L9FEA69S USER MANUAL HR Upute za uporabu Perilica rublja
www.aeg.com SADRŽAJ 1. SIGURNOSNE INFORMACIJE.............................................................................3 2. SIGURNOSNE UPUTE.........................................................................................5 3. POSTAVLJANJE...................................................................................................6 4. OPIS PROIZVODA............................................................................................. 11 5. OMEKŠIVAČ VODE (SOFTWATER TEHNOLOGIJA)...
HRVATSKI 3 ZA SAVRŠENE REZULTATE Zahvaljujemo vam što ste odabrali ovaj AEG proizvod. Proizveli smo ga kako bi vam pružio godine nepogrešivog rada, s inovativnim tehnologijama koje život čine jednostavnijim - svojstva koja ne možete pronaći kod običnih uređaja. Molimo vas da odvojite nekoliko minuta za čitanje kako biste dobili ono najbolje od njega. Posjetite našu internetsku stranicu za: Dobivanje savjeta o korištenju, rješavanje problema, brošure i servisne informacije: www.aeg.
www.aeg.com • • • • • • • Djeca između 3 i 8 godina starosti i osobe s velikim i složenim invaliditetom trebaju se držati podalje, osim ako su pod stalnim nadzorom. Djeca mlađa od 3 godine trebaju se držati podalje ako nisu pod trajnim nadzorom. Ne dozvolite djeci da se igraju s uređajem. Sva pakiranja držite izvan dohvata djece i odlažite ih na odgovarajući način. Deterdžente čuvajte izvan dohvata djece. Djecu i kućne ljubimce držite podalje od uređaja dok su vrata uređaja otvorena.
HRVATSKI • • • 5 zamijeniti kako bi se izbjegla opasnost od strujnog udara. Prije održavanja uređaj isključite, a utikač izvadite iz utičnice električnog napajanja. Za čišćenje uređaja ne koristite prskalice vode i/ili pare pod tlakom. Očistite uređaj vlažnom krpom. Koristite samo neutralne deterdžente. Nikada ne koristite abrazivna sredstva, abrazivne spužvice za ribanje, otapala ili metalne predmete. 2. SIGURNOSNE UPUTE 2.
www.aeg.com • • Ne povlačite kabel napajanja kako biste izvukli utikač iz utičnice. Uvijek uhvatite i povucite utikač. Ovaj je uređaj usklađen s direktivama EEZ-a. 2.3 Spajkanje na dovod vode • • • • • • Ne oštećujte crijeva za vodu. Prije priključka na nove cijevi, cijevi koje dugo nisu korištene, nakon popravka ili instalacije novih uređaja (mjerila itd.), pustite da voda teče dok nije čista i bistra. Provjerite da nema vidljivih curenja tijekom i nakon prve uporabe uređaja.
HRVATSKI 2. Uklonite kartonski poklopac i polistirensku ambalažu. Pripazite da ne oštetite crijeva. 7. Uklonite zaštitu od polistirena s dna. 1 3. Uklonite unutarnju foliju. 2 8. Kompletno očistite i osušite dno uređaja. 4. Otvorite vrata i izvadite polistirenski umetak iz brtve vrata i sve predmete iz bubnja. OPREZ! Ne koristite alkohol, otapala ili kemijske proizvode. 9. Obavezno uočite različite veličine i položaje zvučnih pregrada. Pogledajte ilustraciju: 5.
www.aeg.com A B • A (FRONT) = Prednja strana uređaja • B (BACK) = Stražnja strana uređaja 10. Uklonite samoljepivu vrpcu sa zvučnih pregrada. 11. Pričvrstite četiri pregrade za dno uređaja. 12. Pogledajte ilustraciju. Provjerite jesu li pregrade dobro pričvršćene. x4 Moguće je da voda teče iz odvodnog crijeva. To je zato jer se uređaj u tvornici testira s vodom. 15. Odvijte tri vijka pomoću ključa isporučenog zajedno s uređajem. A 16. Izvucite plastične odstojnike. 17.
