L 98699 FL HU MOSÓGÉP TR ÇAMAŞIR MAKİNESİ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KULLANMA KILAVUZU 2 39
www.aeg.
MAGYAR AZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBEN Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket. Reméljük, hogy készülékünk kifogástalan teljesítményével hosszú éveken át elégedett lesz. Pontosan ezért alkalmaztunk olyan innovatív technológiákat és jellemzőket, melyek a mindennapi teendőket nagymértékben megkönnyítik, és amelyeket más készülékeken nem talál meg. Kérjük, szánjon néhány percet az útmutató végigolvasására, hogy a maximumot hozhassa ki készülékéből.
www.aeg.com BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK A mosógép üzembe helyezése és használata előtt olvassa el figyelmesen a használati útmuta‐ tót: • Személyes és vagyontárgyai biztonsága érde‐ kében. • A környezet védelme érdekében. • a készülék helyes használata érdekében. Tartsa az útmutatót a készülék közelében, akkor is, ha a készüléket másnak átadja. A nem megfelelő üzembe helyezés vagy haszná‐ lat okozta károkért a gyártó nem vállal felelőssé‐ get.
MAGYAR A belső lámpa cseréje érdekében for‐ duljon a szakszervizhez. A belső lámpa cseréje előtt húzza ki a hálózati csatlakozódugót a hálózati csatlakozóaljzatból. ÜZEMBE HELYEZÉS • Súlyos a készülék, legyen körültekintő a moz‐ gatásakor. • Ne szállítsa szállítási rögzítőcsavarok nélkül a készüléket, károsíthatja a belső alkatrészeket, mely szivárgást vagy hibás működést okoz‐ hat. • Ne helyezzen üzembe és csatlakoztasson sé‐ rült készüléket.
www.aeg.com A szilárd részecskék és nedvesség bejutása elleni védelmet a védőburkolat biztosítja, kivéve ahol az alacsony feszültségű részeket nem védi ez burkolat Hálózati víznyomás IPX4 Minimum 0,5 bar (0,05 MPa) Maximum 8 bar (0,8 MPa) Hideg víz Vízellátás 1) Maximális töltet Pamut Centrifugális sebesség Maximum 9 kg 1600 f/perc 1) Csatlakoztassa a befolyócsövet egy 3/4"-os csavarmenetes csaphoz. Márkajelzés (logó) AEG Forgalmazó neve Electrolux Lehel Kft.
MAGYAR 7 TERMÉKLEÍRÁS 1 2 3 9 10 11 4 5 6 12 7 13 8 1 Munkafelület 8 Készülék szintbe állítására szolgáló lábak 2 Mosószer-adagoló 9 Kifolyócső 3 Kezelőpanel 4 Ajtófogantyú 10 Vízhálózatra csatlakoztatás 5 Belső lámpa 12 Szállítási rögzítőcsavarok 6 Adattábla 13 Készülék szintbe állítására szolgáló lábak 11 Hálózati csatlakozókábel 7 Leeresztő szivattyú BELSŐ TARTOZÉKOK 1 2 1 Csavarkulcs A szállítási rögzítőcsavarok kiszereléséhez.
www.aeg.com KEZELŐPANEL 1 2 3 4 ECO SUPER ECO 5 20 Min.
MAGYAR 9 KIJELZŐ 3 A J A I B H G C F D E A szövegsáv: • A készülék használatára vonatkozó útmutatásokat jelentet meg. • A program állapotát és fázisát jeleníti meg. • Riasztási üzeneteket jelenít meg. Nézze meg a “Hibaelhárítás” című részt. A szimbólumok a megfelelő fázis vagy funkció bekapcsolása esetén jelennek meg. B Gyerekzár C Ajtó zárva Nem lehet kinyitni a készülék ajtaját, amíg ez a szimbólum látható. Csak a szimbólum eltűnése után nyithatja ki az ajtót.
www.aeg.com • A program vége A kijelzőn egy nulla jelenik meg. E rész akkor jelenik meg, amikor nyitva van az ajtó. - Nézze meg a 'A ruhák betölté‐ se' című rész. A maximális töltet program A töltet súlya E A ruhák súlyának megfelelően telik meg a kijelző sáv. Maximális töltet betétele esetén telik meg teljesen a kijelző. Ha be kell egy funkciót állítania • Az üres kijelző sáv csak akkor jelenik meg, ha a hozzá tartozó funkció elérhető a beállított programnál.
MAGYAR J A program alapértelmezett hőmérséklete. Hideg mosás GŐZ GOMB 4 A gőzölés intenzitásának beállítására érintse meg a 4 gombot. Csak olyan programok ese‐ tében lehetséges, melyeknél a gőzölés funkció rendelkezésre áll. A beállításától függően válto‐ zik a gőzölési fázis időtartama. MEMÓRIA GOMBOK 5 Egy program mentésére vagy egy tárolt program beállítására nyomja meg az egyik 5 memória gombot. Egy program mentése 1. 2. 3. 4. 11 Az 1 gombot nyomja meg a készülék be‐ kapcsolásához.
www.aeg.com A kijelző csak a beállított programnál elérhető centrifugálási sebességet mu‐ tatja. • A centrifugálási fázis kiiktatásához (' Nincs centrifugálás ' funkció). • Az ' Öblítőstop ' funkció bekapcsolása. Ezt a funkciót az anyagok gyűrődésének me‐ gakadályozásához állítsa be. A program befe‐ jeztével nem engedi le a vizet a készülék. HŐMÉRSÉKLET GOMB 12 Az alapértelmezett hőmérséklet módosításához a 12 gombot érintse meg.
