L99691HWD USER MANUAL BG Ръководство за употреба Пералня-сушилня
www.aeg.com СЪДЪРЖАНИЕ 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ..................................................................3 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ................................................................... 6 3. ИНСТАЛИРАНЕ...................................................................................................7 4. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА.....................................................................................15 5. КОМАНДНО ТАБЛО...................................................
БЪЛГАРСКИ Запазваме си правото на изменения. 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Внимателно прочетете предоставените инструкции преди инсталиране и употреба на уреда. Производителят не е отговорен за контузии или наранявания в резултат на неправилна инсталация или употреба. Винаги дръжте инструкциите на безопасно и лесно за достъп място за справка в бъдеще. 1.1 Безопасност за децата и хората с ограничени способности ВНИМАНИЕ! Риск от задушаване, нараняване или трайно увреждане.
www.aeg.com • Деца няма да извършват почистване или поддръжка на уреда без надзор. 1.2 Основна безопасност • • • • • • • • • • • Не променяйте предназначението на уреда. Уредът трябва да се монтира, като свободноястоящ или под кухненския плот, ако пространството е достатъчно. Не инсталирайте уреда зад врата, която се заключва, плъзгаща се врата или врата с панти в срещуположната на уреда страна, които биха възпрепятствали пълното отваряне на уреда.
БЪЛГАРСКИ • • • • • • • • • • • • 5 Старият комплект маркучи не трябва да се използва повторно. Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се смени от производителя, оторизиран сервизен център или квалифицирано лице, за да се избегне опасност. Избършете праха или остатъците от опаковането, който са се натрупали около уреда. Не използвайте уреда без филтри. Почиствайте филтъра за мъх преди и след всяка употреба.
www.aeg.com • • • гарантира, че дрехите ще достигнат температура, която няма да ги повреди. Не почиствайте уреда чрез пръскане с вода под налягане и/или пара. Почиствайте уреда с навлажнена кърпа. Използвайте само неутрални, миещи препарати. Не използвайте абразивни продукти, грапави, почистващи кърпи, разтворители или метални предмети. Преди обслужване на уреда, го изключете и извадете щепсела от захранващия контакт. 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ 2.
БЪЛГАРСКИ 2.3 Водно съединение • • • Не нанасяйте щети по маркучите за вода. Преди свързване с нови тръби, неизползвани от дълго време такива, където са правени ремонти или с прикачени нови устройства (водомери, и т.н.), оставете водата да тече, докато не се избистри. Уверете се, че няма видими течове по време на и след първото използване на уреда. 2.4 Употреба ВНИМАНИЕ! Опасност от нараняване, токов удар, пожар, изгаряне или повреда на уреда.
www.aeg.com 3.1 Разопаковане ВНИМАНИЕ! Докато поставяте уреда в задната част, изчакайте около 6 часа преди да започнете да го използвате. Това време е необходимо, за да може компресорът да работи правилно. ВНИМАНИЕ! Отстранете всички транспортни болтове и опаковки, преди да инсталирате уреда. Използвайте ръкавиците. • Отстранете външния филм. Ако е необходимо, използвайте режещ инструмент • • • Отстранете горната картонена страна. Отстранете полистироловите опаковъчни материали.
БЪЛГАРСКИ • • Отворете вратата. Отстранете полистироловата част от уплътнението на вратата и всички предмети от барабана. • Поставете един от полистироловите опаковъчни елементи на пода зад уреда. Внимателно поставете уреда със задната страна върху него. Внимавайте да не повредите маркучите. • • • Отстранете полистироловия предпазител от дъното. • Почистете напълно и изсушете долната част на уреда. Не използвайте алкохол, разтворители или химически продукти.
www.aeg.com Определете различните размери и местата на звуковите прегради. Вижте илюстрацията: • A (ОТПРЕД) = Предна част на уреда • B (ОТЗАД) = Задна част на уреда A B • • x4 • A Отстранете залепващата лента от заглушаващите прегради. Прикрепете четирите прегради към долната част на уреда. Вижте илюстрацията. Уверете се, че преградите са здраво прикрепени. Прикрепете звуковите прегради на стайна температура. B • Изправете уреда във вертикално положение.
