L 88489 FLP PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI
www.aeg.com SPIS TREŚCI 4 5 7 8 13 17 17 21 22 24 29 32 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA DANE TECHNICZNE OPIS URZĄDZENIA PANEL STEROWANIA PROGRAMY PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM OBSŁUGA URZĄDZENIA PO ZAKOŃCZENIU PROGRAMU WSKAZÓWKI I PORADY KONSERWACJA I CZYSZCZENIE ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW INSTALACJA OCHRONA ŚRODOWISKA Materiały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji. Opakowanie urządzenia włożyć do odpowiedniego pojemnika w celu przeprowadzenia recyklingu.
POLSKI 3 Z MYŚLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACH Dziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmy go z myślą o wieloletniej bezawaryjnej pracy i wyposażyliśmy w innowacyjne technologie, które ułatwiają życie — nie wszystkie te funkcje można znaleźć w zwykłych urządzeniach. Prosimy o poświęcenie kilku minut na lekturę w celu zapewnienia najlepszego wykorzystania urządzenia.
www.aeg.com INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed instalacją i eksploatacją urządzenia należy uważnie przeczytać tę instrukcję obsługi: • Ze względu na własne bezpieczeństwo oraz bezpieczeństwo mienia • Mając na uwadze ochronę środowiska • Aby zapewnić prawidłowe działanie urządze‐ nia Instrukcję należy przechowywać wraz z urządze‐ niem, również w przypadku przeprowadzki lub odstąpienia urządzenia innemu użytkownikowi.
POLSKI 5 • Nie instalować ani nie podłączać uszkodzone‐ go urządzenia. • Należy usunąć wszystkie materiały opakowa‐ niowe i blokady transportowe. • Należy upewnić się, że podczas instalacji wtyczka przewodu zasilającego jest wyjęta z gniazdka. • Podłączenie do sieci elektrycznej, instalacji wodnej oraz instalacja urządzenia muszą być wykonane przez wykwalifikowanego specjalis‐ tę. Pozwoli to uniknąć ryzyka istotnych uszko‐ dzeń lub obrażeń ciała.
www.aeg.com Klasa zabezpieczenia przed wnikaniem cząstek stałych i wil‐ goci zapewniona przez osłonę zabezpieczającą, z wyjątkiem sytuacji, gdy sprzęt niskociśnieniowy nie ma zabezpieczenia przed wilgocią Ciśnienie doprowadzanej wo‐ Minimalne dy Maksymalne IPX4 0,5 bar (0,05 MPa) 8 bar (0,8 MPa) Zimna woda Dopływ wody 1) Maksymalny wsad Bawełniane Prędkość wirowania Maksymalnie 1) Podłączyć wąż dopływowy do zaworu z gwintem 3/4".
POLSKI 7 OPIS URZĄDZENIA 1 2 3 8 9 10 4 5 11 6 12 7 1 Blat roboczy 7 Nóżki do poziomowania urządzenia 3 Panel sterowania 4 Uchwyt drzwi 9 Zawór dopływu wody 10 Przewód zasilający 6 Pompa opróżniająca 12 Nóżki do poziomowania urządzenia 2 Dozownik detergentu 8 Wąż spustowy 5 Tabliczka znamionowa 11 Blokady transportowe AKCESORIA 1 2 1 Klucz płaski Służy do odkręcenia blokad transportowych.
www.aeg.com PANEL STEROWANIA 1 2 Ochrona Odswiezanie 3 Bawełniane Bardzo Ciche Ekonomiczne Syntetyczne Super Eko 20 Min. - 3 kg Łatwe Prasowanie Ubrania Wierzchnie Płukanie Wirowanie/ Odpompowanie Delikatne Wełniane/ Jedwabne Koc Opóźniony Plamy/ Temp. Wirowanie Wstępne Płukanie + Skrócenie Start Antyalergiczne 10 9 8 7 6 5 Start/Pauza 4 1 Przycisk wł./wył.
