L9WBC61B USER MANUAL SR Упутство за употребу Машина за прање и сушење рубља
www.aeg.com САДРЖАЈ 1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ...................................................................... 3 2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА............................................................................... 6 3. ИНСТАЛАЦИЈА................................................................................................... 7 4. ОПИС ПРОИЗВОДА.......................................................................................... 13 5. КОМАНДНА ТАБЛА........................................
СРПСКИ Задржано право измена. 1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ Пре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво прочитајте приложено упутство. Произвођач није одговоран за било какве повреде или штете које су резултат неисправне инсталације или употребе. Чувајте упутство за употребу на безбедном и приступачном месту за будуће коришћење. 1.1 Безбедност деце и осетљивих особа УПОЗОРЕЊЕ! Постоји ризик од угушења, повређивања или трајног инвалидитета.
www.aeg.com • • • • • • • • • • • Уређај ће бити инсталиран као самостојећи производ или испод кухињске радне плоче кухињске ако расположиви простор то дозвољава. Немојте инсталирати уређај иза врата која се закључавају, клизних врата нити врата са шарком на супротној страни, која би онемогућила да се врата уређаја отворе до краја. Прикључите главни кабл за напајање на зидну утичницу тек на крају поступка инсталације. Уверите се да је после постављања уређаја струјни утикач доступан.
СРПСКИ • • • • • • • • • • 5 Уколико је кабл за напајање оштећен, њега мора да замени произвођач, одговарајући Овлашћени сервисни центар или лица сличне квалификације, како би се избегла опасност од електрицитета. Очистите отпала влакна или труње од амбалаже које се накупило око уређаја. Уређај немојте пуштати у рад без филтера. Филтер за отпала влакна очистите пре или после сваког коришћења.
www.aeg.com • • • • Последњи део циклуса машине за сушење веша је без топлоте (циклус хлађења) како би веш достигао температуру која га неће оштетити. Не чистите уређај распршивачима воде нити паром под високим притиском. Уређај очистите влажном крпом. Користите искључиво неутралне детерџенте. Немојте користити абразивне производе, абразивне јастучиће за чишћење, раствараче или металне предмете.
СРПСКИ • – Ако се користи детерџент у лоптици, уклоните лоптицу пре почетка програма сушења. – Немојте користити лоптицу с детерџентом када подешавате неки нон-стоп програм. Овај уређај је усклађен са директивама ЕЕЗ-а. 2.3 Прикључивање воде • • • Немојте оштетити црева за воду. Пре прикључења на нове цеви, или цеви које нису коришћене дуже време, или где је вршена поправка или монтирани нови уређаји (водомери, итд.), пустите воду да истече док не буде чиста и бистра.
www.aeg.com 3.1 Распакивање УПОЗОРЕЊЕ! Уклоните сва паковања и завртње за пренос пре инснсталације уређаја. УПОЗОРЕЊЕ! Након спуштања уређаја на задњу страну, сачекајте око шест сати пре него што почнете да га користите. Ово време је неопходно како бисте омогућили компресору да исправно ради. 4. Отворите врата и уклоните део од стиропора са заптивке на вратима и све предмете из бубња. УПОЗОРЕЊЕ! Ставите рукавице. 1. Уклоните спољну танку фолију. По потреби, користите скалпел. 5.
СРПСКИ 9 8. Усправите уређај. 9. Уклоните кабл за напајање и црево за одвод воде са држача за црево. 11. Извуците пластичне одстојнике. 12. Ставите пластичне затвараче, који се налазе у торбици са корисничким упутством, у рупе. Могуће је да потекне вода из одводног црева. Ово може да се деси због тестирања уређаја водом у фабрици. Препоручујемо вам да сачувате паковање и завртње за пренос када дође тренутак да померите уређај. 10. Одвијте три завртња помоћу алатке која је достављена уз уређај.
www.aeg.com 3.2 Инсталација испод кухињске радне површине 600 mm ≥ 870 mm 630 mm Уређај може да се инсталира самостално или испод кухињсих елемената са одговарајућим простором (погледајте слику). ОПРЕЗ Немојте монтирати уређај унутар херметички затворених шупљина! Уверите се да постоји циркулација ваздуха испод доње стране намештаја. ОПРЕЗ Да бисте осигурали слободно струјање ваздуха испод уређаја, немојте да лепите звучне изолаторе (ако постоје). 3.3 Постављање и нивелисање 1.
