L9WBC61B USER MANUAL MK Упатство за ракување Машина за перење со сушална
www.aeg.com СОДРЖИНА 1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ....................................................................... 3 2. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА...............................................................................6 3. МОНТАЖА........................................................................................................... 8 4. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ................................................................................. 13 5. КОНТРОЛНА ТАБЛА........................................
МАКЕДОНСКИ 3 Можноста за промени е задржана. 1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ Пред монтажата и употребата на овој апарат, внимателно прочитајте ги приложените упатства. Производителот не сноси одговорност за направена повреда или штета кои се резултат на неправилна монтажа или употреба. Секогаш чувајте ги упатствата на сигурно и безбедно место за подоцнежна употреба. 1.1 Безбедност на деца и ранливи лица ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Ризик од задушување, повреда или траен инвалидитет.
www.aeg.com 1.2 Општа безбедност • • • • • • • • • • Не менувајте ги спецификациите на овој апарат. Апаратот треба да биде монтиран како самостоечки елемент или под некоја кујнска работна површина ако тоа го дозволуваат маргините во просторот. Не монтирајте го апаратот зад врата што може да се заклучува, лизгачка врата или врата со шарки на спротивната страна, кадешто вратата на апаратот не може целосно да се отвори. Поврзете го приклучокот за струја со штекерот на крајот од монтажата.
МАКЕДОНСКИ • • • • • • • • • • • 5 Апаратот мора да биде поврзан со водоводната мрежа со помош на добиениот комплет на црева, или нов комплет од црева кои ќе ги добиете од Овластениот сервисен центар. Старите комплети црева не смеат да се користат пак. Доколку се оштети кабелот за напојување, тој треба да биде заменет од страна на производителот, негов Овластен сервисен центар или слично квалификувани лица за да се избегне опасност.
www.aeg.com • • • • • Не прекинувајте ја машината за сушење алишта пред крајот на циклусот за сушење освен ако сите предмети не се отстранат брзо и распостелат за да се испушти преостаната топлина. Последниот дел од циклусот на машината за сушење се изведува без топлина (циклус на ладење) за да се осигура дека алиштата ќе ја достигнат температурата која нема да ги оштети. Не користете вода во спреј и/или пареа за чистење на уредот. Чистете го апаратот со навлажнета крпа.
МАКЕДОНСКИ • • • • • Секогаш користете правилно монтиран штекер отпорен на струјни удари. Не користете адаптери со повеќе приклучоци и продолжни кабли. Не влечете го кабелот за да го исклучите апаратот од струја. Секогаш повлекувајте го приклучокот за струја. Не допирајте го кабелот за струја или приклучокот со влажни раце. Апаратот ги исполнува барањата предвидени со Директивите на ЕЕЗ. • • • 2.3 Поврзување на водата • • • Не ги оштетувајте цревата за вода.
www.aeg.com 3. МОНТАЖА ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Видете во поглавјата за заштита и сигурност. 3.1 Распакување ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Отстранете го целото пакување и завртките за транспорт пред монтирање на апаратот. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Откако ќе го ставите апаратот на задната страна, почекајте околу 6 часа пред да го употребите. Ова време е потребно за да се приспоби компресорот да работи правилно. 4. Отворете ја вратата и извадете го стиропорот од дихтунгот на вратата и сите предмети од барабанот.
МАКЕДОНСКИ 10. Отшрафете ги трите шрафови со помош на клучот испорачан со апаратот. 1 2 8. Подигнете го апаратот во вертикална положба. 11. Извадете ги пластичните разделници. 12. Во отворите поставете ги пластичните капачиња што ќе ги најдете во кесата со прирачникот за корисници. 9. Извадете го кабелот за струја и одводното црево од држачите за црева. Од одводното црево може да истече вода. Ова е заради тестирањето на апаратите со вода во самата фабрика.
www.aeg.com 3.2 Монтажа под работна површина 600 mm ≥ 870 mm 630 mm Апаратот може да се постави самостојно или под кујнска работна површина со правилен простор (видете ја сликата). ВНИМАНИЕ! Немојте да монтирате апарат во затворена вдлабнатина! Проверете дали има циркулација на воздух под дното на мебелот. ВНИМАНИЕ! За да осигурате циркулација на воздух под апаратот, немојте да ги прицврстувате звучните бариери (ако е достапно). 3.3 Поставување и нивелирање 1.