HRVATSKI Provjerite da uređaj ne dodiruje zid ili druge kuhinjske elemente. 2. Otpustite ili pritegnite nožice kako biste prilagodili razinu. UPOZORENJE! Ispod nožica uređaja u svrhu niveliranja ne stavljajte karton, drvo ili slične materijale. x4 Uređaj mora biti u ravnini i mora biti stabilan. 3.3 Crijevo za dovod vode 1. Pričvrstite crijevo za dovod vode za stražnju stranu uređaja. 2. Okrenite ga na lijevu ili desnu stranu, ovisno o položaju slavine.
www.aeg.com 3.4 Uređaj za zaustavljanje vode Crijevo za dovod vode ima ugrađen uređaj za zaustavljanje vode. Taj uređaj sprečava curenje vode iz crijeva zbog prirodnog starenja materijala. Crveno polje u prozorčiću «A» označava pogrešku. A Ako se to dogodi, zatvorite slavinu i kontaktirajte ovlašteni servisni centar kako biste nabavili zamjensko crijevo. Pazite da kraj crijeva za odvod nije uronjen u vodu. Moglo bi doći do povrata prljave vode u uređaj. 3.
HRVATSKI sifon i pričvrstite ga sponom. Pogledajte ilustraciju. 11 6. Postavite crijevo izravno u ugrađenu odvodnu cijev na zidui pritegnite ga obujmicom. Provjerite da crijevo za odvod vode ima formiran luk kako bi se spriječilo da čestice iz sifona odlaze u uređaj. 4. OPIS PROIZVODA 4.1 Posebne značajke Vaša nova perilica rublja zadovoljava sve moderne zahtjeve za učinkoviti tretman rublja s malo vode, energije i potrošnje deterdženta te te pravilnu njegu tkanine.
www.aeg.com 4.2 Pregled uređaja 1 2 9 8 3 10 4 5 11 12 6 7 4.3 Spremnik deterdženta i spremnik za sol Uvijek se pridržavajte uputa na pakiranju deterdženta. Svakako, ne preporučujemo prelaženje maksimalno navedene razine u svakom odjeljku ( ).
HRVATSKI Salt Spremnik za sol. Pažljivo pročitajte "Tehnologija omekšivača vode ( Soft Water)'. 13 Nakon ciklusa pranja, ako je potrebno, uklonite sve ostatke deterdženta iz spremnika za deterdžent. Maksimalna razina za količinu deterdženta/dodataka.. Kad birate fazu predpranja, stavite deterdžent/dodatak u lopticu za doziranje unutar bubnja. 5. OMEKŠIVAČ VODE (SOFTWATER TEHNOLOGIJA) 5.1 Uvod Voda sadrži grube minerale. Što je više tih minerala, to je vaša voda tvrđa.
www.aeg.com 4. Listajte gore i dolje kako biste pronašli Tvrdoća Vode. 5. Dotaknite traku Tvrdoća Vode. 6. Listajte kroz popis razina lijevo i desno za odabir odgovarajuće razine. 9. Listajte trakom lijevo i desno za odabir: • Pranje: omekšivač vode radi samo tijekom faze pranja.. Ta postavka zadovoljava većinu uvjeta uporabe. • Pranje i ispiranje: ako je voda posebno tvrda (razine 6 i 7), preporučujemo da postavite razinu omekšivača vode i tijekom faze ispiranja, kako biste očuvali mekoću rublja.
HRVATSKI 15 Razine kako je navedeno na Raspon tvrdoće vode testeru1) Razine °f °d °e (francuski (njemački (Engleski mmol/l stupnjevi) stupnjevi) stupnjevi) ppm 42) C04 22 - 29 12 - 16 16 - 20 2.2 - 2.9 220 - 290 5 C05 30 - 37 17 - 20 21 - 26 3.0 - 3.7 300 - 370 6 C06 38 - 45 21 -25 27 - 32 3.8 - 4.5 380 - 450 7 C07 ≥46 ≥26 ≥33 ≥4.6 ≥460 1) Ako je isporučen s uređajem. 2) Tvornička postavka, zadovoljava većinu uvjeta uporabe. 5.
www.aeg.com omekšivač vode uključen samo tijekom faze pranja.. Ako je omekšivač vode također uključen i tijekom faze ispiranja, punjenje soli traje 5-80 cikljusa pranja (ili 1-18 tjedana) ovisno o postavljenoj razini tvrdoće vode. Pogledajte "Podešavanje razine tvrdoće vode". Na zaslonu se prikazuje poruka Nadodajte sol na kraju ciklusa kad se odjeljak mora napuniti solju, čak i ako je malo soli još uvijek ostalo. UPOZORENJE! Sol stavite samo u spremnikt Salt .
