L 88689 FL2 SQ Udhëzimet për përdorim MKУпатство за ракување 2 38
www.aeg.com PËRMBAJTJA 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. TË DHËNA PËR SIGURINË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 UDHËZIME PËR SIGURINË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 TË DHËNA TEKNIKE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 PËRSHKRIM I PRODUKTIT . . . . . . . . . . . . . . .
SHQIP 3 1. TË DHËNA PËR SIGURINË Përpara instalimit dhe përdorimit të pajisjes, lexoni me kujdes udhëzimet e ofruara. Prodhuesi nuk është përgjegjës nëse shkaktohen lëndime dhe dëme nga instalimi dhe përdorimi i pasaktë. Gjithmonë mbajini udhëzimet bashkë me pajisjen, për t'iu referuar në të ardhmen. 1.1 Siguria e fëmijëve dhe personave me probleme PARALAJMËRIM Rrezik mbytjeje, lëndimi ose gjymtimi të përhershëm.
www.aeg.com • Zbatoni volumin e ngarkesës maksimale prej 8 kg (referojuni kapitullit "Tabela e programeve"). • Nëse kablloja e ushqimit është e dëmtuar, ajo duhet zëvendësuar nga prodhuesi, agjenti i shërbimit ose persona të kualifikuar, për të shmangur rreziqet. • Presioni i punës i ujit (minimumi dhe maksimumi) duhet të jenë mes 0,5 bar (0,05 MPa) dhe 8 bar (0,8 MPa) • Vrimat e ajrimit në pjesën e poshtme (nëse ka) duhet të mos bllokohen nga tapeti.
SHQIP • Mos e shkëputni pajisjen nga rrjeti duke e tërhequr nga kablli elektrik. Gjithmonë tërhiqeni kabllin duke e kapur nga spina. • Mos e prekni kabllin kryesore ose spinën e korentit me duar të lagura. • Kjo pajisje është në përputhje me direktivat E.E.C. Lidhja e ujit • Sigurohuni që të mos dëmtoni tubat e ujit. • Pajisja duhet të lidhet me rrjetin e furnizimit me ujë duke përdorur pajisjet e dhëna të zorrëve. Pajisjet e vjetra të zorrëve nuk duhet të ripërdoren.
www.aeg.
SHQIP çaktivizuar mekanizmin, kthejeni në drejtim të kundërt të akrepave të orës, derisa kanali të jetë vertikalisht. 4.2 Aksesorët 1 1 Çelësi 2 4 Për heqjen e bulonave të transportimit. 2 Kapakët plastikë Për të mbyllur vrimat në pjesën e pasme të mobilies, pas heqjes së bulonave të transportit. 3 Zorra kundër-përmbytjes Për të parandaluar rrjedhjet e mundshme 4 Drejtuesja e tubit plastik Për të lidhur zorrën e shkarkimit te cepi i lavamanit. 3 5.
www.aeg.com 4 Butoni Nis/Ndërprit 5 Butoni i vonimit të nisjes 6 Butoni i kursimit të kohës 7 Butoni shpëlarje shtesë Butoni i njollave/paralarjes: 8 Njolla Paralarja 9 Butoni i centrifugimit 10 Butoni i temperaturës 5.1 Butoni i fikjes AUTOMATIKE 1 Shtypeni këtë buton për të aktivizuar ose çaktivizuar funksionin e shumëfishtë. Një melodi dëgjohet kur pajisja aktivizohet.
SHQIP 9 Në ekran shfaqet: Temperatura e programit të vendosur A Ujë i ftohtë Shpejtësia e centrifugimit të programit të vendosur B Simboli Pa centrifugim1) Simboli i Shpëlarjes me pushim 1) E disponueshme vetëm për programin CENTRIFUGIM/SHKARKIM. Faza e paralarjes Faza e larjes Faza e shpëlarjeve C Faza e centrifugimit Simbolet e fazës • Kur vendoset një program, ndizen të gjithë simbolet e fazave që lidhen me atë program. • Kur programi fillon, pulson vetëm simboli i fazës në përdorim.
www.aeg.com • Shtyrja e programit Kur shtypni butonin e shtyrjes së programit, ekrani tregon kohën e fillimit të shtyrjes së programit. • Kodet e alarmit Nëse pajisja ka keqfunksionim, ekrani do të shfaqë kode alarmi. Referojuni kapitullit "Zgjidhja e problemeve". • Në ekran shfaqet ky mesazh për disa sekonda nëse: – Nuk mund ta vendosni këtë funksion për gjithë programet e larjes. – Jeni përpjekur të ndryshoni programin gjatë punës. • Kur programi ka përfunduar.
