L9FEA69S USER MANUAL RO Manual de utilizare Maşină de spălat rufe
www.aeg.com CUPRINS 1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA....................................................................3 2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ.........................................................................5 3. INSTALAREA........................................................................................................7 4. DESCRIEREA PRODUSULUI............................................................................ 11 5. DEDURIZATORUL DE APĂ (TEHNOLOGIA SOFTWATER)...............
ROMÂNA 3 PENTRU REZULTATE PERFECTE Vă mulţumim pentru că aţi ales acest produs AEG. Am creat acest produs pentru a vă oferi performanţe impecabile, pentru mulţi ani, cu tehnologii inovative care fac viaţa mai simplă - funcţii pe care s-ar putea să nu le găsiţi la aparatele obişnuite. Vă rugăm să alocaţi câteva minute cititului pentru a obţine ce este mai bun din acest aparat.
www.aeg.com • • • • • • • necesare despre utilizarea sigură a aparatului şi să le permită să înţeleagă pericolele la care se expun. Copiii cu vârsta între 3 şi 8 ani şi persoanele cu dizabilităţi profunde şi complexe nu trebuie lăsate să se apropie de aparat dacă nu sunt supravegheate permanent. Copiii cu vârsta mai mică de 3 ani nu trebuie lăsaţi să se apropie de aparat dacă nu sunt supravegheaţi permanent Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul.
ROMÂNA • • • • • • 5 Aparatul trebuie conectat la reţeaua de apă folosind noile seturi de furtunuri furnizate sau alte noi seturi de furtunuri furnizate de Centrul de service autorizat. Furtunurile vechi nu trebuie reutilizate. În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de producător, de Centrul de service autorizat al acestuia sau de persoane cu o calificare similară pentru a se evita electrocutarea.
www.aeg.com • • • • • • compatibili cu valorile nominale ale sursei de alimentare. Nu folosiţi prize multiple şi cabluri prelungitoare. Procedaţi cu atenţie pentru a nu deteriora ştecherul şi cablul de alimentare electrică. Dacă este necesară înlocuirea cablului de alimentare, acesta trebuie înlocuit numai de către Centrul de service autorizat. Introduceţi ştecherul în priză numai după încheierea procedurii de instalare. Asiguraţi accesul la priză după instalare.
ROMÂNA 7 3. INSTALAREA AVERTISMENT! Consultaţi capitolele privind siguranţa. 3.1 Despachetarea AVERTISMENT! Înainte de instalarea aparatului, îndepărtaţi toate ambalajele şi şuruburile de transport. AVERTISMENT! Utilizaţi mănuşile. 4. Deschideţi uşa şi scoateţi bucata de polistiren din garnitura uşii şi toate obiectele din tambur. 1. Îndepărtaţi folia exterioară. Dacă este nevoie folosiţi un cutter. 2. Scoateţi capacul de carton şi materialele din polistiren folosite la ambalare. 3.
www.aeg.com x4 1 A 2 8. Curăţaţi bine şi uscaţi partea inferioară a aparatului. ATENŢIE! Nu folosiţi alcool, solvenţi sau produse chimice. 9. Identificaţi diferitele dimensiuni şi poziţii ale amortizoarelor acustice. Consultaţi imaginea: B Efectuaţi operaţiunea de montare a amortizoarelor acustice la temperatura camerei. 13. Ridicaţi aparatul în poziţie verticală. 14. Scoateţi cablul de alimentare electrică şi furtunul de evacuare din suporturi.
ROMÂNA 16. Trageţi în afară distanţierele din plastic. 17. Puneţi capacele din plastic, găsite în punga cu manualul utilizatorului, în găuri. 9 x4 Aparatul trebuie să fie orizontal şi stabil. Reglarea corectă a aparatului pe orizontală previne vibraţiile, zgomotul şi deplasarea aparatului în timpul funcţionării. Recomandăm păstrarea ambalajelor şi a şuruburilor de transport pentru orice mutare a aparatului. 3.
www.aeg.com Sectorul roşu din fereastra «A» indică această defecţiune. 45º 20º A În acest caz, închideţi robinetul de apă şi adresaţi-vă centrului de service autorizat pentru înlocuirea furtunului. Nu puneţi furtunul de alimentare în poziţie verticală. 3. Dacă este necesar, slăbiţi piuliţa pentru a-l poziţiona corect. 4. Racordaţi furtunul de alimentare la un robinet de apă rece cu filet de 3/4". 3.
