EN DE User Manual Washing Machine Benutzerinformation Waschmaschine 2 32 L 99696 DFL
www.aeg.com CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION...........................................................................................3 2. SAFETY INSTRUCTIONS.......................................................................................... 4 3. PRODUCT DESCRIPTION........................................................................................ 6 4. CONTROL PANEL.....................................................................................................7 5. PROGRAMMES ............
ENGLISH 1. 3 SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. 1.
www.aeg.com • • • • • The appliance is to be connected to the water mains using the new supplied hose-sets. Old hose sets must not be reused. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its Authorised Service Centre or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. Before maintenance, deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket. Do not use water spray and steam to clean the appliance. Clean the appliance with a moist soft cloth.
ENGLISH 2.3 Water connection • Make sure not to cause damage to the water hoses. • Before you connect the appliance to new pipes or pipes not used for a long time, let the water flow until it is clean. • The first time you use the appliance, make sure that there is no leakage. 2.4 Use WARNING! Risk of injury, electrical shock, fire, burns or damage to the appliance. • Use this appliance in a household only. • Obey the safety instructions on the detergent packaging.
www.aeg.com 3. PRODUCT DESCRIPTION 3.1 Appliance overview 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 Worktop Detergent dispenser Control panel Door handle Internal light Rating plate Drain pump filter Feet for the appliance level 7 8 3.2 How to activate the child safety device To close the door, turn the device anticlockwise until the groove is vertical. This device prevents children or pets to be closed in the drum. 3.
ENGLISH 7 4. CONTROL PANEL 4.1 1 2 3 Ontkreuk Katoen Opfrissen Extra Stil Défroissage Blanc/Couleurs Rafraîchir Vapeur Synthetica Synthétiques Coton Eco Geheugen 1 Strijkvrij Super Eco 30° Repassage Facile Mémoire 1 Fijne Was 20 Min. - 3 kg Délicats Outdoor Mémoire 2 Laine/Soie Spoelen Vlekken Dekbed Rinçage Anti-Allergie Auto Off Anti-Allergies Temp. °C T/min.
www.aeg.com A The text bar: • Guides you in the use of the appliance. • Shows the programme status and phase. • Shows alarm messages. Refer to 'Troubleshooting' . The symbols appear on the display when the related phase or function is set. Child safety lock B Door locked You cannot open the appliance door when the symbol is on. You can open the door only when the symbol goes off. If the programme is completed but the symbol stays on: • The «Rinse hold» function is on. • There is water in the drum.
ENGLISH 9 This part comes on only if the door is open - Refer to 'Activating the appliance and setting a programme'. Maximum allowed load of laundry for the set programme (in kg). E The indicator bar fills accordingly to the laundry set. The indicator bar fully fills when you put the maximum load. Graphic bars To set a function: The empty indicator bar appears only if the related function is available for the set programme. If an indicator bar does not come on, it means that it is not available.
www.aeg.com Stain indicator Prewash indicator I Soak indicator The indicator bar fills accordingly to the set functions. Spin speed of the set programme J No Spin indicator1) Rinse Hold indicator 1) Only available for SPIN/DRAIN programme. Default temperature of the set programme K Cold water 5. PROGRAMMES 5.1 Programme Chart Programme Temperature range Maximum load Maximum spin speed Programme description (Type of load and soil level) 9 kg 1600 rpm White cotton and coloured cotton.
ENGLISH Programme Temperature range Strijkvrij - Repassage Facile 60° C - Cold Fijne Was - Délicats 40° C - Cold Wol/Zijde - Laine/Soie 40° C - Cold Dekbed - Couette 60°C - 30° C 11 Maximum load Maximum spin speed Programme description (Type of load and soil level) 4 kg 800 rpm Synthetic items to be gentle washed. Normal 4 kg 1200 rpm Delicate fabrics as acrylics, viscose, polyester items. Normal soil.
www.aeg.com Programme Temperature range Katoen Eco - Coton Maximum load Maximum spin speed Programme description (Type of load and soil level) 9 kg 1600 rpm White cotton and colour-fast cotton. Normal soil. The energy consumption decreases and the time of the washing programme is extended. Eco4) 60°C - 40° C Steam programmes5) Steam can be used for dried, washed or worn once laundry. These programmes can reduce creases and odours and make your laundry more soft. Do not use any detergent.
