L9FEA69S USER MANUAL SR Упутство за употребу Машина за прање рубља
www.aeg.com САДРЖАЈ 1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ...................................................................... 3 2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА............................................................................... 5 3. ИНСТАЛАЦИЈА................................................................................................... 6 4. ОПИС ПРОИЗВОДА.......................................................................................... 11 5. ОМЕКШИВАЧ ВОДЕ (ТЕХНОЛОГИЈА SOFTWATER)................
СРПСКИ 3 ЗА САВРШЕНЕ РЕЗУЛТАТЕ Хвала што сте одабрали овај AEG производ. Направили смо га како бисмо вам у наредним годинама обезбедили несметани рад заједно са најновијим технологијама које олакшавају свакодневицу. Ове функције вероватно нећете наћи код уобичајених уређаја. Посветите се читању у наредних неколико минута како бисте добили корисне информације. Посетите наш веб сајт на адреси: Обезбедите савете у вези са коришћењем, брошуре, решења за проблеме, информације о сервисирању: www.aeg.
www.aeg.com • • • • • • употребом уређаја на безбедан начин и уколико схватају могуће опасности. Немојте да дозволите деци да се играју уређајем. Деца узраста од 3 године и млађа морају се држати даље од овог уређаја, у сваком тренутку када је уређај у употреби. Држите сву амбалажу даље од деце и одлажите је на одговарајући начин. Детерџенте држите ван домашаја деце. Децу и кућне љубимце држите подаље од уређаја док су његова врата отворена.
СРПСКИ • 5 Уређај очистите влажном крпом. Користите искључиво неутралне детерџенте. Немојте користити абразивне производе, абразивне јастучиће за чишћење, раствараче или металне предмете. 2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА 2.1 Инсталирање 2.2 Прикључење на струју • • • • • • • • • • • • • • Уклоните комплетну амбалажу и завртње за транспорт. Држите транзитне завртње на безбедном месту.
www.aeg.com • • Немојте да користите продужно црево уколико је доводно црево прекратко. Обратите се овлашћеном сервисном центру да бисте заменили доводно црево. Одводно црево можете да продужите максимално за 400 цм. Обратите се овлашћеном сервисном центру за друго одводно црево и продужетак. 2.4 Употреба УПОЗОРЕЊЕ! Постоји ризик од струјног удара, пожара, опекотина или оштећења уређаја. • • • • • Уређај је само за кућну употребу. Поштујте упутства о безбедности са паковања детерџента.
СРПСКИ 7 7. Уклоните заштиту од стиропора са доње стране уређаја. 1 3. Уклоните унутрашњу фолију. 2 8. Темељно очистите и просушите доњи део уређаја. 4. Отворите врата и уклоните део од стиропора са заптивке на вратима и све предмете из бубња. ОПРЕЗ Немојте да користите алкохол, растварач или хемијске производе. 9. Правилно идентификујте различите звучне изолаторе по димензијама и положају. Погледајте илустрацију: 5. Пажљиво спустите задњу страну уређаја на њега. 6.
www.aeg.com 11. Залепите четири звучна изолатора дуж ивица доње стране уређаја. 12. Погледајте илустрацију. Водите рачуна да изолатори буду чврсто залепљени. x4 A 16. Извуците пластичне одстојнике. 17. Ставите пластичне затвараче, који се налазе у торбици са корисничким упутством, у рупе. B Лепљење звучних изолатора вршите на собној температури. 13. Усправите уређај. Препоручујемо вам да сачувате паковање и завртње за пренос када дође тренутак да померите уређај. 14.
СРПСКИ 45 20 9 O O x4 Уређај мора да буде у нивоу и стабилан. Правилно подешавање нивоа уређаја спречава вибрацију, буку и померање уређаја током рада. Ако је машина инсталирана на постољу или ако је машина за сушење веша постављена на машину за прање веша, користите прибор који је описан у одељку „Прибор“. Пажљиво прочитајте упутство приложено са уређајем и са прибором. Уверите се да доводно црево није у вертикалном положају. 3.
www.aeg.com Црвени сектор у оквиру слике «A» показује ову грешку. A Уколико се ово деси, затворите славину за воду и обратите се овлашћеном сервисном центру како бисте заменили црево. 3.5 Испуштање воде Одводно црево треба да остане на висини не мањој од 60 цм и не већој од 100 цм. Одводно црево можете да продужите максимално за 400 цм. Обратите се овлашћеном сервисном центру за друго одводно црево и продужетак. Уверите се да крај одводног црева није потопљен у воду.