ROMÂNA Capătul furtunului de evacuare nu trebuie să fie scufundat în apă. Se poate produce o refulare cu apă murdară în aparat. 3. La o conductă fixă cu aerisire Introduceţi furtunul de evacuare direct în conducta de canalizare. Consultaţi imaginea. Capătul furtunului de evacuare trebuie să fie întotdeauna aerisit, adică diametrul interior al ţevii de evacuare (min. 38 mm - min. 1,5") trebuie să fie mai mare decât diametrul exterior al furtunului de evacuare. 4.
www.aeg.com • • • • • Conexiunea Wi-Fi vă permite să porniţi şi să urmăriţi starea ciclului de spălare prin controlul de la distanţă. Tehnologia SoftWater acţionează ca un sistem de dedurizare a apei care îndepărtează substanţele minerale dure din sursa de apă şi asigură apă cu duritate redusă pentru spălare. Spălare după spălare, ţesăturile sunt protejate de rigidizare, intrare la apă şi estomparea culorilor.
ROMÂNA 7 Picioare pentru aducerea la nivel a aparatului 8 Furtun de evacuare 9 Racord pentru furtunul de alimentare 10 Cablu de alimentare 11 Şuruburi pentru transport 12 Suport pentru furtun 4.3 Dozator pentru detergent şi compartiment pentru sare Respectaţi întotdeauna instrucţiunile de pe ambalajul detergenţilor. În orice caz, vă recomandăm să nu depăşiţi nivelul maxim indicat la fiecare compartiment ( ).
www.aeg.com 5. DEDURIZATORUL DE APĂ (TEHNOLOGIA SOFTWATER) 5.1 Introducere Apa conţine substanţe minerale dure. Cu cât conţinutul de substanţe minerale este mai mare, cu atât apa este mai dură. Apa dură poate reduce eficacitatea detergentului, reduce catifelarea ţesăturilor şi contribuie la intrarea la apă a materialelor şi estomparea culorilor.
ROMÂNA Dedurizator de apă şi atingeţi-o pentru a o accesa. Wash Water Softener < • Info Wash • 9. Derulaţi bara spre dreapta şi stânga pentru a alege: • Spălare: dedurizatorul de apă acţionează doar în timpul fazei de 15 spălare. Această setare răspunde majorităţii nevoilor de utilizare. Spălare & Clătire: dacă apa folosită este foarte dură (nivelurile 6 şi 7), vă sugerăm să setaţi dedurizatorul de apă şi în timpul fazei de clătire pentru a păstra catifelarea ţesăturilor.
www.aeg.com compartimentul necesită realimentarea cu sare, chiar dacă mai rămâne puţină sare. Max ▼ AVERTISMENT! Turnaţi sarea doar în ▼ M ax ▼ ax M Salt compartimentul . AVERTISMENT! Nu puneţi nimic în afară de Salt 3. Turnaţi sarea specială. Max ▼ SALT ▼ ax ▼ M sare în compartimentul . Dacă turnaţi din greşeală detergent/aditiv în acest compartiment, consultaţi „Eliminarea detergentului şi a altor aditivi din compartimentul pentru sare” din capitolul „Depanarea”. M ax 16 4.
ROMÂNA 17 6. PANOUL DE COMANDĂ 6.1 Descrierea panoului de comandă 2 3 4 1 1 Buton Pornit/Oprit (Pornit/Oprit) 2 Disc selector pentru programe 3 Ecran tactil 4 Buton Start/Pauza (Start/Pauza) 7. PORNIREA PENTRU PRIMA DATĂ De fiecare dată când porniţi aparatul, Ecranul de pornire apare pe ecranul tactil. AEG 13.45 La prima pornire a aparatului, după Ecranul de pornire sunteţi ghidaţi prin procedura de configurare iniţială. 7.1 Configurarea limbii 1.
www.aeg.com 7.2 Configurarea orei dorit. 1. Derulaţi barele cu ora şi minutul spre dreapta sau stânga pentru a seta ora curentă. 3h01min OKOPower ColourPro Info 3/4 13:45 Set Clock <12 13h 14> <44 45min 46> 2. Atingeţi bara Setare ceas pentru a seta ora. Info 3/4 13:45 Set Clock <12 13 h 14> <44 45min 46> 3. Apare următorul ecran: • atingeţi OK pentru a confirma ora setată. • atingeţi Schimbare pentru modificare.