ENGLISH 13 Programme options compatibility Programme Vlekken Taches/ Voorwas Prél- T./ min.
www.aeg.com 5.2 Woolmark Apparel Care Green Company for the washing of wool garments labelled as «hand wash» provided that the garments are washed according to the instructions issued by the manufacturer of this washing machine. Follow the garment care label for drying and other laundry instructions. M1361 In UK, Eire, Hong Kong and India the Woolmark symbol is a certification trademark. The wool wash cycle of this machine has been approved by The Woolmark 6.
ENGLISH Programmes Load (kg) Energy con- Water consumption sumption (kWh) (litre) Wol/Zijde - Laine/ 2 Soie 30 °C 2) 15 ApproxiRemaining mate promoisture gramme du- (%)1) ration (minutes) 0,35 58 60 30 Standard cotton programmes Standard 60 °C cotton 9 0,640 57 226 44 Standard 60 °C cotton 4.5 0,349 41 185 44 Standard 40 °C cotton 4.5 0,347 40 199 44 1) At the end of spin phase. 2) Not available for some models.
www.aeg.com 7.5 Startuitstel - Départ Différé Touch button Startuitstel - Départ Différé to delay the start of a programme from 30 minutes to 20 hours. 7.6 Tijd Besparen - Gain de Temps Touch button Tijd Besparen - Gain de Temps to decrease the programme time. You can select: • SHORTENED DURATION: to wash items with daily soil. • EXTRA QUICK: to wash quickly items with almost no soil. Some programmes accept only one of these functions. 7.
ENGLISH the same time until the indicator comes on/goes off. You can activate this function: • After you touch Start/Pauze - Départ/ Pause : all the buttons and the programme knob are deactivated. • Before you touch Start/Pauze Départ/Pause : the appliance cannot start. 8.3 Permanent Extra Rinse With this function you can keep the extra rinse permanently on when you set a new programme.
www.aeg.com 10. DAILY USE WARNING! Refer to Safety chapters. 10.1 Using weight sensors For a correct operation of the weight sensor, activate the appliance and set the programme BEFORE you put the laundry in the drum. 10.2 Before activating the appliance 1. Open the water tap. 2. Connect the mains plug to the mains socket. 10.3 Activating the appliance and setting a programme 1. Press button Auto Off to activate the appliance. 2.
ENGLISH 10.5 Filling the detergent and additives 19 3. To use powder detergent, turn the flap up. A 4. To use liquid detergent, turn the flap down. Compartment for prewash phase an soak programme. Compartment for washing phase. B Compartment for liquid additives (fabric conditioner, starch). Maximum level for quantity of liquid additives. Compartment for stain remover. Flap for powder or liquid detergent. Always obey the instructions that you find on the packaging of the detergent products. 10.
www.aeg.com 10.7 Starting the programme without the delay start Touch button Start/Pauze - Départ/Pause to start the programme. The related indicator stops flashing and stays on. 10.8 Starting a programme with the delay start 1. Touch button Startuitstel - Départ Différé again and again to set the desired delayed start. The display show the expected end of the programme. 2. Touch button Start/Pauze - Départ/ Pause. The appliance starts the countdown of the delay start.
ENGLISH 10.14 End of the programme When the programme has finished, the appliance stops automatically. The acoustic signal operates (if it is active). In the display comes on and a message tells you that the programme is completed. The indicator of Start/Pauze - Départ/ Pause button goes off. 1. Press the button Auto Off to deactivate the appliance. After five minutes from the end of the programme, the energy saving function automatically deactivates the appliance.
www.aeg.com • Wash with a special detergent heavy soil stains. • Be careful with the curtains. Remove the hooks or put the curtains in a washing bag or pillowcase. • Do not wash in the appliance laundry without hems or with cuts. Use a washing bag to wash small and/or delicate items (e.g. underwired bras, belts, tights, etc. ). • A very small load can cause balance problems with the spin phase. If this occurs, adjust manually the items in the tub and start the spin phase again. 11.
