L9WBA61B USER MANUAL UK Інструкція Пральна машина із сушкою
www.aeg.com ЗМІСТ 1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ..................................................................3 2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ..................................................................... 6 3. УСТАНОВКА........................................................................................................ 8 4. ОПИС ВИРОБУ..................................................................................................14 5. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ...................................
УКРАЇНСЬКА 3 Інформація щодо захисту навколишнього середовища Може змінитися без оповіщення. 1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Перед установкою та експлуатацією приладу слід уважно прочитати інструкцію користувача. Виробник не несе відповідальності за травми або збитки через неправильне встановлення або використання. Інструкції з експлуатації приладу слід зберігати в безпечному і доступному місці з метою користування в майбутньому. 1.
www.aeg.com • • Якщо прилад обладнано пристроєм захисту від доступу дітей, такий пристрій необхідно активувати. Дітям забороняється виконувати очищення чи роботи з обслуговування приладу, які можуть виконуватися користувачем, без нагляду. 1.2 Загальні правила безпеки • • • • • • • Не змінюйте технічні специфікації цього приладу.
УКРАЇНСЬКА • • • • • • • • • • 5 Переконайтеся в тому, що кімната, в якій встановлюється прилад, достатньо провітрюється і в кімнату не потраплятиме зворотній потік газів від приладів, які працюють на газу або паливі, а також від відкритого вогню. Використане повітря не слід відводити в димохід, призначений для відведення диму від приладів, що працюють на газу або іншому паливі. Робочий тиск води на впуску води від випускного патрубка повинен становити від 0,5 бар (0,05 МПа) до 8 бар (0,8 МПа).
www.aeg.com • • • • • • • • • • Не використовуйте прилад для прання виробів, які було забруднено промисловими хімікатами. У пральній машині з сушкою не можна сушити речі, які не були перед цим випрані. Такі предмети, як поролон (латексна губка), шапочки для душу, вироби з непромокальних тканин, прогумовані вироби та одяг або подушки, підбиті поролоном, не слід сушити в сушильному барабані пральної машини.
УКРАЇНСЬКА • • • • • • • • • • • опускається нижче 5°C або перевищує 35°C. Під час переміщення тримайте прилад у вертикальному положенні. Щоб забезпечити належне функціонування компресора, почніть користуватися приладом через 6 годин після встановлення. Переконайтеся, що повітря може вільно циркулювати між приладом і підлогою. Видаліть усі транспортувальні болти та пакувальні матеріали. Поверхня підлоги, на якій буде встановлено прилад, повинна бути рівною, нерухомою, чистою та термостійкою.
www.aeg.com • • • • • запустіть цикл додаткового полоскання перед запуском циклу сушіння. Подбайте про те, щоб у білизні не залишалося металевих предметів. Дозволяється сушити тільки ті речі, що придатні для сушіння у пральній машині з відповідною функцією. Дотримуйтеся вказівок щодо очищення на етикетках виробів. Пластмасові предмети не витримують високих температур. – Якщо використовується кульковий засіб для прання, витягніть його, перш ніж встановити програму сушіння.
УКРАЇНСЬКА 1. Зніміть зовнішню плівку. Для цього можна використовувати ріжучий інструмент. 5. Обережно покладіть на них прилад задньою стороною. 6. Розстеліть пакувальні матеріали з полістиролу на підлозі під приладом. Переконайтеся в тому, що під час виконання цих дій шланги не зазнали пошкоджень. 2. Зніміть картонну упаковку та пакувальний матеріал із полістиролу. 7. Видаліть нижню захисну деталь із полістиролу. 3. Зніміть внутрішню плівку. 9 1 2 8. Підніміть прилад у вертикальне положення. 4.
www.aeg.com Зі зливного шлангу може витікати вода. Це відбувається через тестування приладу на заводі з використанням води. 11. Витягніть пластикові розпірки. 12. Вставте в отвори пластикові ковпачки, які знаходяться в пакеті з інструкцією з експлуатації. Рекомендуємо зберегти пакувальні матеріали та транспортувальні болти для перевезення приладу в майбутньому. 10. Зніміть три гвинти за допомогою торцевого ключа, який постачається разом із приладом. 3.
