L 98690 FL CS PRAČKA PL PRALKA NÁVOD K POUŽITÍ INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 39
OBSAH 4 6 6 7 7 8 13 17 18 18 18 19 21 21 23 25 30 33 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ TECHNICKÉ INFORMACE POPIS SPOTŘEBIČE VNITŘNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ OVLÁDACÍ PANEL PRACÍ PROGRAMY PŘED PRVNÍM POUŽITÍM POUŽITÍ SPOTŘEBIČE AKTIVACE SPOTŘEBIČE A NASTAVENÍ PROGRAMU VKLÁDÁNÍ PRÁDLA POUŽITÍ PRACÍHO PROSTŘEDKU A PŘÍSAD SPUŠTĚNÍ PROGRAMU NA KONCI PROGRAMU UŽITEČNÉ RADY A TIPY ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ A SERVIS INSTALACE SERVIS Při kontaktu se servisním střediskem se ujistět
ČESKY 3 PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují život, a vybavili jsme jej funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nenajdete. Stačí věnovat pár minut čtení a zjistíte, jak z něho získat co nejvíce. PŘÍSLUŠENSTVÍ A SPOTŘEBNÍ MATERIÁL V e-shopu společnosti AEG naleznete vše, co potřebujte k udržování všech vašich spotřebičů AEG v perfektním stavu.
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Před instalací a použitím si pečlivě přečtěte tento návod: • Abyste ochránili svoji bezpečnost i svůj majetek • Abyste pomáhali chránit životní prostředí • Abyste spotřebič správně používali. Pokyny vždy uchovávejte spolu se spotřebičem i pro případ, že byste jej přestěhovali nebo předali jiné osobě. Výrobce nezodpovídá za škody způsobené nesprávnou instalací či chybným používáním.
ČESKY Pokud je potřeba vnitřní osvětlení vyměnit, kontaktujte servisní středisko. Před výměnou vnitřního osvětlení vytáhněte zástrčku ze zásuvky. INSTALACE • Spotřebič je těžký, a proto buďte při jeho stěhování opatrní. • Spotřebič nepřepravujte bez přepravních šroubů, mohlo by tak dojít k poškození vnitřních součástí a následným únikům nebo poruchám. • Poškozený spotřebič neinstalujte ani nezapojujte. • Ujistěte se, že jste odstranili veškerý obalový materiál a přepravní šrouby.
POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ OBALOVÉ MATERIÁLY Recyklujte materiály označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. EKOLOGICKÉ RADY Menší spotřeby vody a energie, která napomáhá šetřit životní prostředí, dosáhnete, budete-li se řídit následujícími pokyny: • Běžně zašpiněné prádlo perte pomocí programu bez předpírky. • Vždy spouštějte prací program s maximální možnou náplní prádla.
ČESKY POPIS SPOTŘEBIČE 1 2 3 9 10 11 4 5 6 12 7 13 8 1 Horní deska 2 Dávkovač mycího prostředku 8 Nožičky pro vyrovnání spotřebiče 9 Vypouštěcí hadice 3 Ovládací panel 4 Držadlo dvířek 10 Vodovodní přípojka 11 Napájecí kabel 5 Vnitřní osvětlení 6 Typový štítek 12 Přepravní šrouby 13 Nožičky pro vyrovnání spotřebiče 7 Vypouštěcí čerpadlo VNITŘNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ 1 2 4 3 1 Klíč K odstranění přepravních šroubů.
OVLÁDACÍ PANEL 1 2 3 4 ECO SUPER ECO 5 20 Min.
ČESKY 9 DISPLEJ 3 A J I A B H G C D F E Textový pruh: • Zobrazuje pokyny k používání spotřebiče. • Zobrazuje stav a fázi programu. • Zobrazuje výstražné zprávy. Řiďte se pokyny v části „Odstraňování závad“. Tyto symboly se na displeji zobrazí, když je nastavena příslušná fáze nebo funkce. B Dětská pojistka C Zablokovaná dvířka Když se zobrazí tento symbol, nelze dvířka otevřít. Dvířka můžete otevřít až poté, co symbol zmizí.
• Konec programu Na displeji se objeví nula. Tato část se zobrazí pouze když jsou dvířka otevřená - viz kapitola „Vkládání prádla“. Maximální náplň pro daný program Hmotnost prádla E Stavové čárky se plní dle hmotnosti prádla. Indikátor se zcela naplní, když vložíte maximální náplň. Chcete-li nastavit funkci • Prázdné stavové čárky se zobrazí, když je příslušná funkce u zvoleného programu dostupná. Pokud se stavové čárky nezobrazí, znamená to, že funkce není dostupná.
ČESKY 11 Studená lázeň TLAČÍTKO PÁRA 4 Stisknutím tlačítka 4 nastavte stupeň páry. Tento krok je dostupný pouze u programů obsahujících funkci páry. Délka trvání fáze páry se mění podle vašeho výběru. TLAČÍTKA PAMĚTI 5 Chcete-li uložit program do paměti nebo nastavit program uložený v paměti, dotkněte se jednoho z tlačítek 5 . Uložení programu do paměti 1. Stisknutím tlačítka 1 zapněte spotřebič. 2. Pootočte voličem programů ( 2 ) na váš oblíbený program. 3.
