LAVAMAT W 86 Lavadora Instrucciones para el uso
Estimados clientes: Sírvase leer atentamente estas instrucciones para el uso. ¡Fíjese ante todo en las normas de seguridad que figuran en las primeras páginas de estas instrucciones! Guarde las instrucciones para consultas posteriores y entréguelas a un eventual usuario posterior a usted. 1 El triángulo de alerta y/o las palabras (¡Advertencia!, ¡Cuidado!, ¡Atención!) sirve para resaltar una serie de indicaciones importantes para su seguridad o para el buen funcionamiento de la máquina.
Índice de materias Normas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Eliminación de residuos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Consejos ecológicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Las características más importantes de su secadora . . . . . . . . . . . . . . . 8 Diseño de la máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Índice de materias Tablas de programación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lavado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aclarado aparte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remojo/Almidonado/Impregnado aparte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Centrifugado aparte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Normas de seguridad La seguridad de los electrodomésticos de AEG se ajusta a las normas reconocidas de la técnica y a la Ley sobre Seguridad de Aparatos. Consideramos por lo tanto nuestro deber de fabricantes poner en su conocimiento las siguientes normas de seguridad. Generalidades • Las reparaciones en la secadora deben ser realizadas únicamente por personal especializado. Las reparaciones indebidas pueden originar serios peligros para el usuario.
Normas de seguridad • Si la lavadora es suministrada en los meses invernales a temperaturas bajo cero, manténgala durante 24 horas a la temperatura ambiente antes de hacerla funcionar. Protección de los niños • Los niños por lo general no aprecian los peligros que supone el manejo de los aparatos eléctricos. No deje a los niños sin vigilancia mientras la lavadora esté en funcionamiento ni les permita jugar con ella, pues corren peligro de quedar encerrados en el interior de la misma.
Eliminación de residuos 2 Eliminación de residuos ¡Elimine el material de embalaje! No deje de eliminar debidamente los materiales de embalaje de su lavadora. Todos ellos son compatibles con el medio ambiente y se pueden depositar sin peligro en los vertederos o quemarse en las plantas incineradoras. Las partes de material plástico son además reciclables: • El forro externo y la bolsa interior están hechos de polietileno (Indicativo >PE<).
Las características más importantes de su secadora Las características más importantes de su secadora • El programa se configura mediante el programador y el selector de temperaturas. • Programa de ahorro de energía para ropablanca poco o medianamente sucia. • Índice máximo de centrifugado 800 revoluciones por minuto. • Usted puede cambiar el índice de centrifugado a 400 revoluciones por minuto.
Diseño de la máquina Diseño de la máquina Vista frontal Panel de mando Dosificador de detergente y otros productos para el lavado Puerta delantera Puerta con manija Tapa de la bomba Manguera de desagüe de emergencia Patas niveladoras Placa de características (en el dorso de la puerta) 9
Diseño de la máquina Panel de mando Programador Selector de temperaturas Tecla Índice de centrifugado final Tecla PARADA DE ACLARADOS Pilotos e indicadores Programador El programador sirve entre otras cosas para conectar y desconectar la lavadora automática. – Conexión: Tire del programador hacia afuera. – Desconexión: Oprima el programador hacia adentro Con el programador puede usted definir además el tipo de lavado.
Diseño de la máquina Grupo programable t/} (ROPA BLANCA/ROPA DE COLOR, SINTÉTICOS/MEZCLA DE ALGODÓN) • Selección 1 (ROPA BLANCA/ROPA DE COLOR) El ciclo de lavado principal es para ropa blanca o ropa de color con suciedad entre normal y considerable (Lavado – Aclarado/Remojo – Centrifugado) • Selección 2 (SINTÉTICOS/MEZCLA DE ALGODÓN) Ciclo de lavado principal para tejidos sintéticos o mezcla de algodón. • Selección 3 (CORTO) Ciclo de lavado abreviado para ropa ligeramente sucia.
Diseño de la máquina k PRELAVADO Prelavado aparte (aprox. 20 minutos a un máximo de 40° C) y desagüe subsiguiente. 3 Al terminar el prelavado hay que seleccionar el ciclo requerido de lavado principal, pues el programa no prosigue de forma automática. v DESAGÜE Desagüe tras parada de aclarados (sin centrifugar). Programador como indicador del ciclo de secado El programador sirve para dar seguimiento al ciclo de secado, pues va girando hasta el final del programa en el sentido de las agujas del reloj.