POLSKI WYŚWIETLACZ 3 A B C D M E L F G H K I J Wyświetlacz wskazuje: Temperatura dla ustawionego programu A Zimna woda Prędkość wirowania dla ustawionego programu B Symbol „Bez wirowania”1) Symbol „Stop z wodą” 1) Opcja dostępna tylko dla programu WIROWANIA/ODPOMPOWANIA. Faza prania wstępnego Faza prania Faza płukania C Faza wirowania Symbole faz • Gdy zostanie ustawiony program, wyświetlane są symbole wszystkich faz programu.
www.aeg.com Nie można otworzyć drzwi urządzenia, gdy świeci się ten symbol. Drzwi można otworzyć dopiero, gdy symbol zgaśnie. F Jeśli program został zakończony, ale symbol nadal się świeci: • Włączona jest funkcja z „Stop z wodą”. • W bębnie pozostała woda. G Symbol opóźnienia rozpoczęcia programu pojawia się w przypad‐ ku włączenia funkcji opóźnienia rozpoczęcia programu. H Symbol blokady uruchomienia pojawia się po włączeniu blokady.
POLSKI 11 Wskaźniki paskowe Pusty wskaźnik paskowy pojawia się tylko wtedy, gdy dana funk‐ cja jest dostępna dla ustawionego programu. Wskaźnik paskowy wypełnia się zależnie od ustawionych funkcji. W przypadku dokonania błędnego wyboru komunikat Err sygnalizuje, że dany wybór jest nieprawidłowy. Symbol oszczędności czasu pojawia się w przypadku wybrania jednej z opcji czasu trwania programu. K • Skrócony czas • Super szybkie Symbol dodatkowego płukania pojawia się po włączeniu tej funk‐ cji.
www.aeg.com PRZYCISK ODPLAMIANIA/PRANIA WSTĘPNEGO 8 Nacisnąć przycisk 8 , aby dodać do programu fazę odplamiania i/lub prania wstępnego. Naciskać przycisk wielokrotnie, aby włączyć jed‐ ną lub obie opcje. Na wyświetlaczu pojawi się odpowiedni symbol oraz wskaźnik paskowy. ODPLAMIANIE • Funkcja ta jest przydatna w przypadku prania z trudnymi do usunięcia plamami. W przypadku włączenia tej funkcji należy do‐ . Funkcja ta dać odplamiacz do komory wydłuża czas trwania programu.
POLSKI PROGRAMY Temperatura programu Rodzaj załadunku Maks. ciężar wsadu Opis pro‐ gramu Funkcje Bawełniane 95° – pranie w zimnej wodzie Tkaniny bawełniane białe i koloro‐ we, średnio zabrudzone. maks. wsad: 8 kg Pranie Płukanie Długie wi‐ rowanie ZMNIEJSZENIE PRĘDKOŚCI WI‐ ROWANIA STOP Z WODĄ PRANIE WSTĘP‐ NE1) DODATKOWE PŁUKANIE ODPLAMIANIE2) OSZCZĘDNOŚĆ CZASU3) Bardzo Ciche 95° – pranie w zimnej wodzie Tkaniny bawełniane białe i koloro‐ we, średnio zabrudzone. maks.
www.aeg.com Temperatura programu Rodzaj załadunku Maks. ciężar wsadu Opis pro‐ gramu Funkcje Delikatne 40 - 0° Delikatne tkaniny, takie jak akryl, wiskoza, poliester, średnio zabru‐ dzone. maks. wsad: 4 kg Pranie Płukanie Krótkie wi‐ rowanie ZMNIEJSZENIE PRĘDKOŚCI WI‐ ROWANIA STOP Z WODĄ PRANIE WSTĘP‐ NE1) DODATKOWE PŁUKANIE ODPLAMIANIE2) OSZCZĘDNOŚĆ CZASU3) Wełniane/Jedwabne 40 - 0° Wełna, którą można prać w pralce. Ubrania wełniane z symbolem pra‐ nia ręcznego, które można prać w pralce.
POLSKI Temperatura programu Rodzaj załadunku Maks. ciężar wsadu Opis pro‐ gramu Funkcje Ubrania Wierzchnie 40° - 0° Odzież sportowa, turystyczna i wo‐ doodporna. Nie stosować płynów zmiękczających do tkanin! maks. wsad: 2.5 kg Pranie Płukanie Krótkie wi‐ rowanie ZMNIEJSZENIE PRĘDKOŚCI WI‐ ROWANIA STOP Z WODĄ PRANIE WSTĘP‐ NE1) DODATKOWE PŁUKANIE 20 Min. - 3kg 40° - 30° Tkaniny bawełniane i syntetyczne lekko zabrudzone lub noszone tylko jeden raz. maks.