Na displeji se zobrazí pouze rychlosti odstřeďování dostupné se zvoleným programem. • Vypnutí fáze odstřeďování (funkce Bez odstřeďování ). • Zapnutí funkce Zastavení máchání . Nastavte tuto funkci, abyste zabránili pomačkání tkaniny. Spotřebič po dokončení programu nevypustí vodu. TLAČÍTKO TEPLOTA 12 Stisknutím tlačítka 12 změníte výchozí teplotu. = studená voda Symboly - - - a FUNKCE ZVUKOVÉ SIGNALIZACE Zvukovou signalizaci uslyšíte, když: • Zapnete spotřebič. • Vypnete spotřebič.
ČESKY 13 PRACÍ PROGRAMY Program Teplota Druh náplně Hmotnost náplně Popis programu Funkce Bavlna 95 °C - studená Silně zašpiněná bílá a barevná bavlna. Maximální náplň 9 kg Praní Máchání Dlouhé odstřeďování SNÍŽENÍ RYCHLOSTI ODSTŘEĎOVÁNÍ ZASTAVENÍ MÁCHÁNÍ SKVRNY 1) PŘEDPÍRKA 2) NAMÁČENÍ EXTRA MÁCHÁNÍ Úspora času3) 95 °C - studená Normálně zašpiněná bílá a barevná bavlna.
Program Teplota Druh náplně Hmotnost náplně Popis programu Funkce Jemné 40 °C – studená Máchání Krátké odstředění Normálně znečištěné prádlo z jemných tkanin jako akryl, viskóza či polyester.
ČESKY 15 Program Teplota Druh náplně Hmotnost náplně Popis programu Funkce Máchání 0° Všechny tkaniny Maximální náplň 9 kg Máchání s přísadami Fáze odstřeďování SNÍŽENÍ RYCHLOSTI ODSTŘEĎOVÁNÍ ZASTAVENÍ MÁCHÁNÍ EXTRA MÁCHÁNÍ 7) 60 °C – studená Oblečení jako kalhoty, košile nebo bundy z džínoviny a žerzeje vyrobené z moderních materiálů. Maximální náplň 9 kg Praní Máchání Dlouhé odstřeďování SNÍŽENÍ RYCHLOSTI ODSTŘEĎOVÁNÍ ZASTAVENÍ MÁCHÁNÍ PŘEDPÍRKA 2) NAMÁČENÍ Úspora času 3) 20 min.
3) Pokud stisknutím tlačítka 8 nastavíte funkci Extra rychlý , doporučujeme snížit množství prádla. 4) Tento program odstraňuje mikroorganismy praním při 60°C a přídavným mácháním. Tímto způsobem je program účinnější. Důležité!Do komory pro odstraňovač skvrn přidejte speciální hygienickou přísadu a zvolte funkci Skvrny . 5) Výchozí rychlost odstřeďování je určena pro bavlněné prádlo. Nastavte rychlost odstřeďování podle vašeho prádla. 6) Zvolíte-li tuto funkci, provede spotřebič pouze vypouštěcí fázi.
ČESKY 17 Spotřeba energie (kWh)2) Spotřeba vody (litry)2) Bavlna 40 °C 1.00 69 Syntetika 40 °C 0.60 48 Jemné 40 °C 0.70 58 Vlna / Ruční praní 30 °C 0.35 57 Program1) 1) Délku programu naleznete na displeji. 2) Údaje uvedené v této tabulce jsou pouze orientační. Mohou se měnit v závislosti na množství a druhu prádla, teplotě přiváděné vody a okolní teplotě.
POUŽITÍ SPOTŘEBIČE 1. Otevřete vodovodní kohoutek. 2. Zasuňte zástrčku do zásuvky. AKTIVACE SPOTŘEBIČE A NASTAVENÍ PROGRAMU Aby byl zajištěn správný provoz snímače hmotnosti, aktivujte spotřebič a nastavte program PŘED vložením prádla do bubnu. 1. 2. 3. 4. Stisknutím tlačítka 1 zapněte spotřebič. Otočte voličem programů ( 2 ) na požadovaný program nebo se dotkněte jednoho z tlačítek 5 a nastavte program uložený v paměti. Rozsvítí se kontrolka programu. Kontrolka tlačítka 6 bliká červeně.
ČESKY 19 Dbejte na to, aby se prádlo nenacházelo mimo buben, mezi těsněním a dvířky. Mohlo by dojít k úniku vody a k poškození prádla. POUŽITÍ PRACÍHO PROSTŘEDKU A PŘÍSAD Komora pracího prostředku pro fázi předpírky a program namáčení. Prací prostředek pro předpírku a namáčení přidejte před spuštěním programu. Komora pracího prostředku pro fázi praní. Pokud používáte tekutý prací prostředek, odměřte jej okamžitě před spuštěním programu. Komora pro přísady (aviváž, škrob).