Diseño de la máquina Dosificador de detergente y otros productos para el lavado Tapa sifón (debe estar bien encasquetada) k Dosificador para detergente de prelavado/agentes de remojo o desendurecedor. Estas substancias se vierten al inicio mismo del programa de lavado en la posición k (PRELAVADO). l Dosificador para detergentes pulverizados para el lavado principal y, eventualmente, desendurecedores. Se vierten al inicio del lavado principal.
Diseño de la máquina Valores de consumo y duración necesaria de programas seleccionados Los valores incluidos en la tabla siguiente se han establecido en condiciones normales, siendo una guía útil para manejar la lavadora en el hogar.
Antes del primer lavado Antes del primer lavado 0 Extraiga un poco el dosificador de detergente del panel de mandos. 0 Eche aprox. 1 litro de agua por el dosificador. Sólo entonces quedará cerrado el depósito de jabonadura, y dejará funcionar debidamente la esclusa ecológica. 0 Lleve a cabo un ciclo de lavado sin ropa (t/Ropa blanca 95, con media dosis de detergente). Hecho esto quedarán eliminados los residuos de fábrica en el tambor y en el depósito de jabonadura.
Preparativos de lavado Preparativos de lavado Clasifique y prepare la ropa • Clasifique la ropa según sus tipos y etiquetas de cuidados (ver "Tipos de ropa y etiquetas de cuidados requeridos"). • Vaciar las bolsas. • Saque los objetos metálicos (clips, imperdibles, etc.). • Para evitar que la ropa se estropee o se apelotone: cierre las cremalleras, abotone las fundas de camas y almohadas, anude las cintas o cordones sueltos, como los de los mandiles.
Preparativos de lavado Tipos de ropa y etiquetas de cuidados requeridos La etiqueta de cuidados requeridos sirven para seleccionar el programa adecuado de lavado. La ropa ha de clasificarse según su tipo y sus etiquetas de cuidados requeridos. Las temperaturas indicadas en la etiqueta son valores máximos. Ropa blanca I Los tejidos de algodón y lino con esta etiqueta son resistentes al esfuerzo mecánico y a las altas temperaturas.
Preparativos de lavado Detergentes y otro productos para el lavado ¿Qué productos usar para el lavado? Utilice detergentes y demás productos de lavado que sean apropiados para lavadoras. Aténgase siempre a las indicaciones del fabricante.
Preparativos de lavado Uso de desendurecedores Cuando el agua tiene un grado entre medio y alto de dureza (a partir del grado II) conviene aplicar un desendurecedor. ¡Aténgase a las especificaciones del fabricante! En este caso, dosifique siempre el detergente para el grado I de dureza (= agua blanda). Solicite información sobre la dureza del agua al servicio de abastecimiento de aguas de su localidad.
Ejecución del ciclo de lavado Ejecución del ciclo de lavado Instrucciones breves 0 0 0 0 0 0 Un ciclo de lavado se desarrolla en las etapas siguientes: Abra la puerta y meta la ropa. Cierre la puerta. Eche detergente y/o otros productos para el lavado. Seleccione el programa de lavado correcto: – Configure el programa con el programador; – Gradúe la temperatura con el selector de temperaturas; Tire hacia afuera el programador.
Ejecución del ciclo de lavado Introducción de la ropa 0 Antes de abrir la puerta: en la zona superior izquierda (si las puertas tienen las bisagras a la izquierda, zona superior derecha) haga presión contra la puerta delantera y afloje la presión por completo. (Punto de presión ) La puerta delantera se abre de golpe. 0 0 0 0 Abra la puerta de carga: Sujete la manija con la mano. Corra hacia la derecha la tecla de la manija con el pulgar y mantenga esa posición. Tire de la manija.
