PT TR Manual de instruções Máquina de lavar e secar Kullanma Kılavuzu Kurutmalı Çamaşır Makinesi 2 38 L 87695 WD
www.aeg.com ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA..........................................................................3 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA.............................................................................. 5 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO....................................................................................7 4. PAINEL DE COMANDOS......................................................................................... 8 5. PROGRAMAS ............................................
PORTUGUÊS 1. 3 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis ADVERTÊNCIA! Risco de asfixia, ferimentos ou incapacidade permanente.
www.aeg.com • • • • • • • • • • • Não instale o aparelho atrás de uma porta trancável, de uma porta de correr ou de uma porta com dobradiças para o lado oposto, que impeça a abertura total da porta do aparelho. Ligue a ficha à tomada eléctrica apenas no final da instalação. Certifique-se de que a ficha fica acessível após a instalação. As aberturas de ventilação existentes na base (se aplicável) não devem ficar obstruídas por tapetes ou carpetes.
PORTUGUÊS • • • • • • • • • • 5 Não utilize o aparelho se este tiver sido limpo com produtos químicos industriais. Não utilize a máquina de lavar e secar para secar peças não lavadas. Todas as peças com espuma de borracha (espuma de látex), toucas de banho, tecidos impermeáveis, artigos e roupas com o avesso em borracha ou almofadas cheias com espuma de borracha não podem ser secadas na máquina de lavar e secar.
www.aeg.com • Não instale nem utilize o aparelho em locais onde a temperatura seja inferior a 0 °C ou onde fique exposto às condições meteorológicas. • Certifique-se de que o piso onde instala o aparelho é plano, estável, resistente ao calor e limpo. • Não instale o aparelho em locais onde a porta do aparelho não possa ser aberta na totalidade. • Desloque o aparelho sempre na vertical. • A superfície posterior do aparelho deve ficar encostada à parede.
PORTUGUÊS ADVERTÊNCIA! Risco de ferimentos ou danos no aparelho. • Não se sente nem se apoie na porta quando esta estiver aberta. • Não seque peças muito molhadas no secador de roupa. • Corte o cabo de alimentação eléctrica e elimine-o. • Remova o trinco da porta para evitar que crianças ou animais de estimação possam ficar aprisionados no interior do aparelho. 2.5 Eliminação • Desligue o aparelho da alimentação eléctrica. 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 3.
www.aeg.com 4. PAINEL DE COMANDOS 4.1 Descrição do painel de comandos 1 2 3 ECO 4 SUPER ECO Non Stop 60 Min. 5 20 Min. - 3 kg / On/Off 12 11 10 9 8 7 6 8 Poupança de tempo (botão) 1 On/Off (botão) 2 Selector de programas 3 Visor 9 Enxaguamento extra (botão) 10 Nódoas/Pré-lavagem (botão) 4 Nível de secagem (botão) 11 Centrifugação (botão) 5 Tempo de secagem (botão) 12 Temperatura (botão) 6 Início/Pausa (botão) 7 Início diferido (botão) 4.
PORTUGUÊS 9 Temperatura do programa seleccionado A Água fria Velocidade de centrifugação do programa seleccionado B Símbolo de “Sem Centrifugação”1) Símbolo de Cuba Cheia 1) Apenas para o programa CENTRIFUGAÇÃO/ESCOAMENTO. Símbolos das fases Quando um programa está seleccionado, acendem-se todos os símbolos desse programa. Após o programa iniciar, apenas o ícone da fase em curso permanece intermitente. Quando o programa terminar, fica aceso o símbolo da última fase.
www.aeg.com Tempo do programa (fase de lavagem e/ou secagem) Após o início do programa, o tempo do programa diminui em intervalos de 1 minuto. Início diferido Se premir o botão de Início Diferido, o visor apresenta o tempo do início diferido. Códigos de alarme Se o aparelho tiver alguma anomalia, o visor apresenta códigos de alarme. Consulte “Resolução de problemas”. J O visor apresenta esta mensagem durante alguns segundos quando: • Não pode seleccionar uma função com o programa de lavagem.
PORTUGUÊS 11 O indicador Poupança de tempo acende quando for seleccionada uma duração de programa. N Tempo reduzido Extra rápido O símbolo Enxaguamento extra acende quando a respectiva função é activada. O O valor indica o número total de enxaguamentos. A barra indicadora fica toda preenchida quando seleccionar o número máximo de enxaguamentos. O símbolo Nódoas acende quando activar a respectiva função. O símbolo Pré-lavagem acende quando a respectiva função é activada.
www.aeg.com Programa Gama de temperaturas Delicados 40°C - Cold Lãs/Sedas 40°C - Cold 20 min. - 3 kg 40°C - 30°C Enxaguamento Frio Centrifugação/ Carga máxima Velocidade de centrifugação máxima Descrição do programa (Tipo de carga e nível sujidade) 4 kg 1200 rpm Tecidos delicados de acrílico, viscose e poliéster. Sujidade normal. 2 kg 1200 rpm Lãs laváveis na máquina, lãs de lavar à mão e teci- 3 kg 1200 rpm Artigos de algodão e sintéticos com pouca sujidade ou usados apenas uma vez.