SHQIP 11 Simboli i shpëlarjes shtesë ndizet kur aktivizohet ky funksion. L Vlera tregon numrin total të shpëlarjeve. Shiriti tregues mbushet plotësisht kur vendosni numrin maksimal të shpëlarjeve. Simboli i njollave ndizet kur aktivizoni funksionin. Simboli i Paralarjes ndizet kur aktivizohet ky funksion. M Shiriti tregues nuk mbushet plotësisht kur vendosni vetëm një nga funksionet. Shiriti tregues mbushet plotësisht kur i vendosni të dyja funksionet. 5.4 Butoni Start/Pause (starto/ ndërprit) 4 5.
www.aeg.com Ekrani tregon vetëm shpejtësitë e disponueshme të shtrydhjes me programin e vendosur. • Çaktivizoni fazën e shtrydhjes. • Aktivizoni funksionin 'Shpëlarje me pushim'. Vendoseni këtë funksion për të parandaluar rrudhat e rrobave. Pajisja nuk e zbraz ujin kur programi përfundon. Shtypni butonin 10 për të ndryshuar temperaturën e parazgjedhur. Kur ekrani tregon - -, pajisja nuk e ngroh ujin.
SHQIP 13 6. PROGRAMET Programi Temperatura Të pambukta 95° - Ujë i ftohtë Shumë i heshtur 95° - Ujë i ftohtë Sintetike 60° - Ujë i ftohtë Hekurosje e lehtë4) 60 - 0° Lloji i ngarkesës Pesha maks. e ngarkesës Përshkrimi i ciklit Funksionet Për të pambuktat e bardha dhe ato me ngjyra me ndotje normale. ngarkesa maks.
www.aeg.com Programi Temperatura Delikate 40 - 0° Të leshta / Të mëndafshta 40 - 0° Jorgan 60 - 30° Anti alergjik 60° Centrifugimi / Shkarkimi5) 0° Lloji i ngarkesës Pesha maks. e ngarkesës Përshkrimi i ciklit Funksionet Rroba delikate si akrilike, viskoza, poliestër me ndotje normale. ngarkesa maks. 4 kg Larje Shpëlarje Centrifugim i shkurtër REDUKTIM I CENTRIFUGIME VE NDËRPRERJE E SHPËLARJES PARALARJE1) SHPËLARJE SHTESË NJOLLA2) KURSIM I KOHËS3) Lesh që lahet me makinë larëse.
SHQIP Programi Temperatura 15 Lloji i ngarkesës Pesha maks. e ngarkesës Përshkrimi i ciklit Funksionet Të gjitha pëlhurat ngarkesa maks. 8 kg Një shpëlarje me aditiv Faza e centrifugimit REDUKTIM I CENTRIFUGIME VE NDËRPRERJE E SHPËLARJES SHPËLARJE SHTESË6) Rroba të padepërtueshme nga uji, sportive dhe për jashtë. Mos përdorni zbutës! ngarkesa maks. 2.5 kg Larje Shpëlarje Centrifugim i shkurtër REDUKTIM I CENTRIFUGIME VE NDËRPRERJE E SHPËLARJES PARALARJE1) SHPËLARJE SHTESË 20 Min.
www.aeg.com 5) Faza e parazgjedhur e shpejtësisë së centrifugimit është për rrobat prej pambuku. Vendosni shpejtësinë e centrifugimit. Sigurohuni që shpejtësia të përputhet me rrobat. Për të përzgjedhur vetëm programin SHKARKIMI, vendosni opsionin PA CENTRIFUGIM. 6) Shtypni butonin SHPËLARJE SHTESË për të shtuar shpëlarjet. Me një shpejtësi të ulët centrifugimi pajisja ka shpëlarje delikate dhe një centrifugim të shkurtër.
SHQIP 17 6.1 Certifikata "Woolmark" Larja për të leshtat në këtë lavatriçe është miratuar nga The Woolmark Company për larjen e rrobave të leshta që mbajnë etiketën për larje me dorë nëse rrobat lahen sipas udhëzimeve në etiketën e rrobës dhe ato të dhëna nga prodhuesi i kësaj lavatriçeje. M1144 Në Mbretërinë e Bashkuar, Irlandë, HongKong dhe Indi, simboli "Woolmark" është markë tregtare certifikimi. 7.
www.aeg.com Programet Ngark esa (Kg) Konsumi i energjisë (kWh) Konsumi i ujit (litra) Kohëzgjatj ae përafërt e programit (minuta) Lagështira e mbetur (%)1) Program standard për pambukun 60 °C 8 0.83 60 220 43 Program standard për pambukun 60 °C 4 0.54 37 184 43 Program standard për pambukun 40 °C 4 0.43 37 179 43 1) Në fund të fazës së centrifugimit. Modaliteti fikur (W) Modaliteti lënë ndezur (W) 0.05 0.