ENGLISH 23 Regularly examine the drum to prevent limescale and rust particles. Regularly examine the seal and remove all objects from the inner part. To remove rust particles use only special products for washing machine. Do this separately from the laundry wash. 12.5 Cleaning the drum Regularly examine the drum to prevent limescale and rust particles. Only use special products to remove rust particles from the drum. Always obey the instructions that you find on the packaging of the product.
www.aeg.com 3. 4. 12.7 Cleaning the drain filter Do not clean the drain filter if the water in the appliance is hot. 1. 2. 2 1 1 2 1 3. 4.
ENGLISH 5. 6. 1 2 7. 8. 1 2 9.
www.aeg.com 12.8 Cleaning the inlet hose and the valve filter 1. 2. 1 2 3 3. 4. 45° 20° 12.9 Emergency drain Because of a malfunction, the appliance cannot drain the water. If this occurs, do steps (1) through (9) of 'Cleaning the drain filter'. If necessary, clean the pump. When you drain the water with the emergency drain procedure, you must activate again the drain system: 1.
ENGLISH 27 13. TROUBLESHOOTING WARNING! Refer to Safety chapters. 13.1 Introduction The start of the appliance does not occur or it stops during operation. First try to find a solution to the problem (refer to the table). If not, contact the Authorised Service Centre. CAUTION! Deactivate the appliance before you do the checks. With some problems, the acoustic signals operate and the display shows an alarm message: 13.
www.aeg.com Message Possible solution The display tells there is a water alert. The anti-flood device is activated: • Disconnect the appliance. • Close the water tap. • Contact the service centre. The display tells that the main supply is unstable. Wait until the mains supply is stable. The appliance automatically starts operating. Problems without alarm messages Problem Possible solution The programme does not start. Make sure that the mains plug is connected to the mains socket.
ENGLISH Problem Possible solution You cannot open the appliance door. Make sure that the washing programme is finished. 29 Set the drain or the spin programme if there is water in the drum. Make sure that the appliance receives electrical power. This problem may be caused by a failure of the appliance. Contact the Authorised Service Centre. If you need to open the door, please read carefully «Emergency door opening». The appliance makes an unusual noise.
www.aeg.com After the check, activate the appliance. The programme continues from the point of interruption. If the problem occurs again, contact the Authorised Service Centre. If the display shows other alarm codes. Deactivate and activate the appliance. If the problem continues, contact the Authorised Service Centre. 14. EMERGENCY DOOR OPENING In case of power failure or appliance failure the appliance door remains locked. The washing programme continues, when the power is restored.
ENGLISH Level of protection against ingress of solid particles and moisture ensured by the protective cover, except where the low voltage equipment has no protection against moisture IPX4 Water supply pressure 0,5 bar (0,05 MPa) 8 bar (0,8 MPa) Minimum Maximum Cold water Water supply 1) Maximum Load Cotton Energy Efficiency Class Spin Speed 31 9 kg A+++ Maximum 1600 rpm 1) Connect the water inlet hose to a water tap with a 3/4'' thread. 16.
www.aeg.com INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN.......................................................................... 33 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN.............................................................................. 34 3. GERÄTEBESCHREIBUNG.......................................................................................36 4. BEDIENFELD........................................................................................................... 37 5. PROGRAMME ................
DEUTSCH 1. 33 SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.
www.aeg.com • • • • • • • Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck) muss zwischen 0,5 bar (0,05 MPa) und 8 bar (0,8 MPa) liegen. Die Lüftungsöffnungen im Gerätesockel (falls vorhanden) dürfen nicht von einem Teppichboden blockiert werden. Das Gerät muss mit den mitgelieferten neuen Schläuchen an die Wasserversorgung angeschlossen werden. Alte Schläuche dürfen nicht wieder verwendet werden.