БЪЛГАРСКИ • • • • • 11 Отстранете трите болта. Използвайте ключа, предоставен с уреда. Извадете пластмасовите шайби. Поставете пластмасовите капачки в отворите. Ще намерите тези капачки в чантата на ръководството за употреба. Препоръчваме да запазите опаковките и транспортните болтове, в случай че ви се наложи местите уреда. 3.2 Фиксиране на комплекта с табелите (4055171146) Внимателно прочетете приложените към аксесоара инструкции. Наличен при оторизиран дилър.
www.aeg.com 3.4 Поставяне и нивелиране • Монтирайте уреда върху плоска, твърда подова настилка. • Уверете се, че килима не спира циркулацията на въздух под уреда. • Уверете се, че уредът не се допира до стената или до други обекти. • Разхлабете крачетата, за да регулирате нивото. Правилното нивелиране на уреда предотвратява вибрации, шум и движението на уреда по време на работа. x4 • Уредът трябва да е нивелиран и стабилен.
БЪЛГАРСКИ • 13 Свържете маркуча за подаване на вода към крана за студена вода с резба 3/4" цола. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Уверете се, че няма течове от съединенията. Не използвайте удължение за маркуч, ако маркучът за подаване на вода е твърде къс. Свържете се със сервизния център за подмяна на маркуча за подаване на вода. 3.6 Устройство за спиране на водата A Маркучът за подаване на вода има устройство за спиране на водата.
www.aeg.com На ръба на мивка • Уверете се, че пластмасовият водач не може да се движи, когато уредът източва. Закрепете водача към крана за вода или стената. Към щранг с вентилационен отвор • Направо в канализацията на височина не по-малка от 60 см (23,6”) и не поголяма от 100 см (39,3”). Вижте илюстрацията. • Краят на маркуча за оттичане трябва винаги да може да поема въздух, т. е. вътрешният диаметър на канала за източване (мин. 38 мм – мин. 1.
БЪЛГАРСКИ 15 Към стенна тръба • Директно към вградена тръба за източване в стаята и затягане със скоба. Можете да удължите маркуча за източване до максимум 400 см. Свържете се със сервизния център за другия маркуч за източване и удължението. 4. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА 4.
www.aeg.com 4.2 Принадлежности 1 2 5 4 3 1 Гаечен ключ За отстраняване на транспортни болтове. 2 Пластмасови капачки За затваряне на отворите от задната страна на кабинета, след отстраняването на транспортните болтове. 3 Звукови прегради За намаляване на звука, докато уреда работи. 4 Пластмасов водач за маркуч За свързване на маркуча за източване на ръба на мивка. 5 Маркуч за подаване против течности Предотвратява евентуален теч. 5. КОМАНДНО ТАБЛО 5.
БЪЛГАРСКИ 8 Сензорен бутон "Отложен старт" (Delay Start) 9 Бутон "Икономия на време" (Time Save) 10 Бутон "Допълнително изплакване" (Extra Rinse) 11 Сензорен бутон за опции (Stains/ 12 Сензорен бутон за намаляване на скоростта на центрофугиране (Spin) 13 Сензорен бутон за температурата (Temp.°C) Prewash) 5.2 Екран A K J B I H G C F D E На екрана се показва: A Лентата с текст: • Ви насочва за използването на уреда. • Показва статуса на програмата и фазата. • Показва алармени съобщения.
www.aeg.com Цифрова област Точно време Когато активирате уреда, дисплеят показва точното време в продължение на няколко секунди. За да регулирате часовника, вижте "Нагласяне на часовни‐ ка". Продължителност на програмата Когато зададете програмата, времетраенето на цикъла се показва за няколко секунди, след което времето за край на програмата се появява отново. Индикатор за продължителност на програмата Индикаторът светва, когато цифрите показват продължителност‐ та на програмата.
