L8FEE942 USER MANUAL ES Manual de instrucciones Lavadora
www.aeg.com CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD....................................................................... 3 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD............................................................................5 3. INSTALACIÓN............................................................................................................. 6 4. ACCESORIOS............................................................................................................ 11 5.
ESPAÑOL 3 Salvo modificaciones. 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.
www.aeg.com 1.2 Seguridad general • • • • • • • • • • • No cambie las especificaciones de este aparato. Este aparato está concebido para utilizarse en aplicaciones domésticas y similares, tales como: – áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo; – por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros entornos de tipo residencial; – áreas de uso común en bloques de pisos o lavanderías.
ESPAÑOL 5 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación La instalación debe realizarse conforme a las normas vigentes. • Retire todo el embalaje y los pasadores de transporte, incluido el rodamiento de goma con separador de plástico. • Guarde los pasadores de transporte en lugar seguro. Si necesita desplazar el aparato en el futuro, debe recolocarlos para bloquear el tambor y evitar daños internos. • Tenga cuidado al mover el aparato, porque es pesado.
www.aeg.com servicio técnico autorizado para cambiar los tubos de entrada. • Es posible ver agua que cae de la manguera de desagüe. Esto se debe a la prueba con agua del aparato en la fábrica. • Puede extender el tubo de desagüe hasta un máximo de 400 cm. Póngase en contacto con el servicio técnico autorizado para el otro tubo de desagüe y la extensión. 2.4 Uso ADVERTENCIA! Podrían producirse lesiones, descargas eléctricas, incendios, quemaduras o daños en el aparato.
ESPAÑOL 7. Retire la protección de poliestireno de la base. 1 3. Retire la película interna. 2 8. Levante el aparato hasta la posición vertical. 4. Abra la puerta y retire la pieza de poliestireno de la junta de la puerta y todos los elementos del tambor. 9. Retire el cable de alimentación y la manguera de desagüe de los soportes de la manguera. Es posible ver agua que cae de la manguera de desagüe. Esto se debe a la prueba con agua del aparato en la fábrica. 5.
www.aeg.com 11. Extraiga los separadores de plástico. 12. Coloque los tapones de plástico que encontrará en la bolsa del manual del usuario en los orificios. x4 El aparato debe estar nivelado y estable. El ajuste correcto del nivel del aparato evita vibraciones, ruidos y el movimiento del aparato cuando está funcionando. Se recomienda guardar el embalaje y los pernos de transporte para cualquier movimiento del aparato. 3.2 Colocación y nivelado 1.
ESPAÑOL 45 20 9 O O A Si esto ocurre, cierre el grifo de agua y póngase en contacto con el servicio técnico para cambiar el tubo. 3.5 Desagüe Asegúrese de que la manguera de entrada no está en posición vertical. 3. Si fuera necesario, afloje la tuerca anular para ajustarla en la posición correcta. 4. Conecte el tubo de entrada de agua fría a una toma de agua fría con rosca de 3/4". La manguera de desagüe debe colocarse a una altura mínima de 60 cm y máxima de 100 cm con respecto al piso.
www.aeg.com Asegúrese de que el extremo de la manguera de desagüe no esté sumergido en el agua. Puede que vuelva agua sucia al aparato. 3. A un tubo vertical con orificio de ventilación - Introduzca directamente la manguera de desagüe en un tubo. Consulte la ilustración. El extremo de la manguera de desagüe siempre debe estar ventilado; es decir, el diámetro interno del tubo de desagüe (mín. 38 mm mín. 1,5") debe ser mayor que el diámetro externo de la manguera de desagüe. 4.
ESPAÑOL 11 4. ACCESORIOS 4.1 Disponible en www.aeg.com/shop o en un distribuidor autorizado Solo los accesorios adecuados homologados por AEG garantizan las normas de seguridad del aparato. Si se utilizan piezas no homologadas, no se admitirá ninguna reclamación. El kit de apilado solo puede utilizarse con los aparatos especificados en el folleto suministrado con el accesorio. Lea atentamente las instrucciones que se suministran con aparato y con el accesorio.
www.aeg.com 5. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 5.1 Características especiales Esta moderna lavadora cumple todos los requisitos actuales para garantizar un lavado eficaz con bajo consumo de agua, energía y detergente, cuidando correctamente los tejidos. • La tecnología Oko-Mix se ha diseñado para proteger las fibras de tejido gracias a diferentes fases premezcladas que disuelven primero el detergente y luego el suavizante en el agua antes de que se distribuyan en la colada.