MAGYAR MOSÁSI PROGRAMOK Program Hőmérséklet Töltet típusa Töltet súlya Program leírása Funkciók Pamut 95° - Hideg Fehér és színes pa‐ mut erős szennye‐ zettséggel. Maximális töltet 9 kg Mosás Öblítések Hosszú centrifu‐ gálás Centrifuga se‐ bességének csökkentése Öblítés tartás Foltmosás1) Előmosás2) Áztatás Extra öblítés Time save3) Extra Csendes 95° - Hideg Fehér és színes pa‐ mut normál szen‐ nyezettséggel.
www.aeg.com Program Hőmérséklet Töltet típusa Töltet súlya Program leírása Funkciók Gyapjú / Se‐ 40° - Hideg Öblítések Rövid centrifu‐ gálás Gépben ill. kézzel mosható gyapjúhoz és «kézzel mosható » jelzéssel ellátott kényes szövetek‐ hez. Maximális töltet 2 kg Mosás Öblítések Rövid centrifu‐ gálás Centrifuga se‐ bességének csökkentése Öblítés tartás Paplan Mosás 60° - 30° Öblítések Rövid centrifu‐ gálás Mosási program egy műszálas taka‐ róhoz, ágyterítőhöz stb.
MAGYAR Program Hőmérséklet Töltet típusa Töltet súlya Program leírása Funkciók SUPER ECO 0° Kevert szálas szö‐ vetek (pamut és műszálas dara‐ bok)8). Maximális töltet 3 kg Mosás Öblítések Hosszú centrifu‐ gálás Centrifuga se‐ bességének csökkentése Öblítés tartás Extra öblítés ECO 60° vagy 40°9) Normál szennye‐ zettségű fehér és színtartó pamut10).
www.aeg.com Pamut és műszálas darabok. Gőz - Gyűrődésmentes. maxi‐ mum 1.5 kg 2) E program segít a ruhák gyűrődé‐ sektől mentesítésében. A gőzölés szárított, mosott vagy egyszer viselt ruháknál használható. Ezek a progra‐ mok csökkentik a gyűrődést és a kellemetlen szagokat, és simábbá varázsolják ruha‐ neműjét. Ne használjon mosószert. Szükség esetén a foltokat mosással vagy helyi folteltávolí‐ tóval távolítsa el. A gőzölés programok nem tartalmaznak higiéniai ciklust.
MAGYAR Modell Kikapcsolt állapotban (W) Bekapcsolva hagyva (W) 0.05 0.05 L 98699 FL 17 AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT 1. 2. A leeresztő rendszer működtetéséhez, önt‐ sön 2 liter vizet a mosószer-adagoló főmo‐ sás rekeszébe. Tegyen egy kevés mosószert a mosószeradagoló főmosás rekeszébe. Állítsa be és ruhák nélkül indítson el egy pamut mosásá‐ ra szolgáló programot a legmagasabb hő‐ mérsékleten. Ez minden szennyeződést el‐ távolít a dobból és a tartályból. NYELV BEÁLLÍTÁSA • Villognak az óra számjegyei.
www.aeg.com 1. 2. 3. 4. Az 1 gombot nyomja meg a készülék be‐ kapcsolásához. Egy elmentett program beállítására fordítsa a kívánt programra a programválasztó gom‐ bot ( 2 ), vagy nyomja meg a memória gombok 5 egyikét. Világítani kezd a prog‐ ram jelzőfény. 5. Piros színnel villog a 6 gomb visszajelző‐ je. Az alapértelmezett hőmérséklet és centrifu‐ gálási sebesség kijelzése jelenik meg kijel‐ zőn.
MAGYAR 19 MOSÓSZEREK ÉS ADALÉKOK HASZNÁLATA Az előmosási fázis mosószer-rekesze és az áztatási program. A program indítása előtt töltse be az előmosáshoz és áztatáshoz szükséges mosószert. A mosási fázis mosószer-rekesze. Ha folyékony mosószert használ, akkor közvetlenül a program indítása előtt töltse be azt. Folyékony adalék rekesz (öblítőszer, keményítő). A program indítása előtt töltse a terméket a rekeszbe. Ez jelzi a folyékony adalékok maximális szintjét. A folteltávolító rekesze.
www.aeg.com 3. Por állagú mosószer használatához hajtsa fel a terelőlapot. 4. Folyékony állagú mosószer használatához hajtsa le a terelőlapot. Amikor LE helyzetben van a terelőlap: – Ne használjon kocsonyás állagú vagy sűrű folyékony mosószereket. – Ne töltsön be a tekerőlapon jelzett maximumnál több folyékony mosó‐ szert. – Ne állítsa be az előmosási fázist. – Ne állítsa be a késleltetett indítás funkciót. 5. 6. Mérje ki a mosó- és az öblítőszert. Gondosan zárja be a mosogatószer-adago‐ lót.