УКРАЇНСЬКА 3.3 Установлення та вирівнювання 1. Установіть прилад на рівну тверду підлогу. Переконайтесь, що килими не заважають вільній циркуляції повітря під приладом. Переконайтесь у тому, що прилад не торкається стіни чи інших предметів. 2. Послабте або підтягніть ніжки для того, щоб відрегулювати їх висоту. Якщо машину встановлено на цокольну основу або якщо пральна машина із сушкою встановлена на пральну машину, використовуйте аксесуари, описані у розділі «Аксесуари».
www.aeg.com 4. Приєднайте впускний шланг до водопровідного крана холодної води з різьбою 3/4 дюйма. Зливний шланг можна подовжити щонайбільше до 400 см. Звертайтеся до авторизованого сервісного центру для отримання іншого зливного шлангу та подовжувача. Шланг для зливу води можна під'єднувати різними способами. УВАГА Переконайтеся в тому, що з’єднання герметичні. Не користуйтеся подовжувальним шлангом, якщо впускний шланг занадто короткий. Зверніться до сервісного центру, щоб замінити впускний шланг.
УКРАЇНСЬКА 13 5. Без пластикової напрямної для шлангу, до зливного отвору раковини — Вставте зливний шланг у зливний отвір і закріпіть його затискачем. Див. малюнок. Кінець зливного шлангу має завжди вентилюватися, тобто внутрішній діаметр зливної труби (щонайменше 38 мм або 1,5 дюйма) має перевищувати зовнішній діаметр зливного шлангу. 4. Якщо кінець зливного шлангу виглядає наступним чином (див. малюнок), його можна проштовхнути безпосередньо до стояка.
www.aeg.com 4. ОПИС ВИРОБУ 4.
УКРАЇНСЬКА 15 5. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ 5.1 Опис панелі керування 1 2 3 Wash Dry Mode 4 5 1 Увімк./Вимк. кнопка Натиснення на цю кнопку і утримання її натиснутою протягом декількох секунд дозволяє увімкнути або вимкнути прилад. При увімкненні або вимкненні приладу чути два різних звуки. Оскільки у деяких випадках функція Stand-by автоматично вимикає прилад для зниження споживання електроенергії, може знадобитися повторне увімкнення приладу. Для отримання детальної інформації, див.
www.aeg.com При першому увімкненні приладу після появи сенсорного екрану запуску, вас буде проведено через процедуру початкового налаштування. 6.1 Вибір мови 1. Прокрутіть список мов, аби знайти бажану мову, та утримуйте її натиснутою для встановлення. Language 1/4 SV DE EN IT FR Svenska Deutch English Italiano Francais 2. З'явиться наступне вікно. • натисніть на OK для підтвердження мови: • натисніть на Змінити для зміни мови.
УКРАЇНСЬКА 6.4 Дозування миючого засобу Ви можете встановити середню кількість миючого засобу, рекомендовану на упаковці миючого засобу. Detergent advice Advise on detergent level for best results. Set now or later? Later 4. Прокрутіть смужку підменю вправо чи вліво для встановлення дозування миючого засобу в мл, яке відповідає середньому дозуванню, зазначеному на упаковці миючого засобу. Info 1. Натисніть на Встановити. З'явиться наступне вікно.
www.aeg.com Через декілька секунд з'явиться вікно списку програм, пропонуючи Бавовна в якості програми за промовчанням. • Обрані на даний момент опції. Значок дозволяє увійти в меню додаткових опцій. 3h01min OKOPower ColourPro Cottons Cottons Eco Synthetics 1h07min 40 Max 10.0 Kg Cottons 1200 More Max 10.0 Kg Cottons 40 1200 More Якщо не прокручувати список програм вгору та вниз, через декілька секунд з'явиться вікно інформації про програму.