SHQIP 4. Ekrani tregon temperaturën dhe centrifugimin e parazgjedhur dhe shiritat bosh të treguesit të funksioneve të disponueshme. 5. Nëse është e nevojshme, shtypni butonin 10 dhe butonin 9 për të ndryshuar temperaturën e ujit dhe shpejtësinë e centrifugimit. 6. Nëse është e nevojshme, shtypni butonat përkatës për të shtuar disa funksione ose për të vendosur një shtyrje të programit. Ekrani tregon simbolin e funksionit të vendosur dhe shifra (I) tregon kohën e shtyrjes. 9.
www.aeg.com 9.3 Mbushja me detergjente dhe aditivë Dhomëza e detergjentit për fazën e paralarjes dhe programin e njomjes. Shtoni detergjent për paralarjen dhe njomeni përpara fillimit të programit. Dhomëza e detergjentit për fazën e larjes. Nëse përdorni një detergjent të lëngshëm, vendoseni atë menjëherë përpara fillimit të programit. Dhomëza e aditivëve të lëngshëm (zbutës pëlhurash, kollë). Vendoseni produktin në dhomëz, përpara se të filloni programin.
SHQIP 3. Për të përdorur detergjent pluhur, ktheni ndarësen për lart. 4. Për të përdorur detergjent të lëngshëm, ktheni ndarësen për poshtë. 21 Me ndarësen në pozicionin POSHTË: – Mos përdorni xhel detergjent ose detergjente me lëng të trashë. – Mos hidhni më shumë detergjent të lëngshëm sesa kufiri që tregohet në ndarëse. – Mos e vendosni fazën e paralarjes. – Mos e vendosni funksionin e shtyrjes së programit. 5. 6. Matni sasinë e duhur të detergjentit dhe të zbutësit të rrobave.
www.aeg.com 9.6 Fillimi i programit • Shtypni butonin 4 për të filluar programin. Treguesi përkatës nuk pulson më. • Në ekran fiken të gjitha simbolet që lidhen me ngarkesën dhe sasinë e detergjentit. Nëse është vendosur shtyrja e programit, pajisja fillon numërimin mbrapsht. Pajisja e përshtat automatikisht kohën e ciklit sipas rrobave që vendosni në kazan për të pasur rezultate perfekte në larje duke shfrytëzuar minimumin e nevojshëm të kohës.
SHQIP Programi i larjes ka përfunduar, por ka ende ujë në kazan: – Kazani rrotullohet rregullisht për të parandaluar krijimin e rrudhave te rrobat brenda. – Dera qëndron e bllokuar. – Për të hapur derën duhet të zbrazni ujin. Për të zbrazur ujin: 1. Nëse është e nevojshme, ulni shpejtësinë e shtrydhjes. 23 2. Shtypni butonin Starto/Ndërprit 4 . Pajisja zbraz ujin dhe kryen centrifugimin. 3. Kur programi mbaron dhe simboli i bllokimit të derës fiket, ju mund ta hapni derën 4. Çaktivizoni pajisjen.
www.aeg.com 10.4 Fortësia e ujit Nëse fortësia e ujit në zonën tuaj është e lartë ose mesatare, rekomandojmë që të përdorni zbutës uji për lavatriçe. Në zonat ku uji është i butë nuk nevojitet përdorimi i zbutësit të ujit. Kontaktoni me autoritetet lokale të ujësjellësit për të njohur fortësinë e ujit. Zbatoni udhëzimet që gjeni tek ambalazhi i produkteve. Shkallët ekuivalente masin fortësinë e ujit: • Sistemi gjerman (°dH). • Sistemi francez (°TH).
SHQIP 25 11.4 Guarnicioni i derës Kontrolloni rregullisht guarnicionin dhe hiqni të gjitha objektet nga pjesa e brendshme. 11.5 Kazani Kontrollojeni kazanin rregullisht për të parandaluar çmërsin dhe grimcat e ndryshkut. Përdorni vetëm produkte speciale për heqjen e grimcave të ndryshkut nga kazani. Për ta kryer këtë: • Pastrojeni kazanin me produkt special për çelik inoks. • Nisni një program të shkurtër për të pambukta në temperaturën maksimale, me një sasi të vogël detergjenti. 11.
www.aeg.com PARALAJMËRIM 1. Shkëputeni spinën e pajisjes nga priza e rrjetit elektrik. 2. Mos e hiqni filtrin gjatë kohës që pajisjen është në punë. Mos e pastroni pompën e zbrazjes nëse uji në pajisje është i nxehtë. Uji duhet të ftohet përpara se të pastroni pompën e zbrazjes. 11.7 Pompa e zbrazjes Kontrolloni rregullisht pompën e zbrazjes dhe sigurohuni që të jetë e pastër. Pastrojeni pompën nëse: • Pajisja nuk e zbraz ujin. • Kazani nuk rrotullohet.