Zkontrolujte polohu klapky 1. 2. Vytáhněte dávkovač pracího prostředku až na doraz. Stiskněte páčku dolů a dávkovač vyjměte. 3. Pří použití práškového pracího prostředku otočte klapku nahoru. 4. Pří použití tekutého pracího prostředku otočte klapku dolů. S klapkou DOLE: – Nepoužívejte gelové nebo husté tekuté prací prostředky. – Nepoužívejte více tekutého pracího prostředku, než je uvedeno na klapce. – Nenastavujte fázi předpírky. – Nepoužívejte funkci odloženého startu. 5. 6.
ČESKY 21 SPUŠTĚNÍ PROGRAMU 1. Program spustíte stisknutím tlačítka 6 . Kontrolka tlačítka 6 přestane blikat a rozsvítí červeně. Pokud je nastavený odložený start, spotřebič spustí odpočítávání. Spotřebič automaticky přizpůsobí délku cyklu prádlu, které jste vložili do bubnu, abyste dosáhli dokonalých výsledků praní při minimálním potřebném času. Po přibližně 15 minutách od spuštění programu se na displeji zobrazí nová hodnota času. PŘERUŠENÍ PROGRAMU 1. 2. Stiskněte tlačítko 6 . Kontrolka začne blikat.
7. 8. 9. Vyjměte prádlo ze spotřebiče. Zkontrolujte, zda je buben prázdný. Nechte dvířka otevřená, abyste zabránili vzniku plísní a nepříjemných pachů. Zavřete vodovodní kohoutek. Prací program je dokončen, ale v bubnu se nachází voda: – Buben se pravidelně otáčí, aby se zabránilo pomačkání prádla. – Dvířka zůstanou zamčená. – Před otevřením dvířek je nutné vypustit vodu. Vodu vypustíte následujícím způsobem: 1. V případě potřeby snižte rychlost odstřeďování. 2. Stiskněte tlačítko 6 .
ČESKY 23 UŽITEČNÉ RADY A TIPY VKLÁDÁNÍ NÁPLNĚ PRÁDLA • Prádlo rozdělte na: bílé, barevné, syntetické, jemné a vlněné. • Řiďte se pokyny na etiketách praného prádla. • Neperte současně bílé a barevné prádlo. • Některé barevné oblečení může během prvního praní pouštět barvu. Doporučujeme proto, abyste jej při prvním praní prali odděleně. • Zapněte knoflíky polštářů, zatáhněte zipy, zapněte háčky a patenty. Svažte pásky. • Vyprázdněte kapsy a jednotlivé kusy prádla rozložte.
Tvrdost vody Úroveň Typ °dH °T.H.
ČESKY 25 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA UPOZORNĚNÍ Před čištěním spotřebiče jej odpojte z elektrické sítě. ODSTRAŇOVÁNÍ VODNÍHO KAMENE Voda, která se při praní používá, obsahuje vodní kámen. V případě potřeby použijte pro odstranění vodního kamene změkčovač vody. Použijte výrobek speciálně určený pro pračky. Dodržujte pokyny výrobce uvedené na balení těchto výrobků. Tento proces proveďte odděleně od praní prádla. ČIŠTĚNÍ VNĚJŠÍCH PLOCH POZOR Nepoužívejte alkohol, rozpouštědla ani chemické výrobky.
DÁVKOVAČ PRACÍHO PROSTŘEDKU Čištění dávkovače pracího prostředku: 1 1. 2. Stiskněte páčku. Vytáhněte dávkovač ven. 3. 4. Odstraňte horní část komory na přísady. Všechny části omyjte vodou. 5. Vyčistěte výklenek dávkovače kartáčkem. Zasuňte dávkovač zpět do výklenku. 2 6. VYPOUŠTĚCÍ ČERPADLO Vypouštěcí čerpadlo pravidelně kontrolujte a čistěte. Čerpadlo vyčistěte, když: • Spotřebič nevypouští vodu. • Buben se nemůže otáčet.
ČESKY 27 Čištění vypouštěcího čerpadla: 1. Otevřete dvířka vypouštěcího čerpadla. 2. Klapku odstraňte jejím vytažením. 3. Pod výklenek vypouštěcího čerpadla položte nádobu, do které zachytíte vytékající vodu. Stiskněte dvě páčky a vytáhněte vypouštěcí hadici ven, aby mohla voda vytéct. 4. 1 5. 6. Když je nádoba plná vody, zasuňte vypouštěcí hadici zpět a nádobu vyprázdněte. Kroky 4 a 5 opakujte, dokud z vypouštěcího čerpadla nevytéká žádná voda.
9. Vyčistěte filtr pod vodovodním kohoutkem a vložte jej zpět do čerpadla do speciálních drážek. 10. Ujistěte se, že jste filtr správně utáhli, abyste zabránili úniku vody. 11. Nasaďte zpět klapku a zavřete dvířka vypouštěcího čerpadla. 2 1 FILTR V PŘÍVODNÍ HADICI A FILTR PŘÍVODNÍHO VENTILU Tyto filtry může být nutné vyčistit, když: • Spotřebič se neplní vodou. • Spotřebič se plní vodou příliš dlouho. • Kontrolka tlačítka 6 bliká a na displeji se zobrazí příslušný výstražný kód.