БЪЛГАРСКИ 19 Time save (Спестяване на време) Индикаторът светва, когато зададете продължителност на една от програмите. F Съкратено време Много бързо G Индикатор за въздушни филтри Допълнително изплакване H Стойността показва общия брой изплаквания. Индикаторната лента се пълни в съответствие с броя изплаква‐ ния. Индикатор за петна Индикатор за предпране I Индикатор за накисване Индикаторната лента се изпълва в съответствие със зададените функции.
www.aeg.com 6. PROGRAMMES (ПРОГРАМИ) 6.1 Таблица с програмите Програма Температурен диапазон Максимално Описание на програмата количество за (Тип зареждане и ниво на замърсяване) зареждане Максимална скорост на центрофуги‐ ране Програми за пране/ сушене1) Cottons 95 °C - студена вода Cottons Eco2) 60 °C - 40 °C Synthetics 60 °C - Студена вода Wool/Silk 40 °C - Студена вода Anti-Allergy 60 см NonStop 3h/3kg 40 °C - 30 °C 9 кг 1600 об./мин Бели и цветни памучни тъкани.
БЪЛГАРСКИ Програма Температурен диапазон 21 Максимално Описание на програмата количество за (Тип зареждане и ниво на замърсяване) зареждане Максимална скорост на центрофуги‐ ране Програми с пара4) Парата може да се използва за изсушено, изпрано или веднъж носено пране. Тези програми могат да намалят гънките, отнемат миризмите и омекотят пране‐ то Ви. Не използвайте никакъв препарат. Ако е необходимо, отстранете петната чрез изпиране или локално третиране на петна.
www.aeg.com Програма Температурен диапазон Spin/Drain Максимално Описание на програмата количество за (Тип зареждане и ниво на замърсяване) зареждане Максимална скорост на центрофуги‐ ране 9 кг 1600 об./мин Всички тъкани. За да центрофугирате прането и да източите водата в барабана. Задайте скорост‐ та на центрофугиране. Уверете се, че отговаря на прането. Ако зададете опция Без центрофуги‐ ране, можете да използвате само фазата на из‐ точване.
БЪЛГАРСКИ 23 ■ ■ Cottons Eco ■ ■ ■ ■ Synthetics ■ ■ ■ ■ Wool/Silk ■ ■ Anti-Allergy ■ ■ Delay Start ■ Time Save2) Cottons Extra Rinse1) Петна ■ Spin Предварително измиване Програма Киснене Съвместимост на опциите на програмата ■ ■ ■ ■ ■ ■ 3) ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ NonStop 3h/3kg Delicates Easy Iron 20 Min.
www.aeg.com 6.2 Програми за автоматично сушене Степен на изсъхналост Тип тъкан Зареждане Екстра сухо За хавлиени тъкани Памук и лен (хавлии, хавлиени кърпи и др.) до 6 кг Памук и лен Сухо като за шкафа1) За пране, което е ще бъде опак. (хавлии, хавлиени кърпи и др.) и съхран. до 6 кг Синтетични и смесени тъ‐ кани (пуловери, блузи, бельо, по‐ кривки и спално бельо) Сухо като след гладене Памук и лен Подходяща за дрехи за гладене (чаршафи, покривки за маса, ризи и др.
БЪЛГАРСКИ Степен на изсъхна‐ лост Тип тъкан Сухо като след гла‐ дене Подходяща за дрехи за гладене Памук и лен (чаршафи, покривки за ма‐ са, ризи и др.) Сушене на вълна Вълна (вълнени пуловери) 6.4 Woolmark Apparel Care Син • Прането на вълнени тъкани с тази машина е одобрено от компанията Woolmark за пране на вълнени дрехи, обозначени с "ръчно пране", при условие, че продуктите се Количе‐ ство пране (кг) 25 Скорост Примерно на цен‐ времетрае‐ трофу‐ не (мин) гиране (об.
www.aeg.com При стартиране на програмата, екранът показва времетраенето на програмата за максимално количество пране. По време на фазата на пране, времетраенето на програма се из‐ числява автоматично и може значително да се намали, ако количе‐ ството пране е по-малко от максималното разрешено количество пране (например Памук 60°C, максимално разрешено количество пране 9 кг, времетраенето на програмата преминава 2 часа; реално количество пране 1 кг, времетраенето на програмата не достига 1 час).
