebiča 4.1 Príslušenstvo 1 2 4 3 4.2 Bezpečnosť detí • Keď zapnete túto poistku, nemôžete zatvoriť dvierka.
SLOVENSKY 47 5. OVLÁDACÍ PANEL 1 2 3 ECO 4 SUPER ECO Non Stop 60 Min. 5 20 Min. - 3 kg / On/Off 12 1 Tlačidlo Zap./Vyp.
www.aeg.com Tlačidlo teploty 12 5.1 Tlačidlo Zap/Vyp 1 Ak chcete spotrebič zapnúť alebo vy‐ pnúť, stlačte toto tlačidlo. Keď sa spotre‐ bič zapne, zaznie zvukový signál. V snahe ušetriť energiu funkcia AUTO Stand-by automaticky vypne spotrebič, aby sa znížila spotreba energie v týchto prípadoch: • Ak spotrebič pred stlačením tlačidla 6 nepoužívate 5 minút. – Všetky nastavenia sa zrušia. – Stlačením tlačidla 1 spotrebič zno‐ vu zapnete. – Znovu nastavte prací program a všetky ostatné voľby.
SLOVENSKY 49 Fáza odstreďovania Symboly jednotlivých fáz • Keď je program nastavený, všetky symboly fáz súvisiace s pro‐ gramom sa rozsvietia. • Keď sa program spustí, bliká len symbol prebiehajúcej fázy. • Keď sa program skončí, svieti symbol poslednej fázy. D Symbol sušenia sa rozsvieti po nastavení programu sušenia. E Symbol pary sa rozsvieti po nastavení programu Para. F Symbol funkcie proti krčeniu sa rozsvieti po nastavení programu sušenia.
www.aeg.com Symbol úrovne Suchá na uloženie Symbol úrovne Suchá na žehlenie L Symbol času sušenia sa rozsvieti po nastavení progra‐ mu sušenia. M Symbol nadmerného množstva pracieho prostriedku sa rozsvieti po skončení cyklu, keď spotrebič zistí nad‐ merné množstvo pracieho prostriedku. Grafické znázornenie Prázdny čiarový ukazovateľ sa zobrazí, len ak je prí‐ slušná funkcia k dispozícii pre nastavený program. Čiarový ukazovateľ sa vypĺňa podľa nastavených funk‐ cií.
SLOVENSKY sušiť. Na displeji sa zobrazí nastavená hodnota. Pri každom stlačení tohto tlačidla sa hodnota predĺži o 5 minút. Všetky časy sušenia nie je mož‐ né nastaviť pre rôzne typy mate‐ riálov. 5.6 Tlačidlo Štart/prestávka 6 Stlačením tlačidla 6 spustíte alebo pre‐ rušíte program. 5.7 Tlačidlo Posunutý štart 7 Stlačením tlačidla 7 odložíte spustenie programu v rozsahu 30 minút až 20 ho‐ dín. 5.8 Tlačidlo úspory času 8 Stlačením tlačidla 8 skrátite trvanie pro‐ gramu.
www.aeg.com Ak zvukové signály vypnete, bu‐ dú sa ozývať iba pri stlačení tla‐ čidiel, a ak nastane porucha. 5.14 Funkcia detskej poistky Táto funkcia zabraňuje deťom hrať sa s ovládacím panelom. • Ak chcete túto funkciu zapnúť, stlačte tlačidlo 12 a tlačidlo 11 súčasne, až kým sa na displeji nezobrazí symbol . • Ak chcete túto funkciu vypnúť, stlačte tlačidlo 12 a tlačidlo 11 súčasne, až .
SLOVENSKY Teplota programu Jemná bieli‐ zeň 40° – Studená voda Vlna/hodváb 40° – Studená voda 20 min. – 3 kg 40° - 30° Plákanie Studená voda Odstreďova‐ nie/vypúšťa‐ nie6) Druh náplne Max. hmotnosť náplne Popis cy‐ klu Funkcie Jemné tkaniny ako akryl, viskóza, polyester s bež‐ ným znečistením. max.
www.aeg.com Teplota programu Druh náplne Max. hmotnosť náplne Popis cy‐ klu Bavlnená bielizeň max. 7 kg Automatic‐ ké sušenie alebo ča‐ sové suše‐ nie Úplný program zložený z fázy prania + fázy sušenia malých dávok zmiešaných materiálov (bavlnené a syntetické odevy). max. 1 kg Pranie Plákanie Krátke od‐ streďova‐ nie Automatic‐ ké sušenie Bavlna Non Stop 60 Min. 30° Funkcie PRACIE PROGRAMY SUPER ECO Studená voda Zmiešané tkaniny (bavlna a syntetika).