СРПСКИ 11 Проверите да ли је одводно црево формирало лук да бисте спречили заостале честице да доспеју из судопере у уређај. 6. Поставите црево директно у уграђену одводну цев у зиду просторије и затегните га помоћу стеге. 5. Без пластичне вођице за црево, за сливник испод судопере Ставите одводно црево у сливник и причврстите га помоћу стеге. Погледајте слику. 4. ОПИС ПРОИЗВОДА 4.
www.aeg.com • • паре која опушта влакна и смањује гужвање тканине. Пеглање ће бити лакше! Опција Флеке претходно третира тврдокорне флеке оптимизујући ефикасност њиховог уклањања. Захваљујући опцији Меко плус, омекшивач тканина се равномерно распоређује по вешу у уређају и дубоко продире у влакна тканине како би се добила савршена мекоћа. 4.
СРПСКИ Salt Max ▼ ▼ Sa lt M ax ▼ ax M Salt Преграда за течне адитиве (омекшивач, штирак). Одељак за со. Пажљиво прочитајте „Технологија омекшивача воде (Мека вода)“. Максимални ниво количине детерџента/адитива. Преграда за фазу прања: прашак, средство за уклањање флека. Када користите течни детерџент, уверите се да је посебна посуда за течни детерџент убачена. Погледајте одељак „Додавање детерџента и адитива“ у поглављу „Свакодневна употреба“.
www.aeg.com У зависности од државе, тврдоћа воде изражена је у еквивалентним скалама: нпр. у француским степенима (°f), немачким степенима (°d), енглеским степенима (°e) и ммол/л. Ако је неопходно, обратите се локалним представницима водовода да бисте сазнали која је тврдоћа воде у вашем крају. 1. Притисните дугме Укључено/ Искључено на неколико секунди да бисте укључили уређај. 2. Сачекајте да се појави екран програма и листајте нагоре или надоле кроз листу да бисте пронашли Подешавања.
СРПСКИ 15 Нивои тврдоће воде Нивои као што је приказано на Нивои тестеру1) Опсег тврдоће воде °f (францу‐ ски степе‐ ни) °d (немачки степени) °e (енглески степени) ммол/л 1 C01 ≤5 ≤3 ≤4 ≤0.5 2 C02 6 - 13 4-7 5-9 0.6 - 1.3 3 C03 14 - 21 8 - 11 10 -15 1.4 - 2.1 42) C04 22 - 29 12 - 16 16 - 20 2.2 - 2.9 5 C05 30 - 37 17 - 20 21 - 26 3.0 - 3.7 6 C06 38 - 45 21 -25 27 - 32 3.8 - 4.5 7 C07 ≥46 ≥26 ≥33 ≥4.6 1) Ако су испоручени са уређајем.
www.aeg.com Редовно проверавајте да ли има довољно соли. Salt У одељак може да стане око 600 г соли што је довољно за 20 - 300 циклуса прања (или 4 - 70 недеља) зависно од подешеног нивоа тврдоће воде и тога да ли је омекшивач воде активиран само током фазе прања. Ако је омекшивач воде активиран и током фазе испирања, сипана количина соли траје од 5 - 80 циклуса прања (или 1 - 18 недеља) зависно од подешеног нивоа тврдоће воде. Погледајте одељак „Како се подешава ниво тврдоће воде“.