SHQIP 2 1 11.8 Filtri në zorrën e hyrjes së ujit dhe filtri i valvulës Pastrimi i filtrave mund të jetë i nevojshëm kur: • Pajisja nuk mbushet me ujë. • Pajisja mbushet me ujë për një kohë të gjatë. 7. Hiqni pushin dhe objektet nga pompa. 8. Sigurohuni që helika e pompës të mund të rrotullohet. Nëse kjo nuk ndodh, kontaktoni qendrën e shërbimit. 27 9. Pastroni filtrin poshtë rubinetit të ujit dhe vendoseni përsëri te pompa nëpërmjet udhëzuesve specialë. 10.
www.aeg.com 4. 5. 6. 7. 20° Hiqni zorrën e hyrjes së ujit prapa pajisjes. Pastroni filtrin në valvul me një furçë të fortë ose një peshqir. Vendoseni sërish tubin e hyrjes së ujit. Sigurohuni që dadot bashkuese të jenë shtrënguar fort për të shmangur rrjedhjet. Hapeni rubinetin e ujit. 45° 11.9 Zbrazja e emergjencës Për shkak të një keqfunksionimi, pajisja nuk mund ta zbrazë ujin. Nëse kjo ndodh, kryeni hapat (1) deri (6) të kapitullit "Për të pastruar pompën e zbrazjes".
SHQIP Për disa keqfunksionime, dëgjohen sinjalet akustike dhe ekrani tregon një kod alarmi: • - Pajisja nuk mbushet me ujë. • - Pajisja nuk e kullon ujin. • - Dera e pajisjes është e hapur ose nuk është mbyllur mirë. • 29 - Pajisja kundër përmbytjes është e aktivizuar. PARALAJMËRIM Çaktivizojeni pajisjen para se të kryeni kontrollet. Problemi Shkaku i mundshëm Zgjidhja e mundshme Pajisja nuk mbushet me ujë. Rubineti i ujit është i mbyllur. Hapni rubinetin e ujit.
www.aeg.com Problemi Programi nuk fillon punën. Shkaku i mundshëm Zgjidhja e mundshme Filtri i pompës së shkarkimit është bllokuar. Pastroni filtrin e pompës së shkarkimit. Referojuni kapitullit "Kujdesi dhe pastrimi". Ka probleme ekuilibri me ngarkesën e rrobave. Rregulloni me dorë artikujt brenda kazanit dhe niseni sërish fazën e centrifugimit. Spina nuk është e futur në prizë. Futeni spinën në prizë. Është djegur siguresa në kutinë e siguresave të shtëpisë. Zëvendësoni siguresën.
SHQIP 31 Problemi Shkaku i mundshëm Zgjidhja e mundshme Rezultatet e larjes nuk janë të kënaqshme. Sasia e detergjentit të përdorur është e pamjaftueshme ose e pasaktë. Shtoni sasinë e detergjentit ose përdorni një lloj tjetër. Nuk keni hequr njollat e vështira përpara se të lanit rrobat. Përdorni produkte të veçanta për të hequr njollat e vështira. Ishte vendosur temperatura e gabuar. Sigurohuni që të vendosni temperaturën e duhur. Ka më shumë ngarkesë rrobash sesa duhet.
www.aeg.com 2. 3. Hiqni pjesën e sipërme prej kartoni. Hiqni materialet prej polistireni të paketimit. 4. Hiqni veshjen e brendshme. 5. Hapni derën. Hiqni pjesën prej polistireni nga guarnicioni i derës dhe të gjitha rrobat nga kazani. 6. Vendosni një nga elementët paketues prej polistireni mbi dysheme, prapa pajisjes. Uleni me kujdes pajisjen, nga pjesa e pasme. Sigurohuni që të mos dëmtoni tubat.
SHQIP 7. 8. 33 Hiqni mbrojtësen prej polistireni nga pjesa e poshtme. Ngrijeni pajisjen në pozicion vertikal. 1 2 9. Hiqni kabllon e furnizimit me energji dhe zorrën e shkarkimit nga mbajtëset e zorrës. 10. Hiqni të tre bulonat. Përdorni çelësin e dhënë bashkë me pajisjen. 11. Nxirrni distancatorët plastikë. 12. Vendosni kapakët plastikë në vrima. Këta kapakë mund t'i gjeni në çantën e manualit të përdorimit.
www.aeg.com PARALAJMËRIM Hiqni të gjithë ambalazhin dhe bulonat e transportit përpara se të instaloni pajisjen. Rekomandojmë që të mbani të gjithë ambalazhin dhe bulonat e transportit për rastet kur ju duhet ta zhvendosni pajisjen. 13.3 Pozicionimi dhe nivelimi • Instalojeni pajisjen mbi një dysheme të fortë e të sheshtë. • Sigurohuni që tapetet të mos pengojnë qarkullimin e ajrit poshtë pajisjes.