HRVATSKI 17 7. PRVO POKRETANJE Svaki put kad uključite uređaj, zaslon pokretanja pojavljuje se na dodirnom zaslonu. AEG Info 3/4 13:45 Set Clock <12 13h 14> <44 45min 46> 2. Dotaknite traku Postavljanje sata za postavljanje vremena. 13.45 Info 3/4 Prvi put kad pokrenete uređaj, nakon zaslona pokretanja vodi vas se kroz postupak početnih postavki. 13:45 Set Clock <12 13h 14> <44 45min 46> 7.1 Postavka jezika 1.
www.aeg.com željeni program. Water Hardness 3h01min OKOPower ColourPro Water hardness is set to 40 Cottons 4 1200 Cottons Eco Synthetics More Ako dotaknete Postavi, nastavite sa sljedećim postavkama. 7.4 Tvrdoća Vode Zaslon predlaže da postavite odgovarajuću razinu tvrdoće vode, kako biste poboljšali rezultate pranja. Change 4. Dotaknite U redu za potvrdu, ili Promijeni za promjenu razine. 7.5 Doziranje deterdž.
HRVATSKI Info OFF Detergent Type 1 19 7.6 Wi-Fi Pokretanje završava sa sljedećim prozorom. OK 50 ml <40 60> Settings complete. To connect your machine to WiFi, see instructions in user manual 5. Dotaknite traku Vrsta deterdženta 1. Pojavljuje se sljedeći prozor. Dodirnite U redu za potvrdu vašeg odabira. Detergent advice You’ve selected: OK Pogledajte odjeljak "Wi-Fi Postavljanje povezivanja" u poglavlju "Postavke uređaja". 50 Change OK 8.
www.aeg.com 1h07min Max 9.0 Kg Cottons • gore i dolje, ili • desno ili lijevo. 40 1200 More • Trenutno odabrane opcije. Prečac omogućuje ulazak u izbornik dodatnih opcija. 1h07min Max 9.0 Kg Cottons 40 1200 More Kad je prečac vidljiv na zaslonu sažetka, moguće je unijeti opciju/postavku jednostavnim dodirom odgovarajućeg prečaca. Može se listati kroz izbornike različitih opcija/postavki: 9.
HRVATSKI 4. Pokrenite aplikaciju. Odaberite državu i jezik pa se prijavite s vašom adresom elektroničke pošte i lozinkom. Ako nemate račun, napravite novi slijedeći upute u "My AEG" . 5. Slijedite upute aplikacije za registraciju i konfiguraciju perilice rublja. Na zaslonu perilice rublja pojavljuje se poruka s potvrdom da je konfiguracija bila uspješna. 9.2 Konfiguracija bežične veze perilice rublja 1. U zaslonu popisa programa, dotaknite prečac za ulazak u izbornik postavki. 2.
www.aeg.com Ako su vrata otvorena, Daljinsko pokretanje je isključeno. Ako daljinski pauzirate ili zaustavite ciklus, vrata ostaju zaključana. Za otključavanje vrata, trebate biti ispred uređaja i pritisnuti Početak/Pauza. Za izbjegavanje slučajnog otključavanja vrata, može se uključiti opcija Roditeljsko zaključavanje. UPOZORENJE! Ako su temperatura i razina vode u bubnju preveliki, a bubanj se i dalje vrti, ne možete otvoriti vrata. 10.