DEUTSCH • Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem die Tür nicht vollständig geöffnet werden kann. • Achten Sie darauf, dass beim ersten Gebrauch des Geräts keine Undichtheiten vorhanden sind. 2.2 Elektrischer Anschluss 2.4 Verwendung • Das Gerät muss geerdet sein. • Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an. • Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten auf dem Typenschild den Daten Ihrer Stromversorgung entsprechen.
www.aeg.com • Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile. • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie es. • Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschliessen. 2.7 Entsorgung WARNUNG! Verletzungs- und Erstickungsgefahr. 3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.
DEUTSCH 37 4. BEDIENFELD 4.1 1 2 3 Ontkreuk Katoen Opfrissen Extra Stil Défroissage Blanc/Couleurs Rafraîchir Vapeur Synthetica Synthétiques Coton Eco Geheugen 1 Strijkvrij Super Eco 30° Repassage Facile Mémoire 1 Fijne Was 20 Min. - 3 kg Délicats Outdoor Mémoire 2 Laine/Soie Spoelen Vlekken Dekbed Rinçage Anti-Allergie Auto Off Anti-Allergies Extra Spoelen Temp. °C T/min. Prélavage Rinçage + Tijd Besparen Gain de Temps 12 11 10 9 8 Taches/ Couette Centrif.
www.aeg.com A Die Textzeile: • Hilft Ihnen bei der Benutzung des Geräts. • Informiert Sie über den Programmstatus und die Programmphase. • Zeigt Fehlermeldungen an. Siehe hierzu „Fehlersuche“. Die Symbole erscheinen im Display, wenn die zugehörige Programmphase oder Funktion eingestellt ist. B Kindersicherung Tür verriegelt C Sie können die Gerätetür nicht öffnen, solange dieses Symbol leuchtet. Sie können die Tür erst öffnen, wenn das Symbol erlischt.
DEUTSCH Dieser Teil ist nur aktiv, wenn die Tür geöffnet ist - Siehe „Einschalten des Geräts und Einstellen eines Programms“. Maximale Füllmenge für das eingestellte Programm (in kg). E Der Anzeigebalken füllt sich entsprechend der Wäscheeinstellung. Der Anzeigebalken ist bei Höchstbeladung komplett ausgefüllt. Anzeigebalken Zum Einstellen einer Funktion: Der leere Anzeigebalken erscheint nur, wenn die entsprechende Funktion für das Programm verfügbar ist.
www.aeg.com Anzeige Flecken Anzeige Vorwäsche I Anzeige Einweichen Der Anzeigebalken füllt sich entsprechend der eingestellten Funktionen. Schleuderdrehzahl des eingestellten Programms J Anzeige Kein Schleudern1) Anzeige Spülstopp 1) Nur verfügbar für das Programm Schleudern/Abpumpen. Voreingestellte Temperatur des eingestellten Programms K Kaltwasser 5. PROGRAMME 5.
DEUTSCH Programm Temperaturbereich Strijkvrij - Repassage Facile 60 °C - Kalt Fijne Was - Délicats 40 °C - Kalt Wol/Zijde - Laine/Soie 40 °C - Kalt Dekbed - Couette 60 °C - 30 °C 41 Maximale Beladung Maximale Schleuderdrehzahl Programmbeschreibung (Beladung und Verschmutzungsgrad) 4 kg 800 U/min Pflegeleichte Textilien, die sanft gewaschen 4 kg 1200 U/min Feinwäsche aus Acryl, Viskose, Polyester. Normal verschmutzt.
www.aeg.com Programm Temperaturbereich Katoen Eco - Coton Maximale Beladung Maximale Schleuderdrehzahl Programmbeschreibung (Beladung und Verschmutzungsgrad) 9 kg 1600 U/min Weiße und farbechte Baumwollwäsche. Normal verschmutzt. Der Energieverbrauch verringert sich und die Dauer des Waschprogramms wird verlängert. Eco4) 60 °C - 40 °C Dampfprogramme5) Dampf kann für getrocknete, gewaschene oder einmal getragene Wäsche benutzt werden.
