L8WBC61S USER MANUAL RU Инструкция по эксплуатации Стирально-сушильная машина
www.aeg.com СОДЕРЖАНИЕ 1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...................................................3 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ..................................................................... 7 3. УСТАНОВКА........................................................................................................ 9 4. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ..................................................................................... 14 5. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ...................................................
РУССКИЙ 3 Информация по охране окружающей среды Право на изменения сохраняется. 1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственности за какие-либо травмы или ущерб, возникший вследствие неправильной установки или эксплуатации. Всегда храните данное руководство под рукой в надежном месте для последующего использования. 1.
www.aeg.com • • • • • • • Детям младше 3 лет запрещается находиться рядом с прибором, если только за ними не обеспечивается постоянный надзор взрослых. Не позволяйте детям играть с прибором. Храните все упаковочные материалы вне досягаемости детей и утилизируйте материалы надлежащим образом. Храните моющие средства вне досягаемости детей. Не подпускайте детей и домашних животных к прибору, когда его дверца открыта. Если прибор оснащен устройством защиты детей, его следует включить.
РУССКИЙ • • • • • • • • • 5 прибора, что могло бы помешать полному открыванию дверцы прибора. Вставляйте вилку сетевого кабеля в розетку только по окончании процесса установки прибора. Проверьте, чтобы после установки был обеспечен доступ к вилке сетевого шнура. Вентиляционное отверстие в днище не должно перекрываться ковровым покрытием, ковриком, подставкой или любым иным напольным покрытием.
www.aeg.com • • • • • • • • • • В случае повреждения кабеля электропитания во избежание поражения электрическим током он должен быть заменен изготовителем, авторизованным сервисным центром или специалистом с аналогичной квалификацией. Убирайте ворс, скопившийся вокруг прибора, а также элементы упаковки.
РУССКИЙ • • • 7 бельем температуры, которая будет для него безопасной. Не используйте для чистки прибора водоразбрызгиватели высокого давления или пар. Протрите прибор влажной тряпкой. Используйте только нейтральные моющие средства. Не используйте абразивные средства, абразивные губки, растворители или металлические предметы. Перед выполнением любых операций по чистке и уходу выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из розетки. 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 2.
www.aeg.com • • • • Не используйте тройники и удлинители. Для отключения прибора от электросети не тяните за кабель электропитания. Всегда беритесь за саму вилку. Не беритесь за кабель электропитания или за его вилку мокрыми руками. Данный прибор соответствует директивам E.E.C. • • • 2.3 Подключение к водопроводу • • • Не повреждайте шланги для воды.
РУССКИЙ 3. УСТАНОВКА ВНИМАНИЕ! См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности. 3.1 Распаковка ВНИМАНИЕ! Перед установкой прибора удалите всю упаковку и вывинтите все транспортировочные винты. ВНИМАНИЕ! Используйте защитные перчатки. 4. Откройте дверцу и удалите с уплотнителя дверцы упаковочный материал из полистирола, а также все предметы, находящиеся в барабане. 1. Снимите закрывающую прибор пленку. При необходимости воспользуйтесь режущим инструментом. 5.
www.aeg.com 1 2 8. Установите прибор в вертикальное положение. 9. Отсоедините сетевой кабель и сливной шланг от держателей для шлангов. При этом из сливного шланга может вытекать вода. Это объясняется тем, что прибор проходит тестирование с использованием воды на заводеизготовителе. 11. Удалите пластиковые шайбы. 12. Вставьте в отверстия пластиковые заглушки, которые находятся в пакете с руководством пользователя.
РУССКИЙ 11 ВНИМАНИЕ! Не выравнивайте прибор путем подкладывания под ножки прибора кусочки картона, дерева и других подобных материалов. 3.3 Наливной шланг 1. Подсоедините наливной шланг к задней части прибора. 2. Поверните шланг влево или вправо в зависимости от расположения водопроводного крана. x4 45 Прибор должен стоять ровно и устойчиво. 20 O O Надлежащее выравнивание прибора по горизонтали предотвращает появление вибрации, шума и перемещение прибора во время работы.
www.aeg.com ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Проверьте все соединения на предмет утечек. Если длины шланга не хватает, не используйте удлинитель шланга. Обратитесь в сервисный центр для замены наливного шланга. 3.4 Устройство для защиты от протечек воды Наливной шланг оснащен устройством для защиты от протечек воды. Это устройство предотвращает протечки, которые могут иметь место по причине естественного старения шланга. О возникновении такой неисправности предупреждает появление красного сектора в окне «A».