ROMÂNA Water Hardness Water hardness is set to 4 19 4. Derulaţi bara submeniu spre dreapta sau stânga pentru a seta doza de detergent în ml care corespunde cu doza medie sugerată pe ambalajul detergentului. Info Change OK OFF Detergent Type 1 4. Atingeţi OK pentru confirmare sau Schimbare pentru a modifica nivelul. 7.5 Dozare detergent Puteţi seta cantitatea medie de detergent sugerată pe ambalajul detergentului. Detergent advice <40 50 ml 60> 5. Atingeţi bara Tipul 1 de detergent.
www.aeg.com Economie timp - reduceţi durata programului. 1h07min AEG Max 9.0 Kg 13.45 Cottons După câteva secunde, apare ecranul cu lista de programe propunând Bumbac ca program implicit. • 1200 Cottons Eco Synthetics More vă permite să Comanda rapidă intraţi în meniul cu opţiuni suplimentare. 1h07min Max 9.0 Kg Cottons Dacă nu derulaţi prin lista de programe în sus şi jos, în câteva secunde apare ecranul cu sumarul programului.
ROMÂNA Oprit în Pornit prin atingerea barei relevante. 9. 21 Programele, opţiunile şi setările pot fi setate şi prin rotirea discului selector de programe şi în submeniurile orizontale se poate seta alegerea dorită prin atingerea săgeţilor < sau >. CONFIGURAREA CONECTIVITĂŢII WI-FI Acest capitol descrie modul de conectare al aparatului inteligent la reţeaua Wi-Fi şi legarea acestuia de dispozitive mobile.
www.aeg.com circa 3 minute. 2. Când apare ecranul cu sumarul Wi-Fi Trying to connect to App Access point will be open for 3 minutes.
ROMÂNA 23 10. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE În timpul instalării sau înainte de prima utilizare puteţi observa puţină apă în aparat. Aceasta este apă reziduală rămasă în aparat după un test complet de funcţionare din fabrică care se asigură că aparatul este livrat clienţilor în condiţii perfecte de funcţionare şi nu oferă niciun motiv de îngrijorare. 1. Toate şuruburile pentru transport trebuie scoase din aparat. 2.
www.aeg.com Program Descriere program Bumbac Eco Bumbac alb şi colorat. Nivel mediu, ridicat şi redus de murdărie. Programe standard pentru valorile de consum din eticheta energetică. Conform reglementării 1061/2010, programul Bumbac Eco la 60°C şi programul Bumbac Eco la 40°C sunt «Programul standard la 60°C pentru rufe din bum‐ bac» şi, respectiv, «Programul standard la 40°C pentru rufe din bumbac».
ROMÂNA 25 Program Descriere program Lână/Mătase Ţesături din lână care pot fi spălate în maşină, pot fi spăla‐ te manual sau alte ţesături cu simbolul de îngrijire «spălare manuală»1).
www.aeg.com Program Descriere program Articole Exterior Nu folosiţi balsam de rufe şi asiguraţi-vă că nu există reziduuri de balsam în dozatorul pentru detergent. Îmbrăcăminte pentru exterior, de protecţie pentru activităţi tehnice, ţesături sportive, jachete impermeabile şi cu ma‐ teriale care asigură respiraţia corpului, jachete cu căptu‐ şeală detaşabilă sau material izolator pe interior. Încărcătu‐ ra recomandată de rufe este 2.5 kg.
ROMÂNA 27 Program Descriere program Evacuare Toate ţesăturile, cu excepţia articolelor din lână şi a celor din ţesături foarte delicate. Program pentru evacuarea apei rămase în tambur. Centrifugare Toate ţesăturile, cu excepţia articolelor din lână şi a celor din ţesături foarte delicate. Program pentru centrifugarea ru‐ felor şi pentru evacuarea apei rămase în tambur. Viteza impli‐ cită de centrifugare este cea folosită la programele pentru arti‐ cole din bumbac.
www.aeg.com Program Temperatura impli‐ cită Interval pentru tem‐ peratură Viteză de centrifuga‐ Încărcătură ma‐ re de referinţă ximă Valori pentru viteza de centrifugare Bumbac Eco 40°C 60°C - 40°C 1600 rpm 1600 rpm - 400 rpm 9 kg Sintetice 40°C 60°C - Rece 1200 rpm 1200 rpm - 400 rpm 4 kg Delicate 40°C 40°C - Rece 1200 rpm 1200 rpm - 400 rpm 4 kg Lână/Mătase 40°C 40°C - Rece 1200 rpm 1200 rpm - 400 rpm 2 kg Abur - - 1.