МАКЕДОНСКИ Кога машината е монтирана на подножје или ако машината за сушење на алишта е ставена над машината за перење на алишта, употребете ги додатоците опишани во поглавјето „Додатоци“. Прочитајте го внимателно упатството обезбедено со апаратот и со додатоците. 11 ВНИМАНИЕ! Проверете дали протекува од споевите. Не користете продолжено црево ако доводното црево е кратко. Јавете се во сервисниот центар за замена на доводното црево. 3.5 Уред за сопирање на водата 3.4 Доводно црево 1.
www.aeg.com Можете да го продолжите одводното цревото за максимум 400 cm. Контактирајте со овластениот сервисен центар за другото одводно црево и за продолжетокот. Одводното црево може да се поврза на различни начини: 1. Направете форма U со одводното црево и ставете го околу пластичниот наведувач на црево. 2. На работ на лавабо Прицврстете го наведувачот на славината за вода или на ѕидот. Пластичното црево не смее да се движи кога апаратот ја испушта водата.
МАКЕДОНСКИ Одводното црево треба да има направено јамка за да го спречи прелевањето на честички од мијалникот во апаратот. 6. Поставете го цревото директно во вградена одводна цевка во ѕидот во собата и прицврстете го со стега. 4. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ 4.
www.aeg.com 5. КОНТРОЛНА ТАБЛА 5.1 Опис на контролна табла 3 2 1 Program Cottons Cottons Eco Synthetics Delicates Wool/Silk Outdoor NonStop 3h/3kg Steam Rinse Spin/Drain 4 Wash 13 12 1 Бирање програма 2 Дисплеј 3 Копче на допир за време на сушење 4 Копче на допир за ниво на сушење 5 Mode копче на допир • Перење • Сушење 6 Копче на допир за Старт/Пауза 7 Копче на допир за Одложено почнување 5.
МАКЕДОНСКИ Показно светло за максимална тежина. Иконата трепка за време на процената на тежината на алиштата (видете во ставот „PROSENSE детекција на полнење“). Показно светло за максимална тежина. Тоа трепка кога алиштата ќе ја надминат максималната тежина за избраната програма. Показно светло за безбедносна брава за деца. Показно светло за време на сушење. Показно светло за заклучена врата. Дигиталното показно светло може да прикаже: • Времетраење на програма (на пр. сушење).
www.aeg.com Показно светло за задржано плакнење. Показно светло за Екстра тивко. Показно светло за претперење. Показно светло за дамки. ECO Показни светла за заштеда на енергија. Се појавува кога ќе ја поставите програмата Памучни Еко. Показно светло за одложен почеток. 6. БИРАЊЕ И КОПЧИЊА 6.1 Вклучено/Исклучено 6.3 Температура Притискањето на ова копче неколку секунди ви овозможува да го вклучите или исклучите апаратот. Два различни звука се огласуваат при вклучување или исклучување на апаратот.
МАКЕДОНСКИ • Барабанот постојано врти за да го намали туткањето. Вратата останува заклучена. Барабанот постојано врти за да го намали туткањето. Морате да ја исцедите водата за да ја отклучите вратата. Допрете го копчето Старт/Пауза. апаратот изведува фаза на центрифугирање и цедење на водата. Активирајте ја опцијата Тивко. Сите фази на центрифугирање (центрифуга меѓу фази и завршна центрифуга) се откажани и програмата завршува со вода во барабанот. Ова помага да се намали туткањето.
www.aeg.com • Во случај на помачку алишта, допрете го ова копче двапати за да поставите екстра брза програма. На екранот времетраењето на програмата се поставува соодветно. 6.10 Нивоа на сушење Кога ова копче е поставено, се вклучува ледот над копчето. На екранот се појавува соодветниот показател за сувост: Оваа опција може исто така да се користи за да се скрати времетрањето на програмата Пареа. 6.8 Против туткање Оваа опција ја додава кратката фаза против туткање на крај на програмата.