УКРАЇНСЬКА 19 8. ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ Під час встановлення або перед першим користуванням може спостерігатися невелика кількість води у приладі. Це вода, що залишилася після повного тестування роботи машини на заводі для забезпечення постачання машини споживачам в ідеальному робочому стані. Вона не має стати приводом для занепокоєння. 1. Переконайтеся, що із приладу видалено всі транспортувальні болти. 2. Переконайтеся в наявності електроживлення та в тому, що водопровідний кран відкрито. 3.
www.aeg.com Програма Опис програми Делікатні тканини Делікатні тканини, наприклад, акрил, віскоза та вироби із змішаних тканин, які вимагають більш м'якого пран‐ ня. Середній ступінь забруднення. Шовк Шовк для машинного і ручного прання та інші делікатні тканини Рухи барабану настільки лагідні, що в ньому мож‐ на прати й сушити навіть дуже делікатні тканини. Виконай‐ те повний цикл прання та сушіння для зменшення складок.
УКРАЇНСЬКА Програма 21 Опис програми Парові програми2) Пара може використовуватися для сухої, випраної білизни або одягу, який було вдягнено один раз. Ці програми можуть зменшити ступінь зминання й усунути запахи, а також пом’якшити білизну. Не використовуйте миючі засоби. У разі необхідності видаліть плями шляхом прання або за допомогою спеціального засобу місцевого застосування. Програми пропарювання не призначені для гігієнічної обробки.
www.aeg.com Програма Опис програми Злив Усі типи тканин, крім виробів з вовни і делікатних тка‐ нин. Програма для зливання води, що залишилася в бара‐ бані. 1) Під час виконання цього циклу барабан обертається повільно для того, щоб забезпечити делі‐ катне прання. Може здаватися, що барабан не обертається або обертається неналежним чином. 2) При встановленні парової програми з сухою білизною наприкінці циклу білизна може бути вол‐ огою.
УКРАЇНСЬКА Програма Температура за промовчанням Діапазон темпе‐ ратур Розрахункова Максимальне швидкість віджи‐ завантаження мання Діапазон швидкості віджимання Джинсова тканина 30 °C 40 °C - холодне прання 1200 об/хв 1200 об/хв - 400 об/хв 4 кг Спортивний одяг 30 °C 40 °C - холодне прання 1200 об/хв 1200 об/хв - 400 об/хв 4 кг Пара - - 1 кг Пара кашемір - - 1 кг - 1600 об/хв 1600 об/хв - 400 об/хв 10 кг - 1600 об/хв 1600 об/хв - 400 об/хв 10 кг - - 10 кг Полоскання Віджимання
■ ■ Рівень сухості4) ■ Сушіння за часом Синтетика ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■5) ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ NonStop 3год/3кг Делікатні тканини Рівень пари ■ Антизминання ■ М'якість плюс ■ Плюс пара3) Бавовна Еко Додаткове полоскання ■ Замочування ■ Попереднє прання ■ Виведення плям3) Полоскання без зливу2) Бавовна Тихо Швидкість віджимання www.aeg.
Рівень сухості4) Сушіння за часом Рівень пари Антизминання М'якість плюс Плюс пара3) Додаткове полоскання Замочування Попереднє прання Виведення плям3) Тихо Полоскання без зливу2) Швидкість віджимання Економія часу 1) УКРАЇНСЬКА Злив 1) У разі встановлення найкоротшої тривалості рекомендується зменшити кількість завантаженої білизни. Прилад можна завантажити повністю, однак результати прання будуть менш задовільни‐ ми. 2) Ця опція недоступна при налаштуванні 400 об./хв.
www.aeg.
УКРАЇНСЬКА 9.4 Сушіння із заданою тривалістю Рівень сухості Тип тканини Дуже сухо Для рушників Бавовна та льон (халати, рушники для ванни тощо) Шви Очікувана дкіст трива‐ ь від‐ лість (хв.
www.aeg.com Рівень сухості Тип тканини Сушіння для прасування Для речей, що будуть прасу‐ ватися Зав‐ анта‐ жен‐ ня (кг ) Бавовна та льон (простирадла, скатертини, сорочки тощо) Шви Очікувана дкіст трива‐ ь від‐ лість (хв.) жи‐ ман‐ ня (об/ хв) 6 1600 160 - 180 4 1600 100 - 120 2 1600 50 - 60 10. ФУНКЦІЇ 10.1 Вступ
УКРАЇНСЬКА інформації про програму та з'являється значок . Цю функцію можна активувати: • • Після натиснення кнопкиПуск/ Пауза: кнопка Пуск/Пауза і сенсорний екран деактивовані. Можна вимкнути прилад за допомогою кнопки Увімк./Вимк.. Перед натисненням кнопкиПуск/ Пауза: прилад не можна ввімкнути. Прилад запам’ятовує вибір цієї опції після вимкнення. Щоб деактивувати цю опцію виконайте наступні дії. • і утримуйте Натисніть на значок його натисненим протягом 3 секунд, доки він не згасне.