PORTUGUÊS Programa Gama de temperaturas Carga máxima Velocidade de centrifugação máxima 13 Descrição do programa (Tipo de carga e nível sujidade) Programas de vapor6) O vapor pode ser utilizado com roupa seca, lavada ou vestida apenas uma vez. Estes programas podem reduzir vincos e odores e tornar a roupa mais macia. Não utilize detergente. Se necessário, elimine as nódoas lavando com um tira-nódoas ou aplicando tira-nódoas sobre as nódoas. Os programas de vapor não realizam qualquer ciclo higiénico.
www.aeg.com Compatibilidade das opções com os programas Programa 2) 1) 3) ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■4) ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 5) ■ 1) Se utilizar detergente líquido, seleccione um programa sem pré-lavagem. A opção Nódoas não está disponível com uma temperatura abaixo de 40 °C. 2) Se a opção Enxaguamento Extra Permanente estiver activa, o aparelho acrescenta alguns enxaguamentos.
PORTUGUÊS Nível de secagem Tipo de tecido Seco p/ Engomar Adequado para engomar Algodões e linhos até 7 kg (lençóis, toalhas de mesa, camisas, etc.) 15 Carga 1) Sugestões para testes Para testar o desempenho de acordo com a norma EN 50229, deve ser realizada uma PRIMEIRA secagem com uma carga de 6 kg (composição da carga: fronhas e toalhas) seleccionando o programa SECO P/ GUARDAR AUTOMÁTICO para Algodão.
www.aeg.com máquina de lavar aprovada pela Woolmark e secadas de acordo com as instruções publicadas pelo fabricante desta máquina. M1224 No Reino Unido, na República da Irlanda, em Hong Kong e na Índia, o símbolo da Woolmark é uma marca comercial de certificação. 6. VALORES DE CONSUMO Os dados desta tabela são aproximados. Existem vários factores que podem alterar os valores: a quantidade e o tipo de roupa e a temperatura ambiente e da água.
PORTUGUÊS • O aparelho não é utilizado durante 5 minutos após o botão Início/Pausa ter sido premido. Todas as definições são canceladas. Prima o botão On/Off para activar novamente o aparelho. Seleccione novamente o programa de lavagem e as funções que desejar. • 5 minutos após o fim do programa de lavagem Consulte “No fim do programa”. 7.2 Selector de programas Rode este botão para seleccionar um programa. O indicador do programa correspondente acende-se. 7.
www.aeg.com 7.10 Nível de secagem 7.11 Tempo de secagem Prima este botão para seleccionar um dos 3 níveis automáticos de secagem da roupa pelo aparelho. O visor apresenta o símbolo do nível seleccionado: Prima este botão para definir o tempo mais adequado para os tecidos que pretende secar. O visor apresenta o valor definido.
PORTUGUÊS 19 9. UTILIZAÇÃO DIÁRIA - APENAS LAVAGEM 9.1 Antes da primeira utilização 9.3 Colocar detergente e aditivos 1. Coloque uma pequena quantidade de detergente no compartimento destinado à fase de lavagem. 2. Seleccione e inicie um programa para algodão com a temperatura mais elevada, sem roupa. Isto remove toda a sujidade do tambor e da cuba. 9.2 Carregar a roupa 1. Abra a porta do aparelho. 2. Coloque a roupa no tambor, uma peça de cada vez. 3.
www.aeg.com 1 2 3. Para utilizar detergente em pó, vire a aba para cima. A Com a aba na posição PARA BAIXO: • Não utilize detergentes líquidos gelatinosos ou espessos. • Não coloque uma quantidade de detergente líquido superior ao limite indicado na aba. • Não seleccione a fase de pré-lavagem. • Não seleccione a função de início diferido. 5. Meça as quantidades de detergente e amaciador. 6. Feche cuidadosamente o distribuidor de detergente.