■ ■ ■ Bumbac ■ ■ ■ ■ Bumbac Eco ■ ■ ■ Sintetice ■ ■ ■ ■ Delicate ■ ■ ■ ■ ■ ■ Lână/Mătase ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Abur ■ 20min3kg ■ Articole Exte‐ rior ■ ■ ■ ■ Anti-Alergic ■ ■ Clatire ■ ■ Jeans ■ Evacuare Centrifugare 29 Nivel abur Plus Steam - cu abur3) Clătire suplimentară Înmuiere Prespălare ■ Netezire ■ Soft Plus ColourPro Indepărtarea pete3) ■ Eco2) ■ SuperSilentios Clăt
Curatati masi‐ na Nivel abur Netezire Soft Plus Plus Steam - cu abur3) Clătire suplimentară Înmuiere Prespălare Indepărtarea pete3) Eco2) SuperSilentios Clătire & Oprire Viteza centrifugare www.aeg.com Economie timp - reduceţi durata programului 1) 30 ■ 1) Dacă setaţi cea mai mică durată, vă recomandăm să reduceţi dimensiunea încărcăturii. Este posibil să încărcaţi la maxim aparatul, însă rezultatele la spălare vor fi mai puţin satisfăcătoare.
ROMÂNA Pentru a reveni la ecranul cu sumarul programului, atingeţi bara programului.
www.aeg.com 12.5 Temperatura Atunci când selectaţi un program de spălare, aparatul propune automat o temperatură implicită. 1. Atingeţi bara Temperatura pentru a intra în submeniu. 2. Derulaţi bara submeniului pentru a seta temperatura dorită. Rece = Spălare cu apă rece. Atunci când reveniţi la ecranul cu sumarul programului, va fi afişată temperatura setată. 12.6 Viteza centrifugare Atunci când setaţi un program, aparatul selectează automat viteza maximă de centrifugare. 1.
ROMÂNA Această opţiune poate creşte durata programului. • Această opţiune nu este disponibilă cu o temperatură mai mică de 40°C. Prespălare Folosiţi această funcţie pentru a introduce o fază de prespălare la 30°C înaintea celei de spălare. Această opţiune este recomandată în cazul rufelor cu grad ridicat de murdărie, în special dacă conţin nisip, praf, noroi şi alte particule solide. Puneţi detergentul pentru prespălare într-o bilă de dozare în interiorul tamburului.
www.aeg.com 12.12 Netezire După aceea, de fiecare dată când porniţi aparatul, programele M1 şi/sau M2 apar automat printre primele cinci programe propuse de aparat şi le puteţi seta direct din ecranul cu lista de programe. Când este setată această opţiune, la finalul ciclului tamburul efectuează mişcări line timp de circa 30 de minute pentru a proteja delicateţea hainelor. Atingeţi bara Netezire pentru a activa opţiunea (starea Pornit).
ROMÂNA Atingeţi bara Mod Remote Start pentru a o activa. 35 Dacă Mod Remote Start este activată, funcţia Repaus nu dezactivează aparatul. Atunci când reveniţi la ecranul cu sumarul programului, comanda rapidă va fi pornită şi uşa va fi blocată. 13. UTILIZAREA ZILNICĂ AVERTISMENT! Consultaţi capitolele privind siguranţa. 13.1 Utilizarea senzorilor de masă Pentru o utilizare corectă a senzorului de masă, tamburul trebuie să fie gol la activarea aparatului.
www.aeg.com şi derulaţi prin listă în sus sau jos pentru a seta programul dorit. 2. După câteva secunde, afişajul indică ecranul cu sumarul programului care prezintă încărcătura maximă, temperatura implicită, viteza maximă de centrifugare şi durata programului. 3. Puteţi atinge bara Temperatura pentru a modifica temperatura apei. 4. Puteţi atinge bara Viteza centrifugare pentru a modifica viteza de centrifugare sau pentru a seta opţiunea Clătire & Oprire sau SuperSilentios. 5.