www.aeg.com • • На дисплеї відображаються лише швидкості віджимання доступні для встановленої програми. або активації опції Полоскання без зливу ; При поверненні до вікна інформації про програму з'являється індикатор . Вода, що була залита після останнього полоскання, не зливається, що дозволяє запобігти утворенню складок на білизні. Після завершення програми прання вода залишається в барабані, і остання фаза віджимання не виконується. Дверцята залишаються заблокованими.
УКРАЇНСЬКА 2. Прокрутіть вліво або вправо смужки годин та хвилин для встановлення бажаного часу сушіння. При поверненні до вікна інформації про програму встановлений час з'являється поряд із символом , а тривалість програми оновлюється. Мінімальний час сушіння становить 10 хвилин. 10.10 Виведення плям 1. Натисніть на смужку Виведення плям для входу у підменю. 2.
www.aeg.com Натисніть на смужку Плюс пара для активації цієї опції (статус УВІМК.). Ця опція може збільшити тривалість програми. Невеликий обсяг завантаження білизни допомагає досягти кращих результатів. При поверненні до вікна інформації про програму відображається значок . 10.13 М'якість плюс Встановіть опцію М'якість плюс для оптимального розподілу пом'якшувача тканин та підвищення м'якості білизни. Рекомендується робити це при використанні пом’якшувача тканин.
УКРАЇНСЬКА хочете ви видалити, чи замінити збережену програму. 4. Натисніть на Замінити. Щоб скасувати збережену програму, виконайте наступні дії. 33 із запитанням, чи хочете ви видалити, чи замінити збережену програму. 3. Натисніть на Порожня. M1 або M2 зникне з переліку програм. 1. Натисніть на смужку Пам’ять для входу у підменю. 2. Натисніть на смужку Пам'ять 1 або Пам'ять 2. З'явиться повідомлення 11. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ – ЛИШЕ ПРАННЯ ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Див. розділи з інформацією щодо техніки безпеки.
www.aeg.com 3h01min OKOPower ColourPro 40 Cottons 1200 Cottons Eco Synthetics More Або просто натисніть на назву програми у вікні інформації про програму для повернення до вікна списку програм і прокрутіть список програм уверх або вниз для встановлення бажаної програми. Після цього у вікні інформації про програму з'являються значки обраних опцій. У разі неправильного вибору з'являється Це налаштування недоступне. 11.6 Завантаження білизни 1. Відчиніть дверцята приладу.
УКРАЇНСЬКА 4. Зачиніть дверцята. Переконайтеся, що білизна не защемилася між ущільнювачем і дверцятами. Існує ризик витікання води та пошкодження білизни. 5. Якщо ви вже встановили Тип миючого засобу 1 або Тип миючого засобу 2 з середнім рекомендованим дозування для типу миючого засобу, який використовується, прилад рекомендує кількість миючого засобу, яку слід додати. Cottons 40 Detergent advice: 60ml / 50ml Type 1 / Type 2 Ready to start Див. розділ «Дозування миючого засобу» глави «Налаштування».
www.aeg.com 2. Натисніть на важіль донизу, щоб вийняти лоток. 1 2 3. Для використання порошкового миючого засобу слід повернути клапан догори. Якщо клапан знаходиться ВНИЗУ: • Не користуйтеся гелевими або густими миючими засобами. • Не виходьте за обмеження на клапані, додаючи рідкий миючий засіб. • Не налаштовуйте фазу попереднього прання. • Не налаштовуйте функцію відкладеного запуску. 5. Відмірте необхідну кількість миючого засобу й кондиціонера для тканин. 6.