БЪЛГАРСКИ индикаторът се включи/ изключи. Може да активирате тази функция: • • 27 изплакване постоянно включена, когато зададете нова програма. • След като докоснете Start/Pause : всички бутони и програмният бутон се деактивират. Преди да докоснете Start/Pause : уредът не може да стартира. За да активирате/деактивирате тази функция, докоснете Time Save и Delay Start едновременно, докато индикаторът изключи. се включи/ 8.
www.aeg.com 9.6 Steam Докоснете този бутон за задаване нивото на парата. Това е възможно само с програми, при които функцията за пара е достъпна. Продължителността на фазата с пара се променя в зависимост от избора ви. 9.7 Start/Pause на предпране към основното пране. Времетраенето на програмата се увеличава. • Киснене Използвайте тази функция за тежки замърсявания. Уредът накисва прането при 30°C за около половин час преди пране.
БЪЛГАРСКИ 29 10. ПРЕДИ ПЪРВОНАЧАЛНА УПОТРЕБА 1. Включете щепсела в контакта на захранващата мрежа. 2. Отворете крана за вода. 3. Сложете 2 литра вода в отделението за перилен препарат, раздел пране. Това активира системата за източване. 4. Сложете малко количество перилен препарат в отделението за пране. 5. Задайте и стартирайте програма за памук при най-високата температура без пране. Това премахва всички възможни замърсявания от барабана и обвивката му. 10.
www.aeg.com Дисплеят показва температурата и скоростта на центрофугиране, ако вратичката е вече отворена и максималното позволено зареждане за зададената програма (тази информация изчезва, когато затворите вратичката). 3. Ако е необходимо, докоснете бутона Temp.°C и бутона Spin, за да промените температурата на водата и скоростта на центрофугиране. 4. Ако е необходимо, докоснете другите бутони, за да добавите функции или да зададете отложен старт.
БЪЛГАРСКИ 11.5 Течен или прахообразен перилен препарат 31 4. 1. 1 2 Затворете дозатора за миещ препарат. Отворете дозатора за миещ препарат. 2. A Позиция A: за прахообразен перилен препарат (фабрични настройки). 3. B Когато използвате течен перилен препарат: • Не използвайте гелообразни или гъсти перилни препарати.. • Не превишавайте нивото за максимално количество течност. • Не задавайте фаза на предпране. • Не задавайте отложен старт. 11.
www.aeg.com 11.7 Рекалкулация на времето за цикъл След приблизително 15 минути от началото на програмата: • Уредът автоматично наглася времето на цикъла за прането, което сте поставили в барабана, за да се постигнат идеални резултати от прането за минималното необходимо време. • На екрана се показва зададената нова стойност на времето. 11.8 Стартиране на програма без отложен старт 1. Докосвайте бутона Delay Start, за да зададете желания отложен старт. Дисплеят показва очаквания край на програмата. 2.
БЪЛГАРСКИ Програмата или отложеният старт продължават 11.13 Източване на вода след край на цикъл Програмата за пране е завършила, но няма вода в барабана: • • • Барабанът се върти постоянно, за да предотврати намачкване на прането. Вратата остава блокирана. Трябва да източите водата, за да отворите вратата: 1. Ако е необходимо, намалете скоростта на центрофугиране. 2. Докоснете бутона Start/Pause. Уредът източва водата и центрофугира. 3.
www.aeg.com 12.1 Подготовка за сушене 1. Натиснете бутон On/Off за няколко секунди, за да активирате уреда 2. Заредете прането дреха по дреха. 3. Завъртете селектора на програмата до програма, подходяща за дрехите, които трябва да изсушите. Текстовата лента на дисплея посочва коя програма сте избрали. При сушене на голямо количество пране, с цел получаване на добри резултати, се уверете, че самото пране не се е навило и е равномерно разпределено в барабана. При започване на цикъла на сушене (3 - 5 мин.
