RO Manual de utilizare Maşină de spălat rufe cu uscător L 99695 HWD
www.aeg.com CUPRINS 1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA....................................................................... 3 2. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...................................................................5 3. DESCRIEREA PRODUSULUI..................................................................................8 4. PANOUL DE COMANDĂ......................................................................................... 9 5. PROGRAME .................................................
ROMÂNA 1. 3 INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu este responsabil dacă instalarea şi utilizarea incorectă a aparatului provoacă vătămări şi daune. Păstraţi întotdeauna instrucţiunile împreună cu aparatul pentru consultare ulterioară. 1.1 Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile AVERTIZARE! Pericol de sufocare, vătămare sau invaliditate permanentă.
www.aeg.com • • • • • • • • • • • • Nu instalaţi aparatul după o uşă care poate fi încuiată, o uşă culisabilă sau o uşă cu balamale în partea opusă, care împiedică deschiderea completă a uşii aparatului. Introduceţi ştecherul în priză numai după încheierea procedurii de instalare. Asiguraţi accesul la priză după instalare. Fantele de aerisire din bază (dacă este cazul) nu trebuie să fie blocate de covoare.
ROMÂNA • • • • • • • • • • Nu utilizaţi aparatul dacă s-au utilizat produse chimice la curăţare. Nu uscaţi articole nespălate în maşina de spălat rufe cu uscător. Articolele precum: spuma de cauciuc (spuma de latex), căştile de baie, ţesăturile impermeabile, articolele căptuşite cu cauciuc şi hainele sau pernele care au pernuţe din spumă de cauciuc nu trebuie uscate în maşina de spălat rufe cu uscător. Balsamul pentru rufe sau produsele similare trebuie folosite conform instrucţiunilor de utilizare.
www.aeg.com • • • • • • • • Aparatul se va instala doar pe o podea dreaptă, stabilă, rezistentă la căldură şi curată. Nu instalaţi aparatul în locuri care nu permit deschiderea completă a uşii acestuia. Mutaţi întotdeauna aparatul în poziţie verticală. Suprafaţa din spate a aparatului trebuie orientată spre perete. Asiguraţi circulaţia aerului între aparat şi podea. Pentru a obţine spaţiul necesar între aparat şi mochetă reglaţi picioarele acestuia.
ROMÂNA 2.5 Gestionarea deşeurilor după încheierea ciclului de viaţă al aparatului • • • Deconectaţi aparatul de la sursa de alimentare electrică. Tăiaţi cablul electric şi îndepărtaţi-l. Scoateţi dispozitivul de blocare a uşii pentru a preveni închiderea copiilor sau a animalelor de companie în aparat. 2.6 Compresor AVERTIZARE! Pericol de deteriorare a aparatului.
www.aeg.com 3. DESCRIEREA PRODUSULUI 3.1 Prezentarea aparatului 1 2 3 10 4 11 12 5 6 13 7 9 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 14 Suprafaţă de lucru Dozator pentru detergent Filtru (filtre) de aer Panou de comandă Mâner uşă Plăcuţă cu date tehnice Filtrul pompei de evacuare Picioare pentru echilibrarea aparatului Fante pentru fluxul de aer Furtun de evacuare a apei Supapă de alimentare cu apă Cablu pentru racordul electric Şuruburi pentru transport Picioare pentru echilibrarea aparatului 3.
ROMÂNA 9 3.3 Accesorii 1 2 4 3 1 Cheie franceză Pentru a scoate şuruburile pentru transport. 2 Capace din plastic Pentru obturarea orificiilor din spatele carcasei după îndepărtarea şuruburilor de transport. 3 Furtun de alimentare cu apă cu sistem anti-inundaţie Pentru prevenirea eventualelor scurgeri 4 Ghidaj din plastic pentru furtun Pentru prinderea furtunului de evacuare pe marginea chiuvetei. 4. PANOUL DE COMANDĂ 4.
www.aeg.com 4.2 Afişaj A K J B I H G C F D E Afişajul indică: A Bara de text: • Vă oferă indicaţii pentru utilizarea aparatului. • Afişează starea şi faza programului. • Afişează mesaje de eroare. Consultaţi capitolul „Depanarea”. Aceste simboluri apar pe afişaj când este setată faza sau funcţia corespunzătoare. B Dispozitiv de siguranţă pentru copii Uşă blocată C Când acest simbol este aprins, uşa aparatului nu poate fi deschisă. Uşa poate fi deschisă numai după stingerea simbolului.