HRVATSKI 23 Program Opis programa ColourPro Šareni pamuk i sintetika. Niskotemperaturni ciklus za bolju zaštitu boja uz održavanje dobrih rezultata čišćenja zah‐ valjujući omekšaloj vodi. Za najbolju njegu tkanina preporučujemo da bubanj ne napunite u potpunosti. Pamuk Bijeli i šareni pamuk postojanih boja. Uobičajeno, jako i malo zaprljano. Pamuk eko Bijeli i šareni pamuk postojanih boja. Uobičajeno, jako i malo zaprljano. Standardni programi za potrošnju energije s energetske oznake.
www.aeg.com Program Opis programa Vuna / Svila Vuneni predmeti perivi u perilici, vuneni predmeti koji se peru ručno i ostale tkanine sa simbolom "ručno pranje".1). Woolmark Apparel Care - Zelena Ciklus pranja vune na ovom uređaju odobrila je kompanija Woolmark za pranje proizvoda od vune s oznakom "ručno pranje" uz uvjet da je rublje oprano u skladu s uputama na etiketi odjeće i u skladu s uputama proizvođača perilice. Slijedite upute s znake za za sušenje i ostale načine upotrebe.
HRVATSKI Program 25 Opis programa Sportske jakne Ne koristite omekšivač rublja i pazite da u spremniku deterdženta nema ostataka omekši‐ vača. Odjeća za aktivnosti na otvorenom, tehničke, sportske tkanine, vodonepropusne i prozračne jakne, dvoslojne jakni s odvojivim flisom ili unutarnjom izolacijom. Preporu‐ čeno punjenje rublja je 2.5 kg. Taj program može se koristiti i kao ciklus za obnavljanje vo‐ dootpornosti, posebno prilagođen za tretiranje odjeće s impregnacijom.
www.aeg.com Program Opis programa Centrifugiranje Sve tkanine, osim vunenih i osjetljivih tkanina. Program za centrifugiranje rublja i pražnjenje vode preostale u bubnju. Zadana brzina centrifuge ista je kao i ona koja se koristi za programe za pamuk. Brzinu centrifuge smanjite u skladu s vr‐ stom punjenja. Čišćenje uređaja Ciklus održavanja s vrućom vodom za čišćenje i osvježavanje bubnja i uklanjanje ostataka koji bi mogli stvoriti neugodan miris.
HRVATSKI Program Sintetika Osjetljive tkanine Vuna / Svila Para 20min 3kg Sportske jakne Traper Anti-alergijski Ispiranja Izbacivanje Centrifugiranje Čišćenje uređaja Zadana temperatura Referentna brzina Raspon temperature centrifuge. Raspon brzina cen‐ trifuge Maksimalna količina punjenja 40 °C 60 °C – Hladno 1200 o/min 1200 o/min - 400 o/min 4 kg 40 °C 40 °C – Hladno 1200 o/min 1200 o/min - 400 o/min 4 kg 40 °C 40 °C – Hladno 1200 o/min 1200 o/min - 400 o/min 2 kg - - 1.
www.aeg.com Kompatibilnost opcija programa , na zaslonu se ■ ■ ■ Pamuk ■ ■ ■ ■ Pamuk eko ■ ■ ■ Sintetika ■ ■ ■ ■ Osjetljive tkanine ■ ■ ■ ■ ■ ■ Vuna / Svila ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Plus para3) ■ Ekstra ispiranje Namakanje Predpranje ■ Zaštita od gužvanja ■ Memorija Mekano Plus ColourPro Mrlje3) ■ Eco2) ■ Extra Tihi Ciklus Ispir. i drž.
Čišćenje uređaja 29 Razina pare Zaštita od gužvanja Mekano Plus Plus para3) Ekstra ispiranje Namakanje Predpranje Mrlje3) Eco2) Extra Tihi Ciklus Ispir. i drž. vode Brzina centrifugiranja Ušteda vremena 1) HRVATSKI ■ 1) Ako postavite najkraće trajanje, preporučujemo da smanjite količinu punjenja. Moguće je potpuno na‐ puniti uređaj, ali bi rezultati pranja mogli biti lošiji. 2) Ova opcija nije dostupna s temperaturom nižom od 30 °C. 3) Ta opcija nije dostupna na temperaturi nižoj od 40 °C.
www.aeg.com • Dotaknite traku Roditeljsko zaključavanje uređaj se automatski vraća na zaslon sažetka programa i prečac se pojavljuje. Ovu opciju možete uključiti: • • Nakon što pritisnete tipku Početak/ Pauza: tipka Početak/Pauza i dodirni zaslon su isključeni. Moguće je uređaj uključiti tipkom Uključi/Isključi. Prije pritiskanja tipke Početak/Pauza: uređaj ne može započeti s radom. Uređaj zadržava odabir te opcije nakon što ga isključite.