MAGYAR 21 EGY PROGRAM MEGSZAKÍTÁSA NYISSA KI AZ AJTÓT 1. Érintse meg a 6 gombot. A jelzőfény vil‐ log. Zárva van az ajtó a program vagy a késleltetett indítás működése során. 2. Érintse meg ismét a 6 gombot. Folytató‐ dik a mosóprogram. A készülék kinyitásához: EGY PROGRAM TÖRLÉSE 1. A program törléséhez és a készülék kikap‐ csolásához az 1 gombot nyomja meg. 2. A készülék bekapcsolásához az 1 gom‐ bot nyomja meg. Most új mosóprogramot ál‐ líthat be. 1. 2. 3.
www.aeg.com HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOK A RUHA TÖLTET • A következők szerint válogassa szét a ruhá‐ kat: fehér, színes, műszálas, kényes és gyap‐ júruhák. • Tartsa be a mosási útmutatásokat, melyek a ruhák kezelési címkéin találhatóak. • Ne mosson együtt fehér és színes darabokat. • Egyes színes darabok elszíneződhetnek az első mosásnál. Célszerű az első mosásnál kü‐ lön mosni a darabokat. • Gombolja be a párnahuzatokat, húzza össze a cipzárakat, kapcsolja be a kapcsokat és pa‐ tentokat.
MAGYAR Polcma‐ gasság 4 Típus nagyon ke‐ mény Vízkeménység °dH °T.H. mmol/l Clarke > 21 > 37 >3.
www.aeg.com ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS VIGYÁZAT Bontsa a készülék hálózati csatlakozását tisztí‐ tás előtt. VÍZKŐTELENÍTÉS Vízkőképző anyagokat tartalmaz az általunk használt víz. Ha szükséges, akkor a vízkő eltá‐ volítására használjon vízlágyítót. Különleges, mosógépek számára készült ter‐ méket használjon. Mindig tartsa be a termékek csomagolásán található gyártói útmutatásokat. Ezt a ruhamosástól külön végezze.
MAGYAR 25 MOSÓSZER-ADAGOLÓ A mosószer-adagoló tisztítása: 1 1. 2. Nyomja meg a kart. Húzza ki az adagolót. 3. 4. Szerelje ki a folyékony adalék rekesz felső részét. Tisztítsa le vízzel a részeit. 5. 6. Kefével tisztítsa ki az adagoló mélyedését. Tegye vissza a mélyedésbe az adagolót. 2 LEERESZTŐ SZIVATTYÚ Rendszeresen ellenőrizze a leeresztő szivattyút, és ellenőrizze annak tiszta‐ ságát. A következő esetekben tisztítsa meg a szivattyút: • A készülék nem engedi ki a vizet.
www.aeg.com A leeresztő szivattyú tisztításhoz: 1. Nyissa ki a leeresztő szivattyúnál lévő ajtót. 2. Nyissa ki a lehajtható ajtót a kivételhez. 3. A kifolyó víz felfogására tegyen egy tartályt leeresztő szivattyú mélyedése alá. Nyomja meg a két kart, és húzza előrefelé kifolyócsövet, hogy kifolyhasson a víz. 4. 1 5. 6. Amikor megtelt vízzel a tartály, akkor tegye vissza kifolyócsövet, és ürítse ki a tartályt. Addig ismételje a 4. és 5.
MAGYAR 27 A vízcsap alatt tisztítsa meg a szűrőt, majd tegye vissza a szivattyút a vezetőibe. 10. Ellenőrizze, hogy megfelelően meghúzta-e a szűrőt, hogy megelőzze a szivárgásokat. 11. Hajtsa vissza a lehajtható ajtót, majd csukja be a szivattyú ajtaját. 9. 2 1 A BEFOLYÓCSŐ ÉS A SZELEPSZŰRŐ Akkor lehet szükség a szűrők megtisztítására, ha: • A készülék nem tölt be vizet. • Ha hosszú időt vesz igénybe a készülék vízzel való megtöltése.
www.aeg.com Tegye vissza a kifolyócsövet, és zárja a leeresz‐ tő szűrő lehajtható fedelét. Amikor vészleeresztési eljárással engedi le a viz‐ et, akkor ismét be kell kapcsolnia a leeresztő rendszert: 1. Öntsön 2 liter vizet a mosószer-adagoló fő‐ mosás rekeszébe. 2. A víz leeresztésére indítsa el a programot. FAGYVESZÉLY Ha olyan helyen van a készülék elhelyezve, ahol 0°C alatt lehet a hőmérséklet, akkor engedje ki a megmaradt vizet a befolyócsőből és a leeresztő szivattyúból. 1.
MAGYAR 29 HIBAELHÁRÍTÁS ÉS JAVÍTÁS A készülék nem indul el, vagy működés közben leáll. Próbáljon kiküszöbölni a problémát, mielőtt a szakszervizhez fordul (nézze meg a táblázatot). Egyes problémák esetén hangjelzések hallha‐ tóak, és egy riasztási üzenet jelenik meg a kijel‐ zőn. Jelenség Lehetséges ok A kijelző üzenetének A vízcsap zárva van. megfelelően ellen‐ őrizze a csapot: a ké‐ szülék nem tölt be vizet. A befolyócső sérült. VIGYÁZAT Mielőtt ellenőrizné, kapcsolja ki a ké‐ szüléket.
www.aeg.com Jelenség A centrifugálási fázis nem működik. A program nem indul el. Víz van a padlón. Nem tudja kinyitni a készülék ajtaját. Lehetséges ok Lehetséges megoldás Be van kapcsolva az Öblítő‐ stop funkció. Állítsa be a leeresztő programot. Centrifugálási fázis ki van kapcsolva. Állítsa be a centrifugálási programot. Eltömődött a leeresztő sziv‐ attyú. Tisztítsa meg a leeresztő szivattyú szűrőjét. Nézze meg az „Ápolás és tisztítás” című fejezetet.
