L 89495 FL EL Οδηγίες Χρήσης TR Kullanma Kılavuzu 2 31
www.aeg.com ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 3 1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ Πριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής, διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Ο κατα‐ σκευαστής δεν ευθύνεται αν προκληθεί τραυματισμός ή ζημιά από λανθασμένη εγκατάσταση και χρήση. Να φυ‐ λάσσετε πάντα αυτές τις οδηγίες μαζί με τη συσκευή για μελλοντική αναφορά. 1.1 Ασφάλεια παιδιών και ευπαθών ατόμων ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος ασφυξίας, τραυματισμού ή μόνιμης ανα‐ πηρίας.
www.aeg.com 1.2 Γενικές πληροφορίες για την ασφάλεια • Πριν από την πραγματοποίηση συντήρησης, απενερ‐ γοποιήστε τη συσκευή και αποσυνδέστε το φις τροφο‐ δοσίας από την πρίζα. • Μην αλλάζετε τις προδιαγραφές αυτής της συσκευής. • Τηρείτε τον μέγιστο όγκο φορτίου των 9 kg (ανατρέξτε στην ενότητα «Πίνακας προγραμμάτων»).
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 5 • Ρυθμίστε κατάλληλα τα πόδια, ώστε να υπάρχει ο απαραίτητος χώρος μεταξύ της συσκευής και της μοκέτας. • Κατά την πρώτη χρήση της συσκευής, βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν διαρ‐ ροές. Ηλεκτρική σύνδεση 2.2 Χρήση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος πυρκαγιάς και ηλεκτρο‐ πληξίας. • Η συσκευή πρέπει να είναι γειωμένη. • Βεβαιωθείτε ότι οι πληροφορίες σχετι‐ κά με το ηλεκτρικό ρεύμα στην πινακί‐ δα τεχνικών χαρακτηριστικών συμφω‐ νούν με την παροχή ρεύματος. Εάν δεν συμφωνούν, επικοινωνήστε με ηλεκτρολόγο.
www.aeg.com 2.4 Απόρριψη ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος τραυματισμού ή ασφυ‐ ξίας. • Κόψτε το καλώδιο τροφοδοσίας και απορρίψτε το. • Αφαιρέστε το μάνταλο της πόρτας για να αποτραπεί ο εγκλεισμός παιδιών ή ζώων μέσα στη συσκευή. • Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πα‐ ροχή ρεύματος. 3.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 7 4. ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ 1 2 3 Anticrease Cottons Refresh Cottons Eco Super Eco 30° Synthetics 20 Min. - 3 kg Delicates Extra Silent Easy Iron Jeans Rinse Spin/ Drain Wool/Silk Duvet Auto Off / Anti-Allergy Temp.
www.aeg.com 4.3 Οθόνη 3 A B C D L E K F G J H I Στην οθόνη εμφανίζονται τα εξής: Η θερμοκρασία του επιλεγμένου προγράμματος A Κρύο νερό Η ταχύτητα στυψίματος του επιλεγμένου προγράμματος B Σύμβολο Χωρίς στροφές κάδου1) Σύμβολο Ξέβγαλμα χωρίς άδειασμα νερού 1) Διατίθεται μόνο για το πρόγραμμα Στύψιμο/Άδειασμα.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 9 Δεν μπορείτε να ανοίξετε την πόρτα της συσκευής όταν το σύμβολο είναι αναμμένο. Μπορείτε να ανοίξετε την πόρτα μόνο όταν το σύμβολο σβήσει. Εάν το πρόγραμμα έχει ολοκληρωθεί, αλλά το σύμβολο πα‐ ραμένει αναμμένο: • Είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία «Ξέβγαλμα χωρίς άδειασμα νερού». • Υπάρχει νερό στον κάδο. F Το σύμβολο καθυστέρησης έναρξης εμφανίζεται όταν επιλέ‐ ξετε τη λειτουργία καθυστέρησης έναρξης.