РУССКИЙ 13 сливному отверстию сливной трубы - Вставьте сливной шланг в сливную трубу и закрепите муфтой. См. Рисунок. Конец сливного шланга всегда должен вентилироваться, т.е. внутренний диаметр сливной трубы (мин. 38 мм - мин 1,5") должен быть больше внешнего диаметра сливного шланга. 4. Если конец сливного шланга выглядит так, как показано на рисунке, можно ввести его непосредственно в трубу. 5.
www.aeg.com 4. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ 4.
РУССКИЙ 15 5. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 5.1 Описание панели управления 3 2 1 Program Cottons Cottons Eco Synthetics Delicates Wool/ Handwash Outdoor NonStop OKOPower Steam Rinse Spin/Drain 4 Dry Mode 13 12 1 Селектор программ 2 Дисплей 3 Сенсор времени сушки 4 Сенсор степени сушки 5 Сенсорная кнопка Mode • Стирка • Сушка 6 Сенсор «Пуск/Пауза» 7 Сенсор «Отсрочка пуска» 5.
www.aeg.com Индикатор веса белья. Во время оценки загрузки мигает значок (см. параграф «Определение загрузки PROSENSE»). Индикатор максимальной загрузки. Индикатор мигает, когда за‐ грузка белья превышает максимальный объем, определенный для выбранной программы. Индикатор моющего средства в процентах: значение отражает тре‐ буемое количество моющего средства в процентах. Индикатор защиты детей. Индикатор продолжительности сушки. Индикатор блокировки дверцы.
РУССКИЙ Индикация температуры. Индикатор стирки в холодной воде. 17 включается при выборе Индикатор скорости отжима. Индикатор остановки с водой в баке. Индикатор очень тихой стирки. Индикатор предварительной стирки. Индикатор выведения пятен. ЭКО Индикаторы экономии электроэнергии. Включается при выборе программы Хлопок Эко. Индикатор отсрочки пуска. 6. СЕЛЕКТОР И КНОПКИ 6.1 Вкл/Выкл Нажмите и удерживайте данную кнопку в течение нескольких секунд, чтобы включить или выключить прибор.
www.aeg.com Дверца остается заблокированной. Барабан регулярно совершает вращения для предотвращения образования складок. Чтобы открыть дверцу, необходимо слить воду. Коснитесь кнопки Пуск/Пауза: прибор произведет только этап слива. 6.4 Отжим При выборе программы прибор автоматически выбирает максимальную допустимую скорость отжима. Многократным касанием данной кнопки можно: • Повысить скорость отжима.
РУССКИЙ имеется песок, пыль, грязь или другие твердые частицы. Данная опция может увеличить продолжительность стирки. Эти две опции нельзя выбрать одновременно. 6.6 Отсрочка пуска 6.8 Антисминание Данная опция добавляет короткий этап «антисминание» в конце программы. Этот этап уменьшает складки на ткани и облегчает глажку. При выборе данной опции загорается светодиод над кнопкой; светодиод мигает во время работы этапа «антисминание».
www.aeg.com • В шкаф: белье подлежит хранению. • Экстра-сушка: белье подлежит полной сушке. Не все автоматические степени сушки подходят и доступны для выбора ко всем видам тканей. 6.11 Mode Данная кнопка дает следующие варианты работы цикла: • Только стирка : Светится индикатор Стирка. • Индикаторы стирки и сушки : горят индикаторы Стирка и Сушка. • Только сушка : Светится индикатор Сушка. 6.
РУССКИЙ Программа 21 Описание программы Не используйте кондиционер для белья и убедитесь, что в дозаторе моющего сред‐ ства отсутствуют остатки кондиционера для белья. Уличная одежда Уличная одежда, теходежда, спортивная одежда, ткани с начесом, водонепроницаемые и дышащие куртки, штормовки со съемным флисовым или внутренним теплоизолирующим слоем.. При выполнении сочетания программ стир‐ ки и сушки этап сушки также способствует восстановлению водоотталкивающих свойств.
www.aeg.com Программа Описание программы Полоскание Полоскание и отжим белья. Все ткани за исключением шерсти и вещей, требующих бережного обращения. Уменьшите скорость отжима сообразно типу ткани. Отжим/Слив Все ткани за исключением шерсти и вещей, требующих бережного обращения. Отжим белья и слива воды из ба‐ рабана. 1) В ходе этого цикла барабан медленно вращается, обеспечивая щадящую стирку.
РУССКИЙ Программа Температура по умолчанию Диапазон тем‐ ператур Эталонная ско‐ рость отжима Диапазон скорости отжима 23 Максимальная загрузка 1.