HRVATSKI • Bubanj se redovito okreće kako bi se spriječilo gužvanje. Kako biste otvorili vrata, morate izbaciti vodu. Dodirnite tipku Početak/Pauza: uređaj vrši fazu ispiranja i izbacuje vodu. ili uključite opciju Extra Tihi Ciklus. Kad se vratite na zaslon sažetka programa, indikator će biti uključen. Sve faze centrifugiranja (srednja centrifuga i finalna centrifuga) poništavaju se i program završava s vodom u bubnju. To pomaže u sprječavanju gužvanja.
www.aeg.com Ako je Ekstra ispiranje postavljeno kao osnovna opcija i odaberete kompatibilni program pranja, na dodirnom zaslonu se prikazuje . U tom slučaju, postavljanjem opcije Ekstra ispiranje moguće je dodati samo jedno ispiranje 12.10 . Plus para Ta opcija dodaje parnu fazu nakon koje slijedi kratka faza sprječavanja pojave nabora na kraju programa pranja. Parna faza smanjuje pojavu nabora na rublju i olakšava glačanje rublja.
HRVATSKI Za promjenu spremljenog programa: 1. Prvo postavite program pranja i željene opcije. 2. Dotaknite traku Memorija za ulazak u podizbornik. 3. Dotaknite traku Memorija 1 ili Memorija 2 sa statusom U upotr.. Pojavljuje se poruka s pitanjem želite li isprazniti ili zamijeniti spremljeni program. 4. Dotaknite Zamijeni. Za poništavanjel spremljenog programa: Pomoću ove opcije možete daljinski pokrenuti program pranja. Dotaknite traku Daljinsko pokretanje kako biste je aktivirali.
www.aeg.com 13.4 Funkcija "Stanje pripravnosti" Funkcija automatski isključuje uređaj kako bi se smanjila potrošnja energije kada: • • Ne koristite uređaj 5 minuta prije pritiska tipke Početak/Pauza i uključenja uređajan. Pritisnite tipku Uključi/Isključi za ponovno uključivanje uređaja. Pet minuta nakon kraja programa pranja. Pritisnite tipku Uključi/Isključi za ponovno uključivanje uređaja. Na zaslonu se prikazuje vrijeme završetka zadnjeg postavljenog programa pranja.
HRVATSKI Ako promijenite program pranja nakon zatvaranja vrata, zaslon vas može informirati da rublje prelazi maksimalnu količinu za novi program: otvorite vrata i izvadite nekoliko predmeta. 13.7 Punjenje deterdženta i dodataka Preporučujemo da ne prelazite maksimalnu navedenu razinu ( ). 1. Otvorite spremnik za deterdžent. Max ▼ ax ▼ ax ▼ M Sa lt M Ako u bubanj stavite više rublja od maksimalnog punjenja, zaslon govori da je premašena maksimalna količina.
www.aeg.com Max ▼ Li qu id M ax ▼ Max ▼ ax ▼ M ▼ ax Sa lt Sa lt M ax ▼ M ax ▼ M 4. Zatvorite spremnik za deterdžent. 3. Zatvorite spremnik za deterdžent. 13.8 Pokretanje programa Max ▼ ax ▼ Sa lt M ax ▼ M Punjenje tekućeg deterdženta 1. Umetnite odgovarajući spremnik za tekući deterdžent. Max ▼ ax 1. Za pokretanje programa dodirnite tipku Početak/Pauza. Odgovarajući LED prestaje bljeskati i ostaje uključen. Vrata su zabravljena.