СРПСКИ 17 6. КОМАНДНА ТАБЛА 6.1 Опис командне табле 2 3 4 1 1 Дугме за укључивање/ искључивање (Укључено/ Искључено) 2 Бирач програма 3 Eкран осетљив на додир 4 Дугме за старт/паузу (Старт/пауза) 7. ПРВО СТАРТОВАЊЕ Сваки пут када укључите уређај, на екрану осетљивoм на додир се појављује екран за стартовање. AEG 13.45 Када први пут укључите уређај, после екрана за стартовање, уређај вас води кроз иницијални поступак подешавања. 7.1 Подешавање језика 1.
www.aeg.com 7.2 Подешавање времена да подесите жељени програм. 1. Листајте траке за сате и минуте на леву или десну страну да бисте подесили тренутно време. 3h01min OKOPower ColourPro Info 3/4 13:45 Set Clock <12 13h 14> <44 45min 46> 2. Додирните траку за Подеси сат да бисте подесили време. Info 3/4 13:45 Set Clock <12 13 h 14> <44 45min 46> 3. Искочиће следећи екран: • додирните ОК да бисте потврдили изабрано време. • додирните Промени да бисте га променили.
СРПСКИ Water Hardness Water hardness is set to 4 19 4. Померајте траку подменија удесно или улево да бисте подесили дозу детерџента у милилитрима, тако да одговара просечној дози предложеној на амбалажи детерџента. Info Change OK 4. Додирните ОК да бисте потврдили или Промени да бисте променили ниво. 7.5 Дозирање детерџента Можете да подесите просечну количину детерџента предложену на амбалажи детерџента. Detergent advice OFF Detergent Type 1 <40 50 ml 60> 5.
www.aeg.com 8. EКРАН ОСЕТЉИВ НА ДОДИР Сваки пут када укључите уређај, на екрану осетљивoм на додир се појављује екран за стартовање. 1h07min Max 9.0 Kg Cottons AEG • После неколико секунди, појављује се екран листе програма који предлаже Памук као подразумевани програм. 40 1200 40 More 1200 More 1h07min Max 9.0 Kg 40 1200 More Екран за приказ сажетка приказује: • Max 9.
СРПСКИ • десно или лево. Да бисте подесили неке опције или подешавња, довољно је да промените статус са ИСКЉ. у УКЉ. једноставним додиром релевантне траке. 9. 21 Програми, опције и поставке могу се подесити окретањем бирача програма, а у хоризонталним подменијима жељени избор може да се подеси само додиром на стрелице < или >. WI-FI ПОДЕШАВАЊЕ БЕЖИЧНЕ ВЕЗЕ У овом поглављу описано је како можете да повежете паметни уређај са Wi-Fi мрежом и са мобилним уређајима.
www.aeg.com Wi-Fi појавити међу доступним опцијама за сваки од програма. Да бисте активирали даљински старт: Starting up This might take up to 2 minutes. Have your App ready Cancel Када је бежични модул спреман, појављује се искачућа порука која вас обавештава да ће приступна тачка бити отворена приближно 3 минута. Wi-Fi 1. На екрану листе програма изаберите жељени програм. 2. Када се појави екран за приказ сажетка програма, додирните Више да бисте ушли на листу опција. 3.
СРПСКИ 23 10. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ 1. Уверите се да су сви завртњи за пренос уклоњени из уређаја. 2. Уверите се да је електрична енергија доступна и да је славина одврнута. 3. Уверите се да у одељку означеном Salt са има соли и да је подешен одговарајући ниво тврдоће воде. Погледајте одељак „Како се подешава ниво тврдоће воде“. 4. Сипајте два литра воде у одељак за детерџент са ознаком Овим се активира систем за одвод. 5. Сипајте малу количину детерџента у одељак са ознаком . 6.
www.aeg.com Програм Опис програма Еко памук Бели памук и обојени памук. Нормално и благо запрља‐ ни веш. Стандардни програми за вредности потрошње у енер‐ гетском разреду. У складу са регулативом 1061/2010, про‐ грами Еко памук на 60 °C и програми Еко памук на 40 °C су „Стандардни програм за памук на 60 °C“, од‐ носно „Стандардни програм за памук на 40 °C“. То су нај‐ ефикаснији програми када је реч о комбинованој потрошњи енергије и воде за прање памучног веша нормалне запр‐ љаности.
