ES Manual de instrucciones Lavadora-secadora L 99695 HWD
www.aeg.com CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...........................................................................3 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD............................................................................... 5 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO...................................................................................7 4. PANEL DE MANDOS...................................................................................................... 8 5. PROGRAMAS ....................
ESPAÑOL 1. 3 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables ADVERTENCIA! Existe riesgo de sufrir asfixia, lesiones o incapacidad permanente.
www.aeg.com • • • • • • • • • • • • • El aparato se puede instalar de forma independiente o debajo de una encimera con el espacio adecuado. El aparato no se debe instalar detrás de puertas que puedan bloquearse, de puertas correderas o de puertas con bisagras por el lado contrario al del aparato, donde su puerta no se pueda abrir completamente. Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya terminado la instalación.
ESPAÑOL • • • • • • • • • • 5 queroseno, quitamanchas, aguarrás, ceras y quitaceras se deben lavar en agua caliente con una cantidad adicional de detergente antes de secarlas en la lavadora-secadora. No use el aparato si se han utilizado productos químicos industriales para la limpieza. No utilice la lavadora-secadora para secar prendas no lavadas.
www.aeg.com • Desplace siempre el aparato en vertical. • Para asegurarse de que el compresor funciona correctamente, espere 6 horas después de la instalación antes de usar el aparato. • Compruebe que el aire circula libremente entre el aparato y el suelo. • Retire todo el embalaje y los pasadores de transporte. • Asegúrese de instalar el aparato en un suelo plano, estable, resistente al calor y limpio. • Guarde los pasadores de transporte. Cuando vuelva a mover el aparato debe bloquear el tambor.
ESPAÑOL agente especial sin flúor-clorohidrocarburos. Este sistema debe quedar hermético. Los daños al sistema pueden provocar fugas. ADVERTENCIA! Podría sufrir lesiones o dañar el aparato. • No se siente ni se ponga de pie sobre la puerta abierta. • No utilice el aparato para secar prendas que goteen. 2.5 Compresor ADVERTENCIA! Podría dañar el aparato. 2.6 Desecho • Desconecte el aparato de la red. • Corte el cable de conexión a la red y deséchelo.
www.aeg.com 3.2 Cómo activar el dispositivo de seguridad para niños Este dispositivo evitará que los niños o mascotas queden encerrados en el tambor. Gire el dispositivo hacia la derecha hasta que la ranura esté en posición horizontal. No se puede cerrar la puerta. Para cerrar la puerta, gire el dispositivo hacia la izquierda hasta que la ranura esté en posición vertical. 3.3 Accesorios 1 2 4 1 Llave de tuercas Para retirar los pasadores de transporte.
ESPAÑOL 8 Tecla táctil de de inicio diferido (Inicio Diferido) 9 Tecla táctil de de ahorro de tiempo (Ahorra Tiempo - Poupar Tempo) 10 Tecla táctil de aclarado extra (Aclarado Enxag. Extra ) 11 Tecla táctil de opción (ManchasNódoas/Prelava.) 12 Tecla táctil de reducción del centrifugado (Centrif.) 13 Tecla táctil de temperatura (Temperatura) 4.2 Pantalla A K J B I H G C F D E La pantalla muestra: A La barra de texto: • Le guía en el uso del aparato.
www.aeg.com Área de dígitos Hora actual Cuando se vuelve a encender el aparato, la pantalla muestra la hora del día durante unos segundos. Para ajustar el reloj, consulte "Ajuste del reloj". Duración del programa Cuando se ajustó un programa, la duración del ciclo aparece durante unos segundos y después aparece la hora del final del programa. Indicador de duración del programa El indicador se ilumina cuando los dígitos muestran la duración del programa.