HRVATSKI Pogledajte odjeljak "Roditeljsko zaključavanje" u poglavlju "Opcije". Pojavljuje se prečac . Držite pritisnuto otprilike tri sekunde kako biste isključili Roditeljsko zaključavanje. Pokretanje programa s odgodom početka 1. Za pokretanje programa dodirnite tipku Početak/Pauza. Odgovarajući LED prestaje bljeskati i ostaje uključen. Vrata su zabravljena. Uređaj počinje odbrojavati i vrata su zaključana. Cottons 40 Starts in 1h29min Reset Finished at 15:36 2.
www.aeg.com stvaranje plijesni i nastanak neugodnih mirisa. 5. Zatvorite slavinu. Ako je uključeno: temperatura i razina vode nisu visoke i još uvijek je moguće otvoriti vrata i dodati rublje. Dok traje program pranja ili odgoda početka, vrata uređaja su zaključana. 1. Dodirnite tipku Početak/Pauza. Odgovarajući indikator zaključanih vrata na zaslonu se isključuje. 2. Otvorite vrata uređaja. Ako je potrebno, dodajte ili uklonite predmete. 3. Zatvorite vrata i dodirnite tipku Početak/Pauza.
HRVATSKI 3. Zaslon se automatski vraća na popis postavki. Dotaknite traku Programi za povratak na zaslon sažetka programa. Spin Machine Clean Settings 14.4 OKOPower ColourPro Svjetlina zaslona Možete regulirati osvjetljenje zaslona kroz 5 razina osvjetljenja. Za promjenu osvjetljenja zaslona: 3. Dotaknite prečac za ulazak u izbornik postavki. 4. Listajte kroz popis postavki gore ili dolje kako biste pronašli postavku koju želite promijeniti. 14.2 39 1. Dotaknite traku Svjetlina zaslona. 2.
www.aeg.com 14.6 Tvrdoća Vode Za postavljanje odgovarajuće razine tvrdoće vode, pažljivo pročitajte odjeljak "Omekšivač vode (SoftWater tehnologija)". Za promjenu tvrdoće vode: 1. Dotaknite traku Tvrdoća Vode. 2. Listajte desno ili lijevo za postavljanje odgovarajuće razine vode. Info 6 poboljšanje mekoće rublja. Opcija Mekano Plus ostaje trajno uključena.
HRVATSKI Info Detergent Type 1 OFF 14.11 Servisiranje To područje rezervirano je za ovlašteni servis. Services Back 50 ml <40 60> Reserved for service 4. Dotaknite traku Doziranje deterdž. za povratak na popis postavki uređaja, ili dotaknite traku Programi za povratak na zaslon sažetka programa. 14.10 Pažljivo pročitajte odjeljak "Omekšivač vode (SoftWater tehnologija)". S tom postavkom kožete odlučiti kad će funkcija omekšivača vode raditi: 1. Dotaknite traku Omekšivač vode.
www.aeg.com 14.13 Info o uređaju Ovdje možete naći kratki opis o svim programima, opcijama i postavkama. Za povratak na tvorničke postavke: 1. Dotaknite traku Tvorničke postavke. Pojavljuje se sljedeći prozor. Za pronalaženje željenog opisa, npr. 1. Dotaknite traku Info o uređaju. 2. Dotaknite traku 1. Programi. 3. Dotaknite traku Pamuk i pojaviti će se odgovarajući opis. 14.14 DEFAULT Tvorničke postavke Tvorničke postavke obnavlja originalne tvorničke postavke.
HRVATSKI • • • • na nižim temperaturama (maks. 60 °C) za sve vrste tkanina ili posebne samo za vunene tkanine. Ne miješajte različite vrste deterdženata. Ne koristite više od preporučene količine sredstva za pranje kako ne biste izazvali zagađenje okoliša. Slijedite upute s pakiranja deterdženta ili drugih proizvoda, bez premašivanje navedene maksimalne razine ( ). Koristite preporučene deterdžente za vrstu i boju rublja, temperaturu programa i razinu uprljanosti. 43 15.
www.aeg.com 16.4 Brtva na vratima 16.6 Čišćenje spremnika za deterdžent i spremnilka za sol Prije čišćenja, osigurajte da su svi odjeljci prazni. Redovito provjeravajte brtvu i uklonite sve predmete iz unutarnjeg dijela. 16.5 Čišćenje bubnja Za sprječavanje pojave naslaga osušenog deterdženta, omekšivača rublja, pojave plijesni u spremniku za deterdžent ili naslaga soli u spremniku za sol, povremeno obavite sljedeći ciklus čišćenja: 1. Otvorite ladicu.