MAGYAR Jelenség Lehetséges ok Lehetséges megoldás Nem kielégítő a mo‐ sás eredménye. Nem elegendő vagy nem megfelelő a használt mosó‐ szer. Növelje a mosószer mennyiségét, vagy használjon másikat. 31 A ruhák mosása előtt nem tá‐ A makacs foltok kezelésére használjon volította el a makacs szen‐ a kereskedelemben kapható terméke‐ nyeződéseket. ket. Nem világít a belső lámpa. Helytelen hőmérsékletet állí‐ tott be. Ellenőrizze, hogy megfelelő hőmérsék‐ letet állított-e be. Túl nagy a ruhatöltet.
www.aeg.com ÜZEMBE HELYEZÉS RÖGZÍTŐLEMEZ KÉSZLET (405517114) Beszerezhető a hivatalos márkakereskedőnél. Ha a készüléket talapzatra állítja, helyezze a rög‐ zítőlemezek közé. Olvassa el a készlethez adott használati utasí‐ tást. A CSOMAGOLÁS ELTÁVOLÍTÁSA 1. Használjon kesztyűt. Távolítsa el a külső fó‐ liát. Ha szükséges, használjon vágószer‐ számot. 2. 3. Vegye le a felső kartonlemezt. Távolítsa el a polisztirol csomagolóanyago‐ kat. 4. Távolítsa el a belső fóliát. 5. Nyissa ki az ajtót.
MAGYAR 33 6. Helyezze az egyik hungarocell csomago‐ lóelemet a készülék mögé, a padlóra. Óva‐ tosan helyezze rá a hátsó oldalával a ké‐ szüléket. Ellenőrizze, hogy nem sérültek-e a tömlők. 7. Vegye ki az alsó polisztirol lapot. 8. Teljesen tisztítsa és szárítsa meg a készü‐ lék alsó részét. Ne használjon alkoholt, ol‐ dószereket vagy vegyszereket. 9. Győződjön meg róla, hogy a hangzáró kü‐ lönböző méreteit és pozícióit azonosítja.
www.aeg.com 10. – Távolítsa el a hangzárókról a ragasztó‐ x4 A szalagot. – Illessze a négy záróelemet a készülék alsó részére. Lásd az ábrát. – Biztosítsa, hogy a a záróelemek rögzíté‐ se szilárd legyen. A hangzárókat szobahőmérsékleten szerelje fel. B 11. Állítsa fel függőleges helyzetbe a készülé‐ ket. 12. Vegye ki a hálózati kábelt és a kifolyócsö‐ vet a csőtartókból. 13. Fordítsa el a három csavart a készülékhez mellékelt kulccsal. Húzza ki a műanyag táv‐ tartókat.
MAGYAR 35 14. Helyezze a műanyag fedeleket a mélyedé‐ sekbe. A felhasználói kézikönyv zacskójá‐ ban találhatóak a sapkák. VIGYÁZAT A készülék üzembe helyezése előtt tá‐ volítson el minden csomagolóanyagot és szállítási rögzítőcsavart. Célszerű megőrizni a csomagolást és a szállítási rögzítőcsavarokat arra az esetre, amikor szállítani kell a készülé‐ ket. ELHELYEZÉS ÉS VÍZSZINTBE ÁLLÍTÁS • A készüléket kemény, egyenletes padlófelüle‐ ten kell elhelyezni.
www.aeg.com A BEFOLYÓCSŐ • Csatlakoztass a készülékhez a csövet. Csak balra vagy jobbra fordítsa a befolyócsövet. A megfelelő helyzet igazításhoz lazítsa meg a gyűrűs anyát. 20 O 45 O • Csatlakoztassa a befolyócsövet egy 3/4"-os csavarmenetes csaphoz. FIGYELEM Ellenőrizze, hogy nincs-e a csatlakozá‐ soknál szivárgás. Ne használjon hosszabbító tömlőt, ha túl rövid a befolyócső. A befolyócső cseréje érdekében forduljon a szerviz‐ központhoz.
MAGYAR 37 Műanyag tömlővezetővel. • A mosdó szélén. • Ellenőrizze, hogy a műanyag vezető nem mozdulhat el, amikor a készülék leeresztést végez. Rögzítse a vízcsaphoz vagy a falhoz a vezetőt. • Egy szellőzési lehetőséget biztosító állócső‐ höz. Lásd az ábra. Közvetlenül a lefolyó csőbe, 60 cm-nél nem kisebb, és 100 cm-nél nem na‐ gyobb magasságba. A lefolyó cső végének mindig levegőznie kell, azaz a lefolyó csőve‐ zeték belső átmérőjének nagyobbnak kell len‐ nie, mint a lefolyó cső külső átmérője.
www.aeg.com Maximum 400 cm-ig hosszabbíthatja meg a kifolyó csövet. Forduljon a már‐ kaszervizhez másik kifolyó csőért vagy a hosszabbításért.