ESPAÑOL 11 Pasadores de transporte 12 Soporte de la manguera 6. PANEL DE MANDOS 6.1 Descripción del panel de control 3 2 1 Programa Eco Algod. Sintéticos Delicados Lana/Lãs + Seda Vapor OKOPower Anti-Alergia 20min - 3kg Outdoor Jeans Temp. 12 (Extra Rápido) 5 Tecla táctil Aclarado (Aclarado/ Enxag.) • Opción de Aclarado extra (Extra aclarado/enxag.) • Omisión de la fase de lavado opción de solo aclarado (Aclarado/Enxag.
www.aeg.com 6.2 Pantalla MIX Indicador de carga máxima. El indicador parpadea durante la estimación de la carga de colada (consulte el apartado de detección de carga ProSense). Indicador de colada máxima. Parpadea si la cantidad de colada supera la carga declarada. Indicador de bloqueo de la puerta. Indicador de inicio diferido. El indicador digital puede mostrar: • Duración del programa (p. ej., • Inicio diferido (p. ej., o ). ). • Fin de ciclo ( ). • Código de advertencia (p. ej., ).
ESPAÑOL Indicadores de ahorro energético. El indicador nando un programa de algodón a 40 °C o 60 °C. 15 aparece seleccio- Indicador de ahorro de tiempo. Indicador de velocidad de centrifugado. Indicador de agua en la cuba. Indicador de extra silencio. Indicador de temperatura. El indicador lavado en frío. aparece cuando se ajusta un 7. MANDO Y BOTONES 7.1 On/Off 7.3 Temp. Pulse la tecla durante unos segundos para encender o apagar el aparato.
www.aeg.com La pantalla muestra el indicador . La puerta permanece bloqueada y el tambor gira regularmente para reducir las arrugas. Debe drenar el agua para abrir la puerta. Si toca el botón Inicio/Pausa, el aparato realiza la fase de centrifugado y desagua. El aparato desagua automáticamente después de unas 18 horas. • Activar la opción Extra Silencio. Las fases intermedias y finales de centrifugado se suprimen y el programa finaliza con agua en el tambor. Esto ayuda a reducir las arrugas.
ESPAÑOL 7.6 Vapor Plus Esta opción añade una fase de vapor seguida de una breve fase antiarrugas al final del programa de lavado. La fase de vapor reduce las arrugas de los tejidos y facilita el planchado. El indicador parpadea en la pantalla durante la fase de vapor. Esta opción puede aumentar la duración del programa. Cuando el programa se detiene la pantalla muestra un cero , el indicador permanece fijo y el indicador empieza a parpadear.
www.aeg.com Si selecciona el programa de algodón a 40°C o 60°C y no ajusta otras opciones, la pantalla muestra el ; son los indicador programas de algodón estándar, los programas más eficaces en cuanto a consumo combinado de agua y energía. 7.11 Inicio/Pausa Toque la tecla Inicio/Pausa para empezar, realizar una pausa en el aparato o interrumpir un programa en curso. 8. PROGRAMAS 8.1 Tabla de programas Programas de lavado Programa Descripción del programa Programas de lavado Algod.
ESPAÑOL Programa 19 Descripción del programa Programa de vapor para prendas de algodón y sintéticas. Vapor El vapor se puede usar para las prendas secadas2), lavadas o que se han puesto una vez. Este programa reduce las arrugas y los olores3) y relaja las fibras. Una vez finalizado el programa, saque rápidamente las prendas del tambor. Después de un programa de vapor, el planchado es más fácil. No utilice detergente.
www.aeg.com Programa Outdoor Descripción del programa No utilice suavizante y asegúrese de que no haya restos de suavizante en el dosificador de detergente. Prendas de exterior, técnicas, tejidos deportivos, chaquetas impermeables y transpirables, chaquetas con forro extraíble o aislamiento interno. La carga de colada recomendada es de 2.5 kg.