ESPAÑOL Ahorro de tiempo El indicador de ahorro de tiempo se enciende cuando se ajusta una duración del programa. F Tiempo reducido Extra rápido G Indicador de los filtros de aire Aclarado Extra H El valor muestra el número total de aclarados. La barra indicadora se rellena según el número de aclarados. Indicador de manchas Indicador de prelavado I Indicador de remojo La barra indicadora se rellena según las funciones programadas.
www.aeg.com 5. PROGRAMAS 5.1 Tabla de programas Programa Carga máxima Descripción del programa Margen de tem- Velocidad máx- (Tipo de carga y grado de suciedad) peratura ima de centrifugado Programas de lavado/secado1) Algod. 95°C - Frío Algod. Eco2) 60°C - 40°C Sintéticos 60°C - Frío Lana/Seda - Lãs/ Sedas 40°C - Frío Anti-Alergia 60°C 9 kg 1600 rpm Algodón blanco y de color. Suciedad normal y ligera. 9 kg 1600 rpm Algodón blanco y de colores resistentes. Suciedad normal.
ESPAÑOL 13 Programa Carga máxima Descripción del programa Margen de tem- Velocidad máx- (Tipo de carga y grado de suciedad) peratura ima de centrifugado Fácil + 60°C - Frío 4 kg 800 rpm Prendas sintéticas para lavado suave. Suciedad normal y ligera.4) Super Eco Frío 3 kg 1200 rpm Mezclas (algodón y sintéticos)5) 20 Min.-3 kg 40°C - 30°C 3 kg 1200 rpm Prendas sintéticas y de algodón con poca suciedad o que se han llevado una sola vez. 9 kg Aclarado - Enxag. 1600 rpm 0°C Centrif.
www.aeg.com Programa Carga máxima Descripción del programa Margen de tem- Velocidad máx- (Tipo de carga y grado de suciedad) peratura ima de centrifugado hasta 1.5 kg Programa de vapor para algodón y sintéticos. Este ciclo elimina los olores de la colada.7) Refresco - Refrescar 40°C 1) Cuando ajusta un programa de lavado/secado, la pantalla indica que no se ha ajustado el ciclo de secado. Si desea secar la colada, ajuste un secado automático o un secado por tiempo. 2) El programa de lavado Algod.
ESPAÑOL 15 Prelavado Manchas Remojar Aclarado Enxag. Extra 1) Ahorra Tiempo - Poupar Tempo2) Inicio Diferido Centrif. Programa ■ ■ ■ ■ ■ ■ Sintéticos ■ ■ Lana/Seda - Lãs/ Sedas ■ ■ Anti-Alergia ■ ■ ■ ■ ■ Delicados ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Fácil + ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Super Eco ■ ■ 20 Min.-3 kg ■ Aclarado - Enxag. ■ Centrif. - Descarga/ Escoam.
www.aeg.com Nivel de secado Tipo de tejido Carga Seco Armario1) Para prendas que pueden guardarse Algodón y lino (albornoces, toallas de baño, etc.) hasta 6 kg Tejidos sintéticos y mezclas (jerséis, blusas, ropa interior, ropa de hogar) hasta 4 kg Algodón y lino (sábanas, manteles, camisas, etc.
ESPAÑOL 5.4 Woolmark Apparel Care Azul • El ciclo de lavado de prendas de lana de esta lavadora ha sido aprobado por The Woolmark Company para el lavado de productos con la etiqueta de la prenda "lavado a mano" siempre que las prendas se laven de 17 acuerdo con las instrucciones indicadas por el fabricante de esta lavadora. Siga la etiqueta de la prenda para el secado y demás instrucciones de la colada.
www.aeg.com Programas Delicados 40°C Lana/Lavado a mano 30°C Carga (kg) Consumo energético (KWh) Consumo de Duración aproximada agua (litros) del programa (minutos) 4 0.70 63 91 1.5 0.35 59 58 1) El «programa Algodón ECO» a 60°C con una carga de 9 kg es el programa de referencia de los datos incluidos en la etiqueta energética de conformidad con las normas CEE 92/75. 7. AJUSTES 7.1 Señales acústicas Suena una señal acústica cuando: • • • • • Se enciende el aparato. Se apaga el aparato.
ESPAÑOL • Transcurridos 5 minutos desde el final del programa de lavado Consulte "Al final del programa". 8.3 Selector de programas Gire este botón para ajustar un programa. Se ilumina el indicador de programa correspondiente. 8.4 Sec. Auto Toque esta tecla para ajustar uno de los 3 niveles de secado automáticos que ofrece el aparato. Los indicadores de secado del panel de control se iluminan según corresponda.
www.aeg.com quitamanchas en el compartimento . La duración del programa aumenta. Esta función no está disponible con temperaturas inferiores a 40° C. • Desactive la fase de centrifugado (función "Sin centrifugado"). • Active la función Agua en la cuba. Ajuste esta función para evitar arrugas en los tejidos. El aparato no desagua cuando termina el programa. 8.13 Temperatura 8.12 Centrif. Toque esta tecla para cambiar la temperatura predeterminada. Toque la tecla Centrif.