УКРАЇНСЬКА • • • • Індикатор . Коли відображається цей індикатор, можна ще зупинити цикл та додати одяг. Індикатор блокування дверцят після згасання індикатора . Приблизний час закінчення програми. Значок . Cottons 40 3h01min Washing Finished at 15:42 Протягом короткого часу, поки прилад наповнюється водою, може працювати зливний насос. , 2. За необхідності натисніть на щоб увійти в список опцій та активувати опцію Захист від доступу дітей.
www.aeg.com 1. Торкніться кнопки Пуск/Пауза. Відповідний індикатор почне мигтіти. 2. Торкніться , щоб змінити опції. У списку опцій будуть активні лише доступні опції. 3. Знову торкніться кнопки Пуск/ Пауза. Програма прання продовжується, а тривалість програми може бути змінена. 11.12 Скасування програми, що виконується 1. Натисніть кнопку Увімк./Вимк., щоб скасувати програму та вимкнути прилад. 2. Натисніть кнопку Увімк./Вимк. знову, щоб увімкнути прилад.
УКРАЇНСЬКА • • • Барабан обертається з рівномірними інтервалами для того, щоб запобігти появі складок на білизні. Індикатор продовжує світитися, а дверцята залишаються заблокованими. Щоб відкрити дверцята, необхідно злити воду: 1. Торкніться кнопкиПуск/Пауза: • Якщо встановлено , прилад зливає воду та здійснює віджимання. Якщо встановлено , прилад лише зливає воду. 2.
www.aeg.com Під час сушіння великої кількості речей переконайтеся, що білизна не згорнута і рівномірно розподілена у барабані. На початку циклу сушіння (перші 3–5 хв) прилад може створювати дещо сильніший шум. Його спричиняє компресор, і це абсолютно нормально для приладів із компресорами, наприклад холодильників і морозильників. Wash & Dry 40 Max 6.0 Kg Cottons More Значення періоду часу на дисплеї – це тривалість обох циклів прання та сушіння. 12.
УКРАЇНСЬКА 2. Натисніть на смужку часом. 2h14min 20> 8. Торкніться Пуск/Пауза, щоб розпочати програму. Дверцята блокуються. Починається розрахунок ProSense. Під час виконання програми на дисплеї з'являтиметься інформація про кожну фазу. 12.4 Дії після завершення програми сушіння Мінімальний час сушіння із заданою тривалістю — 10 хвилин. 3. Прокрутіть вліво або вправо смужки годин та хвилин для встановлення бажаного часу сушіння.
www.aeg.com 13. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ – ЛИШЕ СУШІННЯ ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Див. розділи з інформацією щодо техніки безпеки. Цей прилад є автоматичною пральною машиною з сушкою. 13.1 Підготовка до сушіння 1. Натисніть кнопку Увімк./Вимк. і утримуйте її декілька секунд, щоб увімкнути прилад. Якщо обрано програму, що передбачає лише сушіння, на дисплеї не відображається вага білизни, і оцінка ProSense вимкнена. 2. Завантажте речі одну за одною. 3.
УКРАЇНСЬКА
www.aeg.com Language Back Spin Machine Clean Settings OKOPower ColourPro 3. Натисніть на значок , щоб увійти в меню налаштувань. 4. Прокрутіть список налаштувань вверх або вниз, щоб знайти налаштування, яке ви хочете змінити. 14.2 Встановити годинник Щоб змінити час виконайте наступні дії. 1. Натисніть на смужку Встановити годинник для входу у підменю. 2. Прокрутіть смужки хвилин і годин вправо або вліво для встановлення поточного часу.
УКРАЇНСЬКА 2. Прокрутіть смужку вправо або вліво для встановлення бажаного налаштування: • ВИМК. • Коротке • Серед. • Довге 3. Натисніть на смужку Звуковий сигнал закінчення циклу, а потім на смужку Програми для повернення до вікна інформації про програму. Якщо Звуковий сигнал закінчення циклу активовано, на екрані відображатиметься значок (звуковий сигнал увімкнено) або (звуковий сигнал вимкнено). Зверніться до розділу «Значки» цієї глави. 14.
www.aeg.com Info
УКРАЇНСЬКА З'явиться наступне вікно. Do you want to clear all your programmed settings? Cancel 47 2. Натисніть OK, щоб повернутися до заводських налаштувань, або Скасувати, щоб залишити поточні налаштування. OK 15. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Див. розділи з інформацією щодо техніки безпеки. 15.1 Завантаження білизни • • • • • • • • • • • • Розподіліть білизну за типами: біла, кольорова, синтетика, делікатні вироби та вовна.
www.aeg.com 15.3 Миючі засоби та добавки • • • • • • • • • Застосовуйте лише миючі засоби та речовини, призначені для використання у пральних машинах: – пральні порошки для всіх типів волокон, – порошкові миючі засоби для делікатних тканин (макс. 40°C) та вовняних виробів; – рідкі миючі засоби, призначені для низькотемпературних програм прання (макс.