ČESKY OPATŘENÍ PROTI VLIVU MRAZU 5. Pokud spotřebič instalujete v místě, kde může teplota klesnout pod 0 °C, vypusťte zbylou vodu z přívodní hadice a vypouštěcího čerpadla. 1. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky. 2. Zavřete vodovodní kohoutek. 3. Odšroubujte přívodní hadici. 4. Oba konce přívodní hadice vložte do nádoby a nechte z hadice vytéct vodu. 6. 29 Vyprázdněte vypouštěcí čerpadlo. Viz nouzové vypouštění Když je vypouštěcí čerpadlo prázdné, namontujte přívodní hadici zpět.
ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ A SERVIS Spotřebič se nespustí nebo se zastaví během provozu. Před kontaktováním servisního střediska se pokuste závadu odstranit sami (viz tabulka). U některých problémů zazní zvuková signalizace a na displeji se zobrazí výstražná zpráva: Problém Možná příčina Na displeji se zobra- Vodovodní kohoutek je zuje zpráva vyzýva- zavřený. jící ke kontrole kohoutku: spotřebič se neplní vodou. UPOZORNĚNÍ Před kontrolou spotřebič vypněte. Možné řešení Otevřete vodovodní kohoutek.
ČESKY 31 PROBLÉM BEZ VÝSTRAŽNÉ ZPRÁVY Problém Možná příčina Možné řešení Spotřebič nevypouš- Byl nastavený prací program tí vodu. bez vypouštěcí fáze. Nastavte vypouštěcí program. Je zapnutá funkce Zastavení máchání . Nastavte vypouštěcí program. Fáze odstřeďování je vypnutá. Nastavte program odstřeďování. Fáze odstřeďování nefunguje. Filtr vypouštěcího čerpadla je Vyčistěte filtr vypouštěcího čerpadla. zanesený. Řiďte se částí „Čištění a údržba“. Nespustil se program.
Problém Možná příčina Neuspokojivé výsledky praní. Nedostatečné množství nebo Zvyšte množství pracího prostředku nesprávný typ použitého pra- nebo použijte jiný. cího prostředku. Možné řešení Neodstranili jste odolné K odstranění odolných skvrn používejskvrny před vypráním prádla. te speciální čisticí prostředky. Vnitřní osvětlení nesvítí. Nastavili jste nesprávnou teplotu. Nastavte správnou teplotu. Příliš velká náplň prádla. Snižte náplň prádla. Spálená žárovka.
ČESKY 33 INSTALACE VYBALENÍ 1. Používejte rukavice. Odstraňte vnější fólii. V případě potřeby použijte řezák. 2. 3. Odstraňte kartónový vršek. Odstraňte polystyrénový obalový materiál. 4. Odstraňte vnitřní fólii. 5. Otevřete dvířka spotřebiče. Odstraňte polystyrénový díl z těsnění dveří a všechny předměty z bubnu.
6. Přední díl položte na podlahu za spotřebič. Opatrně na něj položte spotřebič jeho zadní stranou. Nepoškoďte hadice. 7. Odstraňte polystyrénovou ochranu ze spodní části spotřebiče. Postavte spotřebič do svislé polohy. 8. 1 2 9. Vyndejte napájecí kabel a vypouštěcí hadici z držáků. 10. Vyšroubujte tři šrouby. Použijte klíč dodaný spolu se spotřebičem. 11. Vytáhněte plastové distanční kolíky.
ČESKY 35 12. Plastové distanční kolíky vyměňte za plastové krytky. Tyto krytky naleznete v sáčku s návodem k použití. UPOZORNĚNÍ Před instalací spotřebiče odstraňte všechny přepravní šrouby a obaly. Obaly a přepravní šrouby doporučujeme uschovat pro případné další stěhování spotřebiče. UMÍSTĚNÍ A VYROVNÁNÍ • Instalujte spotřebič na tvrdé rovné podlaze. • Ujistěte se, koberec nebrání proudění vzduchu pod spotřebičem. • Zkontrolujte, zda se spotřebič nedotýká zdi ani jiných zařízení či kusů nábytku.
PŘÍVODNÍ HADICE • Připojte hadici ke spotřebiči. Přívodní hadicí otáčejte pouze doleva či doprava. Povolte kruhovou matici a nastavte ji do správné polohy. 35 O 45 O • Přívodní hadici připojte ke kohoutku se studenou vodou a závitem 3/4". POZOR Ujistěte se, že na jejích spojích nedochází k úniku vody. Pokud je přívodní hadice příliš krátká, nenastavujte ji ani nepoužívejte prodlužovací hadice. Kontaktujte servisní středisko ohledně výměny přívodní hadice.
ČESKY VYPOUŠTĚNÍ VODY 37 K připojení vypouštěcí hadice existuje několik různých postupů: Pomocí plastového kolena. • Na kraji umyvadla. • Ujistěte se, že se plastové koleno nemůže během vypouštění spotřebiče pohybovat. Přivažte koleno k vodovodnímu kohoutku nebo zdi. • Ke stoupacímu potrubí s průduchem. m Řiďte se obrázkem. Přímo do odpadní trubky ve výšce minimálně 60 cm a maximálně 100 cm. Konec vypouštěcí hadice musí být odvětrán tj.