PORTUGUÊS 9.7 Iniciar um programa de lavagem sem início diferido Prima o botão Início/Pausa para iniciar o programa. O indicador correspondente pára de piscar e fica aceso. A indicador da fase em curso permanece intermitente no visor. O programa inicia e a porta é bloqueada. O visor apresenta o indicador . A bomba de escoamento pode funcionar algum tempo enquanto o aparelho faz o enchimento com água. 9.
www.aeg.com 9.13 Abrir a porta Se a temperatura e o nível da água no tambor forem demasiado elevados e o tambor ainda estiver a rodar, não é possível abrir a porta. Quando um programa ou o início diferido está em funcionamento, a porta do aparelho está bloqueada. 1. Prima o botão Início/Pausa. O indicador de porta bloqueada apagase no visor. 2. Abra a porta do aparelho. 3. Feche a porta e prima o botão Início/ Pausa. O programa ou o início diferido prosseguem. 9.
PORTUGUÊS 1. Prima o botão On/Off durante alguns segundos para activar o aparelho. 2. Carregue a roupa, uma peça de cada vez. 3. Rode o selector de programas para o programa de secagem adequado para a roupa que pretende secar. O visor apresenta o valor de tempo mínimo e os seguintes símbolos: O símbolo de secagem acende-se. 23 O símbolo do tempo de secagem apaga-se O visor mostra um tempo que é calculado com base numa carga predefinida.
www.aeg.com Tempo definido. De cada vez que premir este botão, o tempo aumenta 5 minutos. O visor apresenta o tempo definido. Após alguns segundos, o tempo definido muda no visor: o aparelho também calcula a duração das fases de anti-rugas e arrefecimento. Tempo final. 2. Prima Início/Pausa para iniciar o programa. A barra de texto indica que o aparelho está na fase de secagem. O visor apresenta o novo tempo a cada minuto. O símbolo de secagem começa a piscar. O símbolo de porta bloqueada acende-se.
PORTUGUÊS 11.2 Lavar e secar com níveis automáticos 11.3 Lavagem e secagem temporizada 1. Prima o botão Nível de secagem repetidamente até aparecer uma linha preta por baixo de um dos símbolos de nível de secagem. 1. Nível de secagem para engomar 25 Não coloque qualquer objecto de plástico/bola doseadora de detergente no tambor. Prima o botão Tempo de secagem repetidamente para seleccionar o tempo de secagem: Nível de secagem para guardar O símbolo de secagem acende-se.
www.aeg.com A porta está bloqueada. O visor apresenta o novo valor de tempo a cada minuto. 11.4 No fim do programa de secagem 1. O aparelho pára automaticamente. 2. São emitidos sinais sonoros (caso estejam activos). 3. O símbolo acende-se no visor. 4. O indicador do botão Início/Pausa apaga-se. 5. Nos últimos minutos do ciclo de secagem, o aparelho executa a fase anti-rugas. fica O símbolo anti-rugas intermitente. A porta continua bloqueada (o símbolo está aceso). 6.
PORTUGUÊS • Não lave peças brancas e de cor em conjunto. • Algumas peças de cor podem ficar desbotadas na primeira lavagem. Recomendamos que as lave em separado nas primeiras vezes. • Abotoe as fronhas e feche os fechos de correr, os ganchos e as molas. Ate os cintos. • Esvazie os bolsos e desdobre as peças. • Vire do avesso todos os tecidos que tenham várias camadas, as peças de lã e as peças com estampagens. • Remova as nódoas difíceis. • Lave as nódoas difíceis com um detergente especial.
www.aeg.com 12.6 Conselhos para a secagem Preparar o ciclo de secagem • Abra a torneira da água. • Verifique se a ligação da mangueira de escoamento está correcta. Consulte o capítulo “Instalação” para obter mais informação. • Para saber qual é a carga máxima de roupa permitida para cada programa de secagem, consulte a tabela “Programas de secagem”. 12.7 Peças a não secar na máquina Não seleccione um programa de secagem para estes tipos de roupa: • Peças muito delicadas. • Cortinas sintéticas.
PORTUGUÊS 29 detergente no tambor. Efectue regularmente uma lavagem de manutenção. Para o fazer: CUIDADO! Não utilize álcool, solventes ou produtos químicos semelhantes. • Retire a roupa do tambor. • Seleccione o programa Algodões com a temperatura máxima e coloque um pouco de detergente. 13.2 Descalcificação Se a dureza da água for elevada ou moderada na sua área, recomendamos que utilize um produto de descalcificação da água para máquinas de lavar. 13.
www.aeg.com 3. 4. 13.6 Limpar a mangueira de entrada e o filtro da válvula 1. 2. 1 2 3 3. 4. 45° 20° 13.7 Limpar o filtro de escoamento ADVERTÊNCIA! Não limpe o filtro de escoamento se existir água quente no aparelho.