ESPAÑOL 9.4 Cambie el idioma tras la primera activación 1. Toque las teclas Centrif. y ManchasNódoas/Prelava. a la vez durante varios segundos. 21 2. Cuando la pantalla muestre el idioma, gire el selector de programas para definir el nuevo idioma. 3. Toque la tecla Inicio/Pausa para confirmar la selección. 10. USO DIARIO - LAVADO SÓLO 10.1 Antes de encender el aparato 1. Abra la llave de paso. 2. Conecte el enchufe a la toma de corriente. 10.2 Activación del aparato y ajuste de un programa 1.
www.aeg.com Nivel máximo para la cantidad de aditivos líquidos. Tapa para detergente líquido o en polvo. 3. B Cumpla siempre las instrucciones que se encuentran en el envase de los productos de detergente. 10.5 Detergente líquido o en polvo 1. Gire la tapa hacia abajo. Posición B: para el detergente líquido. 4. 1 2 Cierre el dosificador de detergente. Abra el dosificador de detergente. 2. A Posición A: para detergente en polvo (ajuste de fábrica).
ESPAÑOL La bomba de desagüe puede funcionar un momento cuando el aparato llena agua. 10.7 Comportamiento del aparato Después de unos 15 minutos del inicio del programa: • El aparato ajusta automáticamente el tiempo del ciclo para la colada que se ha introducido en el tambor a fin de lograr unos resultados de lavado perfectos en el mínimo tiempo necesario. • La pantalla muestra el nuevo valor de tiempo. 10.8 Inicio de un programa con el inicio diferido 1.
www.aeg.com 10.13 Drenaje del agua después de terminar el ciclo Si selecciona un programa o una opción que finaliza con agua en el tambor, la función Espera AUTO no desactiva el aparato para recordarle que debe drenar el agua. El programa de lavado ha finalizado, pero hay agua en el tambor: • El tambor gira regularmente para evitar arrugas en la colada. • La puerta permanece bloqueada. • Debe vaciar el agua para abrir la puerta: 1. Si fuera necesario, reduzca la velocidad de centrifugado. 2.
ESPAÑOL Al secar una colada grande, para obtener un buen resultado de secado debe asegurarse de que las prendas no están enrolladas y que se han distribuido uniformemente en el tambor. Al inicio del ciclo de secado (3 – 5 min.), es posible que se produzca un sonido ligeramente más alto. Esto se debe a la puesta en marcha del compresor, que es normal en aparatos que los utilizan, como frigoríficos, congeladores y similares. 11.2 Secado automático 1. Toque la tecla Sec.
www.aeg.com 12. USO DIARIO - LAVADO Y SECADO ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 12.1 Programa SIN PAUSAS Puede lavar y secar su colada ajustando un “programas sin pausa”. Proceda de la siguiente manera: Para obtener un buen secado usando menos energía en menos tiempo, el aparato no permite ajustar una velocidad de centrifugado demasiado baja con las prendas que van a lavarse y secarse. 2. Toque la tecla Inicio/Pausa para iniciar el programa. La pantalla muestra, el indicador de 1.
ESPAÑOL Para obtener más información, consulte "Al final del programa de secado“ en el capítulo anterior. Después de la fase de secado, limpie los filtros de aire, el tambor, la junta y el interior de la puerta con un paño húmedo. 12.5 Pelusa en las prendas Durante la fase de lavado y/o secado, algunos tipos de tejidos, como esponja, lana o sudaderas, pueden soltar pelusa. La pelusa podría adherirse a los tejidos en el siguiente ciclo. Este inconveniente aumenta con los tejidos técnicos.
www.aeg.com Existen quitamanchas especiales. Utilice el quitamanchas especial adecuado al tipo de mancha y tejido. 13.3 Detergentes y aditivos • Utilice solo detergentes y aditivos especialmente fabricados para lavadoras: – detergente en polvo para todo tipo de prendas, – detergente en polvo para prendas delicadas (40 °C máx.) y lana, – detergente líquido para todo tipo de tejidos o especial para lana, preferiblemente para programas de lavado a baja temperatura (60 ºC máx.