ROMÂNA Dacă schimbaţi programul de spălare după închiderea uşii, afişajul vă poate spune că acum rufele depăşesc încărcătura maximă recomandată pentru noul program: deschideţi uşa şi scoateţi câteva articole de îmbrăcăminte. 13.7 Umplerea cu detergent şi aditivi 37 Max ▼ ▼ ax Sa lt M ax ▼ M 4. Închideţi dozatorul pentru detergent. Vă recomandăm să nu depăşiţi nivelul maxim ). ▼ ax ▼ ▼ M ax Sa lt 1. Deschideţi dozatorul pentru detergent.
www.aeg.com activaţi opţiunea Protecţie copii. Consultaţi secţiunea „Protecţie copii” din capitolul „Opţiuni”. Max ▼ . Menţineţi Li qu id M ax ▼ Apare comanda rapidă ax ▼ apăsat timp de circa trei secunde pentru a dezactiva Protecţie copii. ax ▼ M Sa lt M 38 Pornirea unui program cu întârziere 3. Închideţi dozatorul pentru detergent. 13.8 Pornirea unui program 1. Pentru a porni programul, atingeţi butonul Start/Pauza. Ledul corespunzător nu se mai aprinde intermitent şi rămâne pornit.
ROMÂNA programului poate să crească sau să scadă. 2. După circa 20 de minute afişajul indică noua durată a programului, durata estimată a programului şi vă informează despre faza aflată în derulare. Detectarea ProSense este realizată doar la programele complete de spălare. 13.10 Întreruperea unui program şi modificarea opţiunilor Când programul este în desfăşurare puteţi modifica doar unele opţiuni: 1. Atingeţi butonul Start/Pauza. Ledul corespunzător începe să clipească. pentru a modifica 2.
www.aeg.com 3. Lăsaţi tamburul gol. 4. Ţineţi uşa şi dozatorul pentru detergent întredeschise uşor pentru a preveni formarea mucegaiului şi a mirosurilor. 5. Închideţi robinetul de apă. 13.14 Evacuarea apei după terminarea ciclului Dacă aţi ales un program sau o opţiune care nu goleşte apa de la ultima clătire, programul este finalizat, însă: • • • • Afişajul indică 0 min şi butonul Start/ Pauza începe să clipească. Tamburul încă se roteşte la intervale regulate pentru a preveni şifonarea rufelor.
ROMÂNA Language Back SV DE EN IT FR Svenska Deutch English Italiano Francais 3. Ecranul revine automat la lista cu setări. Atingeţi bara Programe pentru a reveni la ecranul cu sumarul programului. 14.4 3. Atingeţi bara Sonerie sfârşit de ciclu şi după aceea bara Programe pentru a reveni la ecranul cu sumarul programului. Dacă Sonerie sfârşit de ciclu este pornit, ecranul indică comanda rapidă (sonerie activată) sau (sonerie oprită). Consultaţi secţiunea „Comenzi rapide” din acest capitol. 14.
www.aeg.com Dacă Clătire suplimentară implicită Info este activă, ecranul va afişa şi prin setarea opţiunii Clătire suplimentară, se va putea adăuga doar o singură clătire . Detergent Type 1 Dacă Clătire suplimentară implicită este activată, ecranul va afişa şi comanda rapidă . Consultaţi secţiunea „Comenzi rapide” din acest capitol. 14.8 Soft Plus Implicit Detergent Type 2 3.
ROMÂNA • Spălare & Clătire: funcţia de dedurizare a apei este activă în timpul fazei de spălare şi de clătire. Această setare creşte consumul de sare. 3. Atingeţi bara Dedurizator de apă pentru a reveni la lista cu setările maşinii sau atingeţi bara Programe pentru a reveni la ecranul cu sumarul programului. 14.11 Service Această zonă este rezervată Service-ului autorizat. Services Back Reserved for service 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 < 14.12 pentru a reveni la ecranul cu sumarul.
www.aeg.com 15. INFORMAŢII ŞI SFATURI AVERTISMENT! Consultaţi capitolele privind siguranţa. 15.1 Încărcătura de rufe • • • • • • • • • • • • • Împărţiţi rufele în: albe, colorate, sintetice, delicate şi lână. Respectaţi instrucţiunile de spălare de pe etichetele rufelor. Nu spălaţi articole albe şi colorate împreună. Unele articole colorate se pot decolora la prima spălare. Recomandăm ca primele spălări ale acestora să fie făcute separat.