PORTUGUÊS 1. 2. 2 1 1 2 1 3. 4. 1 5. 6. 1 7. 2 2 8.
www.aeg.com 9. 2 1 13.8 Escoamento de emergência O aparelho não consegue escoar a água devido a uma avaria. Se isto ocorrer, siga os passos (1) a (9) indicados na secção “Limpar o filtro de escoamento”. Se necessário, limpe a bomba. Se escoar água com o processo de escoamento de emergência, terá de activar novamente o sistema de escoamento: 1.
PORTUGUÊS • • • - O aparelho não se enche com água correctamente. - O aparelho não escoa a água. - A porta do aparelho está aberta ou não está bem fechada. Verifique a porta. • - A corrente eléctrica está instável. Aguarde até que a corrente eléctrica estabilize. • - Não há comunicação entre os elementos electrónicos do aparelho. Desligue e volte a ligar. • 33 - O dispositivo anti-inundação está activado. Desligue o aparelho e feche a torneira da água.
www.aeg.com Problema Solução possível O aparelho não escoa a água. Certifique-se de que o sifão do lava-loiça não está obstruído. Certifique-se de que a mangueira de escoamento não tem dobras ou vincos. Certifique-se de que o filtro de escoamento não está obstruído. Se necessário, limpe o filtro. Consulte “Manutenção e limpeza”. Certifique-se de que a ligação da mangueira de escoamento está correcta. Seleccione o programa de escoamento se tiver seleccionado um programa sem fase de escoamento.
PORTUGUÊS Problema 35 Solução possível O aparelho emite um ruí- Certifique-se de que o aparelho está bem nivelado. Consulte do anormal. “Instalação”. Certifique-se de que removeu todos os materiais de embalagem e os parafusos de transporte. Consulte “Instalação”. Coloque mais roupa no tambor. A carga pode não ser suficiente. O ciclo é mais curto do que o tempo apresentado. O aparelho calcula um novo tempo em função da carga de roupa. Consulte o capítulo “Valores de consumo”.
www.aeg.com 14.3 Abertura de emergência da porta Se ocorrer uma falha de energia ou uma avaria no aparelho, a porta fica bloqueada. O programa de lavagem continua quando a alimentação de energia for reposta. Se a porta ficar bloqueada após uma avaria, é possível abri-la com o desbloqueio de emergência. Para abrir a porta, proceda da seguinte forma: 1. Prima o botão On/Off para desligar o aparelho. 2. Desligue a ficha da tomada eléctrica. 3. Abra a porta do filtro. 4.
PORTUGUÊS Carga máxima para lavagem Algodão 9 kg Carga máxima para secagem Algodão Sintéticos 7 kg 3 kg Velocidade de centrifugação Máxima 1600 rpm 16. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo . Coloque a embalagem nos contentores indicados para reciclagem. Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem dos aparelhos eléctricos e electrónicos. Não elimine os aparelhos que tenham o símbolo juntamente com os resíduos domésticos.
www.aeg.com İÇİNDEKİLER 1. GÜVENLIK BILGILERI..................................................................................... 39 2. GÜVENLIK TALIMATLARI............................................................................... 41 3. ÜRÜN TANIMI.................................................................................................. 43 4. KONTROL PANELI...........................................................................................43 5. PROGRAMLAR ..........................
TÜRKÇE 1. 39 GÜVENLIK BILGILERI Cihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatları dikkatlice okuyun. Üretici, yanlış bir montajın ve kullanımın yaralanma ve hasara neden olması durumunda sorumluluk kabul etmez. Talimatları daha sonra da kullanmak için saklayın. 1.1 Çocukların ve savunmasız kişilerin güvenliği UYARI! Boğulma, yaralanma ya da kalıcı sakatlık riski vardır.
www.aeg.com • • • • • • • • • • • • • Tabandaki havalandırma menfezleri (varsa) bir halıyla kapatılmamalıdır. Cihazdan çıkan gazların odada bulunan diğer yakıtları ateşleme veya açık alevle etkileşime girme riski söz konusu olabileceğinden, montajın yapıldığı odanın yeterince havalandırıldığından emin olun. Çıkış havası, gaz veya diğer yakıtları yakan cihazlardan çıkan dumanların (varsa) tahliye edildiği bacalara verilmemelidir.
TÜRKÇE • • • • • • 41 Ceplerden çakmak veya kibrit gibi tüm eşyaları çıkarın. Kurutmalı çamaşır makinenizi asla kurutma programı bitmeden önce durdurmayın, eğer bunu yapmak zorundaysanız tüm çamaşırları hızlıca çıkarıp, ısılarının hemen yayılması için bir yere serin. Kurutmalı çamaşır makinesi programının son kısmı, çamaşırların zarar görmeyeceği bir ısıda kalmasını sağlamak için ısıtma uygulanmadan (soğutma programı) gerçekleştirilir. Cihazı temizlemek için su spreyi ve buhar kullanmayın.
www.aeg.com • • • çekmeyin. Her zaman fişten tutarak çekin. Elektrik kablosuna ya da fişine ıslak elle dokunmayın. Yalnızca İngiltere ve İrlanda için geçerlidir: Cihaz bir 13 amp fişe sahiptir. Gerektiği takdirde, fişte bulunan sigortanın bir 13 amp ASTA (BS 1362) sigorta ile değiştirilmesi gerekir. Bu cihaz, EEC yönergeleri ile uyumludur. 2.3 Su Bağlantısı • • • Su hortumlarına zarar vermemeye özen gösterin.