SLOVENSKY Osvieženie bielizne Fáza proti po‐ krčeniu 55 Bavlnená a syntetická bielizeň až do 1.5 kg Tento cyklus odstraňuje pachy z obleče‐ nia. Para neodstraňuje pachy zvierat. Bavlnená a syntetická bielizeň až do 1.5 kg Tento cyklus pomáha zbaviť bielizeň zá‐ hybov. Paru možno použiť na usušenú, opranú alebo už jedenkrát nosenú bie‐ lizeň. Tieto programy dokážu redukovať pokrčenie a zápach a vyhladiť bielizeň. Nepoužívajte žiaden prací prostriedok.
www.aeg.com 6.2 Programy automatického sušenia Úroveň vysušenia Druh tkaniny Extra sušenie Na froté bielizeň Bavlna a ľan (župany, osušky a pod.) až do 7 kg Bavlna a ľan (župany, osušky a pod.) až do 7 kg Syntetika a zmesové tkani‐ ny (pulóvre, blúzky, spodná bielizeň, posteľná a stolová bielizeň) až do 3 kg Bavlna a ľan (plachty, obrusy, košele a pod.
SLOVENSKY 57 6.3 Programy časového sušenia Náplň (kg) Rých‐ losť od‐ streďo‐ vania (ot./ min.) Navrho‐ vané časy (min.) 7 1600 240 - 250 5 1600 140 - 160 2 1600 85 - 95 7 1600 230 - 240 5 1600 130 - 150 2 1600 75 - 85 Syntetika a zmesové tka‐ 3 niny (pulóvre, blúzky, spodná bielizeň, posteľná a stolo‐ 1 vá bielizeň) 1200 135 - 145 1200 40 - 50 Suchá na žehlenie Bielizeň určená na žehlenie 7 Bavlna a ľan (plachty, obrusy, košele a 5 pod.
www.aeg.com Program Spotreba ener‐ gie (kWh) Spotreba vody (litre) Biela bavlna 95° 2.5 73 Bavlna 60° 1.60 69 Bavlna – úsporný program pri 60 °C 1) 1.05 63 Bavlna 40° 1.0 69 Syntetika 40° 0.60 48 Jemná bielizeň 40° 0.70 58 Vlna/Ručné pranie 30° 0.35 57 Trvanie pro‐ gramu (minúty) Dĺžka trvania programov je uvedená na displeji ovlá‐ dacieho pa‐ nela.
SLOVENSKY 59 Uistite sa, či medzi tesnením a dvierkami nezostala zachytená bielizeň. Hrozí rizi‐ ko vytekania vody alebo poškodenia bie‐ lizne. 9.2 Používanie pracích prostriedkov a prídavných prostriedkov Priehradka na prací prostriedok pre fázu predpierania, program namáčania a pre funkciu Škvrny. Prací prostriedok na predpieranie, namáčanie a odstránenie škvŕn pridajte pred spustením programu. Priehradka na prací prostriedok pre fázu prania.
www.aeg.com Kontrola poloha klapky 1. 2. Vytiahnite dávkovač pracieho pro‐ striedku až na doraz. Páčku stlačte nadol a vyberte dávko‐ vač. 3. V prípade použitia práškového pra‐ cieho prostriedku otočte klapku na‐ hor. 4. V prípade použitia tekutého pracie‐ ho prostriedku otočte klapku nadol. Pri klapke v polohe NADOL: – Nepoužívajte gélové ani husté tekuté pracie prostriedky. – Nepoužívajte viac tekutého pracieho prostriedku, ako je li‐ mit označený na klapke. – Nenastavujte fázu predpiera‐ nia.