СРПСКИ 25 Програм Опис програма Вуна/Свила Вуна која може да се пере у машини, вуна која има оз‐ наку да је само за ручно прање и друге тканине са озна‐ ком за негу „ручно прање“.1). Woolmark Apparel Care - Зелена Циклус прања вуне у овој машини је одобрила компанија The Woolmark Company за прање одевних предмета који садрже вуну означених етикетом „ручно прање“ уколико се одевни предмети перу према упутствима које је издао про‐ извођач ове машине за прање веша.
www.aeg.com Програм Опис програма На отвореном Не користите омекшивач тканина и уверите се да нема остатака омекшивача у дозатору детерџента. Одећа коју носимо када изалазимо напоље, радна и спортска одела, водоотпорне јакне и јакне које пропу‐ штају ваздух, као и јакне са поставом од вуне која мо‐ же да се извади или са унутрашњом поставом. Препо‐ ручена количина веша је 2.5 кг.
СРПСКИ 27 Програм Опис програма Испуштање воде Све тканине, изузев вунених и веома осетљивих ткани‐ на. Програм за испуштање воде заустале у бубњу. Центрифуга Све тканине, изузев вунених и веома осетљивих ткани‐ на. Програм за центрифугирање веша и за испуштање во‐ де заостале у бубњу. Фабрички подешена брзина центри‐ фуге је она која се користи за програме за памук. Смањите брзину центрифуге тако да одговара врсти веша.
www.aeg.
СРПСКИ 29 Компатибилност програмских опција Када подесите програм прања и уђете у мени само доступне опције.
Машинско чишћење Ниво паре Против гужвања Меко плус Пара Плус3) Додатно испирање Потапање Претпрање Флеке3) Еко2) Изузетно тихо Испирање и задржавање Брзина центрифуге www.aeg.com Уштеда времена 1) 30 ■ 1) Уколико изаберете најкраће трајање, препоручујемо да смањите количину веша за прање. Уре‐ ђај се може потпуно напунити вешом, међутим, резултати прања могу бити слабији. 2) Ова опција није доступна на температури нижој од 30 °C. 3) Ова опција није доступна на температури нижој од 40 °C.
СРПСКИ 12.4 Да бисте активирали ову опцију: • Додирните траку Блокада за безбедност деце, уређај се аутоматски враћа на екран за приказ сажетка програма и • Када притиснете дугме Старт/ пауза: дугме Старт/пауза и екран осетљив на додир су деактивирани. Уређај можете да искључите помоћу дугмета Укључено/ Искључено. Пре притиска на дугме Старт/пауза: уређај не може да се покрене. Уређај задржава избор ове опције након што га искључите.
www.aeg.com • • или активирали опцију Испирање и задржавање; Када се вратите на екран за приказ сажетка програма, индикатор ће се појавити. Машина не испушта воду од последњег испирања да би се спречило гужвање веша. Програм прања се завршава са водом у бубњу и не обавља се завршна фаза центрифуге. Врата остају блокирана. Бубањ се нормално окреће да би се умањило гужвање. Морате да испустите воду да бисте их откључали. Додирните дугме Старт/пауза: уређај обавља фазу центрифугирања и испушта воду.
СРПСКИ потапа веш на температури од 30 °C у трајању од око пола сата. Када се вратите на екран за приказ сажетка програма, пречица укључена. 12.9 Мали унос веша помаже да се постигну бољи резултати. Додатно испирање Корисно за људе алергичне на детерџенте и са осетљивом кожом. 1. Додирните траку за Додатно испирање да бисте ушли у подмени опција. 2. Листајте траку удесно да бисте додали 1, 2 или 3 додатна испирања (ИСКЉ.= без додатног испирања).
www.aeg.com 2. Прелиставајте листу удесно или улево да бисте подесили један од три нивоа: • Минимум • Средње • Максимум Ово је доступно само са програмом Пара. 12.14 Меморија Са овом опцијом могуће је сачувати два програма прања који се најчешће користе. Да бисте сачували ваше омиљене програме: 1. Прво подесите програм прања и жељене опције. 2. Додирните траку за Меморија да бисте ушли у подмени. 3. Додирните Меморија 1 или Меморија 2 да бисте сачували подешени програм.