СРПСКИ Ако је машина инсталирана на постољу или ако је машина за сушење веша постављена на машину за прање веша, користите прибор који је описан у одељку „Прибор“. Пажљиво прочитајте упутство приложено са уређајем и са прибором. ОПРЕЗ Проверите да ли постоје цурења на спојницама. Немојте да користите продужно црево уколико је доводно црево прекратко. Обратите се овлашћеном сервисном центру да бисте заменили доводно црево. 3.4 Доводно црево 1. Повежите доводно црево за воду на задњу страну уређаја. 2.
www.aeg.com Одводно црево можете да продужите максимално за 400 цм. Обратите се овлашћеном сервисном центру за друго одводно црево и продужетак. Могуће је повезати одводно црево на различите начине: 1. Пресавите одводно црево тако да добијете U облик и ставите га око пластичне вођице за црево. 2. На ивици судопере - причврстите вођицу за славину или за зид. Проверите да ли се пластична вођица не помера када уређај одводи воду. Уверите се да крај одводног црева није потопљен у воду.
СРПСКИ Проверите да ли је одводно црево формирало лук да бисте спречили заостале честице да доспеју из судопере у уређај. 6. Поставите црево директно у уграђену одводну цев у зиду просторије и затегните га помоћу стеге. 4. ОПИС ПРОИЗВОДА 4.
www.aeg.com 5. КОМАНДНА ТАБЛА 5.
СРПСКИ 15 5.2 Дисплеј Индикатор мaксималног уноса. Икона трепери током процене уноса веша (погледајте одељак „PROSENSE детекција уноса“). Индикатор мaксималног уноса веша. Трепери када унос веша пре‐ корачи максимални декларисани унос за изабрани програм. Индикатор блокаде за безбедност деце. Индикатор времена сушења. Индикатор за закључана врата. Дигитални индикатор може да прикаже: • Трајање програма (нпр. • Време одлагања (нпр. • Крај циклуса ( ). • Код упозорења (нпр.
www.aeg.com Индикатор сушења за пеглање. Индикатор сушења за орман. Индикатор за екстра суво. Индикатор температуре. Индикатор еси циклус за прање хладном водом. се појављује када се под‐ Индикатор брзине центрифуге. Индикатор за задржавање испирања. Индикатор за изузетно тихо прање. Индикатор претпрања. Индикатор програма за уклањање флека EKO Индикатори за уштеду енергије. Појави се када подесите програм Еко памук. Индикатор одложеног старта. 6. БИРАЧИ ПРОГРАМА И ДУГМАД 6.
СРПСКИ Узастопно притискајте ово дугме док се на дисплеју не појави жељена вредност температуре. Врата остају блокирана. Бубањ се нормално окреће да би се умањило гужвање. Морате да испустите воду да бисте их откључали. Додирните дугме Старт/пауза: уређај обавља само фазу испуштање воде. Када се на дисплеју прикажу индикатори воду. и , урећај не греје Уређај аутоматски испушта воду након приближно 18 сати. 6.4 Центрифуга Када подесите програм, уређај аутоматски бира максималну брзину центрифуге.
www.aeg.com 6.6 Одложени старт Помоћу ове опције можете да одложите покретање програма за погодније време. Узастопно додирујте дугме да бисте подесили жељено одлагање. Време се повећава у корацима од 30 минута до 90 минута и од 2 сата до 20 сати. Након што помоћу дугмета Старт/ пауза покренете циклус, дисплеј приказује изабрано време одлагања и уређај почиње одбројавање. 6.7 Уштеда времена Овом опцијом можете скратити трајање програма.