SLOVENSKY 6. Skôr ako spotrebič spustíte stla‐ čením tlačidla 6 , môžete zrušiť alebo zmeniť nastavený posunu‐ tý štart. Posunutý štart nie je možné na‐ staviť pri parnom programe. Stlačením tlačidla 6 spusťte pro‐ gram. Kontrolka tlačidla 6 svieti. Odtokové čerpadlo môže byť v prevádzke krátku dobu keď spo‐ trebič napúšťa vodu. Spotrebič automaticky nasta‐ ví čas cyklu pre bielizeň, kto‐ rú ste vložili do bubna, aby ste dosiahli dokonalé výsled‐ ky prania za minimálny čas.
www.aeg.com • Stlačením tlačidla 1 spotrebič vypne‐ te. Päť minút po skončení programu funkcia úspory energie automaticky vypne spotrebič. Ak spotrebič znovu zapnete, na displeji sa zobrazí indikácia ako na konci naposledy zvoleného programu. Otočením ovládača programu nastavte nový cyklus. • Zo spotrebiča vyberte všetku bielizeň. Skontrolujte, či je bubon prázdny. • Dvierka nechajte pootvorené, aby ste zabránili tvorbe plesní a zápachu. • Zatvorte vodovodný ventil.
SLOVENSKY Symbol nastavenej úrovne svieti. Ďalšie symboly úrovní zhas‐ nú. Všetky úrovne vysušenia nemô‐ žete nastaviť pre všetky druhy bielizne. Pomocou časového sušenia: • Stláčaním tlačidla 5 nastavte časovú hodnotu (pozri tabuľku Program suše‐ nia). Rozsvieti sa symbol suše‐ nia. Rozsvieti sa symbol fázy proti krčeniu. Rozsvieti sa symbol času sušenia. Nastavte časovú hodnotu • Pri každom stlačení tohto tlačidla sa hodnota zvýši o 5 minút.
www.aeg.com • Stláčajte tlačidlo 4 , až kým sa nezo‐ brazí čierna čiara pod niektorým zo symbolov úrovne vysušenia. Zapne sa úroveň vy‐ sušenia Suchá na žehlenie. Zapne sa úroveň vy‐ sušenia Suchá na uloženie. Zapne sa úroveň vy‐ sušenia Extra suchá. Rozsvieti sa symbol vysušenia. Rozsvieti sa symbol fázy proti krčeniu. Časová hodnota na displeji zodpove‐ dá trvaniu cyklu prania a sušenia vy‐ počítaného na základe štandardnej veľkosti náplne. • Stlačením tlačidla 6 spustite pro‐ gram.
SLOVENSKY • Zatvorte vodovodný ventil. • Dvierka nechajte pootvorené, aby ste zabránili tvorbe plesní a zápachu. 11.3 Uvoľnené vlákna v tkaninách Počas fázy prania a/alebo sušenia môžu niektoré typy tkanín (nasiakavé látky, vl‐ na, teplákové bundy) uvoľňovať vlákna. Uvoľnené vlákna môžu počas ďalšieho cyklu priľnúť k tkaninám. Táto nevýhoda je výraznejšia pri technic‐ kých tkaninách.
www.aeg.com • Dodržiavajte pokyny uvedené na oba‐ le týchto produktov. • Používajte správne produkty určené pre daný typ a farbu tkaniny, teplotu programu a úroveň znečistenia. • Ak používate tekuté pracie prostried‐ ky, nenastavujte fázu predpierania. • Ak spotrebič nie je vybavený dávkova‐ čom pracieho prostriedku so záklop‐ kou, nalejte tekuté pracie prostriedky do dávkovacej gule. 12.