МАКЕДОНСКИ 19 7. ПРОГРАМИ 7.1 Табела со програми Програма Опис на програма Програми за миење Памучни Памучни Еко Cинтетика Нежни Волна/Свила Бели памучни алишта и обоени памучни алишта. Нормално извалкани и малку извалкани. Бели памучни алишта и обоени памучни алишта. Нормално извалкани и малку извалкани. Програма за заштеда на енергија за памучни алишта.
www.aeg.com Програма Опис на програма Програма со пареа Пареа Програми со пареа2) Пареата може да се користи за исушени, перени или еднаш носени алишта. Овие програми може да ги намалат туткањето и мирисите и да ги направат алиштата помеки. Не користете никаков детергент. Ако е потребно, отстранете ги дамките со перење или со локална примена на средство за отстранување дамки. Програмите со пареа не содржат циклус за дезинфекција.
МАКЕДОНСКИ Програма Стандарднa температурa Опсег на температурата Максимална брзина Максимално на центрифугата полнење Опсег на брзината на центрифугата Памучни 40 °C 95 °C - Студено 1600 rpm (врт. во минута) 1600 rpm - 400 rpm (врт. во минута) 10 kg Памучни Еко 40 °C 60°C - 40 °C 1600 rpm (врт. во минута) 1600 rpm - 400 rpm (врт. во минута) 10 kg Cинтетика 40 °C 60 °C - Студено 1200 rpm (врт. во минута) 1200 rpm - 400 rpm (врт. во минута) 4 kg Нежни 40 °C 40°C - Студено 1200 rpm (врт.
www.aeg.
■ ■ ■ ■ Нивоа на сушење ■ ■4) ■ 23 Центрифугирање/Цедење Сушење со тајмер ■ Плакнење ■ Пареа Нежни ■ Нон-стоп 3ч/3kg Cинтетика ■ Против туткање Алишта за надвор Памучни Еко ■ Опции Волна/Свила Памучни Програмa МАКЕДОНСКИ ■ ■ 1) Ако исто така ја поставите опцијата Без Центрифуга, апаратот само ќе цеди. 2) Оваа опција не е достапна за температура под 40 °C. 3) Доколку поставите најкратко времетраење, ви препорачуваме да ја намалите количината на полнење.
www.aeg.com 7.3 Автоматско сушење Ниво на сувост Екстра суви За материјали за впивање Суви за во плакар1) За алишта за чување Вид ткаенина Полнење Памучни и Ленени до 6 kg (бањарки, крпи за бањање, итн.) Памучни и Ленени до 6 kg (бањарки, крпи за бањање, итн.
МАКЕДОНСКИ 25 7.4 Сушење со тајмер Ниво на сувост Вид ткаенина Екстра суви За материјали за впивање Суви за во плакар За алишта за чување Полн ење (kg) Брзин а на центр ифуга rpm (врт./ мин.
www.aeg.com 9. ПОСТАВКИ 9.1 Безбедносна брава за деца Со оваа опција можете да спречите децата да си играат со контролната табла. • За да ја вклучите/исклучите оваа опција, допрете ги истовремено и сé додека показното • Програмата е завршена (низа на звуци во траење од околу 2 минути). • има дефект во апаратот (низа кратки звуци од околу 5 минути). За да ги исклучите/вклучите звучните сигнали кога програмата е завршена, притиснете ги истовремено копчињата • 9.