www.aeg.com • Επιπλέον σύντομο Το σύμβολο επιπλέον ξέβγαλμα εμφανίζεται όταν ενεργο‐ ποιείται αυτή η λειτουργία. K Η τιμή υποδεικνύει το συνολικό αριθμό ξεβγαλμάτων. Η μπάρα ένδειξης είναι πλήρως γεμάτη όταν επιλέξετε το μέγιστο αριθμό ξεβγαλμάτων. Το σύμβολο Λεκέδων εμφανίζεται όταν ενεργοποιείτε τη λει‐ τουργία. L Το σύμβολο Πρόπλυση εμφανίζεται όταν ενεργοποιείτε τη λειτουργία. Η μπάρα ένδειξης δεν είναι πλήρως γεμάτη όταν επιλέξετε μόνο μία από τις λειτουργίες.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4.9 Πλήκτρο Στύψιμο 9 Χρησιμοποιήστε αυτό το πλήκτρο: • Για να μειώσετε τη μέγιστη ταχύτητα της φάσης στυψίματος του προγράμ‐ ματος. Η οθόνη προβάλλει μόνο τις τα‐ χύτητες στυψίματος που είναι διαθέσιμες με το εκάστοτε επιλεγ‐ μένο πρόγραμμα. • Για να απενεργοποιήσετε τη φάση στυ‐ ψίματος. • Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία «Ξέβγαλμα χωρίς άδειασμα νερού». Επιλέξτε αυτή τη λειτουργία για να αποτρέψετε το τσαλάκωμα των ρού‐ χων. Η συσκευή δεν θα αδειάσει το νε‐ ρό μόλις ολοκληρωθεί το πρόγραμμα.
www.aeg.com 5. ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ Πρόγραμμα Εύρος θερμοκρασίας Τύπος φορτίου και βαθμός λερώματος Μέγιστο φορτίο, Μέγιστη ταχύτητα στυψίματος Cottons Βαμβακερά 95°C - Κρύο Λευκά βαμβακερά και χρωματιστά βαμβακερά. Κανονικά λερωμένα και λίγο λερωμένα. 9 kg, 1400 στροφές/λεπτό Extra Silent Πολύ αθόρυβο 95°C - Κρύο Λευκά και χρωματιστά βαμβακερά. Κανονικά λε‐ ρωμένα και λίγο λερωμένα. Αυτός ο κύκλος κα‐ ταργεί όλες τις φάσεις στυψίματος για αθόρυβη πλύση.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 13 Πρόγραμμα Εύρος θερμοκρασίας Τύπος φορτίου και βαθμός λερώματος Μέγιστο φορτίο, Μέγιστη ταχύτητα στυψίματος 20 Min. - 3 kg 20 Λεπτά- 3 κιλά 40°C - 30°C Βαμβακερά και συνθετικά ρούχα, λίγο λερωμένα ή φορεμένα μόνο μία φορά. 3 kg, 1200 στροφές/λεπτό Super Eco 30° 3) Super Eco 30° 30° - Κρύο Βαμβακερά, συνθετικά και ανάμικτα υφάσματα. Κανονικά λερωμένα. μέγ. 3 kg, 1200 στροφές/λεπτό Cottons Eco4) Βαμβακερά Eco 60 °C - 40 °C Λευκά βαμβακερά και χρωματιστά βαμβακερά που δεν ξεβάφουν.
Stains/Prewash Extra Rinse Time Save Delay Start 14 www.aeg.com ■ ■ ■1) ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Πρόγραμμα Easy Iron Delicates Silk Wool/ Duvet Anti-Allergy Spin/ Drain2) Rinse Jeans ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 20 Min. - 3 kg ■ Super Eco 30° ■ ■ ■ ■ Cottons Eco ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Μόνο η λειτουργία πρόπλυσης είναι διαθέσιμη. 2) Εάν ορίσετε την επιλογή Χωρίς στύψιμο, μόνο η φάση αδειάσματος είναι διαθέσιμη. 5.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 15 6. ΤΙΜΈΣ ΚΑΤΑΝΆΛΩΣΗΣ Κατά την έναρξη του προγράμματος, στην οθόνη εμφανίζεται η διάρκεια του προγράμματος για τη μέγιστη χωρητικότητα φορτίου. Κατά τη διάρκεια της φάσης πλύσης, η διάρκεια του προγράμματος υπολογί‐ ζεται αυτόματα και μπορεί να μειωθεί σημαντικά αν το φορτίο είναι μικρότερο από τη μέγιστη χωρητικότητα φορτίου (π.χ.