Выведение пя‐ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■4) Отжим/Слив ■ Полоскание Деликатные ткани ■ Пар Синтетика ■ «Нон-стоп» OKOPower Хлопок Эко ■ Уличная одежда Хлопок Предваритель‐ ная мойка Опции Шерсть/Ручная стирка www.aeg.com Программа 24 ■ ■ ■ ■ ■ ■ тен2) Отсрочка пуска Экономия вре‐ ■ мени3) Антисминание Сушка с задан‐ ным временем Степени сушки ■ ■ ■ ■ 1) При установке опции «Без отжима» прибор выполнит только слив воды.
РУССКИЙ 7.2 Woolmark Apparel Care Синий • Компания Woolmark Company одобрила применение используемой в данной машине программы стирки шерстяных изделий с этикеткой «ручная стирка» при условии выполнения стирки в соответствии с этикеткой с информацией по уходу и указаниями производителя данной стиральной машины. M1144 • Программа сушки шерсти данного машины была проверена и одобрена компанией Woolmark Company.
www.aeg.com Степень сушки Тип ткани Загрузка Под утюг Для белья, подлежащего глажке Хлопок и лен (простыни, скатерти, руба‐ шки и т.д.) до 6 кг 1) Советы для тестирующей организации Тестирование в соответствии с EN 50229 должно про‐ изводиться с ПЕРВОЙ загрузкой, вес которой должен соответствовать заявленному значению мак‐ симального веса для сушки (состав загрузки должен соответствовать EN61121) с выбором в про‐ грамме Хлопок Эко опции АВТОМАТИЧЕСКАЯ СУШКА «В ШКАФ».
РУССКИЙ 27 8. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ 2. Убедитесь, что подача электропитания не отключена, а водопроводный кран открыт. 3. Налейте 2 литра воды в отделение средств для стирки, отмеченное В ходе установки или перед первым использовании внутри прибора можно заметить некоторое количество воды. Вода остается в приборе после полной заводской проверки работоспособности, которая производится чтобы потребитель гарантированно получил идеально работающий прибор, и не должна служить причиной для беспокойства.
www.aeg.com дополнительных полосканий при установке новой программы. • • Для добавления одного дополнительного полоскания один раз одновременно коснитесь кнопок и . На дисплее появится . Для добавления двух дополнительных полосканий дважды одновременно коснитесь кнопок • и . На дисплее появится . Для добавления дополнительных полосканий трижды одновременно коснитесь кнопок и . На дисплее отобразится только . 10. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВНИМАНИЕ! См.
РУССКИЙ Если превысить максимально допустимый объем белья, в течение нескольких секунд замигает символ , который отобразит рекомендованную загрузку. При этом стирка белья все равно возможна, но расход электроэнергии и воды увеличится. Чтобы добиться оптимального сочетания потребления воды и электроэнергии и эффективности стирки, извлеките вещи, из-за которых был превышен объем загрузки.
www.aeg.com После цикла стирки при необходимости устраните остатки моющего средства из дозатора моющего средства. 10.6 Проверьте правильность положения заслонки 1. Потяните дозатор моющего средства на себя до упора. 2. Нажмите на защелку, чтобы извлечь дозатор. 1 2 3. Для использования порошкового моющего средства установите заслонку в верхнее положение. Если заслонка установлена в НИЖНЕЕ положение: • Не используйте гелеобразные или густые жидкие моющие средства.
РУССКИЙ Изменение отсрочки пуска после запуска обратного отсчета 10.7 Запуск программы Коснитесь кнопки Пуск/Пауза для запуска программы. Соответствующий индикатор перестанет мигать и загорится постоянным светом. Индикатор выполняемого этапа на дисплее начнет мигать, а индикатор моющего средства в процентах погаснет. Начнется выполнение программы; дверца будет заблокирована. На дисплее отображается индикатор 31 Для изменения отсрочки пуска: .
www.aeg.com 10.10 Индикаторы этапов программы После начала выполнения программы индикатор текущего этапа начинает мигать, в то время как индикаторы остальных этапов горят постоянно. Например, в случае выполнения этапа стирки или предварительной стирки: . По окончании этапа соответствующий индикатор перестает мигать и загорится постоянным светом. Начинает мигать индикатор следующего этапа. Например, в случае выполнения этапа полоскания: .