www.aeg.com Para Odświeżanie Program ten usuwa z prania nieprzy‐ jemne zapachy. Odzież bawełniana i syntetyczna. do 1.5 kg Odzież bawełniana i syntetyczna. do 1.5 kg Para nie usuwa zapachów pochodzenia zwierzęcego. Para Ochrona Program ten chroni pranie przed po‐ wstawaniem zagnieceń. Programy parowe można stosować do suchego, wypranego lub jednokrotnie noszone‐ go prania. Programy te mogą ograniczyć ilość zagnieceń i nieprzyjemne zapachy oraz zapewnić większą gładkość prania.
POLSKI 17 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM 1. 2. Aby uruchomić system odpompowania, na‐ leży wlać 2 litry wody do głównej komory prania dozownika detergentu. Umieścić małą ilość detergentu w głównej komorze dozownika detergentu. Ustawić i uruchomić program dla bawełny z ustawio‐ ną najwyższą temperaturą, bez prania. Spo‐ woduje to usunięcie wszelkich możliwych zabrudzeń z bębna i komory. OBSŁUGA URZĄDZENIA 1. Otworzyć zawór wody. 2. Włożyć wtyczkę przewodu zasilającego do gniazdka.
www.aeg.com Należy upewnić się, że nie doszło do przytrzaś‐ nięcia prania między drzwiami a uszczelką. Mog‐ łoby to skutkować wyciekiem wody lub uszko‐ dzeniem pranych rzeczy. STOSOWANIE DETERGENTÓW I DODATKÓW Komora detergentów do fazy prania wstępnego oraz programu namaczania. Przed rozpoczęciem programu dodać detergent do prania wstępnego i na‐ maczania. Komora detergentów do fazy prania. W przypadku stosowania detergentu w płynie należy dolać go bezpośrednio przed rozpoczęciem programu.
POLSKI 19 Sprawdzić położenie klapki 1. 2. Wysunąć do oporu dozownik detergentu. Nacisnąć dźwignię w dół, aby wyjąć dozow‐ nik. 3. Ustawić klapkę w górnym położeniu w przy‐ padku detergentu w proszku. 4. Ustawić klapkę w dolnym położeniu w przy‐ padku detergentu w płynie. Klapka w położeniu DOLNYM: – Nie stosować gęstych lub żelowych detergentów. – Nie wlewać więcej detergentu w pły‐ nie niż oznaczenie limitu na klapce. – Nie ustawiać fazy prania wstępnego.
www.aeg.com Przed naciśnięciem przycisku 4 w ce‐ lu uruchomienia urządzenia, można zmienić lub anulować ustawienie funkcji opóźnienia uruchomienia programu. Nie można ustawić opóźnienia rozpo‐ częcia programu z programem paro‐ wym. 2. Nacisnąć kilkakrotnie przycisk 5 , aż na wyświetlaczu pojawi się 0'. 3. Nacisnąć przycisk 4 . Program zostanie uruchomiony. 1. Nacisnąć przycisk 4 . Wskaźnik miga. Zmiana ustawionej funkcji. ANULOWANIE OPÓŹNIENIA ROZPOCZĘCIA PROGRAMU 1. Nacisnąć przycisk 4 .
POLSKI PO ZAKOŃCZENIU PROGRAMU • Urządzenie wyłączy się automatycznie. • Urządzenie wyemituje sygnały dźwiękowe. • Na wyświetlaczu zaświeci się . • Wskaźnik przycisku Start/Pauza 4 zgaśnie. • Zgaśnie symbol blokady drzwi. • Nacisnąć przycisk 1 , aby wyłączyć urzą‐ dzenie. Po upływie pięciu minut od momentu zakończenia programu funkcja oszczędzania energii automatycznie wyłączy urządzenie.
www.aeg.com WSKAZÓWKI I PORADY WKŁADANIE PRANIA DETERGENTY I DODATKI • Należy posegregować pranie: białe, kolorowe, syntetyczne, delikatne i wełniane. • Należy przestrzegać instrukcji zamieszczo‐ nych na etykietach prania. • Nie prać razem białej i kolorowej odzieży. • Niektóre kolorowe rzeczy mogą farbować pod‐ czas pierwszego prania. Zalecamy pranie ich oddzielnie za pierwszym razem. • Pozapinać poszewki i zatrzaski oraz zasunąć zamki błyskawiczne. Spiąć paski.