SHQIP 35 13.4 Zorra e futjes së ujit • Lidhni zorrën me pajisjen. Kthejeni zorrën e hyrjes së ujit vetëm majtas ose djathtas. Lironi vidhën unazë për ta vendosur në pozicionin e duhur. 20 O 45 O • Lidheni zorrën e hyrjes së ujit te një rubinet uji me fileto 3/4. KUJDES Sigurohuni që të mos ketë rrjedhje nga pjesët bashkuese. Mos përdorni zorrë zgjatuese nëse zorra e hyrjes së ujit është tepër e shkurtër. Kontaktoni me qendrën e shërbimit për zëvendësimin e zorrës së hyrjes së ujit.
www.aeg.com 13.5 Kullimi i ujit Ka procedura të ndryshme për të lidhur zorrën e kullimit: Nëpërmjet drejtueses së tubit plastik. • Në cep të lavamanit. • Sigurohuni që drejtueset plastike të mos lëvizen dot kur pajisja kullon ujin. Lidheni drejtuesen me rubinetin e ujit ose me murin. • Në një tub me një vrimë ventilimi. Referojuni figurës. Direkt në një zorrë kullimi në lartësi jo më të vogël se 60 cm dhe jo më të madhe se 100 cm.
SHQIP 37 • Direkt në një zorrë kullimi të futur në murin e dhomës dhe të shtrënguar me fashetë. Ju mund ta zgjasni tubin e shkarkimit maksimumi 400 cm. Kontaktoni me qendrën e shërbimit për tub tjetër dhe për zgjatues. 14. PROBLEME QË LIDHEN ME MJEDISIN Ricikloni materialet me simbolin . Vendoseni ambalazhin te kontenierët e riciklimit nëse ka. Ndihmoni në mbrojtjen e mjedisit dhe shëndetit të njerëzve dhe në riciklimin e mbetjeve të pajisjeve elektrike dhe elektronike.
www.aeg.com СОДРЖИНА 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ТЕХНИЧКИ ИНФОРМАЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
МАКЕДОНСКИ 39 1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ Пред монтажата и употребата на овој апарат, внимателно прочитајте ги доставените упатства. Производителот не е одговорен ако неправилната монтажа и употреба предизвикаат повреди и оштетувања. Секогаш чувајте го упатството со апаратот за идна употреба. 1.1 Безбедност на деца и ранливи лица ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Ризик од задушување, повреда или траен инвалидитет.
www.aeg.com • Не менувајте ги спецификациите на овој апарат. • Почитувајте ја максималната количина на полнење 8 kg (погледнете во поглавјето „Табела со програми“). • Доколку кабелот за напојување се оштети, треба да се замени од страна на производителот, негов сервисен претставник или слично квалификувани лица за да се избегне опасност.
МАКЕДОНСКИ • • • • • • • се совпаѓаат, контактирајте со електричар. Секогаш користете правилно монтиран штекер отпорен на струјни удари. Не користете адаптери со повеќе приклучоци и продолжени кабли. Погрижете се да не предизвикате штета на приклучокот и кабелот за струја. Доколку кабелот за струја на апаратот треба да се замени, тоа мора да го направи нашиот сервисен центар. Поврзете го приклучникот за струја со штекерот дури на крајот на монтирањето.
www.aeg.com 3.
МАКЕДОНСКИ 12 Ногарки за нивелирање на 43 хоризонтална положба. За да го исклучите овој уред, свртете го на лево, се додека жлебот не е во вертикална положба. апаратот 4.1 Безбедносен уред за деца • Кога ќе го активирате овох уред, не можете да ја отворите вратата. Ова спречува затворање на деца или галеничиња во барабанот. За да го вклучите овој уред, свртете го на десно, се додека жлебот не е во 4.2 Прибор 1 1 Клуч за одвртување 2 За вадење на завртките.
www.aeg.com 3 Приказ 4 Копче Старт Пауза 5 Копче за одложено почнување 6 Копче за штедење време 7 Копче за дополнително плакнење Копче за Дамки/Предперење: 8 Дамки Предперење 9 10 Копче за центрифугирање Копче за температура 5.1 Копче за автоматско исклучување 1 Притиснете го ова копче за да го вклучите или исклучите апаратот. Се огласуваат звуци на мелодија кога ќе се активира апаратот.
МАКЕДОНСКИ 45 Екранот прикажува: Температурата на поставената програма А Студена вода Брзината на центрифугата на поставената програма B Симбол Без центрифуга1) Симобл Запирање плакнење 1) На располагање само за програмата ЦЕНТИФУГА/ЦЕДЕЊЕ. Фаза на предперење Фаза на перење Фаза на плакнење Фаза на центрифугирање C Симболи за фази • Кога е поставена програма, се вклучуваат сите симболи на фазите поврзани со таа програма. • Кога започнува програмата, свети само симболот на фазата која е во функција.
www.aeg.com • Време на програма Кога започнува програмата, времето на програмата се намалува на секоја минута. • Одложен почеток Кога ќе го притиснете копчето за одложен почеток, екранот го покажува времето на одложен почеток. • Шифри за тревога Во случај на дефект на апаратот, на екранот ќе се прикажат шифри за аларм. Видете во „Решавање на проблеми“. I • Екранот неколку секунди ја покажува следнава порака кога: – Не можете да подесите функција со програма за перење.