РУССКИЙ 10.14 Окончание программы После окончания работы программы прибор автоматически останавливается. Выдается звуковой сигнал (если эта функция включена). Индикаторы всех этапов на дисплее начинают гореть постоянным светом, а в области отображения времени • • отображается . Блокировка дверцы отключается, а гаснет. 1. Выключите прибор нажатием кнопки Вкл/Выкл. Через пять минут после окончания программы стирки функция энергопотребления автоматически выключит прибор. 2. 3. 4. 5.
www.aeg.com В случае выбора программы или опции, при окончании которой в баке остается вода, функция ожидания не отключает прибор, чтобы напомнить о необходимости слива воды. 11. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ – СТИРКА И СУШКА ВНИМАНИЕ! См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности. Данный прибор является автоматической стирально-сушильной машиной. 11.1 Программа «НОНСТОП» - Стирка и сушка Не все программы совместимы друг с функцией сушки.
РУССКИЙ совокупности циклов как стирки, так и сушки. Для достижения хороших результатов сушки путем понижения энергопотребления и сокращения времени работы прибор не позволяет установить слишком низкую скорость отжима для белья, которое предстоит выстирать и высушить. 2. Коснитесь кнопки Пуск/Пауза для пуска программы. Запустится оценка параметров PROSENSE. На дисплее загорится индикация начнет мигать блокировки дверцы индикатор выполняющегося этапа.
www.aeg.com 12.1 Подготовка к сушке 1. Нажмите и удерживайте кнопку Вкл/Выкл в течение нескольких секунд, чтобы включить прибор. В случае выбора только сушки на дисплее не отображается вес белья, а оценка параметров PROSENSE не выполняется. 2. Загрузите белье по одной вещи за раз. 3. Поверните селектор программ на программу, применимую к белью, которое предстоит высушить. 4. Для того чтобы исключить стирку и только высушить белье дважды нажмите кнопку Mode. Загорится индикатор Сушка.
РУССКИЙ • • Индикатор кнопки Пуск/Пауза погаснет. Индикация блокировки 37 1. Выньте белье из прибора. 2. Убедитесь, что барабан пуст. дверцы пропадет с дисплея. Нажмите кнопку Вкл/Выкл на несколько секунд, чтобы отключить прибор. После этапа сушки очистите барабан, уплотнитель и внутреннюю поверхность дверцы мокрой тряпкой. Через несколько минут после окончания программы стирки функция экономии электроэнергии автоматически выключит прибор. 13.
www.aeg.com • • • • • • • • защелкните кнопки. Завяжите ремешки. Выньте из карманов все их содержимое и расправьте. Выверните многослойные изделия, изделия из шерсти и вещи с аппликациями. Заранее обработайте стойкие пятна. При помощи специального средства для стирки отстирайте сильно загрязненные места. Обращайтесь со шторами с осторожностью. Удалите крючки или поместите занавески в мешок для стирки или наволочку. Не стирайте белье с необработанными краями или с разрезами.
РУССКИЙ • Для того, чтобы правильно выбрать нужное количество средства для стирки, узнайте, какова жесткость воды в вашей водопроводной сети. См. Главу «Жесткость воды». 14.5 Жесткость воды Если вода в вашем регионе имеет высокую или среднюю жесткость, рекомендуется использовать предназначенные для стиральных машин смягчители для воды. В регионах, где вода имеет низкую жесткость, использование смягчителя для воды не требуется.
www.aeg.com Во избежание статической электризации по окончании цикла сушки: 1. Используйте кондиционер для ткани в ходе стирки. 2. Используйте специальный кондиционер для ткани для сушильных барабанов. По окончании программы сушки без промедления извлеките белье. 15. УХОД И ОЧИСТКА ВНИМАНИЕ! См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности. Всегда следуйте инструкциям, приведенным на упаковке данных средств. 15.1 Очистка наружных поверхностей 15.
РУССКИЙ 15.5 Чистка барабана Регулярно проверяйте состояние барабана во избежание образования ржавчины. 41 установите верхнюю часть на место. Для полной очистки: 1. Очистите барабан с помощью специального средства для чистки предметов из нержавеющей стали. Всегда следуйте инструкциям, приведенным на упаковке данных средств. 2. Для того, чтобы удалить оставшиеся загрязнения, запустите программу стирки хлопка при высокой температуре с пустым барабаном, добавив небольшое количество моющего средства. 3.
www.aeg.com 15.7 Очистка фильтра сливного насоса ВНИМАНИЕ! Выньте вилку сетевого кабеля из розетки. Регулярно проверяйте состояние фильтра сливного насоса и не забывайте его очищать. Выполните очистку сливного насоса, если: • Прибор не сливает воду. • Барабан не вращается. • Прибор издает неестественный звук, вызванный блокированием сливного насоса. • На дисплее высвечивается код неисправности 4. Чтобы снять фильтр, поверните его против часовой стрелки на 180 градусов, не вынимая. Дайте воде вытечь.