ESPAÑOL Programa Lana/Lãs + Seda 21 Temperatura predeterminada Rango de temperatura Velocidad de centrifuga- Carga máxido de referencia ma Rango de velocidades de centrifugado 40 °C 40 °C - Frío 1200 r.p.m. 1200 r.p.m. - 400 r.p.m. 2 kg Programa de vapor - Vapor - 1.5 kg Programas de lavado 30 °C 60 °C - 30 °C 1400 r.p.m. 1400 r.p.m. - 400 r.p.m. 5 kg 60 °C 1400 r.p.m. 1400 r.p.m. - 400 r.p.m. 9 kg 30 °C 40 °C - 30 °C 1200 r.p.m. 1200 r.p.m. - 400 r.p.m.
OKOPower Anti-Alergia Outdoor Jeans 20 min. - 3 kg Delicados 20 min. - 3 kg Sintéticos ■ ■ ■ Drenar ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Centrif. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Manchas 1) ■ ■ ■ ■ ■ Pre-lav. ■ ■ ■ ■ ■ Extra aclarado/ enxag. ■ ■ ■ ■ ■ ■ Aclarado/Enxag.2) ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Extra Rápido 4) ■ ■ ■ Inicio Diferido ■ ■ ■ Vapor Plus1) ■ ■ Soft Plus ■ ■ Opciones 3) ■ Vapor Algod. Lana/Lãs + Seda www.aeg.
ESPAÑOL 23 8.2 Woolmark Apparel Care - Verde El ciclo de lavado de prendas de lana de esta lavadora ha sido aprobado por The Woolmark Company para el lavado de productos con la etiqueta de la prenda "lavado a mano" siempre que las prendas se laven de acuerdo con las instrucciones indicadas por el fabricante de esta lavadora. Siga la etiqueta de la prenda para el secado y demás instrucciones de la colada. M1361 El símbolo Woolmark es una marca de certificación en muchos países. 9. AJUSTES 9.
www.aeg.com Esta opción aumenta ligeramente la duración del programa. mismo tiempo hasta que el indicador se ilumine/apague sobre el indicador . Para activar/desactivar esta opción, toque las teclas Temp. y Centrif. al 10. ANTES DEL PRIMER USO Durante la instalación o primer uso es posible que observe agua en el aparato.
ESPAÑOL PRECAUCIÓN! Asegúrese de que no quedan prendas enganchadas entre la puerta y el cierre. Podría provocar fugas de agua y dañar la colada. 11.3 Introducción del detergente y los aditivos 25 11.4 Compruebe la posición de la tapa 1. Tire del dosificador de detergente hasta el tope. 2. Presione la palanca hacia abajo para extraer el dosificador. 1 2 3. Para usar detergente en polvo, gire la tapa abatible hacia arriba. Compartimento de la fase de prelavado o del programa de remojo.
www.aeg.com Con la tapa abatible en posición BAJADA: • No utilice detergentes líquidos gelatinosos ni espesos. • No ponga más detergente líquido que el límite mostrado en la tapa abatible. • No ajuste la fase de prelavado. • No ajuste la función de inicio diferido. 5. Dosifique el detergente y el suavizante. 6. Cierre con cuidado el dosificador de detergente. correspondientes se encienden en la pantalla y la información proporcionada cambia en consecuencia.
ESPAÑOL 2. Toque la tecla Inicio Diferido varias veces hasta que la pantalla muestre . 3. Toque la tecla Inicio/Pausa de nuevo para iniciar el programa inmediatamente. Cambio del inicio diferido una vez iniciada la cuenta atrás nuevo. La fase ProSense se puede repetir hasta tres veces (véase el punto 1). ¡Atención! Si la cantidad de colada no se reduce, el programa de lavado empieza de todas formas a pesar de la sobrecarga. En este caso, no es posible garantizar los mejores resultados de lavado.
www.aeg.com La fase de vapor está en marcha: . La fase antiarrugas está en marcha: . 11.10 Interrupción de un programa y cambio de las opciones Cuando el programa está en marcha, puede cambiar solo algunas opciones: 1. Pulse la tecla Inicio/Pausa. El indicador correspondiente parpadea. 2. Cambie las opciones. La información mostrada en la pantalla cambia en consecuencia. 3. Toque de nuevo la tecla Inicio/Pausa. El programa de lavado continúa. 11.11 Cancelación de un programa en curso 1.