SLOVENSKY • • = Cyklus sušenia pri zníženej te‐ plote ke. = Odev nie je možné sušiť v sušič‐ 12.8 Doba cyklu sušenia Doba sušenia sa môže meniť v závislosti od: • rýchlosti posledného odstreďovania • stupňa usušenia • druhu bielizne • hmotnosti náplne bielizne VŠEOBECNÉ TIPY Pozrite si tabuľku «Programy sušenia», v ktorej sú uvedené priemerné časy suše‐ nia. Skúsenosti vám umožnia lepšie odhad‐ núť čas sušenia bielizne. Poznačte si dobu sušenia už vykonaných cyklov.
www.aeg.com 13.4 Tesnenie dvierok Pravidelne kontrolujte tesnenie a z jeho vnútornej strany odstráňte všetky pred‐ mety. 13.5 Bubon Pravidelne prezerajte bubon, aby nedo‐ šlo k vzniku vodného kameňa a čiastoč‐ kám hrdze. Na odstraňovanie čiastočiek hrdze z bubna používajte len špeciálne produkty. Potrebné kroky: • Bubon čistite špeciálnym prostriedkom na nehrdzavejúcu oceľ. • Spustite krátky program na bavlnu pri maximálnej teplote s malým množ‐ stvom pracieho prostriedku. 13.
SLOVENSKY 13.7 Vypúšťacie čerpadlo 69 VAROVANIE 1. Vytiahnite zástrčku napája‐ cieho kábla zo zásuvky elek‐ trickej siete. 2. Filter nevyťahujte, kým je spotrebič v prevádzke. Vypú‐ šťacie čerpadlo nečistite, ak je voda v spotrebiči horúca. Aby ste mohli vytiahnuť vy‐ púšťacie čerpadlo, musí byť voda studená. Pravidelne kontrolujte vypúšťacie čerpadlo a uistite sa, že je čisté. Vyčistite čerpadlo, ak: • Spotrebič nevypúšťa vodu. • Bubon sa nemôže otáčať.
www.aeg.com 2 1 7. Odstráňte uvoľnené vlákna a pred‐ mety z čerpadla. 8. Presvedčte sa, že sa lopatka čer‐ padla môže otáčať. Ak sa nemôže otáčať, obráťte sa na autorizované servisné stredisko. Filter vyčistite pod tečúcou vodou a založte ho späť do čerpadla do prí‐ slušných vodidiel. 10. Uistite sa, že ste filter dobre dotiahli, aby ste zabránili unikaniu vody. 11. Vložte späť záklopku a zatvorte dvierka vypúšťacieho čerpadla. 9. 13.
SLOVENSKY 4. 5. 6. 7. 20° 71 Vyberte prítokovú hadicu za spotre‐ bičom. Filter vo ventile vyčistite tvrdou ke‐ fou alebo utierkou. Znovu pripojte prívodnú hadicu. Skontrolujte, či sú prípojky utiahnu‐ té, aby sa predišlo úniku vody. Otvorte vodovodný ventil. 45° 13.9 Núdzové vypustenie V dôsledku poruchy spotrebič nemôže vypustiť vodu. V takom prípade vykonajte kroky (1) až (6) postupu uvedenom v časti „Čistenie vypúšťacieho filtra“. Podľa potreby čerpadlo vyčistite.
www.aeg.com Pri niektorých problémoch zaznie zvukový signál a na displeji sa zobrazí kód alarmu: • - Do spotrebiča nepriteká voda. • • • - Aktivovalo sa zariadenie proti vytopeniu. - Spotrebič nevypúšťa vodu. VAROVANIE Pred vykonaním kontroly vypnite spotrebič. - Dvierka spotrebiča sú otvorené alebo sú nesprávne zatvorené. Problém Možná príčina Možné riešenie Do spotrebiča ne‐ priteká voda. Vodovodný ventil je za‐ tvorený. Otvorte vodovodný ventil. Prívodná hadica na vo‐ du je poškodená.
SLOVENSKY Problém Program sa ne‐ spúšťa. 73 Možná príčina Možné riešenie Filter odtokového čer‐ padla je upchaný. Vyčistite filter odtokového čer‐ padla. Pozrite si časť „Ošetrova‐ nie a čistenie“. Problémy s vyvážením náplne bielizne. Ručne rozložte bielizeň v bubne a znovu spustite fázu odstreďo‐ vania. Sieťová zástrčka spotre‐ Zapojte zástrčku do sieťovej zá‐ biča nie je zasunutá do suvky. sieťovej zásuvky. Vyhodená poistka v do‐ Nahoďte poistku. mácej skrini s poistkami. Na podlahe je vo‐ da.
www.aeg.com Problém Možná príčina Možné riešenie Pred praním bielizne ste Na odolné škvrny použite špe‐ neodstránili veľmi odol‐ ciálne prostriedky. né škvrny. Spotrebič bielizeň nesuší alebo ju nesuší dostatoč‐ ne. Na bielizni sa za‐ chytilo veľa chu‐ máčikov fareb‐ ných vlákien. Bola nastavená ne‐ správna teplota. Uistite sa, že nastavujete správ‐ nu teplotu. V bubne je príliš veľa bielizne. Vyberte nejakú bielizeň. Vodovodný kohútik je zatvorený. Otvorte vodovodný kohútik.