МАКЕДОНСКИ 47 Доколку направите погрешен избор, пораката Err покажува дека изборот не е возможен. K Симболот за шетедење време се вклучува кога имате поставено едно од времињата на траење на програмата. • Скратено време • Екстра брзо Симболот за дополнително плакнење се вклучува кога е активирана оваа функција. L Вредноста го покажува вкупниот број на плакнења. Индикаторот за линии е целосно пополнет кога имате поставено максимален број плакнења.
www.aeg.com ДАМКИ • Оваа функција користете ја за алишта со тврдокорни дамки. Кога ќе ја поставите оваа функција, ставете средство за отстранување . Оваа дамки во фиоката функција го продолжува траењето на програмата. Оваа опција не е достапна за температуре под 40° C. ПРЕДПЕРЕЊЕ • Оваа функција користете ја за да додадете фаза на предперење пред фазата на перење. Ви препорачуваме да ја користите оваа функција кога имате многу валакни алишта.
МАКЕДОНСКИ 49 6. ПРОГРАМИ Програмa Температура Памучни 95° - Студено Вид на полнење Макс. тежина на полнењето Опис на циклусот Функции Нормално извалкани бели и шарени памучни алишта. макс. полнење 8 kg Перење Плакнења Долго центрифуги рање НАМАЛУВАЊЕ ЦЕНТРИФУГА ЗАДРЖАНО ПЛАКНЕЊЕ ПРЕДПЕРЕЊЕ1 ) ДОПОЛНИТЕЛ НО ПЛАКНЕЊЕ ДАМКИ2) ШТЕДЕЊЕ ВРЕМЕ3) Екстра тивко 95° - Студено Синтетика 60° - Студено Нормално извалкани бели и шарени памучни алишта. макс.
www.aeg.com Програмa Температура Нежни 40 - 0° Вид на полнење Макс. тежина на полнењето Опис на циклусот Функции Нежни, нормално извалкани алишта од акрил, вискоза, полиестер. макс. полнење 4 kg Перење Плакнења Кратко центрифуги рање НАМАЛУВАЊЕ ЦЕНТРИФУГА ЗАДРЖАНО ПЛАКНЕЊЕ ПРЕДПЕРЕЊЕ1 ) ДОПОЛНИТЕЛ НО ПЛАКНЕЊЕ ДАМКИ2) ШТЕДЕЊЕ ВРЕМЕ3) Волна / Свила 40 - 0° Douvet (Јоргани) 60 - 30° 60° Анти-алергиски Центрифугирање / цедење5) 0° Волна што се пере во машина.
МАКЕДОНСКИ Програмa Температура 51 Вид на полнење Макс. тежина на полнењето Опис на циклусот Функции Сите ткаенини макс. полнење 8 kg Едно плакнење со адитив Фаза на центрифуги рање НАМАЛУВАЊЕ ЦЕНТРИФУГА ЗАДРЖАНО ПЛАКНЕЊЕ ДОПОЛНИТЕЛ НО ПЛАКНЕЊЕ6) Водоотпорни, спортски и алишта за надворешна употреба. Не употребувајте омекнувач! макс. полнење 2.5 kg Перење Плакнења Кратко центрифуги рање НАМАЛУВАЊЕ ЦЕНТРИФУГА ЗАДРЖАНО ПЛАКНЕЊЕ ПРЕДПЕРЕЊЕ1 20 мин.
www.aeg.com За да ја одберете само програмата ЦЕДЕЊЕ, поставете ја функцијата БЕЗ ЦЕНТРИФУГА. 6) Притиснете го копчето за ДОПОЛНИТЕЛНО ПЛАКНЕЊЕ за да додадете плакнења. Апаратот изведува нежни плакнења и кратко центрифугирање со мала брзина на центрифугата. 7) Поставете ја оваа програма за да ги намалите траењето и потрошувачката на струја и вода. Користете специјален детергент за многу ниски температури. 8) Стандардни програми за вредности на потрошувачка со Енергетската етикета.
МАКЕДОНСКИ 53 6.1 Сертификат на Woolmark Перењето волна со оваа машина е тестирано и одобрено од компанијата Woolmark за перење облека што содржи волна означена со „рачно перење“ под услов облеката да се пере според инструкциите на етикетата на облеката и според инструкциите издадени од производителот на оваа машина за перење. M1144 Во Обединетото Кралство, Ирска, Хонгконг и Индија, симболот Woolmark е трговска марка за сертификат. 7.
www.aeg.com Програми Полне ње (кг) Потрошува чка на енергија (kWh) Потрошува Приближно чка на вода траење на (литри) програмата (минути) Преостан ата влажност (%)1) Стандардни памучни на 60°C 4 0.54 37 184 43 Стандардни памучни на 40°C 4 0.43 37 179 43 1) На крајот на фазата на центрифугирање. Исклучен режим (W) Вклучен режим (W) 0.05 0.05 Информациите дадени во графиконите погоре се во согласност со регулативата на Европската комисија 1015/2010 со која се имплементира 2009/125/EC.