DEUTSCH Programm Temperaturbereich 43 Maximale Beladung Maximale Schleuderdrehzahl Programmbeschreibung (Beladung und Verschmutzungsgrad) 1.5 kg Dampfprogramm für pflegeleichte Wäsche. Dieses Programm hilft bei der Beseitigung von Falten in der Wäsche. Ontkreuk - Défroissage 40 °C 1) Um Knitterfalten in der Wäsche zu reduzieren, reguliert dieser Waschgang die Wassertemperatur und führt einen schonenden Wasch- und Schleudergang aus. Das Gerät führt zusätzliche Spülgänge aus.
www.aeg.com Programm Vlekken Taches/ Voorwas Prél- T./ min. Tijd BeExtra spaSpoeEinren len weiGain Rinchen de çage+ 2) Temp avage 1) Fijne Was - Délicats Wol/Zijde - Laine/Soie ■ ■ ■ ■ Dekbed - Couette ■ Anti-allergie - Anti-allergies ■ Centrif./Pompen - Essorage/Vidange5) ■ ■ s 3) ■ ■ ■ Startuitstel Départ Différé ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Spoelen - Rinçage ■ ■ ■ ■ Outdoor - Blousons ■ ■ ■ ■ 20 Min.
DEUTSCH 5.2 Woolmark Apparel Care Grün 45 Woolmark auf das Waschen von Wolltextilien mit der Pflegekennzeichnung „Handwäsche“ getestet und zugelassen, vorausgesetzt, dass die Wäsche gemäß der Anleitung auf dem Kleidungsetikett und gemäß den Angaben des Maschinenherstellers gewaschen wird. Beachten Sie die Trocken- und Waschanleitung auf dem Kleidungsetikett. M1361 In Großbritannien, Irland, Hongkong und Indien ist das Woolmark-Symbol ein zertifiziertes Warenzeichen.
www.aeg.com Programme Beladung Energiever(kg) brauch (kWh) Wol/Zijde - Laine/ 2 Soie 30 °C 2) Wasserverbrauch (Liter) Ungefähre Programmdauer (in Minuten) Restfeuchte 0,35 58 60 30 (%)1) Standardprogramme Baumwolle Standardprogramm Baumwolle 60 °C 9 0,640 57 226 44 Standardprogramm Baumwolle 60 °C 4.5 0,349 41 185 44 Standardprogramm Baumwolle 40 °C 4.5 0,347 40 199 44 1) Am Ende der Schleuderphase. 2) Für einige Modelle nicht verfügbar.
DEUTSCH 7.4 Start/Pauze - Départ/Pause Berühren Sie die Taste Start/Pauze Départ/Pause, um ein Programm zu starten oder zu unterbrechen. Gerät fügt vor dem Hauptwaschgang einen Vorwaschgang hinzu. Die Programmdauer verlängert sich entsprechend. • Einweichen Verwenden Sie diese Funktion bei stark verschmutzter Wäsche. Das Gerät weicht die Wäsche vor dem Waschgang bei 30 °C für ca. 30 Minuten ein. • Flecken Verwenden Sie diese Funktion für Wäsche mit schwer zu entfernenden Flecken.
www.aeg.com • Wenn das Programm beendet ist. • Eine Störung des Geräts vorliegt. Zum Ein-/Ausschalten der akustischen Signale drücken Sie Vlekken - Taches / Voorwas - Prélavage und Extra Spoelen Rinçage + 6 Sekunden lang gleichzeitig. Bei ausgeschalteten akustischen Signalen ertönen sie nur noch dann, wenn Sie eine Taste berühren und wenn eine Störung vorliegt. 8.2 Kindersicherung Diese Funktion verhindert, dass Kinder mit dem Bedienfeld spielen.