МАКЕДОНСКИ Екранот покажува максимално поленње, стандардна температура, максимална брзина на центрифуга, показни светла за фазите што ја сочинуваат програмата и времетраењето на циклусот. 10.2 Полнење со алишта 1. Отворете ја вратата на апаратот. 2. Протресете ги алиштата пред да ги ставите во апаратот. 3. Ставете ги алиштата во барабанот, едно по едно парче. Не ставајте многу алишта во барабанот. 4. Добро затворете ја вратата. ВНИМАНИЕ! Проверете дали има алишта меѓу заштитната гума и вратата.
www.aeg.com 4. За да користите течен детергнет, спуштете ја клапната надолу. Осигурете се дека клапната не предизвикува блокада кога ја затворате фиоката. 10.5 Поставување програма Кога клапната е во позиција ДОЛУ: • Не користете желатински или густи течни детергенти. • Не ставајте повеќе течен детергент од лимитот поставен на клапната. • Не поставувајте ја фазата на претперење. • Не поставувајте ја функцијата за одложен почеток. 5. Измерете ги детергентот и омекнувачот. 6.
МАКЕДОНСКИ 10.6 Започнување програма Притиснете го копчето Старт/Пауза за да започне програмата. Соодветното показно светло престанува да трепка и останува вклучено. На екранот, показното светло на фазата во функција започнува да трепка, а се гаси показното светло за максимална тежина. Програмата започнува, вратата е заклучена. На екранот се прикажува показното светло . Пумпата за цедење може да работи кратко пред да почне апаратот да се полни со вода. 10.7 Започнување програма со одложен почеток 1.
www.aeg.com Откако ќе ги извадите вишокот алишта, допрете го копчето Старт/ Пауза за повторно да ја стартувате програмата. Фазата ProSense може да се повтори до трипати (видете точка 1). 10.10 Прекинување програма и менување опции Важно! Ако не ја намалите количината алишта, програмата за перење сепак се започне и покрај преполнувањето. Во овој случај, нема да биде можно да се гарантираат најдобри резултати при перењето. 1. Допрете го копчето Старт/Пауза . Соодветното показно светло трепка. 2.
МАКЕДОНСКИ Доколку температурата и нивото на водата во барабанот се премногу високи и/или барабанот сè уште се врти, не можете да ја отворите вратата. 1. Допрете го копчето Старт/Пауза . На екранот се исклучува соодветното показно светло за заклучена врата. 2. Отворете ја вратата на апаратот. Ако е потребно, додадете или извадете алишта. 3. Затворете ја вратата и допрете го копчето Старт/Пауза. Програмата или одложениот почеток продолжуваат. 4.
www.aeg.com врата ќе се изгасне , можете да ја отворите вратата. 4. Притиснете го копчето Вклучено/ Исклучено неколку секунди за да ја исклучите машината. Во секој случај, апаратот ја празни водата автоматски по околу 18 часа. 10.15 Опција Во мирување Функцијата Во мирување автоматски го исклучува апаратот за да ја намали потрошувачката на струја кога: • Не користете го апаратот 5 минути пред да го допрете копчето Старт/ Пауза.
МАКЕДОНСКИ Кога сушите голема количина на алишта, проверете да не се завиткани алиштата и дали се рамномерно распоредени во барабанот. На почетокот на циклусот на сушење (3 - 5 мин.), може да се слушне малку поголема бучава. Тоа значи дека се вклучил компресорот и е сосема нормално за апарати кои работат со помош на компресор како на пример, фрижидери, замрзнувачи и сл. 11.2 Миење и Сушење Автоматски нивоа 1.
www.aeg.com 1. Извадете ги алиштата од апаратот. 2. Проверете дали барабанот е празен. По фазата на сушење, исчистете ги празниот барабан, дихтунгот и внатрешноста на вратата со влажна крпа. Показателот се појавува на екранот за да Ве потсети да го исчистите филтерот за воздух (видете во „Чистење на филтери за воздух“ во поглавјето „Нега и чистење“). 12. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА - САМО СУШЕЊЕ ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Видете во поглавјата за заштита и сигурност.