БЪЛГАРСКИ • • Индикаторът на бутона Start/Pause изгасва. Индикаторът за заключена вратичка изгасва Натиснете бутон On/Off за няколко секунди, за да деактивирате уреда. 35 1. Извадете прането от уреда. 2. Уверете се, че барабанът е празен. Няколко минути след края на програмата, функцията за спестяване на енергия автоматично деактивира уреда. 13. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА - ПРАНЕ & СУШЕНЕ ВНИМАНИЕ! Вж. глава "Безопасност". Този уред е автоматична перална машина. 13.
www.aeg.com Дисплеят показва 15 минути за памучни и синтетични програми, а за вълнени програми стартира от 13 минути. При всяко натискане на този бутон стойността на времето за сушене се увеличава с 5 минути. На дисплея се показва зададеното време. 2. Натиснете Start/Pause, за да стартирате програмата. На дисплея се появява индикаторът за заключена вратичка и индикаторът за работеща програма . Дисплеят показва времетраенето на програмата и времето за приключване на цикъла.
БЪЛГАРСКИ • • • • • • • Изпразнете джобовете и разгънете дрехите. Обърнете наопаки многослойни тъкани, вълна и дрехи с щампи. Използвайте специален перилен препарат за премахване на упорити петна. Измийте и почистете предварително значителните замърсявания от пръст, преди да поставите прането в барабана Внимавайте с пердетата. Отстранете куките и поставете пердетата в торба за пране или калъфка за възглавница. Не перете пране без подгъви или със закъсано.
www.aeg.com необходимо да използвате омекотител за вода. За да разберете твърдостта на водата във вашия район се свържете с местната водоснабдителна компания. Използвайте правилното количество омекотител за вода. Винаги спазвайте инструкциите, които ще откриете на опаковката на продукта. 14.9 Времетраене на цикъла на сушене Времето на сушене е различно в зависимост от: • скоростта на последното центрофугиране • остатъчната влажност • типа пране • теглото на зареденото пране 14.6 Съвети за сушене 14.
БЪЛГАРСКИ 39 Извадете прането бързо след приключване на програмата за сушене. 15. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ ВНИМАНИЕ! Вж. глава "Безопасност". 15.1 Външно почистване Почиствайте уреда само със сапун и топла вода. Подсушете напълно всички повърхности. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не използвайте алкохол, разтворители или химически продукти. 15.
www.aeg.com 15.5 Почистване на дозатора за миялен препарат 1. 2. 1 2 3. 4. 15.6 Почистване на въздушните филтри Въздушните филтри събират топчетата мъх от дрехите. Топчетата мъх обикновено се появяват, когато дрехите се сушат в сушилнята на пералнята. • В края на всеки цикъл на супене, индикаторът е включен на дисплея, което означава, че трябва да почистите основния въздушен филтър. Текстовата лента препоръчва изчистване на основният филтър (вижте картинки от 1 до 5).
БЪЛГАРСКИ L L PU PU 3. LL 4. U P L L 5. 6. 7. 8. + 9. 10. За да може най-доброто изпълнение на сушене, да почиства периодично въздушните филтри с топла вода и впоследствие ги изсушете с кърпа. Задръстеният въздушен филтър увеличава времето за сушене и енергийната консумация! ВНИМАНИЕ! Основният филтър не трябва да е запушен от предмети. Ако третирате прането единствено със сушилнята, е нормално в основния въздушен филтър да има влажност.
www.aeg.com 15.7 Почистване на филтъра за източване ВНИМАНИЕ! Не чистете филтъра за източване, ако водата в уреда е гореща. ВНИМАНИЕ! Всеки път когато извършвате специалната програма CLE, за да премахнете мъхчетата, и почистете отцеждащият филтър след това. 1. 2. 2 1 1 2 1 3. 4. 1 5. 6.