www.aeg.com Κατάσταση απενεργοποίησης (W) Κατάσταση παραμονής εν ενεργεία (W) Οι πληροφορίες που παρέχονται στους παραπάνω πίνακες είναι σε συμμόρφω‐ ση με τον κανονισμό της Επιτροπής της ΕΕ 1015/2010 για την εφαρμογή της οδηγίας 2009/125/EC. 7. ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ 1. 2. Για να ενεργοποιήσετε το σύστημα αδειάσματος, τοποθετήστε 2 λίτρα νερό στη θήκη κύριας πλύσης του συρταριού απορρυπαντικού. Τοποθετήστε μια μικρή ποσότητα απορρυπαντικού στη θήκη κύριας πλύσης του συρταριού απορρυπα‐ ντικού.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 17 8.2 Προσθήκη του απορρυπαντικού και των προσθετικών πλύσης Θήκη απορρυπαντικού για τη φάση πρόπλυσης και το πρόγραμ‐ μα μουλιάσματος. Προσθέστε το απορρυπαντικό πρόπλυσης και μουλιάσματος πριν από την έναρξη του προγράμματος. Θήκη απορρυπαντικού για τη φάση της πλύσης. Αν χρησιμοποιήσετε απορρυπαντικό σε υγρή μορφή, τοποθετή‐ στε το ακριβώς πριν από την έναρξη του προγράμματος. Θήκη για υγρά προσθετικά πλύσης (μαλακτικό, προϊόντα κολλα‐ ρίσματος).
www.aeg.com Έλεγχος της θέσης του κλαπέτου 1. 2. Τραβήξτε προς τα έξω τη θήκη απορρυπαντικού μέχρι να σταματή‐ σει. Πιέστε το μοχλό προς τα κάτω για να αφαιρέσετε τη θήκη. 3. Για να χρησιμοποιήσετε απορρυπα‐ ντικό σε σκόνη, στρέψτε το κλαπέτο προς τα πάνω. 4. Για να χρησιμοποιήσετε απορρυπα‐ ντικό σε υγρή μορφή, στρέψτε το κλαπέτο προς τα κάτω. Με το κλαπέτο στη θέση ΚΑΤΩ: – Μη χρησιμοποιείτε απορρυπα‐ ντικά με ζελατινώδη ή παχύρ‐ ρευστη υφή.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Μόλις ολοκληρωθεί η αντίστροφη μέ‐ τρηση, το πρόγραμμα θα ξεκινήσει αυτόματα. Η συσκευή προσαρμόζει αυ‐ τόματα τη διάρκεια του κύ‐ κλου σε σχέση με το φορτίο που έχετε τοποθετήσει στον κάδο, ώστε να επιτευχθούν άριστα αποτελέσματα πλύσης στον ελάχιστο απαραίτητο χρόνο. Μετά από περίπου 15 λεπτά από την έναρξη του προγράμματος, η οθόνη εμ‐ φανίζει τη νέα τιμή διάρκειας χρόνου.
www.aeg.com Όσο βρίσκεται σε εξέλιξη κάποιο πρό‐ γραμμα ή η καθυστέρηση έναρξης, η πόρτα της συσκευής είναι ασφαλισμένη. Για να ανοίξετε την πόρτα της συσκευής: 1. 2. 3. Πιέστε το πλήκτρο 4 . Το σύμβολο κλειδώματος της πόρτας θα σβήσει από την οθόνη. Ανοίξτε την πόρτα της συσκευής. Κλείστε την πόρτα της συσκευής και πιέστε το πλήκτρο 4 . Το πρόγραμ‐ μα ή η καθυστέρηση έναρξης επα‐ νεκκινούνται. 8.10 Στο τέλος του προγράμματος • Η λειτουργία της συσκευής σταματά αυτόματα.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ • Να αφαιρείτε τους δύσκολους λεκέδες. • Χρησιμοποιήστε ειδικό απορρυπαντικό για δύσκολους λεκέδες. • Να είστε προσεκτικοί όταν πλένετε κουρτίνες. Αφαιρέστε τα γαντζάκια ή τοποθετήστε τις κουρτίνες σε δίχτυ πλυσίματος ή σε μαξιλαροθήκη. • Μην πλένετε στο πλυντήριο: – Ρούχα χωρίς στρίφωμα ή ρούχα με σκισίματα – Εσώρουχα με μπανέλες. – Για μικρά αντικείμενα, χρησιμοποιή‐ στε δίχτυ πλυσίματος. • Όταν το φορτίο είναι πολύ μικρό, μπο‐ ρεί να προκληθούν προβλήματα ισορ‐ ροπίας κατά τη φάση στυψίματος.