ROMÂNA 11 Zona pentru cifre Ora curentă Atunci când activaţi aparatul, afişajul vă indică ora timp de câteva secunde. Pentru a potrivi ora, consultaţi capitolul „Setarea orei”. Durata programului Atunci când setaţi programul, durata ciclului este afişată pentru câteva secunde, după care ora de finalizare a programului apare din nou. Indicator pentru durata programului Indicatorul apare atunci când cifrele indică durata programului.
www.aeg.com Economie timp Indicatorul apare atunci când setaţi una dintre duratele programului. F Durată scurtată Extra rapid G Indicator pentru filtrele de aer Clătire suplimentară H Valoarea reprezintă numărul total de clătiri. Bara indicatoare se umple în funcţie de numărul de clătiri. Indicator Pete Indicator Prespălare I Indicator Înmuiere Bara indicatoare se umple în funcţie de funcţiile selectate.
ROMÂNA 13 5. PROGRAME 5.1 Tabelul programelor Program Interval pentru temperatură Încărcătură Descrierea programului maximă (Tip de încărcătură şi de murdărie) Viteză maximă de centrifugare Programe de Spălare/Uscare1) Cottons 95°C - Rece Cottons Eco2) 60°C - 40°C Synthetics 60°C - Rece Wool/Silk 40°C - Rece Anti-Allergy 60°C 9 kg 1600 rpm Bumbac alb şi colorat. Nivel mediu şi redus de murdărie. 9 kg 1600 rpm Bumbac alb şi bumbac colorat cu culori rezis‐ tente. Nivel mediu de murdărie.
www.aeg.com Program Interval pentru temperatură Încărcătură Descrierea programului maximă (Tip de încărcătură şi de murdărie) Viteză maximă de centrifugare 4 kg 800 rpm Articole sintetice care vor fi spălate atent. Nivel Super Eco Rece 3 kg 1200 rpm Ţesături mixte (articole din bumbac şi sintetice).5) 20 Min.-3kg 40°C - 30°C 3 kg 1200 rpm Articole din bumbac şi sintetice cu nivel redus de murdărie sau purtate o singură dată. 9 kg 1600 rpm Pentru clătirea şi centrifugarea rufelor.
ROMÂNA Program Interval pentru temperatură 15 Încărcătură Descrierea programului maximă (Tip de încărcătură şi de murdărie) Viteză maximă de centrifugare până la 1.5 kg Program cu abur pentru bumbac şi articole sinte‐ tice. Acest ciclu îndepărtează mirosurile din rufe.8) Refresh 40°C 1) Atunci când setaţi un program de Spălare / Uscare, afişajul vă spune că nu aţi setat ciclul de uscare. Dacă doriţi să uscaţi rufele, setaţi o uscare automată sau o uscare programată.
www.aeg.com Program Presp ălare Spin Rinse ■ Spin/Drain ■ Pete Time În‐ Extra Sav muier 1) e Rinse e2) Delay Start ■ ■ ■ ■ ■ 1) Dacă este activată opţiunea Clătire suplimentară permanentă, aparatul efectuează câteva clătiri supli‐ mentare. La programul Clătire, dacă setaţi o viteză redusă de centrifugare aparatul realizează clătiri deli‐ cate şi o scurtă centrifugare. 2) Dacă setaţi o durată mai mică, vă recomandăm să reduceţi cantitatea de rufe.