МАКЕДОНСКИ За сушењето да биде добро со користење со помалку потрошена енергија и за пократко време, апаратот не ви дозволува да поставите прениска брзина на центрифугата за алиштата кои ќе се перат и сушат. 2. Притиснете го копчето Старт/ Пауза за да почне програмата. На екранот показателот за затворена врата се појавува и показателот за фаза за работа почнува да трепка. На екранот се покажува преостанатото време од програмата. 12.3 Сушење со тајмер 1.
www.aeg.com • По фазата на сушење, исчистете го празниот барабан, дихтунгот и вратата со влажна крпа. За да ги отстраните влакненцата од внатрешноста на барабанот, поставете специјална програма: • Испразнете го барабанот. • Исчистете ги барабанот, дихтунгот и вратата со влажна крпа. • Поставете ја програмата за плакнење. • Истовремено притиснете на копчињата и на • додека не се прикаже на екранот CLE за да се активира функцијата за чистење. Допрете го копчето Старт/Пауза за да започне програмата.
МАКЕДОНСКИ 14.3 Детергенти и други третмани • • • • • • • • • препорачуваме да користите омекнувач за вода за машини за перење. Во областите каде тврдоста на водата е мека, нема потреба од омекнувач за вода. Користете само детергенти и други третмани што се специјално направени за машини за перење: – прашоци за перење за сите видови ткаенини, вклучувајќи и нежни.
www.aeg.com • = Парчето облека може да се суши во машина за сушење • = Циклусот на сушење е на висока температура • = Циклусот на сушење е на намалена температура • = Парчето облека не може да се суши во машина за сушење. 14.9 Траење на циклусот на сушење Траењето на сушењето може да се промени во зависност од: • брзината на последното центрифугирање • нивото на исушеност • типот на алиштата • тежината на полнењето 14.
МАКЕДОНСКИ 15.3 Перење за одржување Повторливо и пролонгирано користење програми со ниска температура може да предизвика таложење наслаги од детергент, влакненца, развој на бактерии внатре во барабанот и кадата. Ова може да генерира непријатни миризби и влага. За да ги елиминирате овие наслаги и да го исчистите внатрешниот дел од апаратот, редовно пуштајте перење за одржување (барем еднаш месечно): 1. Извадете ги алиштата од барабанот. 2.
www.aeg.com 4. Ставете ја фиоката за детергент во шините и затворете ја. Пуштете програма за плакнење без алишта во барабанот. 15.7 Чистење на филтрите за воздух Филтрите за воздух собираат мов. Мовта нормално се појавува кога алиштата се исушени со машина за сушење на алишта. • На крајот од секој циклус на сушење, на екранот се пали показното светло за да ве извести дека треба да се исчисти примарниот филтер за воздух (видете ги сликите од 1 до 5). Звучните сигнали работат.
МАКЕДОНСКИ 41 U P L L 5. 6. 7. 8. + 10. 9. За да постигнете најдобри перформасни при сушењето, редовно чистете ги филтрите за воздух со топла вода, а потоа избришете ги со крпа. Затнатиот филтер за воздух го зголемува времето на сушење и потрошувачката на енергија! ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Отворот на примарниот филтер не смее да биде блокиран од ниту еден предмет. Ако само ги перете алиштата со вашата машина за перење и сушење, нормално е да се појави влажност во примарниот воздушен филтер. 15.
www.aeg.com • Екранот ја прикажува шифрата за тревога . ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! • Не вадете ги филтерот додека апаратот е во функција. • Не чистете ја одводната пумпа ако водата во апаратот е жешка. Почекајте да се излади водата ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Секогаш кога ја пуштате специјалната програма CLE за чистење на влакненцата, исчестете го потоа и одводниот филтер. 5. Кога ќе се наполни садот со вода, вратете го одводниот канал назад и испразнете го садот. 6.