• Přímo do odpadního potrubí zabudovaného ve stěně místnosti a zajištěná pomocí spony. Hadici lze prodloužit o maximálně 400 cm. V případě prodloužení hadice nebo ostatních hadic kontaktujte autorizované servisní středisko.
POLSKI SPIS TREŚCI 41 43 43 44 44 45 50 54 55 55 55 56 58 59 60 62 67 70 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA OCHRONA ŚRODOWISKA DANE TECHNICZNE OPIS URZĄDZENIA AKCESORIA WEWNĘTRZNE PANEL STEROWANIA PROGRAMY PRANIA PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM OBSŁUGA URZĄDZENIA URUCHOMIENIE URZĄDZENIA I USTAWIENIE PROGRAMU ZAŁADUNEK PRANIA STOSOWANIE DETERGENTÓW I DODATKÓW URUCHOMIENIE PROGRAMU PO ZAKOŃCZENIU PROGRAMU PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI KONSERWACJA I CZYSZCZENIE ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW I SERWISOWANIE INSTALACJA SERWIS
Z MYŚLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACH Dziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmy go z myślą o wieloletniej bezawaryjnej pracy i wyposażyliśmy w innowacyjne technologie, które ułatwiają życie — nie wszystkie te funkcje można znaleźć w zwykłych urządzeniach. Prosimy o poświęcenie kilku minut na lekturę w celu zapewnienia najlepszego wykorzystania urządzenia.
POLSKI 41 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed instalacją i eksploatacją urządzenia należy uważnie przeczytać tę instrukcję obsługi: • Ze względu na własne bezpieczeństwo oraz bezpieczeństwo mienia • Mając na uwadze ochronę środowiska • Aby zapewnić prawidłowe działanie urządzenia Instrukcję należy przechowywać wraz z urządzeniem, również w przypadku przeprowadzki lub odstąpienia urządzenia innemu użytkownikowi.
OŚWIETLENIE WEWNĘTRZNE Urządzenie posiada oświetlenie wewnętrzne, które włącza się w momencie otwarcia drzwi i wyłącza po ich zamknięciu. OSTRZEŻENIE! Nie spoglądać bezpośrednio na źródło światła. Aby wymienić oświetlenie wewnętrzne, należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem. Przed wymianą oświetlenia wewnętrznego wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka. INSTALACJA • Urządzenie jest ciężkie. Podczas przestawiania należy zachować ostrożność.
POLSKI 43 OCHRONA ŚRODOWISKA OPAKOWANIE Materiały oznaczone symbolem należy poddać recyklingowi. Opakowanie urządzenia włożyć do odpowiedniego pojemnika w celu przeprowadzenia recyklingu. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE EKOLOGII Aby chronić środowisko naturalne, zużywać mniej wody i energii, należy przestrzegać poniższych instrukcji: • W przypadku normalnie zabrudzonej odzieży należy wybrać program bez fazy prania wstępnego. • Zawsze rozpoczynać program prania z maksymalnym załadunkiem bębna.
OPIS URZĄDZENIA 1 2 3 9 10 11 4 5 6 12 7 8 13 1 Blat roboczy 2 Dozownik detergentu 8 Nóżki do poziomowania urządzenia 9 Wąż spustowy 3 Panel sterowania 4 Uchwyt drzwi 10 Podłączenie do instalacji wodnej 11 Przewód zasilający 5 Oświetlenie wewnętrzne 6 Tabliczka znamionowa 12 Blokady transportowe 13 Nóżki do poziomowania urządzenia 7 Pompa opróżniająca AKCESORIA WEWNĘTRZNE 1 2 4 3 1 Klucz płaski Służy do odkręcenia blokad transportowych.
POLSKI 45 PANEL STEROWANIA 1 2 3 4 ECO SUPER ECO 5 20 Min.
POKRĘTŁO WYBORU PROGRAMÓW 2 Użyć tego pokrętła do wybrania odpowiedniego programu. Zaświeci się wskaźnik odpowiedniego programu. WYŚWIETLACZ 3 A J I A B H G C F D E Pasek tekstowy: • Przedstawia wskazówki dotyczące obsługi urządzenia. • Przedstawia stan i fazę programu. • Przedstawia kody alarmów. Więcej informacji można znaleźć w punkcie „Rozwiązywanie problemów”. Symbole pojawiają się na wyświetlaczu, gdy zostanie ustawiona odpowiednia faza lub funkcja.
POLSKI 47 Symbol zakończenia programu Symbol pojawia się, gdy cyfry przedstawiają godzinę zakończenia programu. • Czas opóźnienia – Gdy zostanie ustawione opóźnienie rozpoczęcia programu, godzina zakończenia programu narasta w krokach co 30 minut aż do 10 godzin, a następnie co godzinę aż do 20 godzin. • Zakończenie programu Wyświetlacz pokazuje zero. Ta część świeci się jedynie wtedy, gdy drzwi są otwarte — patrz punkt „Załadunek prania”.