DEUTSCH 2. Berühren Sie zur Bestätigung der Auswahl die Taste Start/Pauze Départ/Pause. Die Minutenziffern blinken. 3. Drehen Sie den Programmwahlschalter, um die Minuten zu ändern. 4. Berühren Sie zur Bestätigung der Auswahl die Taste Start/Pauze Départ/Pause. 9.4 Ändern der Uhrzeit nach der ersten Inbetriebnahme 1. Berühren Sie die Tasten Extra Spoelen - Rinçage+ und Tijd 49 Besparen - Gain de Temps einige Sekunden lang gleichzeitig. Die Stundenziffern blinken. 2.
www.aeg.com Richtwert und abhängig von der Art der Wäsche. Wenn das Gewicht der Wäsche die Höchstbeladung der Trommel überschreitet, meldet die Textzeile im Display, dass die Maximalbeladung überschritten wurde. Sie können die Wäsche waschen, jedoch bei erhöhtem Wasser- und Energieverbrauch. Für optimale Verbrauchswerte und Waschergebnisse sollten Sie einige Wäschestücke entfernen.
DEUTSCH 3. Drehen Sie die Klappe nach oben, wenn Sie Waschpulver verwenden. A 51 10.7 Starten des Programms ohne Zeitvorwahl Berühren Sie die Taste Start/Pauze Départ/Pause, um das Programm zu starten. Die zugehörige Kontrolllampe hört auf zu blinken und leuchtet dauerhaft. 10.8 Starten eines Programms mit Zeitvorwahl 4. Drehen Sie die Klappe nach unten, wenn Sie Flüssigwaschmittel verwenden. B 1.
www.aeg.com 10.10 Verhalten des Gerätes Etwa 15 Minuten nach dem Start des Programms: • Das Gerät stellt automatisch die Programmdauer für die Menge der eingefüllten Wäsche in der Trommel ein, um perfekte Waschergebnisse in kurzer Zeit zu erzielen. • Das Display zeigt die neue Dauer an. 10.11 Unterbrechen eines Programms und Ändern der Zusatzfunktionen Einige Optionen können nur geändert werden, bevor sie durchgeführt werden: 1. Berühren Sie die Taste Start/Pauze Départ/Pause.
DEUTSCH keine unangenehmen Gerüche bilden. 10.15 Abpumpen des Wassers nach dem Programmende Das Waschprogramm ist beendet, aber es steht Wasser in der Trommel: • Die Trommel dreht sich regelmäßig, um Knitterfalten in der Wäsche zu vermeiden. • Die Tür bleibt verriegelt. • Sie müssen das Wasser abpumpen, um die Tür öffnen zu können: 1. Reduzieren Sie, falls erforderlich, die Schleuderdrehzahl. 2. Berühren Sie Taste Start/Pauze Départ/Pause. Das Gerät pumpt das Wasser ab und schleudert. 3.
www.aeg.com • Seien Sie vorsichtig mit Gardinen. Entfernen Sie die Haken, oder stecken Sie die Gardinen in einen Beutel oder Kopfkissenbezug. • Waschen Sie keine ungesäumten Wäschestücke und Wäschestücke mit Schnitten im Stoff in der Maschine. Waschen Sie kleine und/oder empfindliche Wäschestücke, wie Bügel-BHs, Gürtel, Strumpfhosen usw., in einem Wäschenetz. • Eine sehr geringe Beladung kann in der Schleuderphase Probleme verursachen.