ROMÂNA Nivel de uscare Tipul ţesăturii Uscate pentru dulap Pentru articole care vor fi puse în dulap Bumbac şi In (halate de baie, prosoape de baie, etc.) Încărcăt Viteză Durata su‐ ură (kg) de cen‐ gerată (mi‐ trifugare nute) (rpm) Uscate pentru dulap Pentru articole care vor fi puse în dulap Ţesături sintetice şi mixte (pulover, bluze, lenjerie in‐ timă, articole din in) Uscate pentru călcat Pentru articole care vor fi călcate Bumbac şi In (cearşafuri, feţe de masă, cămăşi etc.
www.aeg.com La pornirea programului afişajul prezintă durata programului pentru ca‐ pacitatea maximă de încărcare. Pe durata fazei de spălare durata pro‐ gramului este calculată automat şi poate fi redusă semnificativ dacă încărcătura de rufe este mai mică decât capacitatea maximă de încărcare (de ex. Bumbac 60°C, capacitatea maximă de încărcare 9 kg, durata programului depăşeşte 2 ore; la o încărcătură reală de 1 kg, du‐ rata programului nu depăşeşte 1 oră).
ROMÂNA 7.3 Clătirea suplimentară permanentă • Cu această opţiune puteţi menţine activă permanent clătirea suplimentară atunci când selectaţi un program nou. 19 Pentru a activa/dezactiva această funcţie, atingeţi simultan Time Save şi Delay Start până când indicatorul se aprinde /se stinge pe afişaj. 8. OPŢIUNI 8.1 Ecranul tactil Asiguraţi-vă că ecranul tactil şi butoanele sunt întotdeauna curate şi uscate. 8.2 On/Off Apăsaţi acest buton pentru a activa sau pentru a dezactiva aparatul.
www.aeg.com • • DURATĂ REDUSĂ: pentru spălarea articolelor purtate timp de o zi. FOARTE RAPID: pentru a spăla articolele aproape fără murdărie. Utilizaţi această funcţie pentru articole cu pete persistente. Atunci când setaţi această funcţie, puneţi substanţa de scos petele în compartimentul Unele programe acceptă numai una dintre aceste funcţii. 8.10 Extra Rinse Pentru adăugarea de faze de clătire pentru un program, atingeţi acest buton.
ROMÂNA Cifrele pentru oră se aprind intermitent. 2. Rotiţi butonul pentru programe pentru a modifica ora. 3. Atingeţi butonul Start/Pause pentru a confirma selecţia. Cifrele pentru minute se aprind intermitent. 4. Rotiţi butonul de selectare a programului pentru a modifica minutele. 5. Atingeţi butonul Start/Pause pentru a confirma selecţia. 21 9.4 Schimbarea limbii după prima activare 1. Atingeţi simultan butoanele Spin şi Stains/Prewashcâteva secunde. 2.
www.aeg.com Compartiment pentru faza de prespălare, program de înmuiere sau agent de îndepărtare a petelor. Compartiment pentru faza de spălare. Compartiment pentru aditivi lichizi (balsam de rufe, apret). Nivel maxim pentru cantitatea de aditivi lichizi. Clapetă pentru detergent pudră sau lichid. Respectaţi întotdeauna instrucţiunile de pe ambalajul detergenţilor. ATENŢIE! Asiguraţi-vă că nu sunt rufe prinse între garnitură şi uşă. Există riscul de scurgere a apei sau de deteriorare a rufelor. 10.
ROMÂNA 23 B 4. 3. • Poziţia A pentru detergent pudră (setarea din fabrică). • Poziţia B pentru detergent lichid. Când utilizaţi detergentul lichid: • Nu utilizaţi detergenţi lichizi denşi sau gelatinoşi. • Nu depăşiţi nivelul maxim când puneţi lichid. • Nu selectaţi faza de prespălare. • Nu setaţi pornirea cu întârziere. 10.6 Pornirea unui program fără întârziere Pentru a porni programul atingeţi butonul Start/Pause. Indicatorul relevant se opreşte din clipit şi rămâne în culoarea roşie.
www.aeg.com 10.10 Întreruperea unui program şi modificarea opţiunilor Puteţi schimba numai unele opţiuni, înainte de a fi activate: 1. Atingeţi butonul Start/Pause. Indicatorul aferent se aprinde intermitent. 2. Modificaţi opţiunile. 3. Atingeţi din nou butonul Start/Pause. Programul de spălare este reluat. 10.11 Anularea unui program 1. Pentru a anula un program şi a dezactiva aparatul, apăsaţi butonul On/Off. 2. Pentru a reactiva aparatul apăsaţi din nou butonul On/Off.