Domyślna prędkość wirowania programu. I ___ Bez wirowania 1) Stop z wodą 1) Opcja dostępna tylko w przypadku programu Wirowanie/Spust wody . Domyślna temperatura programu. J Zimna woda PRZYCISK PARY 4 Dotknąć przycisku 4 , aby ustawić poziom pary. Jest to możliwe jedynie w przypadku programów z dostępną funkcją pary. Czas trwania fazy pary zmienia się w zależności od wyboru. PRZYCISKI PAMIĘCI 5 Dotknąć jednego z przycisków 5 , aby zapamiętać program lub aby ustawić zapamiętany program.
POLSKI Czas trwania programu ulegnie wydłużeniu. Funkcja nie jest dostępna przy temperaturze poniżej 40°C. PRANIE WSTĘPNE Tę funkcję należy stosować w przypadku mocno zabrudzonych rzeczy. Urządzenie dodaje fazę prania wstępnego do prania głównego. Czas trwania programu ulegnie wydłużeniu. NAMACZANIE Tę funkcję należy stosować w przypadku mocno zabrudzonych rzeczy. Urządzenie przez około pół godziny namacza wsad w temperaturze 30°C przed rozpoczęciem prania.
PROGRAMY PRANIA Program Temperatura Rodzaj prania Ciężar prania Opis programu Funkcje Bawełna 95° – pranie w zimnej wodzie Tkaniny bawełniane białe i kolorowe, mocno zabrudzone. Maks.
POLSKI 51 Program Temperatura Rodzaj prania Ciężar prania Opis programu Funkcje Delikatne 40° – pranie w zimnej wodzie Płukania Krótkie wirowanie Delikatne tkaniny, takie jak akryl, wiskoza, poliester, średnio zabrudzone. Maks.
Program Temperatura Rodzaj prania Ciężar prania Opis programu Funkcje Wirowanie/odpompowanie5) 0° Wszystkie tkaniny Maksymalny załadunek prania zależy od typu prania. Odpompowanie wody Faza wirowanie z maksymalną prędkością ZMNIEJSZENIE PRĘDKOŚCI WIROWANIA BEZ WIROWANIA 6) 0° Wszystkie tkaniny Maks.
POLSKI Program Temperatura Rodzaj prania Ciężar prania Opis programu Funkcje Eco 60° lub 40° Tkaniny bawełniane białe i kolorowe, średnio zabrudzone9). Maks. załadunek 9 kg Pranie Płukania Krótkie wirowanie 53 ZMNIEJSZENIE PRĘDKOŚCI WIROWANIA STOP Z WODĄ ODPLAMIANIE PRANIE WSTĘPNE 2) NAMACZANIE DODATKOWE PŁUKANIE OSZCZĘDZANIE CZASU3) 1) Nie jest dostępne z temperaturą poniżej 40°C. 2) W przypadku używania detergentu w płynie należy ustawić program bez PRANIA WSTĘPNEGO.
Parę można stosować w przypadku suchego, wypranego lub raz noszonego prania. Programy te mogą ograniczyć zagniecenia i zapachy oraz zapewnić większą gładkość prania. Nie stosować żadnego detergentu. Jeśli jest to konieczne, należy usunąć plamy poprzez pranie lub miejscowe odplamianie. Programy parowe nie realizują żadnych programów higienicznych. Dotknąć przycisk 4 , aby zmienić czas trwania fazy parowej.
POLSKI Zmiana języka po pierwszym uruchomieniu 1. 2. 3. Dotknąć jednocześnie i przytrzymać przez kilka sekund przycisk 11 i przycisk 10 . Gdy na wyświetlaczu pojawi się ustawiony język, wybrać nowy język za pomocą pokrętła wyboru programów. Dotknąć przycisk 6 , aby potwierdzić wybór. USTAWIENIE GODZINY Po ustawieniu języka na wyświetlaczu pojawi się opcja ustawiania zegara: • Migają cyfry godziny. • Ustawić godzinę za pomocą pokrętła wyboru programu. • Dotknąć przycisk 6 , aby potwierdzić wybór.
3. 4. Włożyć pranie do bębna (pranie należy wkładać pojedynczo). Wytrząsnąć rzeczy przed włożeniem ich do urządzenia. Ciężar prania na wyświetlaczu podawany jest z dokładnością do 0,5 kg. Ciężar wpływa na ustawienia programu i zmienia się w zależności od typu prania. 5. Zamknąć drzwi. Pasek tekstowy na wyświetlaczu informuje o wartości procentowej detergentu do użycia. Te dane są orientacyjne i odnoszą się do ilości detergentu dla maksymalnego obciążenia zgodnie z zaleceniami producenta.
POLSKI 57 Komora detergentów do fazy prania wstępnego oraz programu namaczania. Przed rozpoczęciem programu dodać detergent do prania wstępnego i namaczania. Komora detergentów do fazy prania. W przypadku stosowania detergentu w płynie należy dolać go bezpośrednio przed rozpoczęciem programu. Komora dodatków w płynie (płyn zmiękczający, krochmal). Umieścić produkt w komorze przed rozpoczęciem programu. Jest to maksymalny poziom dodatków w płynie. Komora odplamiacza.