СРПСКИ 19 7. ПРОГРАМИ 7.1 Графикон програма Програм Опис програма Програми прања Памук Еко памук Синтетика Осетљиво Вуна/Свила Бели памук и обојени памук. Нормално и благо запрља‐ ни веш. Бели памук и обојени памук. Нормално и благо запрља‐ ни веш. Програм за памук за уштеду енергије. Овај програм на 60 ºC са вешом од 10 кг је програм на који се односе под‐ аци наведени на енергетској налепници, у сагласности са стандардима EEC 92/75.
www.aeg.com Програм Опис програма Програм паре Пара Програми паре2) Пара може да се користи за веш који је осушен, опран или ношен само једном. Ови програми могу да умање наборе и непријатне мирисе, као и да учине одећу мек‐ шом. Немојте да користите детерџент. По потреби, уклоните флеке прањем или коришћењем средства за уклања‐ ње флека на тим местима. Програми паре не врше хигијенске циклусе.
СРПСКИ Програм Подразумевана температура Распон темпе‐ ратуре Максимална брзина Maксимална ко‐ центрифуге личина веша за Опсег брзине цен‐ прање трифуге Памук 40 °C 95 °C - Хладно 1600 о/мин 1600 о/мин – 400 о/мин 10 кг Еко памук 40 °C 60 °C - 40 °C 1600 о/мин 1600 о/мин – 400 о/мин 10 кг Синтетика 40 °C 60 °C - Хладно 1200 о/мин 1200 о/мин – 400 о/мин 4 кг Осетљиво 40 °C 40 °C - Хладно 1200 о/мин 1200 о/мин – 400 о/мин 4 кг Вуна/Свила 40 °C 40 °C - Хладно 1200 о/мин 1200 о/мин – 400 о
www.aeg.
Нивои сушења ■ ■ ■ ■ ■4) ■ 23 Центрифуга / испуштање воде ■ ■ Испирање ■ Пара ■ NonStop (непрекидно) 3 ч/3 кг ■ На отвореном ■ Вуна/Свила Осетљиво Временски огра‐ ничено сушење Синтетика Против гужвања Еко памук Опције Памук Програм СРПСКИ ■ ■ 1) Ако подесите и опцију Без центрифуге, уређај само испушта воду. 2) Ова опција није доступна на температури нижој од 40 °C. 3) Уколико изаберете најкраће трајање, препоручујемо да смањите количину веша за прање.
www.aeg.com 7.3 Аутоматско сушење Ниво осушености Екстра суво За фротирске материјале Суво за орман1) За одећу која се одлаже Врста тканине Количина веша Памук и лан највише 6 кг (баде-мантили, пешкири за купање и сл.) Памук и лан највише 6 кг (баде-мантили, пешкири за купање и сл.
СРПСКИ 25 7.4 Временски ограничено сушење Ниво осушено‐ сти Врста тканине Екстра суво За фротирске материјале Памук и лан (баде-мантили, пешкири за купање и сл.
www.aeg.com 9. ПОДЕШАВАЊА 9.1 Блокада за безбедност деце Помоћу ове опције можете спречити да се деца играју са командном таблом. Дође до квара уређаја (кратке звучне секвенце у трајању око пет минута). Да бисте деактивирали/активирали звучне сигнале када је програм завршен, истовремено додирујте • дугмад Да бисте активирали/ деактивирали ову опцију, наизменично додирујте дугмад и док се индикатор на дисплеју не укључи/искључи.
СРПСКИ 10.2 Убацивање веша 1. Отворите врата уређаја. 2. Протресите веш пре него што га ставите у уређај. 3. Ставите веш у бубањ, комад по комад. Проверите да нисте ставили превише веша у бубањ. 4. Добро затворите врата. 27 Клапна за прашак или течни детерџент. Увек пратите упутства која се налазе на паковању детерџента, али препоручујемо да не прекорачите максимални назначени ниво ( ). Ова количина ће, међутим, гарантовати најбоље резултате прања.
www.aeg.com 4. Ако користите течни детерџент, окрените преклопник надоле. Водите рачуна о томе да преклопник не блокира затварање фиоке. 10.5 Подешавање програма Када је преклопник у положају ДОЛЕ: • Немојте користити желатинасте или густе течне детерџенте. • Немојте сипати течни детерџент изнад нивоа ознаке на преклопнику. • Не подешавајте фазу претпрања. • Не подешавајте функцију одложеног старта. 5. Измерите количину детерџента и омекшивача веша. 6. Пажљиво затворите дозатор детерџента. 1.