ROMÂNA 10.15 Opţiunea Intrare automata in Stand-By Opţiunea Intrare automata in Stand-By dezactivează automat aparatul pentru a reduce consumul de energie dacă: • Nu utilizaţi aparatul timp de 5 minute înainte de a apăsa butonul Start/ Pause. Pentru a reactiva aparatul apăsaţi butonul On/Off. • 25 După 5 minute de la încheierea programului de spălare Pentru a reactiva aparatul apăsaţi butonul On/Off. Afişajul indică finalul ultimului program setat.
www.aeg.com Afişajul indică 15 minute pentru programele pentru bumbac şi sintetice şi începe de la 13 minute pentru programul pentru lână. De fiecare dată când apăsaţi pe acest buton, valoarea pentru durată se măreşte cu 5 minute. Afişajul indică valoarea setată pentru durată. 2. Apăsaţi Start/Pause pentru a porni programul. Bara de text indică faptul că aparatul realizează uscarea. Pe afişaj apar indicatorii pentru uşă blocată şi programul în derulare .
ROMÂNA Pentru a avea o uscare performantă, aparatul nu vă permite să setaţi o viteză de centrifugare prea scăzută pentru articolele care urmează a fi spălate şi uscate. 2. Pentru a porni programul atingeţi butonul Start/Pause. Afişajul prezintă indicatorul uşă blocată şi indicatorul programului în desfăşurare şi, alternativ, durata de uscare şi durata până la terminarea ciclului. Bara de text indică faptul că aparatul funcţionează. Afişajul indică în mod regulat o nouă valoare a duratei. 12.
www.aeg.com • delicate (de ex. sutiene fără sârmă, curele, colanţi, etc.). O încărcătură foarte mică poate provoca probleme de echilibru în timpul fazei de centrifugare. În acest caz, aranjaţi manual articolele din cuvă şi reluaţi faza de centrifugare. 13.2 Petele persistente În cazul anumitor pete, apa şi detergentul nu sunt suficiente. Recomandăm eliminarea acestor pete înainte de introducerea articolelor în aparat. Sunt disponibile substanţe speciale pentru îndepărtarea petelor.
ROMÂNA • • • • Hanorace. Saci de dormit Ţesături cu reziduuri de fixativ, acetonă sau similar. Haine ce conţin spumă de cauciuc sau materiale similare cu spuma de cauciuc. • Dacă rufele încă mai sunt umede la terminarea programului de uscare, setaţi din nou un program scurt de uscare. AVERTIZARE! Pentru a evita şifonarea ţesăturilor sau cute în haine nu uscaţi în exces rufele.
www.aeg.com 14.4 Garnitura uşii Verificaţi regulat garnitura şi scoateţi toate obiectele din partea interioară. 14.5 Curăţarea dozatorului pentru detergent 1. 2. 1 2 3. 4. 14.6 Curăţarea filtrelor de aer Filtrele de aer colectează scamele. Scamele apar în mod normal atunci când hainele sunt uscate într-o maşină de spălat rufe cu uscător. • La finalul fiecărui ciclu de uscare, indicatorul de pe afişaj este aprins pentru a vă spune să curăţaţi filtrul de aer principal.
ROMÂNA 1. 2. LL PU PU 3. LL 4. U P L L 5. 6. 7. 8. + 9. 10.
www.aeg.com Curăţarea regulată a filtrelor de aer cu apă caldă vă permite să obţineţi cele mai bune performanţe la uscare. Filtrul înfundat măreşte durata uscării. AVERTIZARE! Locaşul filtrului principal nu trebuie blocat cu niciun obiect. Dacă doar spălaţi rufele în maşina de spălat rufe cu uscător, este normal să găsiţi puţină umiditate în filtrul de aer principal. 14.7 Curăţarea filtrului de evacuare AVERTIZARE! Nu curăţaţi filtrul de evacuare dacă apa din aparat este fierbinte. 1. 2.