TÜRKÇE 39 İÇİNDEKİLER 41 42 44 44 45 50 54 54 54 55 56 57 58 59 60 64 67 GÜVENLİK BİLGİLERİ TEKNİK BİLGİLER ÜRÜN TANIMI DAHİLİ AKSESUARLAR KONTROL PANELİ YIKAMA PROGRAMLARI İLK KULLANIMDAN ÖNCE CİHAZIN KULLANIMI CİHAZIN ÇALIŞTIRILMASI VE BİR PROGRAMIN AYARLANMASI ÇAMAŞIRLARIN YERLEŞTİRİLMESİ DETERJAN VE KATKI MADDELERİNİN KULLANILMASI BİR PROGRAMIN BAŞLATILMASI PROGRAMIN SONUNDA YARARLI İPUÇLARI VE BİLGİLER BAKIM VE TEMİZLİK SORUN GİDERİCİ VE SERVİS MONTAJ ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER Şu sembole sahip malz
www.aeg.com MÜKEMMEL SONUÇLAR İÇİN Bu AEG ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu ürünü, sıradan cihazlarda bulamayacağınız hayatı kolaylaştıran özellikler ve yenilikçi teknolojiler kullanarak, size uzun yıllar üstün performans vermesi için tasarladır. Lütfen, cihazınızdan en iyi şekilde yararlanabilmek için birkaç dakikanızı ayırarak bu belgeyi okuyun.
TÜRKÇE 41 GÜVENLİK BİLGİLERİ Montaj ve kullanım öncesinde bu kılavuzu dikkat‐ lice okuyun: • Kendi emniyetiniz ve mal güvenliğiniz için. • Çevreye katkıda bulunmak için. • Cihazın doğru bir şekilde kullanılması için. Bu kılavuzu, makineyi başka bir yere taşımanız veya farklı bir kişiye vermeniz durumunda da dai‐ ma beraberinde bulundurun. Üretici, yanlış bir montajın ve kullanımın hasara neden olması durumunda sorumluluk kabul et‐ mez.
www.aeg.com MONTAJ • Cihaz ağırdır, taşırken dikkatli olun. • Cihazınızı nakliye cıvataları olmadan taşıma‐ yın, aksi takdirde iç aksamına zarar verebilir ve sızıntılara ya da arızalara sebep olabilirsi‐ niz. • Hasarlı bir cihazın kurulumunu ve bağlantısını yapmayın. • Tüm ambalajın ve taşıma cıvatalarının sökül‐ düğünden emin olun. • Montaj sırasında elektrik fişinin prizden çekili olduğundan emin olun.
TÜRKÇE Koruyucu kapak tarafından sağlanan nem ve katı parçacıkların girmesine karşı koruma seviyesi, düşük gerilim ekipmanının neme karşı korumasız olduğu yer hariç Su besleme basıncı Minimum Maksimum 43 IPX4 0,5 bar (0,05 MPa) 8 bar (0,8 MPa) Soğuk su Su beslemesi 1) Maksimum yükleme Pamuklu Sıkma hızı Maksimum 1) Su giriş hortumunu 3/4" vida dişli bir su musluğuna bağlayın. 9 kg 1600 dev./dk.
www.aeg.com ÜRÜN TANIMI 1 2 3 9 10 11 4 5 6 12 7 13 8 1 Üst tabla 2 Deterjan gözü 9 Tahliye hortumu 10 Su giriş hortumu 3 Kontrol paneli 11 Elektrik kablosu 4 Kapı tutacağı 5 Dahili lamba 12 Nakliye cıvataları 13 Cihaz seviyesini ayarlamak için kullanılan ayaklar 6 Bilgi etiketi 7 Tahliye pompası 8 Cihaz seviyesini ayarlamak için kullanılan ayaklar DAHİLİ AKSESUARLAR 1 2 4 3 1 Somun anahtarı Nakliye cıvatalarını çıkarmak için kullanılır.
TÜRKÇE 45 KONTROL PANELİ 1 2 3 4 ECO SUPER ECO 5 20 Min.
www.aeg.com GÖSTERGE EKRANI 3 A J A I B H G C D F E Metin çubuğu: • Cihazı kullanırken sizi yönlendirir. • Program durumunu ve aşamasını gösterir. • Alarm mesajlarını gösterir. 'Sorun giderme' bölümüne başvurun. İlgili aşama ya da fonksiyon ayarlandığında ekranda semboller görünür. B Child lock C Door locked Sembol yanarken kapağı açamazsınız. Cihaz kapağını sadece sembol söndüğünde açabilirsiniz. Program tamamlanmış ancak sembol yanar vaziyetteyse: • Tamburda su var.
TÜRKÇE 47 • Program sonu Gösterge ekranında sıfır rakamı görüntülenir. Bu kısım sadece kapak açıkken yanar - 'Çamaşırların yerleştirilmesi' bölümüne ba‐ kın. Program maksimum yükü Çamaşır ağırlığı E Gösterge çubuğu çamaşır ağırlığına göre dolar. Maksimum yükü koyduğunuzda, gösterge tam olarak dolar. Bir fonksiyon ayarlamanız gerekirse • İlgili fonksiyonlar ayarlanan programla kullanılabilir olduğunda boş bir gösterge çubuğu görünür. Bir gösterge çubuğunun yanmaması, mevcut olmadığı anlamına gelir.
www.aeg.com J Programın varsayılan sıcaklığı. Cold wash BUHAR TUŞU 4 Buhar seviyesini ayarlayan dokunmatik tuş 4 . Bu sadece buhar fonksiyonunun devrede olduğu programlar ile mümkün olur. Buhar aşamasının süresi seçiminize göre değişir. HAFIZA TUŞLARI 5 Bir programı hafızaya almak ya da kayıtlı bir programı ayarlamak için 5 tuşlarından birine dokunun. Bir programın hafızaya alınması 1. Cihazı çalıştırmak için 1 tuşuna basın. 2. Program düğmesini ( 2 ) favori programı‐ nıza çevirin.