www.aeg.com 10.2 Εξωτερικό καθάρισμα Καθαρίζετε τη συσκευή μόνο με σαπούνι και χλιαρό νερό. Σκουπίζετε καλά όλες τις επιφάνειες. ΠΡΟΣΟΧΗ Μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα, διαλυτικά ή χημικά προϊόντα. 10.3 Πλύση συντήρησης Τα προγράμματα που εκτελούνται σε χα‐ μηλές θερμοκρασίες, μπορεί να αφήσουν υπολείμματα απορρυπαντικού μέσα στον κάδο. Εκτελείτε τακτικά μια πλύση συντή‐ ρησης, ακολουθώντας την παρακάτω διαδικασία: • Βγάλτε τα ρούχα από τον κάδο.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 3. 4. 5. 6. 10.7 Αντλία αδειάσματος 23 Αφαιρέστε το επάνω τμήμα της θή‐ κης προσθετικού πλύσης. Καθαρίστε όλα τα εξαρτήματα με νε‐ ρό. Καθαρίστε την εσοχή της θήκης με βούρτσα. Τοποθετήστε τη θήκη πίσω στην εσοχή. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ 1. Αποσυνδέστε το φις από την πρίζα. 2. Μην αφαιρείτε το φίλτρο ενώ η συσκευή βρίσκεται σε λει‐ τουργία. Μην καθαρίζετε την αντλία αδειάσματος εάν το νερό στο εσωτερικό της συ‐ σκευής είναι ζεστό.
www.aeg.com 3. 4. 5. 1 6. 2 2 1 10.8 Φίλτρο σωλήνα παροχής και φίλτρο βαλβίδας Μπορεί να απαιτείται ο καθαρισμός των φίλτρων όταν: • Η συσκευή δεν γεμίζει με νερό. • Η συσκευή γεμίζει με νερό για μεγάλο χρονικό διάστημα. Τοποθετήστε μια λεκάνη κάτω από την εσοχή της αντλίας αδειάσματος για να συλλέξετε το νερό που θα τρέξει. Πιέστε τους δύο μοχλούς και τρα‐ βήξτε τον αγωγό αδειάσματος προς τα εμπρός για να επιτραπεί στο νερό να τρέξει.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 25 Για να καθαρίσετε τα φίλτρα παροχής νερού: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 20° Κλείστε τη βρύση παροχής νερού. Αφαιρέστε το σωλήνα από τη βρύση παροχής νερού. Καθαρίστε το φίλτρο του σωλήνα παροχής με μια σκληρή βούρτσα. Αφαιρέστε το σωλήνα παροχής που βρίσκεται στο πίσω μέρος της συ‐ σκευής. Καθαρίστε το φίλτρο της βαλβίδας με μια σκληρή βούρτσα ή με μια πε‐ τσέτα. Τοποθετήστε το σωλήνα παροχής ξανά στη θέση του. Βεβαιωθείτε ότι οι συνδέσεις νερού είναι σφιγμένες καλά, για την αποτροπή διαρροών.
www.aeg.com ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Βεβαιωθείτε ότι η θερμοκρασία εί‐ ναι πάνω από 0 °C, πριν χρησι‐ μοποιήσετε ξανά τη συσκευή. Ο κατασκευαστής δεν ευθύνεται για βλάβες που οφείλονται σε χα‐ μηλές θερμοκρασίες. 11. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Η συσκευή δεν ενεργοποιείται ή σταματά κατά τη λειτουργία. Αρχικά, προσπαθήστε να βρείτε τρόπο επίλυσης του προβλήματος (ανατρέξτε στον πίνακα). Εάν δεν τα καταφέρετε, επικοινωνήστε με το κέντρο σέρβις.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πρόβλημα 27 Πιθανή αιτία Πιθανή αντιμετώπιση Η σύνδεση του σωλήνα αδειάσματος νερού δεν είναι σωστή. Βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση είναι σωστή. Έχετε επιλέξει πρόγραμ‐ Επιλέξτε το πρόγραμμα αδειά‐ μα πλύσης χωρίς φάση σματος. αδειάσματος. Είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία Ξέβγαλμα χωρίς άδειασμα νερού. Επιλέξτε το πρόγραμμα αδειά‐ σματος. Η πόρτα της συ‐ σκευής είναι ανοι‐ χτή ή δεν έχει κλεί‐ σει σωστά. Κλείστε καλά την πόρτα. Έχει ενεργοποιη‐ θεί η διάταξη προ‐ στασίας από υπερχείλιση.