TÜRKÇE 43 3. ÜRÜN TANIMI 3.1 Cihaz genel görünümü 1 2 3 Üst tabla Deterjan gözü Kontrol paneli Kapı tutacağı Bilgi etiketi Tahliye pompası filtresi Cihaz seviyesini ayarlamak için kullanılan ayaklar 1 2 3 4 5 6 7 4 5 6 7 3.2 Sabitleme plakası kiti (4055171146) Aksesuar ile birlikte verilen talimatları dikkatlice okuyun. Yetkili bayinizde bulabilirsiniz. Cihazı bir baza üzerine monte ediyorsanız, cihazı sabitleme plakalarına sabitleyin. 4. KONTROL PANELI 4.
www.aeg.com 1 Açma / Kapama tuşu 2 Program düğmesi 3 Ekran 8 Zamandan tasarruf tuşu 9 Ekstra Durulama tuşu 10 Lekeler/Ön yıkama tuşu 4 Kurutma seviyesi tuşu 11 Sıkma tuşu 5 Kurutma süresi tuşu 12 Sıcaklık tuşu 6 Başlat / Beklet tuşu 7 Gecikmeli başlatma tuşu 4.2 Ekran A B C D P E O Ekranda aşağıdaki bilgiler görüntülenir: Ayarlanan programın sıcaklığı A Soğuk su Ayarlanan programın sıkma hızı B Sıkmasız sembolü1) Suda bekletme sembolü 1) Sadece SIKMA/BOŞALTMA programında mevcuttur.
TÜRKÇE 45 Aşama sembolleri Bir program ayarlandığında, programla ilgili tüm aşama sembolleri yanar. Program başladığında, sadece çalışmakta olan aşamanın sembolleri yanıp söner. Program tamamlandığında, son aşama sembolü yanar. C Ön yıkama aşaması Yıkama aşaması Durulama aşaması Sıkma aşaması D Bir kurutma programı belirlediğinizde kurutma sembolü yanar. E Bir Buhar programı ayarladığınızda buhar sembolü yanar. F Bir kırışıklık giderme programı ayarladığınızda kırışıklık önleme sem‐ bolü yanar.
www.aeg.com Program süresi (yıkama ve/veya kurutma aşaması) Program başladığında, program süresi 1 dakikalık adımlarla azalır. Gecikmeli başlat Gecikmeli başlatma tuşuna bastığınızda, gösterge ekranında gecik‐ meli başlatma zamanı görüntülenir Alarm kodları Cihazda arıza olması durumunda, gösterge ekranında alarm kodları görüntülenir. «Sorun giderme» bölümüne başvurun.
TÜRKÇE 47 Program sürelerinden birini ayarladığınızda Zamandan tasarruf sem‐ bolü yanar. Kısaltılmış süre N Ekstra Hızlı Bu fonksiyon etkinleştirildiğinde Ekstra Durulama sembolü yanar. Bu değer, toplam durulama sayısını gösterir. O Gösterge çubuğu maksimum durulama sayısını ayarladığınızda tam olarak dolar. Fonksiyonu etkinleştirdiğinizde Lekeler sembolü yanar. Bu fonksiyon etkinleştirildiğinde Ön yıkama sembolü yanar.
www.aeg.com Programı Sıcaklık aralığı Hassas giysiler 40°C - Soğuk Yünlü / İpekli 40°C - Soğuk 20 dak.-3 Kg 40°C - 30°C Durulama Soğuk Sıkma / Boşalt‐ Maksimum ça‐ Program tanımı maşır miktarı (Çamaşır türü ve kirlilik derecesi) Maksimum sık‐ ma hızı 4 kg 1200 dev. / dk. Akrilik, viskoz, polyester çamaşırlar gibi hassas kumaşlar. Normal kirli. 2 kg 1200 dev. / dk. Makinede yıkanabilir yünlüler, elde yıkanabilir yünlüler ve «elde yıkama» uyarı sembolüne sahip narin kumaşlar.2) 3 kg 1200 dev. / dk.