СРПСКИ Одговарајући индикатор опције престаје да трепери и остаје укључен. На дисплеју, индикатор текуће фазе почиње да трепери и гаси се индикатор за максимални унос. Програм се покреће а врата се закључавају. На дисплеју се приказује индикатор . Одводна пумпа може кратко да ради пре него што се уређај напуни водом. 10.7 Покретање програма са одложеним стартом 1. Узастопно додирујте дугме Одложени старт док се на дисплеју не прикаже жељено време одлагања. Индикатор Одложени старт се пали. 2.
www.aeg.com Око 20 минута након покретања програма, трајање програма може поново да се прилагоди у зависности од капацитета воде коју су упиле тканине. ProSense детекција се обавља само са комплетним програмима прања (није изабрана фаза прескакања). 10.9 Индикатори фазе програма прања Када се програм покрене, индикатор тренутне фазе трепери, а индикатори других фаза програма светле. Нпр. фаза прања или претпрања је покренута: .
СРПСКИ 10.13 Крај програма • Када се програм заврши, уређај се аутоматски искључује. Оглашавају се звучни сигнали (уколико су активни). • • На дисплеју сви индикатори фазе прања светле и област за време приказује . Гаси се индикатор дугмета Старт/ пауза. Врата се откључавају и искључује се индикатор трепери на крају програма у случају преоптерећена бубња. 2. 3. 4. 5.
www.aeg.com Уклико сте подесили програм или опцију која се завршава са водом која остаје у бубњу, Режим приправности не деактивира уређај да би вас подсетио да испустите воду. 11. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА – ПРАЊЕ И СУШЕЊЕ УПОЗОРЕЊЕ! Погледајте поглавља о безбедности. Овај уређај је аутоматска машина за сушење веша. поновно појављују индикатори и . Дисплеј такође приказује максималну препоручену количину веша за програм прања и сушења (нпр. 6 кг за памук).
СРПСКИ Време приказано на дисплеју представља трајање оба циклуса прања и сушења. Да би се веш добро осушио уз коришћење мање енерије током краћег времена, уређај вам не дозвољава да подесите сувише малу брзину центрифуге за одећу која се пере и суши. 2. Додирните дугме Старт/пауза да бисте започели програм. Почиње PROSENSE процене времена трајања програма. На дисплеју се пали индикатор закључаних врата , а индикатор тренутне фазе почиње да трепери. Дисплеј такође показује преостало време програма. 11.
www.aeg.com Код програма за само сушење веша, дисплеј не приказује максималну количину веша и PROSENSE процена времена трајања програма је деактивирана. 2. Убаците веш, комад по комад. 3. Бирач програма пребаците на одговарајући програм за веш који треба осушити. 4. Два пута додирните дугме Mode да би се прање искључило и извршило само сушење. Индикатор Сушење (старт/пауза) је укључен. На дисплеју се поновно појављују индикатори и .
СРПСКИ 2. Проверите да ли је бубањ празан. 35 Након фазе сушења, мокром крпом очистите бубањ, заптивке и унутрашњу страну врата. Индикатор се појављује на дисплеју да вас подсетите да ошистите филтер за ваздух (погледајте „Чишћење филтера за ваздух“ у поглављу „Нега и чишћење“). 13. ДЛАЧИЦЕ НА ОДЕВНИМ ПРЕДМЕТИМА Током фазе прања и/или сишења, неке врсте тканина (мекане тканине, вуна, дуксеви) могу да отпуштају длачице. Отпуштене длачице се могу залепити на тканину у следећем циклусу.
www.aeg.com • • • • Будите пажљиви са завесама. Уклоните кукице и ставите завесе у торбу за прање или у јастучницу. Немојте да перете одећу без поруба или одећу са резовима. Када перете мале и/или осетљиве предмете, користите врећу за прање (нпр. грудњаци са жицом, каишеви, чарапе, итд.). Веома мали унос веша може да изазове проблеме са балансом током фазе центрифуге, што може да доведе до прекомерних вибрација. Ако дође до тога: a.