ESPAÑOL • = El ciclo de secado es de alta temperatura • = El ciclo de secado es de baja temperatura • = La prenda no puede secarse en secadora 29 13.11 Consejos generales Consulte en la tabla «Programas de secado» los tiempos de secado medios. La experiencia le ayudará a secar la ropa de forma más correcta. Anote la duración de los ciclos de secado ya finalizados. 13.
www.aeg.com • Ajuste el programa de algodón con la temperatura más alta y utilice una pequeña cantidad de detergente. Examine periódicamente la junta y extraiga todos los objetos de la pieza interior. 14.4 Junta de estanqueidad de la puerta 14.5 Limpieza del dosificador de detergente 1. 2. 1 2 3. 4.
ESPAÑOL 14.6 Limpieza de los filtros de aire Los filtros de aire recogen la pelusa. La pelusa suele generarse al secar las prendas en una lavadora-secadora. • Al final de cada ciclo de secado, el indicador se enciende en la pantalla para avisar de que se debe limpiar el filtro de aire principal. La barra de texto sugiere limpiar el filtro principal (véanse las imágenes 1 a 5). parpadee para recordarle que debe • En ocasiones, es posible que el indicador limpiar los dos filtros de aire.
www.aeg.com + 10. 9. Para conseguir el mejor rendimiento de secado, limpie regularmente los filtros de aire con agua templada y después séquelos con una toalla. Los filtros de aire obstruidos aumentan el tiempo de secado y el consumo de energía. ADVERTENCIA! El hueco del filtro principal no puede estar obstruido por ningún objeto. Si solo lava las prendas en la lavadora-secadora, es normal que haya algo de humedad en el filtro principal. 14.
ESPAÑOL 3. 4. 1 5. 2 6. 1 2 7. 8. 1 2 9.
www.aeg.com 14.8 Limpieza del filtro del tubo de entrada y el filtro de la válvula Podría ser necesario limpiar los filtros cuando: • El aparato no carga agua. • El aparato llena con agua durante mucho tiempo. • El indicador de la tecla Inicio/Pausa parpadea y la pantalla muestra la alarma correspondiente. Consulte la sección "Solución de problemas". Limpieza de los filtros de entrada de agua: • Cierre la llave de paso. • Retire las tomas de entrada de agua de los grifos.
ESPAÑOL 14.9 Desagüe de emergencia 2. Inicie el programa para desaguar. Debido a una avería, el aparato no puede desaguar. 14.10 Medidas anticongelación Si esto ocurre, realice los pasos (1) a (9) del apartado "Limpieza del filtro de desagüe". Limpie la bomba si fuera necesario. Cuando se desagua con el procedimiento de drenaje de emergencia, se debe activar de nuevo el sistema de desagüe: 1.
www.aeg.com 15.2 Posibles fallos Problemas con mensajes de alarma Mensaje Posible solución La pantalla indica que compruebe el grifo: el aparato no carga agua. Compruebe que el grifo está abierto. Asegúrese de que la presión del agua no sea demasiado baja. Solicite información a la compañía local de suministro de agua. Compruebe que el grifo no está obstruido o taponado con cal. Asegúrese de que el filtro de la manguera de entrada y el filtro de la válvula no están obstruidos.
ESPAÑOL 37 Mensaje Posible solución La pantalla indica que se debe verificar el filtro de Compruebe que el cajón del filtro está bien introducido. aire (el indicador parpadea y se oye una señal acústica) Problemas sin mensajes de alarma Problema Posible solución El programa no se pone en marcha. Asegúrese de que el enchufe está conectado a la toma de corriente. Asegúrese de que no hay ningún fusible dañado en la caja de fusibles. Asegúrese de haber tocado Inicio/Pausa.
www.aeg.com Problema Posible solución Compruebe que la manguera de desagüe no está dañada. Asegúrese de que usa el detergente adecuado y la cantidad correcta. Asegúrese de que la temperatura ambiente está dentro del intervalo admitido. Compruebe que el aire puede circular libremente bajo el aparato. No se puede abrir la puerta del aparato. Asegúrese de que el programa de lavado ha terminado. Ajuste el programa de centrifugado o descarga si hay agua en el tambor.