HRVATSKI 45 Max ▼ ax ▼ Sa lt M ax ▼ M 3. Operite ladicu i sve umetke pod tekućom vodom. Max 6. Vratite spremnik za deterdžent u vodilice i zatvoprite ga. Obavite program ispiranja bez rublja u bubnju. ▼ Max M ax ▼ ▼ ax ▼ Sa lt M ax ▼ M 4. Uvjerite se da su svi ostaci deterdženta uklonjeni s prijenosnika deterdženta. Koristite krpu. 16.7 Čišćenje odvodne crpke UPOZORENJE! Utikač izvucite iz utičnice električne mreže.
www.aeg.com UPOZORENJE! • Ne vadite filtar dok uređaj radi. • Ne čistite odvodnu pumpu ako je voda u uređaju vruća. Pričekajte dok se voda ohladi Za čišćenje pumpe, napravite sljedeće: 1. Otvorite poklopac pumpe. 2 1 2. Postavite prikladnu posudu ispod pristupa pumpi za odvod vode koja isteče. 3. Otvorite poklopac prema dolje. Uvijek držite krpu u blizini kako biste obrisali svu prolivenu vodu dok skidate filtar. 5. Kad je posuda puna vode, ponovno zavijte filtar natrag i ispraznite spremnik. 6.
HRVATSKI 47 16.8 Čišćenje filtra crijeva za dovod vode i filtra ventila Preporučuje se s vremena na vrijeme očistiti oba filtra crijeva za dovod vode i ventil kako bi se uklonile sve naslage koje se nakupe tijekom vremena. 1. Skinite dovodno crijevo vode sa slavine i očistite filtar. 1 11. Vratite filtar natrag u posebne vodilice, okrećući ga u smjeru kazaljki na satu. Provjerite jeste li filtar ispravno pritegnuli kako bi izbjegli curenje. 2 2 3 2.
www.aeg.com pasti ispod toga, ispraznite preostalu vodu iz crijeva za dovod vode i pumpe za izbacivanje vode. 45° 20° 16.9 Izbacivanje vode u nuždi Ako uređaj ne može izbaciti vodu, obavite isti postupak opisan u odjeljku "Čišćenje odvodne pumpe". Po potrebi očistite pumpu. 1. Utikač izvucite iz utičnice električne mreže. 2. Zatvorite slavinu. 3. Oba kraja crijeva za dovod vode stavite u posudu i pustite da voda isteče iz crijeva. 4. Ispraznite odvodnu pumpu.
HRVATSKI Ako je uređaj previše napunjen, uklonite neke stvari iz bubnja i/ili istodobno vrata držite zatvorena i dok pritiskate tipku Početak/Pauza dok indikator ne prestane treperiti (pogledajte sliku u nastavku). • • 49 Napajanje je nestabilno. Pričekajte dok se napajanje ne stabilizira. Curenje vode - Uključen je uređaj za zaštitu od poplave. Iskopčajte uređaj i zatvorite slavinu. Obratite se ovlaštenom servisu.
www.aeg.com Problem Moguće rješenje • • • Uređaj ne izbacuje vodu. • • • Faza centrifugiranja ne radi ili ciklus pranja traje dulje od uobičajenog. • • • • Voda curi po podu. • • • • • Vrata uređaja se ne mogu otvoriti. • • • Na zaslonu se pojavljuje poruka "Povezivanje na WiFi nije uspjelo". • • • • Provjerite da sifon nije začepljen. Provjerite je li odvodno crijevo napuknuto ili savijeno. Provjerite da filtar odvoda nije začepljen. Po potrebi očistite filtar.