ESPAÑOL 11.14 Desagüe del agua tras el final del ciclo 4. Pulse la tecla On/Off durante unos segundos para apagar el aparato. En cualquier caso, el aparato desagua automáticamente después de unas 18 horas. Si se ha seleccionado un programa u opción que no vacía el agua del último aclarado, el programa termina, pero: • La pantalla muestra el indicador , el o y el indicador de la opción indicador de bloqueo de la puerta . Parpadea el indicador de la fase en curso .
www.aeg.com • No lave prendas sin dobladillos o desgarradas. • Use una bolsa para lavadora para lavar las prendas pequeñas y delicadas (p. ej., sujetadores con aros, cinturones, medias, etc.). • Una carga muy pequeña puede provocar problemas de desequilibrio en la fase de centrifugado y conllevar vibraciones excesivas. Si esto ocurre: a. interrumpa el programa y abra la puerta (consulte el capítulo "Uso diario"); b.
ESPAÑOL 13.1 Limpieza del exterior Limpie el aparato solo con agua templada y jabón suave. Seque completamente todas las superficies. 31 13.4 Junta de estanqueidad de la puerta PRECAUCIÓN! No utilice alcohol, disolventes ni otros productos químicos. PRECAUCIÓN! No limpie las superficies metálicas con detergentes a base de cloro. 13.2 Descalcificación Si la dureza del agua de su zona es alta o moderada, se recomienda usar un descalcificador de agua para lavadoras.
www.aeg.com 13.6 Limpieza del dosificador de detergente Para evitar posibles depósitos de detergente seco, coágulos de suavizante y/o formación de moho en el dosificador de detergente, realice el siguiente procedimiento de vez en cuando: 1. Abra el cajón. Presione la pestaña hacia abajo como se indica en la imagen y sáquela. 1 4. Inserte el depósito dosificador de detergente en los carriles guía y ciérrelo. Ejecute el programa de aclarado sin colada en el tambor. 2 2.
ESPAÑOL 33 ADVERTENCIA! • No quite el filtro mientras el aparato esté en funcionamiento. • No limpie la bomba si el agua del aparato está caliente. Espere a que se enfríe el agua. Siga estos pasos para limpiar la bomba: 1. Abra la tapa de la bomba. 2 5. Cuando el recipiente esté lleno de agua, vuelva a girar el filtro y vacíe el contenedor. 6. Repita los pasos 4 y 5 hasta que deje de salir agua. 7. Gire el filtro hacia la izquierda y quítelo. 1 2.
www.aeg.com 13.8 Limpieza del tubo de entrada y el filtro de la válvula Se recomienda limpiar los filtros del tubo de entrada y la válvula ocasionalmente para eliminar depósitos acumulados con el tiempo: 1. Quite la manguera de entrada del grifo y limpie el filtro. 1 11. Vuelva a colocar el filtro en las guías especiales girándolo hacia la derecha. Asegúrese de que aprieta el filtro correctamente para evitar fugas. 2 2 3 2. Retire la manguera de entrada del aparato aflojando la tuerca anular.
ESPAÑOL función de la posición del grifo de agua. 35 13.10 Medidas anticongelación Si el aparato está instalado en una zona donde la temperatura puede llegar a ser alrededor de 0 °C o inferior, retire el agua restante del tubo de entrada y la bomba de desagüe. 45° 20° 13.9 Desagüe de emergencia Si el aparato no puede desaguar, realice el mismo procedimiento descrito en el apartado "Limpieza de la bomba de desagüe". Limpie la bomba si fuera necesario. 1. Desenchufe el aparato de la toma de red. 2.
www.aeg.com El programa no ha terminado correctamente o el aparato se ha apagado demasiado pronto. Si el código de alarma vuelve a aparecer, póngase en contacto con el Centro de servicio técnico. • • - La corriente eléctrica es inestable. Espere hasta que la corriente eléctrica se estabilice. • - No hay comunicación entre los elementos electrónicos del aparato. Apague y vuelva a encender. - El dispositivo anti inundación se ha puesto en marcha. Desconecte el aparato y cierre el grifo.