ESPAÑOL Problema Posible solución Tras un programa de vapor, las prendas no están lo suficientemente alisadas. Asegúrese de ajustar un programa de VAPOR correcto. El aparato no seca o no lo hace adecuadamente. Compruebe que los filtros de aire no están obstruidos. Compruebe los filtros de aire principal y secundario. 39 Compruebe que el filtro de desagüe no está obstruido. Asegúrese de ajustar el ciclo correcto. Si es necesario, vuelva a ajustar un tiempo de secado breve.
www.aeg.com Para abrir la puerta, proceda de la siguiente manera: 1. Pulse la tecla On/Off para apagar el aparato. 2. Desenchufe el aparato de la toma de red. 3. Abra la tapa abatible del filtro. 4. Mantenga el desbloqueo de emergencia hacia abajo y, al mismo tiempo, abra la puerta del aparato. 5. Saque la colada y cierre la puerta del aparato. 6. Cierre la tapa abatible del filtro. 16. INSTALACIÓN ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 16.
ESPAÑOL 41 • Retire la cubierta de cartón. • Retire los materiales del embalaje de poliestireno. • Retire la película interna. • Abra la puerta. • Retire la pieza de poliestireno de la junta de la puerta y todos los elementos del tambor. • Extienda uno de los materiales de embalaje de poliestireno en el suelo detrás del aparato. • Baje con cuidado el aparato sobre el lado posterior. • Tenga cuidado para no dañar los tubos. • Retire la protección de poliestireno de la base.
www.aeg.com • Levante el aparato hasta la posición vertical. • Retire el cable de alimentación y el tubo de desagüe de los soportes de los tubos. Es posible ver agua que cae de la manguera de desagüe. Esto se debe a la prueba con agua de los aparatos en la fábrica. • Suelte los tres pernos. • Utilice la llave suministrada con el aparato. • Extraiga los separadores de plástico. • Coloque los tapones de plástico en los orificios. • Encontrará los tapones en la bolsa del manual de instrucciones.
ESPAÑOL 43 16.3 Instalación bajo una encimera El aparato se puede instalar de forma independiente o debajo de una encimera con el espacio adecuado (consulte la imagen). 600 mm ≥ 870 mm PRECAUCIÓN! No instale el aparato dentro de una cavidad cerrada. Compruebe que el aire circula por debajo del aparato. 600 mm PRECAUCIÓN! Para asegurar la circulación de aire por debajo del aparato, no coloque las barreras acústicas (en su caso). 16.
www.aeg.com 16.5 El tubo de entrada • Conecte el tubo a la parte trasera del aparato. Gire el tubo de entrada solo a la derecha o a la izquierda. • Suelte la tuerca anular para ajustarla en la posición correcta. 45 20 O O • Conecte el tubo de entrada de agua fría a una toma de agua fría con rosca de 3/4. PRECAUCIÓN! Asegúrese de que no haya fugas de los acoplamientos. No utilice ningún tubo de extensión si el tubo de entrada es demasiado corto.
ESPAÑOL 45 En el borde de un fregadero • Asegúrese de que la guía de plástico no se mueva cuando el aparato desagua. Acople la guía al grifo de agua o a la pared. A un tubo vertical con orificio de ventilación • Directamente en un tubo de desagüe a una altura mínima de 60 cm (23,6”) y máxima de 100 cm (39,3”). Consulte la ilustración. • El extremo del tubo de descarga siempre debe estar ventilado; es decir, el diámetro interno del tubo de desagüe (mín. 38 mm - mín.
www.aeg.com A un tubo de pared • Directamente a un tubo de desagüe integrado en la pared de la habitación y apretando con una brida. Puede extender el tubo de desagüe hasta un máximo de 400 cm. Póngase en contacto con el servicio técnico para el otro tubo de desagüe y la extensión. 17.
ESPAÑOL 47 18. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y * electrónicos. No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.
132904141-A-092015 www.aeg.