www.aeg.com Πρόβλημα Πιθανή αιτία Πιθανή αντιμετώπιση Διαρροές από την αν‐ τλία αδειάσματος. Βεβαιωθείτε ότι έχετε σφίξει κα‐ λά το φίλτρο της αντλίας αδειά‐ σματος. Ο σωλήνας αδειάσματος Βεβαιωθείτε ότι ο σωλήνας πα‐ νερού έχει υποστεί ζη‐ ροχής νερού δεν έχει υποστεί μιά. ζημιά. Δεν μπορείτε να ανοίξετε την πόρ‐ τα της συσκευής. Ακούγεται ένας ασυνήθιστος θό‐ ρυβος από τη συ‐ σκευή. Δεν υπάρχει ηλεκτρική τροφοδοσία. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή τρο‐ φοδοτείται με ρεύμα.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πρόβλημα 29 Πιθανή αιτία Πιθανή αντιμετώπιση Δεν αφαιρέσατε τους επίμονους λεκέδες πριν από την πλύση των ρούχων στο πλυντήριο. Χρησιμοποιήστε ειδικά προϊόντα για την αφαίρεση των επίμονων λεκέδων. Λανθασμένη ρύθμιση θερμοκρασίας. Βεβαιωθείτε ότι έχετε επιλέξει τη σωστή θερμοκρασία. Πάρα πολλά ρούχα μέ‐ σα στον κάδο. Μειώστε τον όγκο του φορτίου. Μετά τον έλεγχο, ενεργοποιήστε τη συ‐ σκευή. Το πρόγραμμα συνεχίζει από το σημείο στο οποίο διακόπηκε.
www.aeg.com 4. Τραβήξτε προς τα κάτω και κρατήστε το μοχλό έκτακτης απασφάλισης και ταυ‐ τόχρονα ανοίξτε την πόρτα της συ‐ σκευής. 5.Βγάλτε τα ρούχα. 6. Κλείστε το κάλυμμα του φίλτρου. 13.
TÜRKÇE 31 İÇINDEKILER 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. GÜVENLIK BILGILERI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GÜVENLIK TALIMATLARI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ÜRÜN TANIMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . KONTROL PANELI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.aeg.com 1. GÜVENLİK BİLGİLERİ Cihazın montajından ve kullanımından önce, verilen tali‐ matları dikkatlice okuyun. Üretici, yanlış bir montajın ve kullanımın hasara neden olması durumunda sorumluluk kabul etmez. Kullanma kılavuzunu daha sonra kullan‐ mak için daima cihazın yakınında bulundurun. 1.1 Çocukların ve tehlikeye açık kişilerin güvenliği UYARI Boğulma, yaralanma ya da kalıcı sakatlık riski var‐ dır.
TÜRKÇE 33 • Elektrik kablosunun zarar görmesi durumunda, bir ka‐ zanın meydana gelmesine engel olmak için ilgili kab‐ lo, üretici, yetkili servis veya benzer nitelikteki kalifiye bir kişi tarafından değiştirilmelidir. • Çalıştırma su basıncı (minimum ve maksimum) 0,5 bar (0,05 MPa) ve 8 bar (0,8 MPa) arasında olmalıdır. • Tabandaki havalandırma menfezleri (varsa) bir halıyla tıkanmamalıdır. • Cihaz su şebekesine yeni tedarik edilen hortum seti ile bağlanmak durumundadır.
www.aeg.com Su bağlantısı • Su hortumlarına zarar vermemeye özen gösterin. • Cihaz su şebekesine yeni tedarik edi‐ len hortum seti ile bağlanmak duru‐ mundadır. Eski hortum setleri tekrar kullanılmamalıdır. • Cihazı yeni borulara veya uzun süre kullanılmamış olan borulara bağlama‐ dan önce, temiz su gelene dek suyu akıtın. • Cihazı ilk kez kullanırken, kaçak olma‐ dığından emin olun. 2.2 Kullanım amacı UYARI Yaralanma, elektrik çarpması, yangın, yanma veya cihazın za‐ rar görme riski söz konusudur.
TÜRKÇE 35 3. ÜRÜN TANIMI 1 2 3 8 9 10 4 5 11 6 12 7 1 Üst tabla 2 Deterjan gözü 3 Kontrol paneli 4 Kapı tutacağı tirmek için, yarık kısmı yatay pozisyo‐ na gelinceye kadar saat yönünde dön‐ dürün. Aygıtı devre dışı bırakmak için, yarık kısmı dikey pozisyona gelinceye kadar saat yönünün tersine döndürün.
www.aeg.com 4. KONTROL PANELİ 1 2 3 Anticrease Cottons Refresh Cottons Eco Super Eco 30° Synthetics 20 Min. - 3 kg Delicates Extra Silent Easy Iron Jeans Wool/Silk Duvet Rinse Spin/ Drain Auto Off / Anti-Allergy Temp.