TÜRKÇE • ' Rinse Hold ' fonksiyonunu etkinleştirin. Bu fonksiyonu kumaş kırışıklıklarını önlemek için kullanın. Program tamamlandığında cihaz suyu boşaltmaz. SICAKLIK TUŞU 12 Varsayılan sıcaklığı değiştirmek için 12 tuşuna dokunun. Semboller - - - ve = soğuk su SESLİ İKAZ FONKSİYONU Sesli ikazları şu durumlarda duyabilirsiniz: • Cihazı etkinleştirdiğinizde. • Cihazı devre dışı bıraktığınızda. • Tuşlara bastığınızda. • Program tamamlandığında. • Cihazda bir sorun olduğunda.
www.aeg.com YIKAMA PROGRAMLARI Program Sıcaklık Çamaşır türü Çamaşır ağırlığı Program tanımı Fonksiyonlar Pamuklular 95° - Soğuk Çok kirli beyaz ve renkli pamuklular. Maksimum çamaşır yükü 9 kg Yıkama Durulamalar Uzun süreli sık‐ ma Devir Düşürme Suda Bekletme Lekeler1) Ön yıkama2) Islatma Ekstra durulama Zaman tasarru‐ fu3) Ekstra Sessiz 95° - Soğuk Normal kirli beyaz ve renkli pamuklu‐ lar.
TÜRKÇE 51 Program Sıcaklık Çamaşır türü Çamaşır ağırlığı Program tanımı Fonksiyonlar Yünlü / İpekli 40° - Soğuk Durulamalar Kısa süreli sık‐ ma Makinede yıkanabi‐ lir yünlüler ve ayrıca «elde yıkanabilir» sembolünü taşıyan elde yıkanabilir yün‐ lüler ve hassas ça‐ maşırlar. Maksimum çamaşır yükü 2 kg Yıkama Durulamalar Kısa süreli sık‐ ma Devir Düşürme Suda Bekletme 60° - 30° Durulamalar Kısa süreli sık‐ ma Bir sentetik battani‐ ye, yorgan, yatak örtüsü vb. için özel program.
www.aeg.com Program Sıcaklık Çamaşır türü Çamaşır ağırlığı Program tanımı Fonksiyonlar SUPER ECO 0° Karışık kumaşlar (pamuklu ve sente‐ tik çamaşırlar)8). Maksimum çamaşır yükü 3 kg Yıkama Durulamalar Uzun süreli sık‐ ma Devir Düşürme Suda Bekletme Ekstra Durula‐ ma ECO 60° veya 40°9) Normal kirli beyaz ve solmaz renkli pa‐ muklular10).
TÜRKÇE Pamuklu ve sentetik çamaşırlar. Buharla Kırışıklık Önleme 2) 53 1.5 kg'a kadar Bu program çamaşırlardaki kırışıklık‐ ları gidermeye yardımcı olur. Buhar, kuru, yıkanmış veya bir kez giyilmiş çamaşırlar için kullanılabilir. Bu programlar kırışıklıkları ve kokuları azaltarak çamaşırlarınızın daha yumuşak olmasını sağlar. Deterjan kullanmayın. Gerekiyorsa yıkayarak ya da bölgesel leke çıkarıcı uygulayarak lekeleri çıkarın. Buhar programları herhangi bir hijyen amaçlı programa sahip değildir.
www.aeg.com Model Kapalı modu (W) Açık Bırakma Modu (W) 0.05 0.05 L 98699 FL İLK KULLANIMDAN ÖNCE 1. 2. Tahliye sistemini çalıştırmak için deterjan gözünün ana yıkama bölmesine 2 litre su koyun. Deterjan gözünün ana yıkama bölmesine az miktarda deterjan koyun. Çamaşır koyma‐ dan en yüksek sıcaklıkta pamuklular için bir program seçin ve başlatın. Bu şekilde tam‐ burda ve kazanda bulunan olası tüm kiri çı‐ karabilirsiniz.
TÜRKÇE 55 rakam ( D ) gecikmeli başlatma süresini gösterir. ÇAMAŞIRLARIN YERLEŞTİRİLMESİ 1. 2. 3. 4. Cihazın kapağını açın. Gösterge ekranında (E) program için maksi‐ mum program yükü (MAX) ve çamaşır ağır‐ lığı (KG) görüntülenir. Gösterge ekranındaki metin çubuğu çamaşır eklemenizi belirtir. Çamaşırları tambura bir kerede bir parça şeklinde koyun. Cihaza koymadan önce ça‐ maşırları silkeleyin. Gösterge ekranında çamaşır ağırlığı 0,5 kg'lık adımlarla güncellenir.
www.aeg.com DETERJAN VE KATKI MADDELERİNİN KULLANILMASI Ön yıkama aşaması ve ıslatma programı için deterjan bölmesi. Program başlamadan önce ön yıkama ve ıslatma için deterjan ekleyin. Yıkama aşaması için deterjan bölmesi. Sıvı deterjan kullanıyorsanız, programı başlatmadan hemen önce koyun. Sıvı katkı maddeleri (çamaşır yumuşatıcı, kola) bölmesi. Programı başlatmadan önce katkı maddelerini bölmeye koyun. Bu, sıvı katkı maddeleri için maksimum seviyedir. Leke çıkarıcı bölmesi.