ESPAÑOL 37 Problema Posible solución El aparato no desagua. • Compruebe que el desagüe no esté obstruido. • Asegúrese de que el tubo de desagüe no esté doblado ni retorcido. • Compruebe que el filtro de desagüe no está obstruido. Limpie el filtro si fuera necesario. Consulte "Mantenimiento y limpieza". • Compruebe que la manguera de desagüe está conectada correctamente. • Ajuste el programa de descarga si selecciona un programa sin fase de descarga.
www.aeg.com Problema Posible solución • Aumente la cantidad de detergente o utilice otro diferente. • Use productos especiales para eliminar las manchas difíciLos resultados del lavado les antes de lavar las prendas. no son satisfactorios. • Asegúrese de ajustar la temperatura correcta. • Reduzca la carga. Demasiada espuma en el • Reduzca la cantidad de detergente. tambor durante el ciclo de lavado. Después del ciclo de lavado, hay restos de detergente en el dosificador.
ESPAÑOL 39 5. Saque la colada y cierre la puerta del aparato. 6. Cierre la tapa abatible del filtro. 15. VALORES DE CONSUMO Los valores indicados se obtienen en condiciones de laboratorio con los estándares pertinentes. Los datos pueden cambiar por varios motivos: la cantidad y tipo de colada y la temperatura ambiente. La presión de agua, el voltaje de la red y la temperatura de entrada del agua también pueden afectar a la duración del programa de lavado.
www.aeg.com Programas Carga (kg) 4.5 Estándar 40°C algodón Consumo eléctrico (kWh) Consumo de agua (litros) 0.32 40 Duración Humedad aproxima- restante da del (%)1) programa (minutos) 183 52 1) Al finalizar la fase de centrifugado. Modo apagado (W) 0.30 Modo Encendido (W) 0.30 La información indicada en la tabla anterior se ofrece en cumplimiento del Reglamento 1015/2010 de la Comisión de la UE que implementa la directiva 2009/125/CE . 16.
ESPAÑOL 41 17. GUÍA RÁPIDA 17.1 Uso diario 2 3 1 4 • Conecte el enchufe a la toma de corriente. • Abra la llave de paso. • Pulse el botón On/Off para encender el aparato (1). • Gire el selector para ajustar el programa que desee (2). • Seleccione las opciones disponibles con las teclas apropiadas (3). • Introduzca las prendas en el tambor, una por una, sin superar la carga máxima recomendada. Cierre la puerta y asegúrese de que no quedan • • • • • prendas enganchadas entre el sello y la puerta.
www.aeg.com Programas Algod. Sintéticos Delicados Lana/Lãs + Seda Vapor OKOPower Anti-Alergia 20 min. - 3 kg Carga Descripción del producto 9 kg Algodón blanco y de color. Programas estándar para los valores de consumo de la Etiqueta energética. 4 kg Prendas de tejidos sintéticos o mezclas. 4 kg Tejidos delicados como acrílicos, viscosa y poliéster. 2 kg Lana lavable a máquina, lana lavable a mano y delicados. 1.5 kg Programa de vapor para prendas de algodón, sintéticas y delicadas.
ESPAÑOL Clase de eficiencia energética A+++ Consumo de energía en kWh por año, con base en 220 ciclos de lavado estándar para programas de algodón a 60 °C y 40 °C con carga completa y parcial, además del consumo de los modos de baja potencia. El consumo real de energía dependerá del uso que se le de al aparato. 106 Consumo de energía del programa estándar de algodón de 60°C con carga completa en kWh 0.53 Consumo de energía del programa estándar de algodón de 60°C con carga parcial en kWh 0.
www.aeg.com Aparato encastrado S/N No La información indicada en la tabla anterior se ofrece en cumplimiento de la normativa 1015/2010 de la Comisión de la UE que implementa la directiva 2009/125/CE. 19. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y * electrónicos.
ESPAÑOL 45
www.aeg.
ESPAÑOL 47
157014801-A-392018 www.aeg.