МАКЕДОНСКИ подесете одложен почеток. Екранот го покажува симболот на подесената функција и бројот (I) го покажува одложеното времe. 9.2 Полнење со алишта 1. 2. 3. 4. Отворете ја вратата. Екранот (J) го прикажува максималното полнење за програмата (MAX ) и тежината на алиштата (KG). Ставете ги алиштата во барабанот, едно по едно. Протресете ги алиштата пред да ги ставите во барабанот. На екранот тежината на алиштата се менува на секој чекор од 0,5 kg.
www.aeg.com 9.3 Полнење на детергент и додатоци Преграда за детергент за фаза на претмиење и програма за киснење. Ставете детергент за претперење и киснење пред почетокот на програмата. Преграда за детергент за фазата на миење. Ако користите течен детергент, ставете го веднаш пред почетокот на програмата. Преграда за течни додатоци (омекнувач, штирак). Ставете го производот во преградата пред почетокот на програмата. Ова е максималното ниво на количина на течни додатоци. Преграда за чистач на дамки.
МАКЕДОНСКИ 57 3. За да користите детергент во прав, свртете ја клапната нагоре. 4. За да користите течен детергнет, свртете ја клапната надолу. Кога клапната е во позиција ДОЛУ: – Не користете желатински или густи течни детергенти. – Не ставајте повеќе течен детергент од лимитот поставен на клапната. – Не ја подесувајте фазата на претперење. – Не ја подесувајте функцијата за одложен почеток. 5. 6. Измерете детергент и омекнувач. Внимателно затворете го дозерот за детергент.
www.aeg.com 9.6 Стартување на програма 9.10 Отворете ја вратата • Притиснете го копчето 4 за да почне програмата. Соодветното светло престанува да трепка. • Сите симболи кои се поврзани со полнењето и количината на детергент се гасат на екранот. Доколку е поставен одложен почеток, одбројувањето почнува автоматски. Додека програмата или одложениот почеток се во тек, капакот е затворен.
МАКЕДОНСКИ • Извадете ги алиштата од апаратот. Проверете дали барабанот е празен. • Отворете ја вратата подотворена, за да спречите мувла и мириси. • Затворете ја славината. Програмата за перење е завршена, но има вода во барабанот: – Барабанот правилно се врти за да спречи туткање на алиштата. – Вратата останува заклучена. – Морате да ја исцедите водата за да ја отворите вратата. 2. 3. 4. 59 Притиснете го копчето Старт/ Пауза 4 . Апаратот ја цеди водата и центрифугира.
www.aeg.com • Заради заштита на животната средина, не користете повеќе од точното количество детергент. • Секогаш следете ги упатствата кои ќе ги најдете на пакувањето на овие производи. • Користете правилни производи за видот и бојата на ткаенината, температурата на програмата и нивото на извалканост. • Ако користите течни детергенти, не ја подесувајте фазата на претперење. • Ако Вашиот апарат нема дозер за детергент со преклопник, додадете течен детергент со топка за дозирање. 10.
МАКЕДОНСКИ 11.3 Перење за одржување Со програмите за ниска температура можно е детергент да остане во барабанот. Редовно чистете. За да го правите ова: • Извадете го вешот од барабанот. • Изберете ја најжешката програма за перење памучни алишта. 61 • Користете правилна количина на детергент со биолошки својства. После секое перење, оставете ја вратата отворена за кратко за да спречите мувла и да ги испуштите непријатните мириси. 11.
www.aeg.com 3. 4. 5. 6. 11.7 Одводна пумпа Извадете го горниот дел од преградата за адитиви. Исчистете ги сите делови со вода. Исчистете ја вдлабнатината на дозерот со четка. Вратете го дозерот назад во вдлабнатината. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ 1. Извадете го приклучокот за струја од штекерот. 2. Не го отстранувајте филтерот кога апаратот работи. Не ја чистете одводната пумпа ако водата во апаратот е жешка. Водата мора да биде ладна пред да ја чистите одводната пумпа.
МАКЕДОНСКИ 3. 4. 5. 1 6. 2 2 1 11.8 Филтер за доводно црево и филтер за вентил Потребно е да ги исчистите филтрите кога: • Апаратот не се полни со вода. • Апаратот се полни со вода подолго време. 63 Ставете сад под вдлабнатината на одводната пумпа за да ја соберете водата што истекува. Притиснете ги двете рачки и извлечете ја одводната цевка за да ја испуштите цевката. Кога садот е полн со вода, вратете ја одводната цевка назад и испразнете го садот.
www.aeg.com Чистење на филтрите на доводот за вода: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 20° Затворете ја славината. Одвртете го доводното црево за вода од славината. Исчистете го филтерот во цревото со тврда четка. Отстранете го доводното црево зад апаратот. Исчистете го филтерот во вентилот со тврда четка или со крпа. Повторно ставете го доводното црево. Проверете дали споевите се стегнати за да не истекува вода. Отворете ја славината. 45° 11.9 Цедење во вонредна ситуација 11.