МАКЕДОНСКИ 43 12. Затворете го пристапот до пумпата. 2 10. Исчистете го филтерот со млаз вода. 1 Кога ја цедите водата со помош на постапката за итно цедење, мора повторно да го активирате системот за цедење: a. Ставете 2 литри вода во главната преграда за перење од дозерот за детергент. b. Стартувајте ја програмата за цедење на водата. 11. Вратете го филтерот назад во посебните водилки вртејќи го надесно. Проверете дали сте го прицврстиле правилно филтерот за да спречите истекување. 2 1 15.
www.aeg.com • • 1 • Затворете ја славината за вода. Одвртете го доводното црево за вода од славината. Исчистете го филтерот во цревото со тврда четка. 2 3 • Отстранете го доводното црево зад апаратот. • Исчистете го филтерот во вентилот со тврда четка или со крпа. • Повторно ставете го доводното црево. Проверете дали споевите се стегнати за да не истекува вода. Отворете ја славината за вода. • 45° 20° 15.
МАКЕДОНСКИ 1. Ставете 2 литри вода во главната преграда за перење од дозерот за детергент. 2. Стартувајте ја програмата за цедење на водата. 15.11 Заштита од замрзнување 45 оставете ја водата да истече од цревото. 4. Испразнете ја пумпата. Погледнете ја постапката за итно цедење. 5. Кога ќе се испразни одводната пумпа, вратете го доводното црево назад.
www.aeg.com Порака Можно решение • Проверете да не е оштетено одводното црево. • Проверете да не е затнат одводниот филтер. Исчистете го филтерот доколку е потребно. Погледнете во „Нега и чистење“. • Проверете дали одводното црево е правилно поврзано. Проверете дали вратата на апаратот е отворена или : проверете ја вратата! дали е правилно затворена. : апаратот не ја испушта водата.
МАКЕДОНСКИ Проблем Можно решение Апаратот не ја испушта водата. • • 47 Проверете да не сте поставиле програма без фаза за цедење. Проверете да не сте поставиле опција којашто завршува со вода во барабанот. Апаратот се полни со вода Проверете дали одводното црево е во правилна и веднаш ја испушта. положба. Цревото може да е поставено многу ниско. Фазата на центрифуга не работи или циклусот на перење трае подолго од вообичаено. • • • На подот има вода.
www.aeg.com Проблем Можно решение Резултатите од перењето не се задоволителни. • • • • Зголемете го количеството детергент или употребете друг. Користете специјални производи за да ги отстраните тврдокорните дамки пред да ги перете алиштата. Проверете дали сте ја поставиле точната температура. Намалете го полнењето со алишта. После програма со пареа, алиштата се делумно мокри. Проверете дали апаратот е правилно нивелиран. Наместете го апаратот со подигање или спуштање на ногалките.
МАКЕДОНСКИ ВНИМАНИЕ! Ризик од изгореници! Проверете дали температурата на водата е многу висока и дали алиштата се жешки. Ако е потребно, почекајте да се изладат. 49 1. Притиснете на копчето Вклучено/ Исклучено за да го исклучите апаратот. 2. Извадете го приклучокот за струја од штекерот. 3. Отворете го капакот на филтерот. 4. Повлечете го двапати чкрапалото за итно отклучување надолу и отворете ја вратата на апаратот. ВНИМАНИЕ! Ризик од повреда! Проверете дали барабанот врти.
www.aeg.com Програми Полне Потрошу ње (kg) вачка на енергија (kWh) Потрошува Приближно траење чка на вода на програмата (литри) (минути) Памук 60°C 10 1.82 86 245 Памучни Еко Програмата за штедење енергија за памучни 10 0.90 75 300 Памук 40°C 10 1.22 86 220 Синтетика 40°C 4 0.73 53 140 Нежни 40°C 4 0.62 59 110 1.5 0.
МАКЕДОНСКИ Брзина на центрифугата Максимално 51 1600 rpm (врт. во минута) Овој производ содржи HFC - R134a/GWP1430 0,12 kg флуоросцентен гас херметички затворен. 1) Поврзете го доводното црево со славина за вода со навој 3/4'' . 19. ПРИБОР 19.1 Достапно на www.aeg.com/sho или од овластен продавач 19.3 Подножје со фиока Само соодветни додатоци одобрени од AEG ги обезбедуваат безбедносните стандарди на апаратот. Ако се употребени неодобрени делови, жалбите ќе се сметаат за неважечки. 19.
157013710-A-332017 www.aeg.