TÜRKÇE Programı Sıcaklık aralığı 49 Maksimum ça‐ Program tanımı maşır miktarı (Çamaşır türü ve kirlilik derecesi) Maksimum sık‐ ma hızı Buhar programları6) Buhar, kuru, yıkanmış veya bir kez giyilmiş çamaşırlar için kullanılabilir. Bu program‐ lar kırışıklıkları ve kokuları azaltarak çamaşırlarınızın daha yumuşak olmasını sağlar. Deterjan kullanmayın. Gerekiyorsa yıkayarak ya da bölgesel leke çıkarıcı uygulayar‐ ak lekeleri çıkarın. Buhar programları herhangi bir hijyen amaçlı içeriğe sahip değildir.
www.aeg.com Program seçenekleri uyumluluğu Program 2) 1) 3) ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■4) ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 5) ■ 1) Sıvı deterjan kullanıyorsanız, Ön Yıkama içermeyen bir program belirleyin. Leke fonksiyonu 40°C'den düşük sıcaklıkta kullanılmaz. 2) Kalıcı Ekstra Durulama seçeneği etkinleştirilmişse cihaz bazı ek durulamalar ekler.
TÜRKÇE Kuruluk Seviyesi Ütülük Kurutma Ütülenecek çamaşırlar için uygun‐ dur Çamaşır tipi Yük Pamuklular ve Keten (çarşaflar, masa örtüleri, gömlekler, vb.) 7 kg'a kadar 51 1) Test enstitüsü için bilgiler EN 50229 uyarınca test performansı, 6 kg'lık yükün (yükün bileşimi: yastık kılıfı ve havlular) İLK kurutulması sırasında, Pamuklular için OTOMATİK DOLAPLIK KURUTMA programı ayarlanarak yapılmalıdır.
www.aeg.com yıkama" olarak etiketlenmiş kuru yünlü çamaşırlar için uygundur. M1224 İngiltere, İrlanda Cumhuriyeti, Hong Kong ve Hindistan'da Woolmark sembolü bir kalite onay ticari markasıdır. 6. TÜKETIM DEĞERLERI Bu tablodaki veriler yaklaşık değerlerdir. Farklı nedenler verileri değiştir‐ ebilir: çamaşırın miktarı ve türü, su ve ortam sıcaklığı. Program başlangıcında, ekranda maksimum çamaşır miktarı kapasite‐ sine ilişkin programın süresi görüntülenir.
TÜRKÇE 'Programın sonunda' bölümüne başvurun 7.2 Program düğmesi Bir program belirlemek için bu düğmeyi çevirin. İlgili program göstergesi yanar. 7.3 Sıcaklık Varsayılan sıcaklığı değiştirmek için bu ve tuşa basın. Göstergede simgesi görüntülendiğinde cihaz suyu ısıtmaz. 7.4 Sıkma Aşağıdakileri yapmak için bu tuşa basın: • Programın sıkma aşamasındaki maksimum hızını azaltın. • • Gösterge ekranında sadece ayarlanan programla kullanılabilir sıkma hızları gösterilir.
www.aeg.com Her kumaş türü için tüm otomatik kurutma seviyelerini seçemezsiniz. Bu tuşa her bastığınızda, süre değeri 5'er dakikalık kademelerle artar. Farklı türde kumaşlar için aynı süre değerlerini seçemezsiniz. 7.11 Kurutma süresi Kurutacağınız kumaşa uygun süreyi ayarlamak için bu tuşa basın. Ekranda ayarlanan değer görüntülenir. 8. AYARLAR 8.1 Sesli ikazlar Sesli sinyaller şu durumlarda devreye girer: • Cihazı etkinleştirdiğinizde. • Cihazı devre dışı bıraktığınızda. • Tuşlara bastığınızda.
TÜRKÇE 55 9.4 Kanatçık konumunu kontrol edin 1. Deterjan gözünü durana kadar dışarıya çekin. 2. Gözü çıkarmak için kola aşağı doğru bastırın. 1 2 DİKKAT! Hiçbir çamaşırın conta ve kapak arasında kalmadığından emin olun. Su sızıntısı ya da çamaşıra zarar gelme riski mevcuttur. 9.3 Deterjan ve katkı maddelerinin doldurulması 3. Toz deterjan kullanmak için kanatçığı yukarıya çevirin. A 4. Sıvı deterjan kullanmak için kanatçığı aşağıya çevirin.
www.aeg.com Kanatçık AŞAĞI konumundayken: • Jel veya katı sıvı deterjanlar kullanmayın. • Kanatçıkta gösterilen sınırı geçecek miktarda sıvı deterjan koymayın. • Ön yıkama aşamasını ayarlamayın. • Gecikmeli başlatma fonksiyonunu ayarlamayın. 5. Deterjanı ve çamaşır yumuşatıcıyı ölçün. 6. Deterjan gözünü dikkatle kapayın. Gözü kapatırken kanatçığın herhangi bir şekilde engel oluşturmamasına özen gösterin. 9.5 Cihazın etkinleştirilmesi 1. Musluğu açın. 2. Elektrik fişini prize takın. 3.