МАКЕДОНСКИ 65 ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Проверете дали температурата е поголема од 0°C пред да го користите повторно апаратот. Производителот не е одговорен за штетите направени од ниска температура. 12. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ Апаратот не почнува да работи или запира за време на работата. Прво, обидете се да најдете решение за проблемот (погледнете во табелата). Ако не успеете, контактирајте со сервисниот центар. • - Апаратот не испушта вода. • - Вратата на апаратот е отворена или не е правилно затворена.
www.aeg.com Проблем Можна причина Можно решение Програмата за миење без фаза за цедење е поставена. Поставете ја програмата за цедење. Вклучена е функцијата Поставете ја програмата за Задржување на цедење. плакнење . Вратата на апаратот е отворена или не е правилно затворена. Добро затворете ја вратата. Вклучен е уредот против поплавување. • Откачете го апаратот од струја. • Затворете ја славината. • Контактирајте го сервисниот центар. Фазата на центрифуга воопшто не работи.
МАКЕДОНСКИ Проблем 67 Можна причина Можно решение Протекување од пумпата за цедење. Проверете дали филтерот во пумпата за цедење е цврсто поставен. Цревото за одвод на вода е оштетено. Проверете дали цревото за довод на вода е оштетено. Не можете да ја Програмата за миење отворите вратата е во тек. на апаратот. Оставете ја програмата за миење да заврши. Во барабанот нема вода. Одберете програма за испуштање вода или центрифугирање. Неправилно нивелирање на апаратот. Порамнување на апаратот.
www.aeg.com Откако ќе ја изведете проверката, вклучете го апаратот. Програмата продолжува од точката на прекинот. Ако повторно се појави дефект, контактирајте со сервисниот центар. Ако екранот прикажува други кодови за аларм, контактирајте со сервисниот центар. 13. МОНТАЖА 13.1 Прибор за плочата за зацврстување (4055171146) Достапно кај вашиот овластен продавач. Доколку го поставувате апаратот на цокле, зацврстете го апаратот на плочите за зацврстување.
МАКЕДОНСКИ 69 5. Отворете ја вратата. Извадете го стиропорот од дихтунгот на вратата и сите предмети од барабанот. 6. Ставете една од амбалажите од стиропор на подот зад апаратот. Внимателно ставете го апаратот со задниот дел на неа. Внимавајте да не ги оштетите цревата. 7. Отстранете ја стиропорната заштита од дното. Подигнете го апаратот во вертикална положба. 8. 1 2 9. Извадете го кабелот за струја и цревото за цедење од држачите за црево.
www.aeg.com 10. Извадете ги трите штрафа. Употребете го клучот којшто е доставен со апаратот. 11. Извадете ги пластичните разделници. 12. Ставете ги пластичните капачиња во дупките. Можете да ги најдете овие капачиња во кесата со упатството. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Отстранете го пакувањето и завртките пред инсталирање на апаратот. Ви препорачуваме да ги зачувате и амбалажата и завртките кога го пренесувате апаратот. 13.3 Поставување и нивелирање x4 • Монтирајте го апаратот на рамен тврд под.
МАКЕДОНСКИ 71 • Апаратот мора да биде израмнет и стабилен. ВНИМАНИЕ Не ставајте картон, дрво или слични материјали под апаратот за да го израмните нивото. 13.4 Доводно црево • Поврзете го цревото со апаратот. Свртете го доводното црево на лево или на десно. Разлавабете го прстенот за да ја нагодите точната позиција. 20 O 45 O • Поврзете го доводното црево со славината за вода со 3/4 навој. ВНИМАНИЕ Проверете дали има протекување од споевите.
www.aeg.com Уред за сопирање на водата A Доводното црево има уред за сопирање на водата. Уредот спречува протекување на вода во цревото заради неговото стареење. Црвениот дел на прозорецот «A» ја покажува оваа грешка. Ако ова се појави, затворете ја славината и контактирајте го сервисниот центар за да го замени цревото. 13.5 Одвод за вода Има неколку процедури за поврзување на цревото за цедење: Со помош на пластично црево. • На работ од мијалникот.
МАКЕДОНСКИ 73 Без помош на пластично црево. • Со сливник на мијалникот. Видете во табелата. Притиснете го одводното црево на сливникот и прицврстете го со стега. Осигурете се дека одводното црево има јамка за да го спречи прелевањето на преостанатите честички да одат во апаратот од мијалникот. • Директно со вградена цевка за цедење на ѕидот во собата и зацврстете го со стега. Можете да го продолжите цревото за цедење до максимум 400 cm.
www.aeg.
МАКЕДОНСКИ 75
132915090-A-032013 www.aeg.