HRVATSKI Problem Moguće rješenje • • Aplikacija se ne može povezati s uređajem. • • • • • Aplikacija se često ne može povezati s uređajem. • • Uređaj proizvodi neobi‐ čan zvuk i vibrira. • • Trajanje programa tijekom izvršavanja pro‐ duljuje se ili skraćuje. Provjerite bežični signal. Provjerite je li vaš pametni uređaj povezan s bežičnom mre‐ žom. Provjerite kućnu mrežu i usmjernik. Ponovno pokrenite usmjernik. Kontaktirajte pružatelja usluge bežične mreže ako imate problema s bežičnom mrežom.
www.aeg.com Problem Moguće rješenje Bubanj je prazan, a na zaslonu se prikazuje određena težina. • Za isključivanje uređaja pritisnite tipku Uključi/Isključi i po‐ novno ga uključite za postavljanje mase. • Umetnuli ste rublje prije uključivanja uređaja. Pritisnite tipku Uključi/Isključi za isključenje uređaja. Ispraznite bubanj i provedite potrebne korake. (Pogledajte "Umetanje rublja") Bubanj je pun, a na zaslonu je prikazano 0,0 kg. • Nakon provjere uključite uređaj.
HRVATSKI 53 M ax 2. Uklonite sve tragove deterdženta ili dodataka pa potpuno očistite spremnik. 3. Vratite ladicu natrag i uspite sol u Salt spremnik . 4. Zatvorite ladicu. 5. Pokrenite ciklus za pamuk ili sintetiku, bez smanjenja vremena, za vraćanje funkcije omekšivača vode. Max ▼ ▼ Sa lt M ax ▼ ax M 18. PODACI O POTROŠNJI Navedene vrijednosti dobivene su u laboratorijskim uvjetima s odgovarajućim standardima.
www.aeg.com Programi Punjenj Potrošnja Potrošnja e (kg) električne vode (u energije litrama) (kWh) Standardni program za pamuk na 60°C Standardni program za pamuk na 40°C Približno Preostala trajanje vlaga programa (%)1) (u minu‐ tama) 4.5 0.30 40 247 44 4.5 0.31 40 234 44 1) Po završetku faze centrifuge. 2) Uporabom omekšane vode jamče se rezultati rada i niska potrošnja energije.
HRVATSKI Brzina centrifugiranja 55 Maksimalna brzina centri‐ 1551 o/min. fuge Samo za mađarsko tržište Naziv distributera Electrolux Lehel Kft 1142 Budapest Erzsébet kir.né útja 87 1) Crijevo za dovod vode spojite na slavinu s navojem 3/4'' . 20. PRIBOR 20.1 Dostupno na www.aeg.com/shop ili od ovlaštenog dobavljača Samo odgovarajući pribor kojeg je odobrio AEG osigurava sigurnosne standarde ovog uređaja. Ako se koriste neodobreni dijelovi, svi jamstveni zahtjevi biti će nevažeći. 20.
www.aeg.com 21. INFORMACIJE O PROIZVODU U SKLADU S EU REGULATIVOM 1369/2017 List informacija o proizvodu Zaštitni znak Model Pročitajte kapacitet u kg Klasa energetske učinkovitosti Godišnja potrošnja struje u kWh izračunata na temelju 220 standardnih ciklusa pranja sa standardnim pro‐ gramom pri 60 °C i 40 °C za pamuk pri punom i djelomič‐ nom opterećenju i u razdoblju niže tarife za potrošnju električne energije. Stvarna potrošnja energije ovisiti će o načinu uporabe uređaja.
HRVATSKI Trajanje "standardnog programa za pamuk pri 40°C" i pri djelomičnom opterećenju, u minutama. 234 Trajanje načina rada "ostavljeno uključeno" u minutama 5 Razina emisije buke u dB(A) tijekom pranja 47 Razina emisije buke u dB(A) tijekom centrifuge 75 Ugradbeni uređaj D/N ne 57 Podaci navedeni u gornjoj tablici u skladu su s odredbom komisije EU 1015/2010 za primjenu direktive 2009/125/EZ. 22. BRIGA ZA OKOLIŠ Reciklirajte materijale sa simbolom .
www.aeg.
HRVATSKI 59
157011343-A-392018 www.aeg.com/shop GE T I T ON The software included in this product contains copyrighted software that is licensed under the BSD, GPL-2.0, LGPL-2.0, LGPL-2.1, zLib, MIT, ISC, Apache 2.0 and others. It is possible to display the complete copy of the licenses in the AEG App that can be downloaded from the corresponding App store from the License menu section.