TÜRKÇE 9.10 Gecikmeli başlatmanın iptal edilmesi Gecikmeli başlatmayı iptal etmek için: 1. Cihazı duraklatmak için Başlat / Beklet tuşuna basın. İlgili gösterge yanıp söner. 57 Ekranda ilgili kapak kilitli göstergesi söner. 2. Cihazın kapağını açın. 3. Cihaz kapağını kapayın ve Başlat / Beklet tuşuna basın. Program veya gecikmeli başlatma devam eder. 9.14 Program sonu 2. Ekranda öğesi görünene kadar ard arda Gecikmeli başlatma tuşuna basın. 3.
www.aeg.com Cihaz suyu boşaltır ve çamaşırı sıkar. 3. Program tamamlandığında ve kapak kilit göstergesi söndüğünde, kapağı açabilirsiniz. 4. Cihazı devre dışı bırakmak için birkaç saniye süreyle Açma / Kapama tuşuna basın. Cihaz yaklaşık 18 saat sonra otomatik olarak suyu boşaltır ve çamaşırı sıkar. 9.16 OTO. Bekleme modu seçeneği • • Başlat / Beklet tuşuna basmadan önce cihazı yaklaşık 5 dakika kullanmadığınızda. Cihazı tekrar etkinleştirmek için Açma / Kapama tuşuna basın.
TÜRKÇE süresini devir süresince otomatik olarak ayarlayacaktır. 2. Programı başlatmak için Başlat / Beklet tuşuna basın. Gösterge ekranında şunlar belirir: 59 2. Programı başlatmak için Başlat / Beklet tuşuna basın. Metin çubuğunda cihazın kurutma aşamasında olduğu görüntülenir. Her dakika göstergede yeni süre değeri görüntülenir. Kapak kilitli sembolü yanar. Kurutma sembolü yanıp sönmeye başlar. Ayarlanan seviyenin sembolü yan‐ maya devam eder (örn; dolaplık kur‐ utma). Diğer seviye sembolleri söner.
www.aeg.com 11. GÜNLÜK KULLANIM - YIKAMA VE KURUTMA UYARI! Güvenlik bölümlerine bakın. 11.1 KESİNTİSİZ program UYARI! Tamburun içine plastik bir aygıt / deterjan topu koymayın. 1. Cihazı etkinleştirmek için birkaç saniye süreyle Açma / Kapama tuşuna basın. 2. Çamaşırları bir kerede bir parça şeklinde koyun. 3. Deterjanı ve katkı maddelerini uygun bölmeye koyun. 4. Program düğmesini yıkama programına çevirin. Ekranda farklı yıkama aşamalarının sembolleri gösterilir. 5. Uygun seçenekleri ayarlayın.
TÜRKÇE Programının sona ermesinden bir süre sonra, enerji tasarrufu fonksiyonu otomatik olarak cihazı devre dışı bırakır. Ayarlanan kurutma süresi değeri. Bu tuşa her bastığınızda, süre değeri 5'er dakikalık kademelerle artar. İyi bir kurutma sonucu elde etmek amacıyla yıkanacak ve kurutulacak çamaşırlar için düşük bir sıkma hızı ayarlamanızı önermiyoruz. 2.
www.aeg.com 12. İPUÇLARI VE YARARLI BILGILER UYARI! Güvenlik bölümlerine bakın. 12.1 Çamaşırları yerleştirme • • • • • • • • • • • • Çamaşırları şu şekilde bölün: beyazlar, renkliler, sentetikler, hassaslar ve yünlüler. Çamaşır bakım etiketlerinde yazan yıkama talimatlarına uyun. Beyaz ve renkli çamaşırları birlikte yıkamayın. Bazı renkli çamaşırlar ilk yıkamada renk salabilir. İlk yıkamalarda bu çamaşırları ayrı olarak yıkamanızı tavsiye ederiz.