POLSKI Poziom Rodzaj 3 4 Twardość wody °dH °T.H. mmol/l Clarke twarda 15-21 26-37 2.6-3.7 17-25 bardzo twarda > 21 > 37 >3.
www.aeg.com KONSERWACJA I CZYSZCZENIE OSTRZEŻENIE! Przed czyszczeniem należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania. USUWANIE KAMIENIA Woda stosowana w gospodarstwie domowym zawiera osad kamienny. W razie potrzeby należy użyć zmiękczacza wody w celu usunięcia osadu kamiennego. Należy stosować odpowiedni produkt przezna‐ czony do pralek. Należy przestrzegać instrukcji zamieszczonych na opakowaniu tych produktów. Tę procedurę należy przeprowadzać jako od‐ dzielny cykl prania (bez odzieży).
POLSKI 25 DOZOWNIK DETERGENTU Czyszczenie dozownika: 1 1. 2. Nacisnąć dźwignię. Wysunąć dozownik. 3. 4. Zdjąć górną część komory detergentu w płynie. Wypłukać wszystkie części pod wodą. 5. 6. Wyczyścić wnękę dozownika szczotką. Umieścić dozownik we wnęce. 2 POMPA OPRÓŻNIAJĄCA Należy regularnie sprawdzać pompę opróżniającą i dopilnować, aby była czysta. Wyczyścić pompę, jeśli: • Urządzenie nie wypompowuje wody. • Bęben nie może się obrócić.
www.aeg.com Czyszczenie pompy opróżniającej: 1. Otworzyć drzwi pompy opróżniającej. 2. Wysunąć i wyciągnąć klapkę. 3. Umieścić naczynie pod wnęką pompy opró‐ żniającej, aby zebrać wypływającą wodę. Nacisnąć obie dźwignie i pociągnąć do przodu przewód odpływowy, aby umożliwić wypłynięcie wody. 4. 1 5. 6. Jeśli zbiornik jest pełen wody, zamocować przewód odpływowy i opróżnić zbiornik. Po‐ wtarzać kroki 4 i 5 dopóki z pompy opró‐ żniającej przestanie wypływać woda.
POLSKI 27 Wyczyścić filtr pod kranem i włożyć go do pompy, wsuwając go w specjalne prowad‐ nice. 10. Upewnić się, że filtr jest dobrze dokręcony i nie przecieka. 11. Zamocować klapkę i zamknąć drzwi pompy opróżniającej. 9. 2 1 FILTR WĘŻA DOPŁYWOWEGO I FILTR W ZAWORZE Czyszczenie filtrów może być konieczne, jeśli: • Urządzenie nie napełnia się wodą. • Napełnianie urządzenia wodą trwa długo. • Miga kontrolka przycisku 4 , a na wyświetla‐ czu pojawia się odpowiedni alarm.
www.aeg.com ŚRODKI OSTROŻNOŚCI W PRZYPADKU MROZU Jeśli urządzenie jest zainstalowane w miejscu, gdzie temperatura może spaść poniżej 0°C, na‐ leży usunąć pozostałą wodę z węża dopływowe‐ go oraz z pompy opróżniającej. 1. Wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego. 2. Zakręcić zawór wody. 3. Odłączyć wąż dopływowy wody 4. Umieścić dwa końce węża dopływowego w zbiorniku i odczekać, aż woda spłynie z węża. 5. Wyczyścić pompę opróżniającą. Przejść do awaryjnej procedury opróżniania 6.
POLSKI 29 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Urządzenie nie daje się uruchomić lub przestaje działać podczas pracy. W pierwszej kolejności należy spróbować zna‐ leźć rozwiązanie problemu (patrz tabela). Jeśli nie można rozwiązać problemu, należy skontak‐ tować się z punktem serwisowym. • - Urządzenie nie odpompowuje wody. • - Drzwi urządzenia są otwarte lub nie są prawidłowo zamknięte. • - Włączyło się zabezpieczenie przed zalaniem.
www.aeg.com Problem Prawdopodobna przyczyna Nie działa faza wiro‐ wania. Faza wirowania jest wyłączo‐ Należy ustawić program wirowania. na. Możliwe rozwiązanie Filtr pompy opróżniającej jest Wyczyścić filtr pompy opróżniającej. zablokowany. Patrz rozdział „Konserwacja i czy‐ szczenie”. Problemy z wyważeniem pra‐ Ręcznie rozmieścić pranie w bębnie i nia. powtórzyć próbę wirowania. Program nie urucha‐ mia się.