ROMÂNA • • Dacă pre-trataţi petele, puteţi folosi un agent de îndepărtare a petelor când setaţi un program cu o temperatură redusă. Pentru a folosi cantitatea corectă de detergent, consultaţi cantitatea 45 sugerată de producătorul detergentului. 16. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA AVERTISMENT! Consultaţi capitolele privind siguranţa. 16.1 Curăţarea exterioară Curăţaţi aparatul numai cu săpun delicat şi apă caldă. Uscaţi complet toate suprafeţele. ATENŢIE! Nu folosiţi alcool, solvenţi sau produse chimice.
www.aeg.com M ax Pe tambur se pot forma depozite de rugină datorită corpurilor străine care ruginesc în timpul spălării sau datorită apei de la robinet, dacă aceasta conţine fier. Curăţaţi tamburul cu produse speciale pentru oţel inoxidabil. Max ▼ ax ▼ Sa lt Respectaţi întotdeauna instrucţiunile de pe ambalajul produsului. Nu curăţaţi tamburul cu substanţe acide pentru îndepărtarea calcarului, produse abrazive care conţin clor sau fier sau sârmă. M ax ▼ M 2.
ROMÂNA 4. Asiguraţi-vă că sunt îndepărtate toate reziduurile de detergent din compartimentul respectiv. Folosiţi o lavetă. 47 16.7 Curăţarea pompei de evacuare AVERTISMENT! Scoateţi ştecherul din priză. Verificaţi regulat filtrul pompei de evacuare pentru vă asigura că este curat. 5. Asiguraţi-vă că aţi îndepărtat toate reziduurile de detergent din părţile superioară şi inferioară ale cavităţii. Folosiţi o perie mică pentru a curăţa cavitatea.
www.aeg.com 4. Rotiţi filtrul la 180 de grade spre stânga pentru a-l deschide fără a-l scoate. Lăsaţi să curgă apa. 10. Curăţaţi filtrul sub jet de apă. 11. Puneţi la loc filtrul în ghidajele speciale rotindu-l spre dreapta. Pentru a preveni scurgerile, filtrul trebuie strâns în mod corect. 5. După ce vasul se umple cu apă, rotiţi la loc filtrul şi goliţi recipientul. 6. Repetaţi paşii 4 şi 5 până când nu mai curge apă. 7. Rotiţi filtrul spre stânga şi scoateţi-l. 2 1 12. Închideţi capacul pompei.
ROMÂNA 49 Atunci când evacuaţi apa prin procedura de evacuare de urgenţă, trebuie să activaţi din nou sistemul de evacuare: a. Turnaţi 2 litri de apă în compartimentul principal de spălare al dozatorului pentru detergent. b. Porniţi programul pentru a evacua apa. 16.8 Curăţarea furtunului de alimentare cu apă şi a filtrul robinetului Se recomandă curăţarea ocazională a ambelor filtre din furtunul de alimentare şi supapă pentru a îndepărta toate depunerile colectate în timp: 4.
www.aeg.com 3. Puneţi cele două capete ale furtunului de alimentare într-un recipient şi lăsaţi apa să se scurgă din furtun. 4. Goliţi pompa de evacuare. Consultaţi procedura de evacuare de urgenţă. 5. Când pompa de drenare este goală, montaţi la loc furtunul de alimentare cu apă. AVERTISMENT! Înainte de a reutiliza aparatul, verificaţi dacă temperatura este mai mare de 0°C. Producătorul nu este responsabil de daunele provocate de temperaturi reduse. 17.
ROMÂNA 51 17.2 Defectări posibile Problemă Soluţie posibilă • • • Programul nu porneşte. • • • • • Aparatul nu se alimen‐ tează corect cu apă. • • • • Aparatul se umple cu apă şi o evacuează ime‐ diat Aparatul nu evacuează apa. Verificaţi dacă robinetul de apă este deschis. Verificaţi dacă presiunea de la reţeaua de alimentare cu apă nu este prea mică. Pentru această informaţie, contacta‐ ţi compania locală de furnizare a apei. Verificaţi dacă robinetul de apă este înfundat.
www.aeg.com Problemă Soluţie posibilă • Pe jos este apă. • • • • • Nu puteţi deschide uşa aparatului. • • • Mesajul „Nu s-a reuşit conectarea la WiFi” apa‐ re pe ecran. Aplicaţia nu se poate co‐ necta la aparat. Verificaţi semnalul wireless. Verificaţi reţeaua locală şi routerul. Reporniţi routerul. Contactaţi furnizorul de servicii wireless dacă mai sunt pro‐ bleme cu reţeaua wireless. • • Verificaţi semnalul wireless. Verificaţi dacă dispozitivul dvs.