БЪЛГАРСКИ 7. 43 8. 1 2 9. 2 1 15.8 Почистване на филтъра на маркуча за подаване на вода и филтъра на вентила Може да е необходимо да почиствате филтрите, когато: • Уредът не се пълни с вода. • Уредът се пълни с вода дълго време. • Индикаторът на бутон Start/Pause мига и дисплеят показва съответната аларма. Вижте "Отстраняване на неизправности". За почистване на входните филтри за вода: • Затворете крана за водата. • Отстранете маркуча за подаване на 1 вода от крана.
www.aeg.com • Отстранете маркуча за подаване на вода зад уреда. • Почистете филтъра във вентила с твърда четка или хавлия. • Монтирайте отново маркуча за подаване на вода. Уверете се, че съединенията са затегнати, за да предотвратите теч на вода. Отворете крана за вода. • 45° 20° 15.9 Аварийно източване Поради неизправност уредът не може да източи водата. Ако това се случи, направете стъпки (1) до (9) на "Почистване на филтър за източване". При необходимост почистете помпата.
БЪЛГАРСКИ 45 5. Когато помпата за източване е празна, поставете маркуча за подаване на вода отново. ВНИМАНИЕ! Уверете се че температурата е по-висока от 5 °C и че водата протича през крана, преди да използвате уреда отново. Производителят не е отговорен за щети, причинени от ниска температура. 16. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ ВНИМАНИЕ! Вж. глава "Безопасност". 16.1 Въведение Уредът не стартира или спира по време на работа. Първо се опитайте да намерите решение на проблема (вижте таблицата).
www.aeg.com Съобщение Възможно решение Дисплеят дава указание за Уверете се, че маркучът за оттичане не е повреден. проверка на филтъра за източване: уредът не из‐ точва водата. Уверете се, че филтърът за източване не е запушен. Ако е необходимо почистете филтъра. Вижте "Грижи и почистване". Уверете се, че свързването на маркуча за източване е правилно. Дисплеят дава указание за Уверете се, че вратата на уреда не е отворена или за‐ проверка на вратата. творена неправилно.
БЪЛГАРСКИ Проблем Възможно решение Уредът не източва водата. Уверете се, че не сте задали програма без фаза на оттичане. 47 Уверете се, че не сте задали опция, която приключва с вода в тръбата. Уредът се пълни с вода и веднага източва. Уверете се, че маркучът за източване е правилно по‐ зициониран. Маркучът може да е твърде ниско. Фазата на центрофугиране Уверете се, че фазата с центрофугиране не е изклю‐ не действа или цикълът на чена. пране трае по-дълго от обикновено.
www.aeg.com Проблем Възможно решение Уверете се, че опаковката и/или транспортните болто‐ ве са премахнати. Вижте "Инсталиране". Добавете още пране в барабана. Зареденото количе‐ ство пране е твърде малко. Резултатите от измиването Увеличете количеството перилен препарат или из‐ не са задоволителни. ползвайте друга марка. Използвайте специални продукти, за да отстраните упоритите петна, преди да измиете прането. Уверете се, че сте задали правилната температура. Намалете зареденото пране.
БЪЛГАРСКИ 49 След проверката активирайте уреда. Програмата продължава от момента на прекъсване. Ако проблемът се появи отново, се обърнете към оторизирания сервизен център. Ако дисплеят покаже други алармени кодове. Деактивирайте и активирайте уреда. Ако проблемът продължи, се обърнете към оторизирания сервизен център. 16.3 Извънредно отваряне на врата В случай на проблеми със захранването или с функционирането на уреда, вратичките остават заключени.
www.aeg.
БЪЛГАРСКИ 51
157003462-A-492017 www.aeg.