POLSKI Problem Prawdopodobna przyczyna Możliwe rozwiązanie Ustawiono nieprawidłową temperaturę. Należy sprawdzić, czy ustawiono pra‐ widłową temperaturę. Załadowano za dużo prania. Zmniejszyć załadunek prania. 31 Bęben jest pusty, a na Należy przeprowadzić taro‐ wyświetlaczu jest in‐ wanie. formacja, że bęben jest obciążony (J). Nacisnąć przycisk 1 , aby wyłączyć urządzenie i włączyć ponownie.
www.aeg.com INSTALACJA ROZPAKOWANIE 1. Założyć rękawiczki. Zdjąć zewnętrzną folię. W razie potrzeby należy użyć noża. 2. 3. Zdjąć kartonową przykrywkę. Zdjąć styropianowe opakowanie. 4. Zdjąć wewnętrzną folię. 5. Otworzyć drzwi. Zdjąć z uszczelki drzwi za‐ bezpieczenie styropianowe oraz wyjąć wszystkie przedmioty z bębna.
POLSKI 33 6. Położyć jeden ze styropianowych elemen‐ tów opakowania na podłodze za urządze‐ niem. Ostrożnie położyć na nim urządzenie na tylnej ściance. Uważać, aby nie uszko‐ dzić węży. 7. Usunąć blok styropianu ze spodu urządze‐ nia. Podnieść urządzenie do pozycji pionowej. 8. 1 2 9. Zdjąć przewód zasilający i wąż spustowy z uchwytów. 10. Odkręcić trzy śruby. W tym celu użyć klu‐ cza dostarczonego z urządzeniem. 11. Wyciągnąć plastikowe rozpórki.
www.aeg.com 12. Umieścić w otworach plastikowe zaślepki. Zaślepki znajdują się w torebce z instrukcją obsługi. OSTRZEŻENIE! Przed instalacją urządzenia należy usu‐ nąć wszystkie elementy blokady trans‐ portowej i opakowania. Zalecamy zachowanie opakowania oraz blokad transportowych na przyszłość. UMIEJSCOWIENIE I WYPOZIOMOWANIE • Urządzenie musi zostać zainstalowane na sta‐ bilnej i poziomej powierzchni.
POLSKI 35 WĄŻ DOPŁYWOWY • Podłączyć wąż do urządzenia. Wąż dopływo‐ wy można obracać jedynie w lewo lub w pra‐ wo. Poluzować nakrętkę wieńcową, aby usta‐ wić urządzenie w odpowiednim położeniu. 20 O 45 O • Podłączyć wąż dopływowy do zaworu zimnej wody z gwintem 3/4". UWAGA! Sprawdzić, czy nie ma wycieków ze złą‐ czek. Nie stosować węży przedłużających, je‐ śli wąż dopływowy jest za krótki. Należy skontaktować się z punktem serwiso‐ wym, aby zamówić dłuższy wąż dopły‐ wowy.
www.aeg.com PODŁĄCZANIE WĘŻA SPUSTOWEGO Możliwe są różne procedury podłączania węża spustowego: Z plastikową prowadnicą węża. • Na krawędzi umywalki. • Uwaga: plastikowa prowadnica nie może po‐ ruszać się podczas odpompowywania wody. Przymocować prowadnicę do zaworu wody lub do ściany. • Do rury kanalizacyjnej z otworem odpowie‐ trzającym. Patrz ilustracja. Bezpośrednio do rury odpły‐ wowej na wysokości nie mniejszej niż 60 cm i nie większej niż 100 cm.
POLSKI • Bezpośrednio do węzła sanitarnego zabudo‐ wanego w ścianie i zabezpieczyć obejmą. Wąż spustowy można przedłużyć mak‐ symalnie do 400 cm. Więcej informacji na temat innych węży spustowych i przedłużających można uzyskać w punkcie serwisowym.
www.aeg.
POLSKI 39
www.aeg.