РУССКИЙ 43 9. Убедитесь, что крыльчатка насоса свободно вращается. Если она не вращается, обратитесь в авторизованный сервисный центр. 2 1 10. Промойте фильтр под струей воды. После выполнения операции экстренного слива воды необходимо повторно включить систему слива: a. Залейте 2 литра воды в отсек дозатора моющего средства для основной стирки. b. Запустите программу, чтобы слить воду. 15.
www.aeg.com описанную в Параграфе «Чистка сливного насоса». При необходимости очистите насос. После выполнения операции экстренного слива воды необходимо повторно включить систему слива: 1. Залейте 2 литра воды в отсек дозатора моющего средства для основной стирки. 2. Запустите программу, чтобы слить воду. 3. При помощи зубной щетки произведите очистку фильтра клапана с задней стороны прибора. 4.
РУССКИЙ 45 16. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ВНИМАНИЕ! См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности. 16.1 Введение Прибор не запускается или останавливается во время работы. Сначала попытайтесь найти решение проблемы (см. Таблицу). В случае повторного возникновения неисправности обратитесь в авторизованный сервисный центр.
www.aeg.com 16.2 Возможные неисправности Неисправность Возможное решение • Программа не запу‐ скается. • • • • • • • В прибор не поступает как следует вода. • • • • Прибор набирает воду и тут же производит ее слив Убедитесь, что водопроводный кран открыт. Убедитесь, что давление в водопроводной сети не по‐ нижено. Для получения сведений об этом обратитесь в местную службу водоснабжения. Убедитесь, что водопроводный кран не засорен.
РУССКИЙ Неисправность Возможное решение • Вода на полу. • • • • • Невозможно открыть дверцу прибора. • • • Прибор издает необыч‐ • ный шум и вибрирует. • В ходе выполнения программы ее продол‐ жительность увеличи‐ вается или уменьшает‐ ся. Результаты стирки неу‐ довлетворительны. 47 Убедитесь, что соединения шлангов герметичны, а утечки воды отсутствуют. Убедитесь, что наливной шланг и сливной шланги не повреждены. Убедитесь, что используется подходящее моющее средство в необходимом количестве.
www.aeg.com Неисправность Возможное решение Барабан пуст, но на • дисплее отображается информация, что в ба‐ рабане имеется некото‐ рое количество белья. Барабан полон, но на дисплее отображается «0 кг». Прибор не выполняет сушку или не высуши‐ вает белье должным образом. На белье имеется ворс другого цвета. • • • • • • Нажмите кнопку Вкл/Выкл, чтобы выключить и заново включить прибор для его тарировки. Белье загружено в барабан до включения прибора. Вы‐ ключите прибор нажатием кнопки Вкл/Выкл.
РУССКИЙ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Существует опасность травмы! Убедитесь, что барабан не вращается. При необходимости дождитесь, пока барабан не перестанет вращаться. 3. Откройте заслонку фильтра. 4. Дважды потяните вниз курок аварийного открывания. Снова потяните его вниз и, не уменьшая усилия на него, одновременно откройте дверцу прибора. Убедитесь, что уровень воды внутри барабана не слишком высок. При необходимости произведите аварийный слив воды (см. Раздел «Аварийный слив» в Главе «Уход и очистка»).
www.aeg.com Программы Загруз‐ Потре‐ Потребле‐ ка (кг) бление ние воды электроэ‐ (в литрах) нергии (кВт·ч) Хлопок Эко Энергосберегающая про‐ Приблизительная продолжитель‐ ность программы (в минутах) 10 0.86 61 265 Хлопок 40°C 10 1.10 90 220 Синтетика 40°C 4 0.72 55 155 Деликатные ткани 40°C 4 0.60 59 89 Шерсть/Ручная стирка 30°C 2 0.
РУССКИЙ 51 19. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ 19.1 Доступно по адресу www.aeg.com/shop или в ближайшем авторизованном магазине 19.3 Цоколь с ящиком Соответствие прибора стандартам безопасности гарантируется только при условии использования надлежащих принадлежностей, одобренных компанией AEG. В случае использования ненадлежащих деталей любые претензии будут отклонены. 19.2 Набор крепежных накладок При установке прибора на цоколе закрепите прибор крепежными накладками.
www.aeg.com Класс энергетической эффективности в Российской Федерации: A Дата изготовления изделия указана в его серийном номере, где первая цифра номера соответствует последней цифре года изготовления, а вторая и третья цифры – порядковому номеру недели. Например, серийный номер 84512345 означает, что изделие изготовлено на сорок пятой неделе 2018 года. Изготовитель: Electrolux Appliances AB, St.
РУССКИЙ 53
www.aeg.
РУССКИЙ 55
157023300-A-342018 www.aeg.