СРПСКИ 35 13. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА УПОЗОРЕЊЕ! Погледајте поглавља о безбедности. 13.1 Коришћење сензора за тежину За правилну употребу сензора тежине, бубањ мора бити празан приликом активације уређаја. Програм подесите ПРЕ него што ставите веш у бубањ. 13.2 Пре активирања уређаја 1. Проверите да ли је мрежни утикач прикључен у мрежну утичницу. 2. Уверите се да је славина за воду отворена. 13.3 Активирање уређаја и подешавање програма Притисните дугме Укључено/ Искључено да бисте укључили уређај.
www.aeg.com 2. Након неколико секунди на дисплеју се појављује екран за приказ сажетка програма са подацима о максималном оптерећењу, подразумеваној температури, максималној брзини центрифуге и трајању програма. 3. Можете да додирнете траку за Температура да бисте променили температуру воде. 4. Можете да додирнете траку за Брзина центрифуге да бисте променили брзину центрифуге или да подесите опције Испирање и задржавање или Изузетно тихо. 5.
СРПСКИ Прочитајте одељак „Дозирање детерџента“ у поглављу „Подешавања“. Max ▼ ▼ ax ▼ M Sa lt M ax Ако промените програм прања након затварања врата, на дисплеју може да се појави обавештење да количина веша сада прелази максимално препоручено оптерећење за нови програм: отворите врата и извадите неколико комада одеће. 4. Затворите поклопац дозатора детерџента. 13.7 Додавање детерџента и адитива Max ▼ Препоручујемо да не прекорачите максимални ▼ ax lt Sa ). ▼ M назначени ниво ( ax M 1.
www.aeg.com Max Li qu id M ax ▼ ▼ ax ▼ ax ▼ M M lt 3. Затворите поклопац дозатора детерџента. 13.8 Покретање програма 1. Додирните дугме Старт/пауза да бисте покренули програм. Одговарајуће LED светло престаје да трепери и остаје укључено. Врата се закључавају. Прозор који описује текући програм искаче и приказује: • Назив програма. • Преостало време до краја програма. • Траку напредовања. • Прво фазу ProSense а затим фазу текућег програма. • Индикатор .
СРПСКИ програма. На дисплеју се приказује порука Подешавање програма на тренутну количину веша. Уређај аутоматски прилагођава време трајања програма количини убаченог веша како би се постигли савршени резултати прања за најкраће могуће време. Време трајања програма може да се продужи или скрати. 2. После приближно 20 минута, на дисплеју ће бити приказати ново трајање програма, очекивано време програма и добићете информације о текућој фази. ProSense детекција се обавља само са комплетним програмима прања.
www.aeg.com Пет минута након завршетка програма, функција за уштеду електричне енергије аутоматски деактивира уређај. 2. 3. 4. 5. Када поново активирате уређај, на дисплеју се приказује крај последњег изабраног програма. Окрените бирач програма да бисте подесили нови циклус. Извадите веш из уређаја. Проверите да ли је бубањ празан. Врата и дозатор детерџента држите одшкринуте да бисте спречили појаву буђи и непријатних мириса. Затворите славину за воду. 13.
СРПСКИ < 59 00min 01 > 41 Info 3. Додирните траку за Подеси сат да бисте се вратили на листу за подешавање машине или додирните траку за Програми да бисте се вратили на екран за приказ сажетка програма. 3. Додирните траку за Осветљеност дисплеја да бисте се вратили на листу за подешавање машине или додирните траку за Програми да бисте се вратили на екран за приказ сажетка програма. 14.3 14.
www.aeg.com 2. Листајте удесно или улево да бисте подесили одговарајући ниво тврдоће воде. Info 6 3. Додирните траку за Подеси сат да бисте се вратили на листу за подешавање машине или додирните траку за Програми да бисте се вратили на екран за приказ сажетка програма. Опција Меко плус остаје трајно укључена. Ово се препоручује када се користи омекшивач тканина, а посебно када је бубањ пун, а веш је веома запрљан.
СРПСКИ Info Detergent Type 1 OFF додирните траку за Програми да бисте се вратили на екран за приказ сажетка програма. 14.11 50 ml <40 60> 4. Додирните траку за Дозирање детерџента да бисте се вратили на листу за подешавање машине или додирните траку за Програми да бисте се вратили на екран за приказ сажетка програма. 14.10 Овај део је резервисан за овлашћени сервис. Services Back Reserved for service 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 < 14.
www.aeg.com 3h01min Max 9.0 Kg 40 Cottons 1200 More Пречица се појављује када се подеси одговарајућа опција. 14.14 DEFAULT Враћање на фабричка подешавања Враћање на фабричка подешавања враћа оригинална фабричка подешавања. Да бисте вратили фабричка подешавања: 1. Додирните траку за Враћање на фабричка подешавања. Искочиће следећи прозор. 14.13 Информације о машини Do you want to clear all your programmed settings? Овде можете наћи кратак опис свих програма, опција и подешавања.