TÜRKÇE 37 4.3 Gösterge ekranı 3 A B C D L E K F G J H I Gösterge ekranında aşağıdaki bilgiler görüntülenir: Ayarlanan programın sıcaklığı A Soğuk su Ayarlanan programın sıkma hızı B Sıkmasız sembolü1) Suda Bekletme sembolü 1) Sadece Sıkma / Boşaltma programında mevcuttur. Ön yıkama aşaması Yıkama aşaması Durulama aşaması C Sıkma aşaması Aşama sembolleri • Bir program ayarlandığında programla ilgili tüm aşama sembolleri yanar.
www.aeg.com Bu sembol yanarken cihaz kapağını açamazsınız. Cihaz kapağını sadece sembol söndüğünde açabilirsiniz. Program tamamlanmış ancak sembol yanar durumdaysa: • 'Suda Bekletme' fonksiyonu açıktır. • Tamburda hala su vardır. F Gecikmeli başlatma fonksiyonunu belirlediğinizde gecikmeli başlatma sembolü yanar. G • Program süresi Program başladığında, program süresi 1 dakikalık adım‐ larla azalır.
TÜRKÇE 39 Gösterge çubuğu maksimum durulama sayısını ayarla‐ dığınızda tam olarak dolar. Fonksiyonu etkinleştirdiğinizde Leke sembolü yanar. Fonksiyonu etkinleştirdiğinizde Ön Yıkama sembolü yanar. L Gösterge çubuğu, fonksiyonlardan sadece birisini ayarla‐ dığınızda tam olarak dolmaz. Gösterge çubuğu iki fonksiyonu ayarladığınızda tam olarak dolar. 4.4 Başlat / Beklet tuşu 4 Bir program başlatmak ya da bekletmek için 4 tuşuna basın. 4.
www.aeg.com 4.11 Sesli ikaz fonksiyonu Sesli ikazları şu durumlarda duyabilirsi‐ niz: • Cihazı etkinleştirdiğinizde. • Cihazı devre dışı bıraktığınızda. • Tuşlara bastığınızda. • Program tamamlandığında. • Cihazda bir sorun olduğunda. Sesli ikazları devre dışı bırakmak / etkin‐ leştirmek için, 6 saniye boyunca 8 tu‐ şuna ve 7 tuşuna aynı anda basın. Sesli ikazları devre dışı bırakırsa‐ nız, sadece tuşlara bastığınızda ve bir arıza oluştuğunda çalışma‐ ya devam ederler. 4.
TÜRKÇE Program Sıcaklık aralığı Delicates Hassas Çamaşırlar 40°C - Soğuk Wool/Silk Yünlü / İpekli 40°C - Soğuk Duvet Yorgan 60°C - 30°C 41 Çamaşır türü ve kirlilik derecesi Maksimum yük, Maksimum sıkma Akrilik, viskoz, polyester çamaşırlar gibi hassas kumaşlar. Normal kirli ve hafif kirli. 3 kg, 1200 dev./dk. Makinede yıkanabilir yünlüler, elde yıkanabilir yünlüler ve «elde yıkama» uyarı sembolüne sa‐ hip hassas kumaşlar. 2 kg, 1200 dev./dk. Bir sentetik battaniye, yorgan, yatak örtüsü vb.
www.aeg.com 1) Yıkama ve sıkma aşaması çamaşırın kırışmasını önlemek için yumuşak şekilde gerçekleştirilir. Cihaz birkaç durulama devri ekler. 2) Varsayılan sıkma aşaması hızı pamuklu çamaşırlara bağlıdır. Sıkma hızını ayarlayın. Çamaşır türüyle uyumlu olduğundan emin olun. 3) Bu program günlük kullanımlar için uygundur ve iyi yıkama sonuçları sunan en düşük enerji ile su tüketimine sahiptir.
TÜRKÇE 5.1 Woolmark sertifikası Bu makinenin yünlü yıkama programı, yı‐ kama kodunda verilen ve bu çamaşır 43 makinesinin üreticisi tarafından belirtilen talimatlara uyulması şartıyla, elde yıka‐ ma koduna sahip kıyafetlerin yıkanma‐ sında kullanılması Woolmark Company tarafından test edilmiş ve onaylanmıştır. M1361 İngiltere, İrlanda Cumhuriyeti, Hong Kong ve Hindistan'da Woolmark sembo‐ lü bir kalite onay ticari markasıdır. 6.
www.aeg.com Kapalı Modu (W) Açık Bırakma Modu (W) 0.05 0.05 Yukarıdaki tablolarda yer alan bilgiler AB Düzenlemelerinin 1015/2010 ilgili yö‐ nergelerine 2009/125/EC uygundur. 7. İLK KULLANIMDAN ÖNCE 1. 2. Tahliye sistemini çalıştırmak için de‐ terjan gözünün ana yıkama bölmesi‐ ne 2 litre su koyun. Deterjan gözünün ana yıkama böl‐ mesine az miktarda deterjan koyun. Çamaşır koymadan en yüksek sı‐ caklıkta pamuklular için bir program seçin ve başlatın.