4. Ustawić klapkę w dolnym położeniu w przypadku detergentu w płynie. Klapka w położeniu DOLNYM: – Nie stosować gęstych lub żelowych detergentów. – Nie wlewać więcej detergentu w płynie niż oznaczenie limitu na klapce. – Nie ustawiać fazy prania wstępnego. – Nie ustawiać funkcji opóźnienia rozpoczęcia programu. 5. 6. Odmierzyć odpowiednią ilość detergentu i płynu zmiękczającego. Zamknąć dobrze dozownik detergentu. Klapka po zamknięciu szuflady nie może się zablokować.
POLSKI ZMIANA FUNKCJI Przed rozpoczęciem można zmienić jedynie określone funkcje. 1. Dotknąć przycisk 6 . Wskaźnik miga. 2. Zmiana ustawionej funkcji. 3. Dotknąć ponownie przycisk 6 . Program prania będzie kontynuowany. 2. 3. 59 Otworzyć drzwi urządzenia. Zamknąć drzwi urządzenia i ponownie dotknąć przycisk 6 . Program lub opóźnienie rozpoczęcia programu będzie kontynuowane. Jeśli temperatura i poziom wody są za wysokie, symbol blokady drzwi nadal będzie widoczny. Nie można otworzyć drzwi urządzenia.
PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI WKŁADANIE PRANIA DETERGENTY I DODATKI • Należy posegregować pranie: białe, kolorowe, syntetyczne, delikatne i wełniane. • Należy przestrzegać instrukcji zamieszczonych na etykietach prania. • Nie prać razem białej i kolorowej odzieży. • Niektóre kolorowe rzeczy mogą farbować podczas pierwszego prania. Zalecamy pranie ich oddzielnie za pierwszym razem. • Pozapinać poszewki i zatrzaski oraz zasunąć zamki błyskawiczne. Spiąć paski.
POLSKI Tabela twardości wody Poziom Rodzaj Twardość wody °dH °T.H. mmol/l Clarke 1 miękka 0-7 0-15 0-1.5 0-9 2 umiarkowana 8-14 16-25 1.6-2.5 10-16 3 twarda 15-21 26-37 2.6-3.7 17-25 4 bardzo twarda > 21 > 37 >3.
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE OSTRZEŻENIE! Przed czyszczeniem należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania. USUWANIE KAMIENIA Woda stosowana w gospodarstwie domowym zawiera osad kamienny. W razie potrzeby należy użyć zmiękczacza wody w celu usunięcia osadu kamiennego. Należy stosować odpowiedni produkt przeznaczony do pralek. Należy przestrzegać instrukcji zamieszczonych na opakowaniu tych produktów. Tę procedurę należy przeprowadzać jako oddzielny cykl prania (bez odzieży).
POLSKI 63 DOZOWNIK DETERGENTU Czyszczenie dozownika: 1 1. 2. Nacisnąć dźwignię. Wysunąć dozownik. 3. 4. Zdjąć górną część komory detergentu w płynie. Wypłukać wszystkie części pod wodą. 5. 6. Wyczyścić wnękę dozownika szczotką. Umieścić dozownik we wnęce. 2 POMPA OPRÓŻNIAJĄCA Należy regularnie sprawdzać pompę opróżniającą i dopilnować, aby była czysta. Wyczyścić pompę, jeśli: • Urządzenie nie wypompowuje wody. • Bęben nie może się obrócić.
Czyszczenie pompy opróżniającej: 1. Otworzyć drzwi pompy opróżniającej. 2. Wysunąć i wyciągnąć klapkę. 3. Umieścić naczynie pod wnęką pompy opróżniającej, aby zebrać wypływającą wodę. Nacisnąć obie dźwignie i pociągnąć do przodu przewód odpływowy, aby umożliwić wypłynięcie wody. 4. 1 5. 6. Jeśli zbiornik jest pełen wody, zamocować przewód odpływowy i opróżnić zbiornik. Powtarzać kroki 4 i 5 dopóki z pompy opróżniającej przestanie wypływać woda.
POLSKI 65 9. Wyczyścić filtr pod kranem i włożyć go do pompy, wsuwając go w specjalne prowadnice. 10. Upewnić się, że filtr jest dobrze dokręcony i nie przecieka. 11. Zamocować klapkę i zamknąć drzwi pompy opróżniającej. 2 1 FILTR WĘŻA DOPŁYWOWEGO I FILTR W ZAWORZE Więcej informacji można znaleźć w punkcie „Rozwiązywanie problemów”. OSTRZEŻENIE! Wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego. Czyszczenie filtrów może być konieczne, jeśli: • Urządzenie nie napełnia się wodą.
Po spuszczeniu wody przy użyciu procedury awaryjnej należy ponownie uruchomić układ odpływowy: 1. Wlać 2 litry wody do głównej komory prania dozownika detergentu. 2. Uruchomić program, aby odpompować wodę. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI W PRZYPADKU MROZU Jeśli urządzenie jest zainstalowane w miejscu, gdzie temperatura może spaść poniżej 0°C, należy usunąć pozostałą wodę z węża dopływowego oraz z pompy opróżniającej. 1. Wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego. 2. 3. 4. 5. 6.