ROMÂNA 5. 6. 1 2 7. 8. 1 2 9. 2 1 14.8 Curăţarea furtunului de alimentare cu apă şi a filtrului robinetului Poate fi necesar să curăţaţi filtrele atunci când: • Aparatul nu se alimentează cu apă. • Durata de umplere a aparatului cu apă este lungă. • Indicatorul butonului Start/Pause se aprinde intermitent, iar pe afişaj apare alarma aferentă. Consultaţi capitolul „Depanarea”.
www.aeg.com • • 1 • Închideţi robinetul de apă. Scoateţi furtunul de alimentare cu apă de pe robinet. Curăţaţi filtrul din furtun cu o perie aspră. 2 3 • Desfaceţi furtunul din partea din spate a aparatului. • Curăţaţi filtrul din robinet cu o perie aspră sau cu un prosop. • Montaţi la loc furtunul de alimentare cu apă. Pentru a preveni scurgerile verificaţi dacă fitingurile pentru apă sunt etanşe. Deschideţi robinetul de apă. • 45° 20° 14.
ROMÂNA activaţi din nou sistemul de evacuare: Turnaţi 2 litri de apă în compartimentul principal de spălare al dozatorului pentru detergent. 2. Porniţi programul pentru a evacua apa 14.10 Măsuri de precauţie împotriva îngheţului recipient şi lăsaţi apa să se scurgă din furtun. 4. Goliţi pompa de evacuare. Consultaţi procedura de evacuare de urgenţă. 5. Când pompa de drenare este goală, montaţi la loc furtunul de alimentare cu apă.
www.aeg.com Mesaj Soluţie posibilă Verificaţi dacă filtrul furtunului de alimentare şi filtrul supa‐ pei nu sunt înfundate. Consultaţi capitolul „Îngrijirea şi curăţarea”. Verificaţi dacă furtunul de alimentare este deteriorat. Verificaţi dacă racordul furtunului de alimentare cu apă este realizat corect. Afişajul vă indică să verifica‐ Verificaţi dacă furtunul de evacuare este deteriorat. ţi filtrul de evacuare: apara‐ tul nu evacuează apa. Verificaţi dacă filtrul de evacuare este înfundat.
ROMÂNA 37 Problemă Soluţie posibilă Aparatul nu evacuează apa. Asiguraţi-vă că nu aţi setat un program fără faza de evac‐ uare. Asiguraţi-vă că nu aţi setat o opţiune care se termină cu apa în cuvă. Aparatul se umple cu apă şi o evacuează imediat. Verificaţi dacă furtunul de evacuare este în poziţia cor‐ ectă. Furtunul poate fi poziţionat prea jos. Faza de centrifugare nu funcţionează sau ciclul de spălare durează mai mult decât este normal. Verificaţi dacă faza de centrifugare este oprită.
www.aeg.com Problemă Soluţie posibilă Rezultatele la spălare nu sunt satisfăcătoare. Măriţi cantitatea de detergent sau folosiţi un alt detergent. Folosiţi produse speciale pentru a îndepărta petele per‐ sistente înainte de a spăla rufele. Verificaţi dacă aţi selectat temperatura corectă. Reduceţi încărcătura de rufe. Ciclul de spălare durează mai puţin decât durata afi‐ şată. Aparatul calculează o nouă durată în funcţie de încărcătura de rufe.