ROMÂNA Problemă Durata programului creş‐ te sau scade în timpul executării programului. Rezultatele la spălare nu sunt satisfăcătoare. Prea multă spumă în tambur în timpul ciclului de spălare. Soluţie posibilă • Funcţia ProSense poate ajusta durata programului în func‐ ţie de tipul şi de dimensiunea încărcăturii de rufe. Consultaţi „Detectarea încărcăturii ProSense” din capitolul „Utilizarea zilnică”. • • Măriţi cantitatea de detergent sau folosiţi un alt detergent.
www.aeg.com ATENŢIE! Pericol de rănire! Verificaţi dacă tamburul se mai învârte. Dacă este necesar, aşteptaţi până când tamburul se opreşte din învârtire. 5. Scoateţi rufele, după care închideţi uşa aparatului. 6. Închideţi clapeta filtrului. 17.4 Eliminarea detergentului şi a altor aditivi din compartimentul pentru sare Salt Dacă se întâmplă acest lucru, procedaţi astfel: ax 1. Scoateţi sertarul. Max ▼ M ax ▼ ▼ lt Sa 1. Apăsaţi butonul Pornit/Oprit pentru a opri aparatul. 2.
ROMÂNA 55 18. VALORI DE CONSUM Valorile declarate sunt obţinute în condiţii de laborator conform standar‐ delor corespunzătoare. Factori care pot conduce la modificarea datelor: cantitatea şi tipul de rufe şi temperatura mediului ambiant. Presiunea apei, tensiunea de alimentare şi temperatura apei de alimentare pot afecta, de asemenea, durata programului de spălare. Specificaţiile tehnice pot fi schimbate fără o notificare prealabilă pentru a îmbunătăţi calitatea produsului.
www.aeg.com Modul Inactiv (W) 0.30 Consumul de putere în modul repaus co‐ 2.00 nectat la reţea (W) Durata pentru repaus conectat la reţea (min.) 15 Informaţiile oferite în tabelul de mai sus sunt conforme cu reglementarea Comisiei UE 1015/2010 de implementare a directivei 2009/125/CE şi a reglementării Comisiei UE Nr. 1275/2008. 19.
ROMÂNA 57 20. ACCESORII 20.1 Disponibil pe www.aeg.com/shop sau la un distribuitor autorizat Doar accesoriile adecvate aprobate de AEG asigură standardele de siguranţă ale aparatului. Dacă sunt folosite piese neaprobate, orice plângeri vor fi anulate. 20.2 Set placă de fixare Setul de suprapunere poate fi folosit doar cu aparatele specificate în broşura oferită împreună cu accesoriul. Citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate împreună cu aparatul şi accesoriul.
www.aeg.com Marcă AEG Model L9FEA69S, PNC914550907 Capacitatea nominală, în kg 9 Clasa de eficienţă energetică A+++ Consum de energie în kWh pe an, bazat pe 220 de cicluri standard de spălare pentru programe la 60 °C şi 40 °C pentru rufe din bumbac, cu încărcătură completă şi cu încărcătură parţială, şi pe consumul în modurile cu con‐ sum redus de putere. Consumul real de energie depinde de condiţiile de utilizare a aparatului.
ROMÂNA Durata programului pentru „programul standard la 40 °C pentru rufe din bumbac”, cu încărcătură parţială, în minu‐ te 234 Durata modului inactiv, în minute 5 Emisiile de zgomot transmise prin aer, în dB(A) la spălare 47 Emisiile de zgomot transmise prin aer, în dB(A) la centri‐ fugare 75 Aparat conceput să fie încastrat D/N Nu Informaţiile oferite în tabelul de mai sus sunt conforme cu reglementarea Comisiei UE 1015/2010 de implementare a directivei 2009/125/CE. 22.
157022272-A-452018 www.aeg.com/shop GE T I T ON The software included in this product contains copyrighted software that is licensed under the BSD, GPL-2.0, LGPL-2.0, LGPL-2.1, zLib, MIT, ISC, Apache 2.0 and others. It is possible to display the complete copy of the licenses in the AEG App that can be downloaded from the corresponding App store from the License menu section.