TÜRKÇE 57 3. Toz deterjan kullanmak için kapağı yukarı‐ ya çevirin. 4. Sıvı deterjan kullanmak için kapağı aşağıya çevirin. Kapak AŞAĞI konumundayken: – Jel veya koyu sıvı deterjanlar kullan‐ mayın. – Kapakta gösterilen sınırı geçecek miktarda sıvı deterjan koymayın. – Ön yıkama aşamasını ayarlamayın. – Gecikmeli başlatma fonksiyonunu ayarlamayın. 5. 6. Deterjanı ve çamaşır yumuşatıcıyı ölçün. Deterjan gözünü dikkatlice kapatın.
www.aeg.com BİR PROGRAMIN DURAKLATILMASI 1. 6 tuşuna dokunun. Gösterge yanıp söner. 2. 6 tuşuna yeniden dokunun. Yıkama prog‐ ramı devam eder. BİR PROGRAMIN İPTAL EDİLMESİ 1. Programı iptal etmek ve cihazı devre dışı bı‐ rakmak için 1 tuşuna basın. 2. Cihazı etkinleştirmek için tekrar 1 tuşuna basın. Artık, yeni bir yıkama programı ayar‐ layabilirsiniz. KAPAĞIN AÇILMASI Bir program ya da gecikmeli başlatma çalışırken, cihaz kapağı kilitlenir. Cihaz kapağını açmak için: 1. 2. 3.
TÜRKÇE 59 YARARLI İPUÇLARI VE BİLGİLER ÇAMAŞIRLARI YERLEŞTİRME • Çamaşırları şu şekilde bölün: beyazlar, renkli‐ ler, sentetikler, hassaslar ve yünlüler. • Çamaşır bakım etiketlerinde yazan yıkama ta‐ limatlarına uyun. • Beyaz ve renkli çamaşırları birlikte yıkamayın. • Bazı renkli çamaşırlar ilk yıkamada renk sala‐ bilir. İlk yıkamalarda bu çamaşırları ayrı olarak yıkamanızı tavsiye ederiz. • Yastık kılıflarının düğmelerini ilikleyin, fer‐ muarları çekin ve kanca ve çıtçıtları kapatın.
www.aeg.com BAKIM VE TEMİZLİK UYARI DİKKAT Alkol, çözücü ya da kimyasal ürün kul‐ lanmayın. Temizlemeden önce cihazın fişini prizden çekin. KİREÇ ÇÖZME Kullandığımız su kireç tortusu içerir. Gerekli ol‐ ması durumunda, kireç tortularını sökmek için bir su yumuşatıcı kullanın. Özel olarak çamaşır makineleri için üretilmiş olan bir ürün kullanın. Üreticilerin ambalajlara yazdık‐ ları talimatlara uyun. Bu işlemi, çamaşır yıkama işleminden ayrı olarak yapın.
TÜRKÇE 4. Sıvı katkı madde bölmesinin üst kısmını çı‐ karın. Tüm kısımları su ile temizleyin. 5. 6. Göz girintisini bir fırçayla temizleyin. Gözü girintiye geri koyun. 3. TAHLİYE POMPASI Düzenli olarak tahliye pompasını kontrol edin ve temiz olduğundan emin olun. 61 • Su tahliyesi ile ilgili bir sorun dolayısıyla gös‐ tergede bir alarm kodu görüntüleniyorsa. UYARI 1. Elektrik fişini prizden çekin. 2. Cihaz çalışır vaziyetteyken filtreyi sökmeyin.
www.aeg.com 3. 4. 5. 1 6. Çıkan suyu toplamak için tahliye pompası girintisinin altına bir kap koyun. İki kola birden basın ve suyun dışarı doğru akması için tahliye kanalını ileriye çekin. Kap suyla dolduğunda, tahliye kanalını tek‐ rar yerine koyun ve kapı boşaltın. Tahliye pompasından hiç su çıkmayıncaya kadar 4 ve 5 no'lu adımları ardı ardına yürütün. Tahliye kanalını geriye çekin ve çıkarmak için filtreyi çevirin.
TÜRKÇE 63 Su giriş filtrelerini temizlemek için: 1. 2. 3. Su musluğunu kapatın. Su giriş hortumunu su musluğundan çıkarın. Giriş hortumunun içerisindeki filtreyi sert bir fırça ile temizleyin. 4. Cihazın arkasında bulunan giriş hortumunu çıkarın. Valf içerisindeki filtreyi sert bir fırça ile ya da bir havluyla temizleyin. 5. 6. 7. 20° Giriş hortumunu tekrar takın. Su sızıntılarını engellemek için, bağlantıların sıkılığından emin olun. Su musluğunu açın.
www.aeg.com SORUN GİDERİCİ VE SERVİS Cihaz çalıştırılamıyor veya çalışırken duruyor. Yetkili servise başvurmadan önce sorun için bir çözüm bulmaya çalışın (tabloya bakın). Bazı sorunlarda sesli ikazlar devreye girer ve gösterge ekranında bir alarm mesajı görülür. Sorun Olası neden Gösterge ekranı mus‐ Su musluğu kapalıdır. luğu kontrol etmenizi söylüyor: cihaz su ile dolmuyor. UYARI Kontrolleri yapmadan önce cihazı kapa‐ yın. Olası çözüm Su musluğunu açın. Su giriş hortumu hasar gör‐ müştür.