POLSKI 67 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW I SERWISOWANIE Urządzenie nie daje się uruchomić lub przestaje działać podczas pracy. Przed skontaktowaniem się z punktem serwisowym należy spróbować rozwiązać problem samodzielnie (patrz tabela). W przypadku niektórych problemów emitowany jest sygnał dźwiękowy, a na wyświetlaczu pojawia się kod alarmu. Problem Prawdopodobna przyczyna Na wyświetlaczu Zawór wody jest zamknięty. pojawia się instrukcja, aby sprawdzić kran: urządzenie nie napełnia się wodą.
PROBLEM BEZ KODU ALARMU Problem Prawdopodobna przyczyna Możliwe rozwiązanie Urządzenie nie wypompowuje wody. Został ustawiony program Ustawić program odpompowania. prania bez fazy odpompowania. Włączona jest funkcja z Stop z wodą . Nie działa faza wirowania. Ustawić program odpompowania. Faza wirowania jest wyłączo- Należy ustawić program wirowania. na. Filtr pompy opróżniającej jest Wyczyścić filtr pompy opróżniającej. zablokowany. Patrz rozdział „Konserwacja i czyszczenie”.
POLSKI Problem 69 Prawdopodobna przyczyna Możliwe rozwiązanie Zbyt mała ilość prania. Dołożyć do bębna więcej prania. Urządzenie napełnia się wodą i od razu wypompowuje wodę. Zbyt nisko położona końców- Sprawdzić, czy wąż spustowy jest ułoka węża spustowego. żony prawidłowo. Rezultaty prania są niezadowalające. Został użyty nieprawidłowy detergent lub za mało detergentu. Zwiększyć ilość detergentu lub użyć innego. Nie usunięto uporczywych plam przed praniem.
INSTALACJA ROZPAKOWANIE 1. Założyć rękawiczki. Zdjąć zewnętrzną folię. W razie potrzeby należy użyć noża. 2. 3. Zdjąć kartonową przykrywkę. Zdjąć styropianowe opakowanie. 4. Zdjąć wewnętrzną folię. 5. Otworzyć drzwi. Zdjąć z uszczelki drzwi zabezpieczenie styropianowe oraz wyjąć wszystkie przedmioty z bębna.
POLSKI 71 6. Umieścić przednią część na podłodze za urządzeniem. Ostrożnie postawić urządzenie tylna stroną na tej części. Należy zwrócić uwagę, aby nie uszkodzić węży. 7. Usunąć blok styropianu ze spodu urządzenia. Podnieść urządzenie do pozycji pionowej. 8. 1 2 9. Zdjąć przewód zasilający i wąż spustowy z uchwytów. 10. Odkręcić trzy śruby. W tym celu użyć klucza dostarczonego z urządzeniem. 11. Wyciągnąć plastikowe rozpórki.
12. Zastąpić plastikowe rozpórki plastikowymi zaślepkami. Zaślepki znajdują się w torebce z instrukcją obsługi. OSTRZEŻENIE! Przed instalacją urządzenia należy usunąć wszystkie elementy blokady transportowej i opakowania. Zalecamy zachowanie opakowania oraz blokad transportowych na przyszłość. UMIEJSCOWIENIE I WYPOZIOMOWANIE • Urządzenie musi zostać zainstalowane na stabilnej i poziomej powierzchni. • Należy upewnić się, że dywan nie uniemożliwia swobodnej cyrkulacji powietrza pod urządzeniem.
POLSKI 73 WĄŻ DOPŁYWOWY • Podłączyć wąż do urządzenia. Wąż dopływowy można obracać jedynie w lewo lub w prawo. Poluzować nakrętkę wieńcową, aby ustawić urządzenie w odpowiednim położeniu. 35 O 45 O • Podłączyć wąż dopływowy do zaworu zimnej wody z gwintem 3/4". UWAGA! Sprawdzić, czy nie ma wycieków ze złączek. Nie stosować węży przedłużających, jeśli wąż dopływowy jest za krótki. Należy skontaktować się z punktem serwisowym, aby zamówić dłuższy wąż dopływowy.
PODŁĄCZANIE WĘŻA SPUSTOWEGO Możliwe są różne procedury podłączania węża spustowego: Z plastikową prowadnicą węża. • Na krawędzi umywalki. • Uwaga: plastikowa prowadnica nie może poruszać się podczas odpompowywania wody. Przymocować prowadnicę do zaworu wody lub do ściany. • Do rury kanalizacyjnej z otworem odpowietrzającym. Patrz ilustracja. Bezpośrednio do rury odpływowej na wysokości nie mniejszej niż 60 cm i nie większej niż 100 cm.
POLSKI • Bezpośrednio do węzła sanitarnego zabudowanego w ścianie i zabezpieczyć obejmą. Wąż spustowy można wydłużyć maksymalnie o 400 mm. Więcej informacji na temat innych węży spustowych i przedłużających można uzyskać w punkcie serwisowym.
www.aeg.