СРПСКИ 15.2 Упорне флеке • За неке флеке, вода и детерџент нису довољни. • Препоручујемо Вам да третирате ове флеке пре него што ставите веш у уређај. Доступна су посебна средства за уклањање флека. Користите посебна средства за уклањање флека која се могу применити на тип флеке, као и на тканину. 15.3 Детерџент и други третмани • Користите искључиво детерџенте и друге третмане који су направљени посебно за машину за прање веша: – детерџенти у праху за све типове материјала, изузев за осетљиве.
www.aeg.com 16.3 Одржавање прањем Поновљена и продужена употреба програма на ниским температурама и кратких програма може да доведе до стварања наслага детерџента, талога честица, стварања бактерија и формирања биолошких наслага унутар бубња и корита уређаја. Ово може да створи јаке непријатне мирисе и буђ.
СРПСКИ ▼ ax Max M 5. Проверите да ли је из горњег и доњег дела лежишта уклоњен сав преостали детерџент. Помоћу мале четке очистите лежиште. ОПРЕЗ Немојте оштетити гумене четкице које спречавају просипање детерџента. Sa lt M ax ▼ ▼ Max ▼ ax ▼ Sa lt M ax ▼ M Max ▼ ax ▼ Sa lt M ax ▼ M 3. Оперите фиоку и све уметке под текућом водом. 6. Убаците фиоку за детерџент у вођице и затворите је. Покрените програм испирања без веша у бубњу.
www.aeg.com • • Уређај производи чудан звук због тога што је пумпа за одвод блокирана. Појављује се порука Проверите да филтер за одвод воде није запушен.. УПОЗОРЕЊЕ! • Немојте уклањати филтер док је уређај активан. • Немојте да чистите пумпу ако је вода у уређају врућа. Сачекајте да се вода охлади. Поступите на следећи начин да бисте очистили пумпу: 5. Када се посуда напуни водом, затворите одводну цев назад и испразните посуду. 6. Понављајте кораке 4 и 5 док вода не престане да истиче. 1.
СРПСКИ 49 2 1 10. Очистите филтер под млазом воде. Када испустите воду у складу са процедуром за хитне случајеве, морате поново да активирате систем за одвод: a. Сипајте два литра воде у преграду за главно прање на дозатору за детерџент. b. Покрените програм за испуштање воде. 16.8 Чишћење филтера доводног црева и филтера вентила 11. Ставите филтер назад у специјалне вођице окрећући га у смеру кретања казаљки на сату. Проверите да ли сте исправно затегли филтер да бисте спречили цурења.
www.aeg.com одељку „Чишћење одводног филтера“. Ако је потребно, очистите пумпу. Када испустите воду у складу са процедуром за хитне случајеве, морате поново да активирате систем за одвод: 1. Сипајте два литра воде у преграду за главно прање на дозатору детерџента. 2. Покрените програм за испуштање воде. 3. Четкицом за зубе очистите филтер вентила са задње стране уређаја. 16.
СРПСКИ 51 17.1 Увод УПОЗОРЕЊЕ! Искључите уређај са напајања електричном енергијом пре почетка било какве провере. Уређај неће да се покрене или се зауставља у току рада. Прво покушајте да пронађете решење проблема (погледајте табелу „Могући кварови“). Уколико се проблем настави, контактирајте Овлашћени сервисни центар. У случају већих проблема, чује се звучни сигнал, појављује се порука аларма и дугме Старт/пауза може непрекидно да трепери, нпр:: • • • Проверите да ли је славина за довод воде отворена.
www.aeg.com 17.2 Могући кварови Проблем Могуће решење • • • Програм се не покреће. • • • • • Уређај се не пуни во‐ дом како треба. • • • • Проверите да ли је мрежни утикач прикључен у мрежну утичницу. Проверите да ли су врата на уређају затворена. Проверите да ли у кутији са осигурачима има оштеће‐ них осигурача. Проверите да ли сте додирнули дугме Старт/пауза. Ако је подешен одложени старт, откажите одлагање или сачекајте да се заврши одбројавање.