TÜRKÇE Sorun Olası neden Olası çözüm Sıkma aşaması çalış‐ mıyor. Sıkma aşaması kapalıdır. Sıkma programını ayarlayın. Tahliye pompasının filtresi tı‐ kanmıştır. Tahliye pompası filtresini temizleyin. 'Bakım ve temizlik' bölümüne başvu‐ run. Çamaşır yüküyle ilgili denge problemleri. Tamburda bulunan çamaşırları elle ayarlayın ve sıkma aşamasını tekrar başlatın. Makinenin fişi prize takılı değildir. Elektrik fişini takın. Ev sigorta kutusunda sigorta atmıştır. Sigortayı değiştirin.
www.aeg.com Sorun Olası neden Olası çözüm Çok fazla çamaşır yüklenmiş‐ Çamaşır yükünü azaltın. tir. Dahili lamba kapalı. Lamba yanmıştır. Lambayı değiştirmek için yetkili servisi arayın. Bir buhar programın‐ Cihazın seviyesi doğru ayar‐ dan sonra giysiler kıs‐ lanmamıştır. men ıslak. Ayaklarını yükseltip alçaltmak suretiyle seviyeyi kontrol edin ve cihazı ayarla‐ yın. Bir buhar programın‐ Yanlış BUHAR programı se‐ dan sonra, giysiler ye‐ çilmiştir (Pamuklu yerine terince yumuşak Sentetik gibi).
TÜRKÇE 67 MONTAJ SABİTLEME PLAKASI KİTİ (405517114) Yetkili bayinizde bulabilirsiniz. Cihazı bir baza üzerine monte ediyorsanız, ciha‐ zı sabitleme plakalarına sabitleyin. Kitle birlikte verilen talimatları dikkatlice izleyin. AMBALAJDAN ÇIKARMA 1. Eldivenleri kullanın. Dış filmi çıkarın. Gere‐ kirse, kesici bir alet kullanın. 2. 3. Karton üst kaplamayı çıkarın. Polistiren ambalaj malzemelerini çıkarın. 4. İç filmi çıkarın. 5. Kapağı açın.
www.aeg.com 6. Polistiren ambalaj malzemelerinden birini cihazın arkasındaki zemine koyun. Arka ta‐ rafı üzerine gelecek şekilde cihazı dikkatlice yere koyun. Hortumlara zarar gelmemesine özen gösterin. 7. Polistiren korumayı alt taraftan çıkarın. 8. Cihazın alt kısmını tamamen temizleyin ve kurulayın. Alkol, çözücü ya da kimyasal ürünler kullanmayın. 9. Ses yalıtkanlarının farklı boyutlarını ve ko‐ numlarını belirlediğinizden emin olun.
TÜRKÇE 69 10. – Ses yalıtkanları üzerindeki yapışkan şeri‐ x4 A di çıkarın. – Dört yalıtkanı cihazın altına takın. Res‐ me bakın. – Yalıtkanların sağlam bir şekilde takıl‐ dığından emin olun. Ses yalıtkanlarını oda sıcaklığında ta‐ kın. B 11. Cihazı dikey pozisyona kaldırın. 12. Elektrik kablosunu ve tahliye hortumunu hortum tutucularından çıkarın. 13. Makine ile birlikte verilen anahtarı kullana‐ rak üç cıvatayı çevirin. Plastik pulları sökün.
www.aeg.com 14. Plastik tapaları deliklere yerleştirin. Bu ta‐ paları kullanma kılavuzu poşetinde bulabilir‐ siniz. UYARI Cihazı monte etmeden önce tüm amba‐ lajı ve nakliye cıvatalarını sökün. Daha sonra cihazı taşıma olasılığınıza karşı ambalajı ve nakliye cıvatalarını saklamanızı tavsiye ederiz. YERLEŞTİRME VE DÜZLEMSELLİĞİ AYARLAMA • Cihazı düz ve sert bir zemin üzerine yerleşti‐ rin. • Halının cihazın altındaki hava dolaşımına en‐ gel oluşturmadığından emin olun.
TÜRKÇE 71 GİRİŞ HORTUMU • Hortumu cihaza bağlayın. Giriş hortumunu sa‐ dece sola ya da sağa çevirin. Doğru konumda ayarlamak için halka somunu gevşetin. 20 O 45 O • Su giriş hortumunu 3/4 ebatlarında vida dişli bir soğuk su musluğuna bağlayın. DİKKAT Bağlantı yerlerinden sızıntı olmadığın‐ dan emin olun. Giriş hortumu kısa kalıyorsa uzatma hortumu kullanmayın. Giriş hortumunun değiştirilmesi için yetkili servisle iletişi‐ me geçin. Su kesme aygıtı Giriş hortumunda su durdurma cihazı bulunur.
www.aeg.com Plastik hortum kılavuzu ile. • Lavabo kenarında. • Plastik kılavuzun cihaz boşaltma yaparken ha‐ reket etmeyeceğinden emin olun. Kılavuzu du‐ vara veya su musluğuna bağlayın. • Havalandırma menfezli bir tezgah borusuna. Resme bakın. Yüksekliği 60cm'den az ve 100 cm'den fazla olmayan bir tahliye borusuna di‐ rekt olarak. Tahliye hortumunun ucu daima hava girişine açık olmalıdır, yani tahliye boru‐ sunun iç çapı tahliye hortumunun dış çapın‐ dan geniş olmalıdır.
TÜRKÇE Tahliye hortumunu maksimum 400 cm uzatabilirsiniz. Diğer tahliye hortumu ve uzatmasıyla ilgili olarak yetkili servisle iletişime geçin.
www.aeg.
TÜRKÇE 75
www.aeg.