SLOVENSKY 75 15.2 Rozbalenie 1. Použite rukavice. Odstráňte vonkaj‐ šiu fóliu. V prípade potreby použite nôž. 2. 3. Odstráňte vrchný kartón. Odstráňte polystyrénový obalový materiál. 4. Odstráňte vnútornú fóliu. 5. Otvorte dvierka. Odstráňte polysty‐ rénový diel z tesnenia dvierok a všetky položky z bubna.
www.aeg.com 6. Jeden z polystyrénových obalových prvkov položte na podlahu za spo‐ trebič. Spotrebič naň opatrne polo‐ žte zadnou stranou. Dbajte na to, aby ste nepoškodili hadice. 7. Odstráňte dolnú polystyrénovú ochranu. Nadvihnite spotrebič do kolmej polo‐ hy. 8. 1 2 9. Napájací kábel a odtokovú hadicu uvoľnite z držiakov. 10. Odskrutkujte tri skrutky. Použite kľúč dodaný so spotrebičom. 11. Vytiahnite všetky plastové rozpery.
SLOVENSKY 77 12. Plastové viečka vložte do otvorov. Tieto viečka nájdete vo vrecku s ná‐ vodom na používanie. VAROVANIE Pred montážou spotrebiča od‐ stráňte všetky obaly a prepravné skrutky. Odporúčame, aby ste si obaly a prepravné skrutky odložili pre prí‐ pady, keď budete spotrebič pre‐ miestňovať. 15.3 Umiestnenie a vyrovnanie do vodorovnej polohy • Spotrebič nainštalujte na plochú a tvr‐ dú podlahu. • Uistite sa, že koberec nebráni cirkulá‐ cii vzduchu pod spotrebičom.
www.aeg.com 15.4 Prívodná hadica • Pripojte hadicu k spotrebiču. Prívodnú hadicu otočte len doľava alebo dopra‐ va. Uvoľnite prstencovú maticu a na‐ stavte správnu polohu. 20 O 45 O • Prívodnú hadicu pripojte k vodovodné‐ mu kohútiku so studenou vodou s 3/4" závitom. POZOR Uistite sa, že z prípojok nepresa‐ kuje voda. Ak je prívodná hadica príliš krát‐ ka, nepoužívajte predlžovaciu hadicu. Obráťte sa na servisné stredisko a požiadajte o výmenu prívodnej hadice.
SLOVENSKY 79 Pomocou plastového vodidla hadice. • Na okraj umývadla. • Uistite sa, že plastové vodidlo sa ne‐ môže počas odčerpávania vody pohy‐ bovať. Pripojte vodidlo k vodovodné‐ mu ventilu alebo na stenu. • K odpadovému potrubiu s vetracím otvorom. Pozri uvedený obrázok. Priamo do od‐ tokového potrubia vo výške minimálne 60 cm a maximálne 100 cm. Koniec odtokovej hadice musí byť odvetraný, t. j. vnútorný priemer odtokového po‐ trubia musí byť väčší než vonkajší priemer odtokovej hadice.
www.aeg.com Odtokovú hadicu môžete predĺžiť na dĺžku max. 400 cm. Ak potre‐ bujete inú odtokovú hadicu, prí‐ padne ju chcete predĺžiť, obráťte na servisné stredisko. 16. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Materiály označené symbolom odovzdajte na recykláciu. Obal hoďte do príslušných kontajnerov na recykláciu. Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí a recyklujte odpad z elektrických a elektronických spotrebičov. Nelikvidujte spotrebiče označené symbolom spolu s odpadom z domácnosti.
SLOVENSKY 81
www.aeg.
SLOVENSKY 83
132926172-C-212013 www.aeg.