TÜRKÇE 12.5 Su sertliği Bulunduğunuz bölgede su sertliği yüksek veya orta seviyedeyse, çamaşır makinelerine özel su yumuşatıcıları kullanmanızı tavsiye ederiz. Su sertliğinin yumuşak olduğu bölgelerde su yumuşatıcı kullanılması gerekli değildir. Bulunduğunuz bölgedeki su sertliği hakkında bilgi almak üzere yerel su idarenizle iletişime geçin. Doğru miktarda su yumuşatıcı kullanın. Ürünün ambalajlarında yazan talimatlara uyun. 12.6 Kurutma tavsiyeleri Kurutma devrini hazırlayın • Su vanasını açın.
www.aeg.com 13. BAKIM VE TEMIZLIK 13.3 Koruyucu yıkama UYARI! Güvenlik bölümlerine bakın. Düşük sıcaklıktaki programlarda tamburda biraz deterjan kalması söz konusu olabilir. Düzenli olarak koruyucu yıkama yapın. Bunu yapmak için: 13.1 Dış temizlik Cihazı sadece sabun ve ılık su ile temizleyin. Tüm yüzeyleri tam olarak kurutun. • • DİKKAT! Alkol, çözücü ya da kimyasal ürünler kullanmayın. Çamaşırları tamburdan çıkarın.
TÜRKÇE 3. 4. 13.6 Giriş hortumu ve valf filtresi temizliği 1. 2. 1 2 3 3. 4. 45° 20° 13.7 Tahliye filtresinin temizlenmesi UYARI! Cihaz içerisindeki su sıcaksa tahliye filtresini temizlemeyin.
www.aeg.com 1. 2. 2 1 1 2 1 3. 4. 1 5. 6. 1 7. 2 2 8.
TÜRKÇE 67 9. 2 1 13.8 Acil boşaltma Bir arıza sebebiyle cihaz su tahliyesi yapamayabilir. Bu durumla karşılaştığınızda 'Tahliye filtresinin temizlenmesi' başlığı altındaki (1)'den (9)'a kadar olan adımları gerçekleştirin. Gerekirse pompayı temizleyin. Acil boşaltma prosedürüyle su tahliyesi yaptığınızda, tahliye sistemini tekrar etkinleştirmeniz gerekir: suyu giriş hortumundan ve tahliye pompasından boşaltın. 1. Elektrik fişini prizden çekin. 2. Su musluğunu kapatın. 3.
www.aeg.com • - Şebeke elektriği düzenli değil. Şebeke elektriği düzenli olana dek bekleyin. • - Cihazın elektronik devreleri arasında bağlantı yoktur. Cihazı kapatıp tekrar açın. • - Taşma emniyeti aygıtı çalışıyor. Cihazın fişini prizden çekin ve su musluğunu kapatın. Yetkili Servisi arayın. UYARI! Kontrolleri yapmadan önce cihazı kapayın. 14.2 Olası arızalar Sorun Olası çözüm Program çalışmaya baş‐ lamıyor. Elektrik fişinin prize takılı olduğundan emin olun.
TÜRKÇE Sorun 69 Olası çözüm Tamburda su bırakacak bir seçenek ayarlarsanız, tahliye pro‐ gramını ayarlayın. Sıkma aşaması çalışmıy‐ Sıkma programını ayarlayın. or ya da yıkama işlemi normalden uzun sürüyor. Tahliye filtresinin tıkalı olmadığından emin olun. Gerekirse, fil‐ treyi temizleyin. 'Bakım ve temizlik' bölümüne başvurun. Tamburda bulunan çamaşırları elle ayarlayın ve sıkma aşama‐ sını tekrar başlatın. Bu soruna denge sorunları neden olabilir. Zeminde su var.
www.aeg.com Sorun Olası çözüm Ayar yapılamıyor. Yalnızca istediğiniz tuşa/tuşlara bastığınızdan emin olun. Cihaz kurutma yapmıyor veya uygun şekilde kur‐ utmuyor. Su musluğunu açın. Tahliye filtresinin tıkalı olmadığından emin olun. Çamaşırları azaltın. Doğru işlemi ayarladığınızdan emin olun. Gerekirse yeniden kı‐ sa bir kurutma süresi ayarlayın. Çamaşır farklı renklerde‐ ki tüylerle dolu.
TÜRKÇE 71 5. Çamaşırları çıkarın ve ardından cihazın kapağını kapayın. 6. Filtre kapakçığını kapayın. 15.
www.aeg.com sonra ayıbın doğduğunu ispat ettiği takdirde sorumlu tutulmaz. 3. Ücretsiz onarım veya malın ayıpsız misli ile değiştirilmesinin satıcı için orantısız güçlükleri beraberinde getirecek olması hâlinde tüketici, sözleşmeden dönme veya ayıp oranında bedelden indirim haklarından birini kullanabilir. Orantısızlığın tayininde malın ayıpsız değeri, ayıbın önemi ve diğer seçimlik haklara başvurmanın tüketici açısından sorun teşkil edip etmeyeceği gibi hususlar dikkate alınır. 4.
TÜRKÇE 73
www.aeg.
TÜRKÇE 75
132926233-A-472014 www.aeg.