УКРАЇНСЬКА • • Тканини із залишками спрею для волосся, розчинника лаку для нігтів тощо. Одяг з поролоном або матеріалами, схожими на поролон. 15.8 Позначки на одязі У разі сушіння виробів дотримуйтеся наступних указівок на етикетці. • = одяг можна сушити в сушильному барабані • = цикл сушіння за високої температури • = цикл сушіння за зниженої температури • = одяг не можна сушити в сушильному барабані 15.
www.aeg.com 16.2 Видалення накипу 16.4 Ущільнювач дверцят Якщо жорсткість води у вашій місцевості висока або середня, рекомендується користуватися засобом для видалення накипу для пральних машин. Регулярно оглядайте барабан на предмет наявності накипу. Звичайні мийні засоби вже містять речовини для пом'якшення води, але ми рекомендуємо час від часу виконувати цикл прання з порожнім барабаном та засобом для видалення накипу. Завжди дотримуйтесь інструкцій, наведених на упаковці цих засобів. 16.
УКРАЇНСЬКА 16.6 Очищення дозатора мийного засобу Щоб запобігти можливим відкладення сухого мийного засобу або пом'якшувача для тканин та/або утворення цвілі у дозаторі мийних засобів, слід час від часу виконувати наступну процедуру: 51 3. Переконайтеся, що всі залишки мийних засобів видалено з верхньої та нижньої частини ніші для лотка. Очистіть нішу за допомогою невеликої щітки. 1. Відкрийте лоток дозатора. Натисніть фіксатор униз, як показано на малюнку, і витягніть лоток. 1 2 2.
www.aeg.com 16.7 Очищення повітряних фільтрів Повітряні фільтри призначені для збору ворсу. Зазвичай під час сушіння одягу у пральній машині з сушкою відбувається накопичення ворсу. • • • Наприкінці кожного циклу сушіння з'являється повідомлення Очистіть основний повітряний фільтр, яке рекомендує очистити основний повітряний фільтр (див. мал. 1-5). Лунає звуковий сигнал.
УКРАЇНСЬКА 7. 8. 9. 10. 53 Для отримання найкращих результатів сушіння регулярно очищуйте повітряні фільтри теплою водою, а потім просушуйте рушником. Засмічення повітряного фільтра призводить до збільшення часу сушіння та до збільшення енергоспоживання! ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Отвір фільтра грубого очищення не можна блокувати будь-якими предметами. Якщо пральна машина з сушкою використовується тільки для прання білизни, утворення вологи на фільтрі грубого очищення є нормальним явищем. 16.
www.aeg.com ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Щоразу після виконання спеціальної програми CLE для видалення ворсу необхідно проводити очищення зливного фільтра. Щоб прочистити насос виконайте наступні дії. 1. Відкрийте кришку насоса. 2 1 2. Поставте миску чи іншу ємність під отвором зливного насоса для збирання води, що витікає. 3. Відкрийте жолоб у напрямку донизу. Під час витягання фільтра завжди тримайте поруч ганчірку, щоб витерти розлиту воду. 5.
УКРАЇНСЬКА 10. Очистьте фільтр під проточною водою. 55 12. Закрийте кришку насоса. 2 1 11. Встановіть фільтр на місце у спеціальні напрямні, повертаючи його за годинниковою стрілкою. Подбайте про те, щоб фільтр був правильно закручений. Це потрібно, щоб запобігти витіканню води. 2 Якщо ви зливаєте воду в екстреному порядку, потрібно знову ввімкнути систему зливання: a. Додайте 2 літри води у відділення для основного прання дозатору миючого засобу. b. Запустіть програму, щоб злити воду. 1 16.
www.aeg.com • • 1 • Закрийте водопровідний кран. Від’єднайте впускний водопровідний шланг від крана. Очистьте фільтр впускного шлангу за допомогою жорсткої щітки. 2 3 • Зніміть шланг подачі води позаду приладу. • Очистьте фільтр у клапані за допомогою жорсткої щітки або рушника. • Знову встановіть впускний шланг. Для запобігання протікання води переконайтеся в тому, що муфти затягнуті належним чином. Відкрийте водопровідний кран. • 45° 20° 16.