СРПСКИ Проблем Центрифуга не ради или циклус прања траје дуже него обично. Могуће решење • • • • На поду се појавила во‐ • да. • • • • Не можете да отворите врата уређаја. • • • На екрану се појављује порука „Повезивање на вашу Wi-Fi мрежу није успело“. Апликација не може да се повеже са уређајем. 53 Изаберите програм центрифуге. Проверите да ли је филтер за одвод воде запушен. Очистите филтер, уколико има потребе. Погледајте одељак „Нега и чишћење“.
www.aeg.com Проблем Могуће решење • Апликација често не може да се повеже са уређајем. • • Уређај производи нео‐ бичан звук и вибрира. • • Трајање програма се повећава или смањује током извршења. Проверите да ли је уређај нивелисан. Погледајте оде‐ љак „Упутство за инсталирање“. Проверите да ли су уклоњени сви делови пакета и/или транспортни завртњи. Погледајте одељак „Упутство за инсталирање“. Убаците још веша у бубањ. Машина можда није довољ‐ но напуњена.
СРПСКИ 55 Проблем Могуће решење Бубањ је празан, а на дисплеју пише да у ње‐ му има веша. • Притисните дугме Укључено/Искључено да бисте ис‐ кључили уређај и укључите га поново да бисте подеси‐ ли тежину. • Убацили сте веш пре активирања уређајa. Притисните дугме Укључено/Искључено да бисте искључили уређај. Испразните бубањ и пратите неопходне кораке. (Погле‐ дајте одељак „Убацивање веша“) Бубањ је пун, али на дисплеју пише 0,0 кг. • Након провере, укључите уређај.
www.aeg.com 17.4 Елиминисање детерџента или других адитива из одељка за со 2. Темељно уклоните било какав траг детерџента или адитива и очистите одељак. 3. Вратите фиоку и сипајте со у Salt Salt одељак . 4. Затворите фиоку. 5. Пустите циклус прања памука, без скраћивања времена, да бисте обновили функцију за омекшавање воде. Све врсте детерџента и адитива које Salt су ненамерно сипане у одељак морају се у потпуности уклонити. Ако се ово деси, поступите на следећи начин: M ax 1. Извуците фиоку.
СРПСКИ Програми Ко‐ личина веша (кг) Потрош‐ ња елек‐ тричне енергије (kWh) Потрош‐ ња воде (у литри‐ ма) Памук 40 °C 9 1.20 90 210 44 Синтетика 40 °C 4 0.72 55 160 35 Осетљиво 40 °C 4 0.60 60 120 35 Вуна/Свила 30 °C 2 0.35 58 60 30 57 Приближ‐ Преоста‐ но траја‐ ла влаж‐ ње про‐ ност (%)1) грама (у минути‐ ма) Стандардни програми за памук2) Стандардни програм за прање памука на 60 °C 9 0.32 54 268 44 Стандардни програм за прање памука на 60 °C 4.5 0.
www.aeg.
СРПСКИ Опрема за слагање може се користити само са уређајима који су наведени у брошури која је приложена уз уређај. Пажљиво прочитајте упутства приложена уз уређај и прибор. 59 Да бисте подигли уређај и олакшали убацивање и вађење веша. Фиока може да се користи за чување веша, нпр.: пешкира, средстава за чишћење и другог. Пажљиво прочитајте упутства која сте добили уз додатну опрему. УПОЗОРЕЊЕ! Не стављајте машину за сушење испод машине за прање веша. 20.4 Постоље са фиоком 21.
157011381-A-282017 www.aeg.com/shop GE T I T ON The software included in this product contains copyrighted software that is licensed under the BSD, GPL-2.0, LGPL-2.0, LGPL-2.1, zLib, MIT, ISC, Apache 2.0 and others. It is possible to display the complete copy of the licenses in the AEG App that can be downloaded from the corresponding App store from the License menu section.