СРПСКИ • • Проверите да ли је црево за испуштање воде правилно повезано. Детаљније информације потражите у одељку о инсталацији. Максималне количине рубља за програме сушења дате су у табели програма сушења. 14.7 Рубље које није погодно за сушење Немојте да подешавате програм сушења за ово рубље: • Врло осетљиво рубље. • Завесе од синтетике. • Одевне предмете с металним апликацијама. • Најлон чарапе. • Килтове. • Креветске прекриваче. • Јоргане. • Перјане јакне. • Вреће за спавање.
www.aeg.com ОПРЕЗ Немојте да чистите металне површине детерџентом на бази хлора. 15.4 Заптивач на вратима 15.2 Уклањање каменца Уколико је тврдоћа воде у вашем подручју висока или умерена, препоручујемо вам да користите производ за уклањање каменца из воде за машину за прање рубља. Редовно контролишите заптивач и извадите све предмете из унутрашњости. 15.5 Чишћење бубња Редовно контролишите бубањ да бисте спречили стварање каменца. Редовно контролишите бубањ да бисте спречили стварање рђе.
СРПСКИ преостали детерџент. Помоћу мале четке очистите лежиште. 1 2 2. Уклоните горњи део одељка за адитиве ради лакшег чишћења и исперите фиоку под млазом топле воде, да бисте уклонили све трагове наслага детерџента. Након чишћења, поново поставите горњи део у првобитни положај. 4. Убаците фиоку за детерџент у вођице и затворите је. Покрените програм испирања без веша у бубњу. 3. Проверите да ли је из горњег и доњег дела лежишта уклоњен сав 15.
www.aeg.com 1. 2. LL PU PU 3. LL 4. L L U P 5. 6. 7. 8. + 9. 10.
СРПСКИ 41 За најбоље резултате сушења редовно чистите филтере за ваздух топлом водом и после тога их осушите пешкиром. Запушени филтер продужава време сушења и повећава потрошњу енергије! УПОЗОРЕЊЕ! Удубљење примарног филтера не сме бити блокирано никаквим предметом. Ако само перете веш са машином за прање и сушење веша, нормално је да у примарном филтеру има мало влаге. 15.8 Чишћење одводне пумпе 1. Отворите поклопац пумпе. УПОЗОРЕЊЕ! Ископчајте мрежни утикач из мрежне утичнице.
www.aeg.com 5. Када се посуда напуни водом, затворите одводну цев назад и испразните посуду. 6. Понављајте кораке 4 и 5 док вода не престане да истиче. 10. Очистите филтер под млазом воде. 2 1 7. Затворите одводну цев и окрените филтер у смеру супротном од смера кретања казаљки на сату да бисте га извадили. 11. Ставите филтер назад у специјалне вођице окрећући га у смеру кретања казаљки на сату. Проверите да ли сте исправно затегли филтер да бисте спречили цурења. 2 2 1 1 8.
СРПСКИ Када испустите воду у складу са процедуром за хитне случајеве, морате поново да активирате систем за одвод: a. Сипајте два литра воде у преграду за главно прање на дозатору за детерџент. b. Покрените програм за испуштање воде. 2 1 15.9 Очистите филтер доводног црева и филтер вентила Можда ћете морати да очистите филтере када: • Уређај се не пуни водом. • Уређају треба пуно времена да се напуни водом. • Индикатор дугмета Старт/пауза трепери и на дисплеју се приказује одговарајући аларм.
www.aeg.com • Очистите филтер вентила помоћу чврсте четкице или пешкира. • Поново инсталирајте доводно црево. Проверите да ли су водоводне спојнице причвршћене како би се спречило цурење. Одврните славину за воду. • 45° 20° 15.10 Хитно испуштање воде Ако уређај не може да испушта воду, обавите исти поступак описан у одељку „Чишћење одводног филтера“. Ако је потребно, очистите пумпу. Када испустите воду у складу са процедуром за хитне случајеве, морате поново да активирате систем за одвод: 1.