УКРАЇНСЬКА 16.11 Небезпека дії морозу Якщо прилад установлено в місці, де температура може досягати значень близько 0°C або падати нижче, злийте воду, що залишилась у впускному шлангу та зливному насосі. 57 5. Після того як зливний насос спорожниться, знову встановіть впускний шланг. ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Переконайтеся в тому, що температура перевищує 5 °C і вода тече з крана, перш ніж знову використовувати прилад. Виробник не несе відповідальності за пошкодження, спричинені низькими температурами. 1.
www.aeg.com • водопровідний кран. Зверніться до авторизованого сервісного центру. Рекомендовано цикл очищення — Запустіть програму Очищення машини, як описано у розділі «Програми». Якщо програму очищення відкладено, повідомлення продовжує з'являтися під час наступного використання, доки не буде виконано програму очищення. Якщо програму очищення відкладено, повідомлення продовжує з'являтися під час наступного використання, доки не буде виконано програму очищення. 17.
УКРАЇНСЬКА Проблема Можливе вирішення • • • Прилад не зливає воду. 59 • • • Переконайтеся, що зливний отвір не засмічено. Переконайтеся в тому, що зливний шланг не перетисну‐ тий і не перекручений. Переконайтеся, що зливний фільтр не засмічено. У разі потреби очистьте фільтр. Див. розділ «Догляд та чист‐ ка». Переконайтеся в тому, що зливний шланг під’єднано правильно. Установіть програму зливу, якщо було обрано програму без цієї фази.
www.aeg.com Проблема Можливе вирішення • Результати прання не‐ задовільні. • • • Занадто велика кіль‐ • кість піни в барабані під час циклу прання. Після завершення ци‐ клу прання в лотку до‐ затора миючого засобу є залишки миючого за‐ собу. • • Барабан порожній, але • на дисплеї відобра‐ жається інформація про вагу речей у барабані. Барабан заповнений, а на дисплеї відобра‐ жається «0,0 кг». • • • Прилад не висушує речі • або сушить їх неналеж‐ • ним чином.
УКРАЇНСЬКА 17.3 Ворс на тканині Протягом фази прання або сушіння із тканин деяких типів (махрові та вовняні вироби, бавовняні светри) може випадати ворс. Цей ворс може прилипати до одягу протягом наступного циклу. Ця проблема найбільш характерна для технічних тканин. Для запобігання появі ворсу на білизні слід дотримуватися зазначених нижче рекомендацій. • • • • Не періть темні речі після прання і сушіння світлих речей (рушники для рук, вовняні речі, бавовняні светри) і навпаки.
www.aeg.com 5. Витягніть білизну, а потім зачиніть дверцята приладу. 6. Закрийте відкидну кришку фільтра. 18. ПОКАЗНИКИ СПОЖИВАННЯ Зазначені показники отримані в лабораторних умовах з відповідни‐ ми стандартами. Фактичні значення залежать від різних факторів: кількості і типу білизни та температури навколишнього середовища. Тиск води, напруга у мережі електроживлення та температура води на вході також можуть впливати на тривалість програми прання.
УКРАЇНСЬКА 63 19.
www.aeg.com 21. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ Здавайте на повторну переробку матеріали, позначені відповідним приладів. Не викидайте прилади, символом . Викидайте упаковку у відповідні контейнери для вторинної сировини. Допоможіть захистити навколишнє середовище та здоров’я інших людей і забезпечити вторинну переробку електричних і електронних * позначені відповідним символом , разом з іншим домашнім сміттям.
УКРАЇНСЬКА 65
www.aeg.
УКРАЇНСЬКА 67
157023000-A-462018 www.aeg.