DEUTSCH 12.1 Reinigen der Außenseiten 55 • Nehmen Sie die Wäsche aus der Trommel. • Starten Sie ein Programm für Koch-/ Buntwäsche mit der maximalen Temperatur und einer kleinen Menge Waschmittel. Reinigen Sie das Gerät nur mit warmem Wasser und mit etwas Spülmittel. Reiben Sie alle Oberflächen sorgfältig trocken. ACHTUNG! Verwenden Sie keinen Alkohol, keine Lösungsmittel und keine Chemikalien. 12.4 Türdichtung 12.
www.aeg.com 3. 4. 12.7 Reinigen des Ablauffilters Reinigen Sie den Ablauffilter nicht, wenn das Wasser im Gerät heiß ist. 1. 2. 2 1 1 2 1 3. 4.
DEUTSCH 5. 6. 1 2 7. 8. 1 2 9.
www.aeg.com 12.8 Reinigen des Zulaufschlauchs und Ventilfilters 1. 2. 1 2 3 3. 4. 45° 20° 12.9 Notentleerung 12.10 Frostschutzmaßnahmen Das Gerät kann aufgrund einer Funktionsstörung das Wasser nicht abpumpen. Falls das Gerät in einem Bereich installiert ist, in dem die Temperatur unter 0 °C sinken kann, entfernen Sie das im Zulaufschlauch und in der Ablaufpumpe verbliebene Wasser. In diesem Fall führen Sie die Schritte (1) bis (9) unter „Reinigen des Ablauffilters“ durch.
DEUTSCH 59 WARNUNG! Stellen Sie sicher, dass die Temperatur über 0 °C liegt, bevor Sie das Gerät wieder einschalten. Der Hersteller ist nicht für Schäden verantwortlich, die auf zu niedrige Temperaturen zurückzuführen sind. 13. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 13.1 Einleitung Das Gerät startet nicht oder stoppt während des Betriebs. Versuchen Sie zunächst selbst eine Lösung für das Problem zu finden (siehe Tabelle).
www.aeg.com Meldung Mögliche Abhilfe Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzulaufschlauch ordnungsgemäß angebracht ist. Im Display erscheint die Auf- Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch nicht beforderung, den Ablauffilter schädigt ist. zu überprüfen: Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab. Vergewissern Sie sich, dass der Ablauffilter nicht verstopft ist. Reinigen Sie ggf. den Filter. Siehe „Reinigung und Pflege“.
DEUTSCH Problem 61 Mögliche Abhilfe Das Wasser, das in das Gerät Vergewissern Sie sich, dass sich der Ablaufschlauch in der einläuft, wird sofort abgerichtigen Höhe befindet. Der Schlauch ist möglicherweise pumpt. zu niedrig positioniert. Das Gerät schleudert nicht oder das Waschprogramm dauert länger als gewöhnlich. Vergewissern Sie sich, dass die Schleuderphase nicht ausgeschaltet ist. Vergewissern Sie sich, dass der Ablauffilter nicht verstopft ist. Reinigen Sie ggf. den Filter.
www.aeg.com Problem Mögliche Abhilfe Achten Sie darauf, die richtige Temperatur einzustellen. Verringern Sie die Beladung. Das Waschprogramm ist kürzer als die angezeigte Zeit. Das Gerät berechnet eine neue Programmdauer entsprechend der Beladung. Das Waschprogramm ist länger als die angezeigte Zeit. Wenn die Wäsche ungleich in der Trommel verteilt ist, verlängert sich die Programmdauer. Dies ist ein normales Verhalten des Geräts. Die Innenbeleuchtung funktioniert nicht.
DEUTSCH ACHTUNG! Vergewissern Sie sich, dass die Trommel sich nicht dreht. Warten Sie sonst, bis die Trommel zum Stillstand gekommen ist. Stellen Sie sicher, dass der Wasserstand in der Trommel nicht zu hoch ist. Führen Sie, falls erforderlich, eine Notentleerung durch (siehe „Notentleerung“ im Abschnitt „Reinigung und Pflege“). Öffnen Sie die Tür folgendermaßen: 1. Schalten Sie das Gerät durch Drücken der Taste Auto Off aus. 2. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. 3.
www.aeg.com 16. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie * Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
DEUTSCH 65
www.aeg.
DEUTSCH 67
132900530-B-462015 www.aeg.