TÜRKÇE 45 8.2 Deterjan ve katkı maddelerinin doldurulması Ön yıkama aşaması ve ıslatma programı için deterjan bölmesi. Program başlamadan önce ön yıkama ve ıslatma için deterjan ekleyin. Yıkama aşaması için deterjan bölmesi. Sıvı deterjan kullanıyorsanız, programı başlatmadan hemen ön‐ ce koyun. Sıvı katkı maddeleri (çamaşır yumuşatıcı, kola) bölmesi. Programı başlatmadan önce katkı maddelerini bölmeye koyun. Bu, sıvı katkı maddeleri için maksimum seviyedir. Leke çıkarıcı bölmesi.
www.aeg.com 3. Toz deterjan kullanmak için kapağı yukarıya çevirin. 4. Sıvı deterjan kullanmak için kapağı aşağıya çevirin. Kapak AŞAĞI konumundayken: – Jel veya koyu sıvı deterjanlar kullanmayın. – Kapakta gösterilen sınırı geçe‐ cek miktarda sıvı deterjan koy‐ mayın. – Ön yıkama aşamasını ayarla‐ mayın. – Gecikmeli başlatma fonksiyo‐ nunu ayarlamayın. 5. 6. Deterjanı ve çamaşır yumuşatıcıyı ölçün. Deterjan gözünü dikkatlice kapatın.
TÜRKÇE 5. 6. Kullanılabilir fonksiyonları ayarlayın. Cihaz kapağını açmak için: Programı başlatmak için 4 tuşuna basın. 4 tuşunun göstergesi yanar. 1. Tahliye pompası cihaz suyu dol‐ durunca kısa bir süreliğine çalı‐ şabilir. Cihaz en az sürede mükem‐ mel sonuçlar elde etmek için devir süresini tambura koy‐ muş olduğunuz çamaşıra gö‐ re otomatik olarak ayarlar. Program başladıktan ortala‐ ma 15 dakika sonra gösterge‐ de yeni süre değeri görüntü‐ lenir. 8.6 Bir programın duraklatılması 1.
www.aeg.com 9. İPUÇLARİ VE YARARLİ BİLGİLER 9.1 Çamaşırları yerleştirme • Çamaşırları şu şekilde bölün: beyaz‐ lar, renkliler, sentetikler, hassaslar ve yünlüler. • Çamaşır bakım etiketlerinde yazan yı‐ kama talimatlarına uyun. • Beyaz ve renkli çamaşırları birlikte yı‐ kamayın. • Bazı renkli çamaşırlar ilk yıkamada renk salabilir. İlk yıkamalarda bu ça‐ maşırları ayrı olarak yıkamanızı tavsi‐ ye ederiz. • Yastık kılıflarının düğmelerini ilikleyin, fermuarları çekin ve kanca ve çıtçıtları kapatın.
TÜRKÇE 49 10. BAKIM VE TEMİZLİK UYARI Temizlemeden önce cihazın fişini priz‐ den çekin. 10.1 Kireç çözme Kullandığımız su kireç tortusu içerir. Ge‐ rekli olması durumunda, kireç tortularını sökmek için bir su yumuşatıcı kullanın. Özel olarak çamaşır makineleri için üre‐ tilmiş olan bir ürün kullanın. Üreticilerin ambalajlara yazdıkları talimatlara uyun. Bu işlemi, çamaşır yıkama işleminden ayrı olarak yapın. 10.2 Dış temizlik DİKKAT Alkol, çözücü ya da kimyasal ürün kullanmayın. 10.
www.aeg.com 10.6 Deterjan gözü Gözü temizlemek için: 1 1. 2. Kola basın. Gözü çekip çıkarın. 3. 4. Sıvı katkı madde bölmesinin üst kıs‐ mını çıkarın. Tüm kısımları su ile temizleyin. 5. 6. Göz girintisini bir fırçayla temizleyin. Gözü girintiye geri koyun. 2 10.7 Tahliye pompası Düzenli olarak tahliye pompasını kontrol edin ve temiz olduğundan emin olun. Pompayı şu durumlarda temizleyin: • Makine suyu boşaltmıyorsa. • Tambur dönemiyorsa.