ROMÂNA 15.3 Deschiderea de urgenţă a uşii În cazul unei pene de curent sau a defectării aparatului, uşa aparatului rămâne blocată. Programul de spălare continuă când alimentarea cu curent este restabilită. Dacă uşa rămâne blocată ca urmare a defectării aparatului, uşa se poate deschide folosind deblocarea de siguranţă. Pentru deschiderea uşii, procedaţi după cum urmează: 1. Apăsaţi butonul On/Off pentru a opri aparatul. 2. Scoateţi ştecherul din priză. 3. Deschideţi clapeta filtrului. 4.
www.aeg.com Utilizaţi mănuşile. • Îndepărtaţi folia exterioară. Dacă este nevoie folosiţi un cutter • • Îndepărtaţi partea superioară din carton. Îndepărtaţi materialele de ambalare din polistiren. • Îndepărtaţi folia interioară. • • Deschideţi uşa. Scoateţi bucata de polistiren din garnitura uşii şi toate obiectele din tambur. • Puneţi unul dintre ambalajele din polistiren pe podea în spatele aparatului. Puneţi jos cu atenţie aparatul, cu partea din spate pe acesta.
ROMÂNA 41 • Îndepărtaţi protecţia din polistiren din partea inferioară. • Ridicaţi aparatul în poziţie verticală. • Scoateţi cablul de alimentare electrică şi furtunul de evacuare din suporturi. • • Scoateţi cele trei şuruburi. Utilizaţi cheia furnizată împreună cu aparatul. Trageţi în afară distanţierele din plastic.
www.aeg.com • • Puneţi capace din plastic peste orificii. Capacele se găsesc în punga cu manualul de utilizare. Recomandăm păstrarea ambalajelor şi a şuruburilor de transport pentru orice mutare a aparatului. 16.2 Set placă de fixare (4055171146) Citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate împreună cu kitul. Disponibil la dealerii autorizaţi. Dacă instalaţi aparatul pe o plintă, fixaţi-l cu plăci de fixare. 16.
ROMÂNA 43 16.4 Amplasarea şi reglarea pe orizontală • • Instalaţi aparatul pe o podea plată, tare. Mocheta nu trebuie să obstrucţioneze circulaţia aerului pe sub aparat. • Aparatul nu trebuie să atingă peretele sau alte corpuri de mobilier. • Pentru reglarea nivelului slăbiţi sau strângeţi picioarele aparatului. Reglarea corectă a aparatului pe orizontală previne vibraţiile, zgomotul şi deplasarea aparatului în timpul funcţionării. x4 • Aparatul trebuie să fie orizontal şi stabil.
www.aeg.com • Racordaţi furtunul de alimentare la un robinet de apă rece cu filet de 3/4. ATENŢIE! Verificaţi dacă există scurgeri la racorduri. Nu folosiţi un furtun prelungitor dacă furtunul de alimentare este prea scurt. Adresaţi-vă centrului de service pentru înlocuirea furtunului de alimentare. 16.6 Dispozitivul de oprire a apei A Furtunul de alimentare cu apă dispune de un dispozitiv de oprire a apei.
ROMÂNA 45 Pe marginea unei chiuvete • Verificaţi dacă ghidajul din plastic se mişcă în timp ce aparatul efectuează faza de evacuare. Ataşaţi ghidajul la robinetul de apă sau la perete. La o coloană montantă cu orificiu de aerisire • Direct într-o ţeavă de evacuare la o înălţime nu mai mică de 60 cm (23,6”) şi nu mai mare de 100 cm (39,3”). Consultaţi imaginea. • Capătul furtunului de evacuare trebuie să fie întotdeauna aerisit, adică diametrul interior al ţevii de evacuare (min. 38 mm min. 1.
www.aeg.com La o ţeavă din perete • Direct la o ţeavă de scurgere integrată în perete şi strâns cu un colier. Puteţi prelungi furtunul de evacuare până la maximum 400 cm. Pentru a obţine un alt furtun de evacuare sau un prelungitor adresaţi-vă centrului de service. 17.
ROMÂNA 18. PROTEJAREA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR Reciclaţi materialele marcate cu simbolul . Pentru a recicla ambalajele, acestea trebuie puse în containerele corespunzătoare. Ajutaţi la protejarea mediului şi a sănătăţii umane şi la reciclarea deşeurilor din aparatele electrice şi electrocasnice. Nu aruncaţi aparatele marcate cu acest simbol împreună cu deşeurile menajere. Returnaţi produsul la centrul local de reciclare sau contactaţi administraţia oraşului dvs.
132905150-B-162014 www.aeg.