СРПСКИ 45 16.1 Увод Уређај се не покреће или се зауставља током рада. Прво покушајте да пронађете решење проблема (погледајте табелу). Уколико не успете, обратите се Овлашћеном сервисном центру. ОПРЕЗ Деактивирајте уређај пре него што почнете да проверавате у чему је проблем. Код неких проблема, звучни сигнали раде и на дисплеју се приказује порука за аларм. 16.2 Могући кварови Проблеми на које указују шифре аларма Порука : уређај се не пуни водом. : уређај не одводи воду.
www.aeg.com Порука : проверите врата! Могуће решење Проверите да ли су врата уређаја правилно затворена. Ако је уређај препуњен, извадите одређену количину веша из бубња и/или истовремено држите притиснута врата док додирујете дугме Старт/пауза све док индикатор не престане да трепери (погледајте слику испод). : уређај за заштиту од Уређај за заштиту од плављења је активиран: • Искључите уређај из струје. плављења је активиран. • Затворите славину за воду. • Обратите се сервисном центру.
СРПСКИ Проблем Могуће решење Центрифуга не ради или циклус прања траје дуже него обично. • • • На поду се појавила вода. • • • • • Не можете да отворите врата уређаја. • • • • Уређај производи нео‐ бичан звук и вибрира. • • • Проверите да ли је фаза центрифуге искључена. Проверите да филтер за одвод воде није запушен. По потреби, очистите филтер. Погледајте одељак „Нега и чишћење“. Проверите да се ово не дешава због проблема са равнотежом.
www.aeg.com Проблем Могуће решење Уређај не суши веш или га не суши добро. • • • Циклус сушења је сувише дуг. • • • По вешу има пуно честица различитих боја. • • Проверите да филтери за ваздух нису запушени. Проверите примарни и секундарни филтер за ваздух. Проверите да филтер за одвод воде није запушен. Уверите се да сте подесили исправан циклус. По потреби, поново подесите краће време сушења. Уверите се да су филтери за ваздух исправно очишћени.
СРПСКИ 49 5. Извадите веш и затим затворите врата уређаја. 6. Затворите клапну филтера. 1. Притисните дугме Укључено/ Искључено да бисте искључили уређај. 2. Ископчајте мрежни утикач из мрежне утичнице. 3. Отворите клапну филтера. 4. Повуците двапут надоле окидач за откључавање у хитним случајевима и отворите врата уређаја. 17. ВРЕДНОСТИ ПОТРОШЊЕ Наведене вредности су добијене у лабораторијским условима по релевантним стандардима.
www.aeg.com Програми Ко‐ личина веша (кг) Потрош‐ ња елек‐ тричне енергије (kWh) Потрошња воде (у ли‐ трима) Приближно трајање програма (у мину‐ тима) 10 0.90 75 300 Памук 40 °C 10 1.22 86 220 Синтетика 40 °C 4 0.73 53 140 Осетљив веш 40 °C 4 0.62 59 110 1.5 0.
СРПСКИ 51 Овај производ садржи HFC - R134a/GWP1430 0,12 кг херметички затвореног гаса ко‐ ји садржи флуор. 1) Повежите црево за довод воде са славином за воду која има навој димензија 3/4'' . 19. ДОДАТНА ОПРЕМА 19.1 Доступно на www.aeg.com/shop или код овлашћеног продавца 19.3 Постоље са фиоком Само одговарајућа опрема одобрена од стране компаније AEG осигурава безбедносне стандарде уређаја. Уколико се користе делови који нису одобрени, сва потраживања биће ништавна. 19.
157013630-A-332017 www.aeg.