TÜRKÇE 51 Tahliye pompasını temizlemek için: 1. Tahliye pompası kapağını açın. 2. Çıkarmak üzere kapağı dışarıya çe‐ kin. 3. Çıkan suyu toplamak için tahliye pompası girintisinin altına bir kap koyun. İki kola birden basın ve suyun dışarı doğru akması için tahliye kanalını ileriye çekin. 4. 1 5. 6. Kap suyla dolduğunda, tahliye kana‐ lını tekrar yerine koyun ve kapı bo‐ şaltın. Tahliye pompasından hiç su çıkmayıncaya kadar 4 ve 5 no'lu adımları ardı ardına yürütün.
www.aeg.com Su musluğu altında filtreyi temizleyin ve ardından pompa içerisinde, özel kılavuzlar içine geri koyun. 10. Sızıntıların önüne geçmek için filtre‐ yi doğru şekilde sıktığınızdan emin olun. 11. Kapağı geri takın ve tahliye pompası kapağını kapatın. 9. 2 1 10.8 Giriş hortum filtresi ve valf filtresi • Filtrelerin şu durumlarda temizlenmesi gerekebilir: • Makine suyla dolmuyorsa. • Cihaz uzun sürede suyla doluyorsa.
TÜRKÇE Tahliye kanalını yerine geri takın ve tah‐ liye pompası kapağını kapatın. Acil boşaltma prosedürüyle su tahliyesi yaptığınızda, tahliye sistemini tekrar et‐ kinleştirmeniz gerekir: 1. Deterjan gözünün ana yıkama böl‐ mesine 2 litre su koyun. 2. Suyu boşaltmak için programı başla‐ tın. 2. 3. 4. 5. 6. 53 Su musluğunu kapatın. Su giriş hortumunu çıkarın. Giriş hortumunun iki ucunu bir kap içerisine koyun ve suyun hortumdan dışarı akmasına izin verin. Tahliye pompasını boşaltın.
www.aeg.com Sorun Olası neden Olası çözüm Tahliye pompasının fil‐ tresi tıkanmıştır. Tahliye pompası filtresini temiz‐ leyin. 'Bakım ve temizlik' bölü‐ müne başvurun. Su tahliye hortumunun bağlantısı düzgün yapıl‐ mamıştır. Bağlantının düzgün yapıldığın‐ dan emin olun. Boşaltma aşaması içer‐ meyen bir yıkama prog‐ ramı ayarlanmıştır. Boşaltma programını ayarlayın. Durulama ve Bekletme fonksiyonu açıktır. Boşaltma programını ayarlayın.
TÜRKÇE 55 Sorun Olası neden Olası çözüm Cihaz kapağı açıl‐ mıyor. Elektrik gücü yoktur. Cihaza elektrik geldiğinden emin olun. Yıkama programı çalış‐ maktadır. Yıkama programının sona er‐ mesine izin verin. Tamburda su var. Boşaltma veya sıkma programı‐ nı ayarlayın. Cihazda bir sorun var. Yetkili servisi arayın. Kapağı aç‐ manız gerekiyorsa, lütfen "Acil durumda kapağın açılması" kıs‐ mını dikkatle okuyun. Cihaz zemine düzgün oturtulmamıştır. Cihazın zemine göre seviyesini ayarlayın.
www.aeg.com 12. ACİL DURUMDA KAPAĞIN AÇILMASI Elektrik kesintisi veya cihaz arızası durumunda cihazın kapağı kilitli kalır. Elektrik geldiğinde yıkama programı devam eder. Kapak, arıza nedeniyle kilitli kaldığında, acil durum kilit açma özelliği kullanılarak açılabilir. Kapağı açmadan önce: UYARI Suyun ve çamaşırların sıcak olmadığından emin olun. Gerekirse, soğumala‐ rını bekleyin. UYARI Tamburun dönmediğinden emin olun. Gerekirse, tamburun durmasını bekle‐ yin.
TÜRKÇE Koruyucu kapak tarafından sağlanan nem ve katı parçacıkların girmesine karşı koruma seviyesi, dü‐ şük gerilim ekipmanının neme karşı korumasız ol‐ duğu yer hariç Su besleme basıncı Minimum 57 IPX4 0,5 bar (0,05 MPa) Maksimum 8 bar (0,8 MPa) Soğuk su Su beslemesi 1) Maksimum yükleme Pamuklu Sıkma hızı Maksimum 9 kg 1400 dev./dk. 1) Su giriş hortumunu 3/4" vida dişli bir su musluğuna bağlayın. 14. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER Şu sembole sahip malzemeler geri dönüştürülebilir .
www.aeg.
TÜRKÇE 59
132909470-A-442013 www.aeg.