Ejecución del ciclo de lavado Eche detergente y otros productos de lavado 0 Abra el dosificador sujetándolo de la tapa por la parte inferior y tirando del dosificador hasta el tope. 0 Eche el detergente y los demás productos de lavado. 3 Consulte las indicaciones pertinentes en el capítulo "Detergentes y demás productos de lavado". k Dosificador de detergente para el prelavado. Si usted ha seleccionado k (PRELAVADO) detergente será introducido al inicio mismo del programa de lavado.
Ejecución del ciclo de lavado Configure el programa de lavado 3 Para escoger el programa arpopiado y la temperatura correcta, consulta las "Tablas de programación". Configure el programa de lavado ¡Atención! ¡Haga girar el programador sólo en el sentido de las agujas del reloj! 0 Sitúe el programador en el programa requerido. Gradúe la temperatura 0 Lleve el selector de temperatura hasta la temperatura requerida.
Ejecución del ciclo de lavado Durante el programa de lavado Usted puede cambiar en cualquier momento – el índice de centrifugado, – pulsar la tecla o (PARADA DE ACLARADOS), – cambiar la temperatura seleccionada; no es posible modificar otras selecciones. Para cancelar el programa de lavado antes del tiempo previsto: 0 Empuje el programador hasta el tope. 0 Haga girar el programador hasta v (DESAGÜE) en el sentido de las agujas del reloj. 0 Tire hacia afuera el programador.
Tablas de programación Tablas de programación Lavado A continuación se especifican no todas las seleciones posibles, sino las más usuales y prácticas en el quehacer cotidiano. Tipo de ropa, etiqueta de cuidados requeridos Ropa blanca I Ropa de color GC Carga máx.
Tablas de programación Aclarado aparte Tipo de ropa Carga máx. (peso en seco) Ropa blanca/ Ropa de color 5kg Sintéticos/ Mezcla de algodón 2,5kg Tejidos delicados 2,5kg Lana 2kg Programador Selección 4 (ACLARADO) Seleccion 10 (ACLARADO FINO) Remojo/Almidonado/Impregnado aparte Tipo de ropa Carga máx.
Tablas de programación Prelavado aparte Tipo de ropa Carga máx.
Limpieza y mantenimiento Limpieza y mantenimiento En funcionamiento cotidiano 0 Terminado el programa, tire un poco hacia fuera el dosificador de detergente para que se pueda secar. 0 No cierre del todo la puerta después del lavado para que la lavadora se ventile por dentro y pueda secarse. 0 Cierre el grifo. Limpieza de los mandos Panel de mando ¡Atención! No utilice limpiadores de muebles u otros agentes limpiadores agresivos para limpiar los paneles y los mandos de la lavadora.
Limpieza y mantenimiento 0 Pásele el cepillo a toda el área del dosificador y los respectivos compartimientos. 0 Introduzca el dosificador de detergente en las guías y empújelo hasta el fondo. Tambor El tambor está hecho de acero fino inoxidable. Los cuerpos extraños oxidables que se introducen con la ropa pueden dejar sedimentos de óxido en el tambor. ¡Atención! No limpie el tambor de acero fino con descalcificantes que contengan ácidos, cloro o hierro, ni tampoco con lana de acero.
Qué hacer cuando … Qué hacer cuando … 3 El pitido que oye usted durante el centrifugado difiere un poco del ruido que hacían los modelos anteriores y se debe al moderno sistema de accionamiento introducido. Eliminación de perturbaciones En caso de avería, intente remediar el problema usted mismo aplicando los consejos aquí especificados.
Qué hacer cuando … Avería Causa probable Remedio Regule las patas niveladoras Las patas niveladoras de torconforme a las instrucciones nillo no están bien reguladas. de montaje y conexión. La lavadora vibra o se mueve de su sitio durante el servicio. Hay muy poca ropa en el tambor (p.ej. sólo una bata de baño). El funcionamiento no se ve afectado por ello. La bomba no llegó a vaciar el agua por completo porque el tubo de desagüe esta doblado o porque la bomba está atascada.
Qué hacer cuando … Avería Causa probable Remedio La manguera de desagüe está Enderece la dobladura. doblada. La ropa no está bien centrifugada, en el tambor se ve todavía agua sobrante. La puerta no se puede abrir. Se ha sobrepasado la altura máxima de bombeo (altura 1m por encima del plano sustentador de la lavadora). Contacte con el servicio post-venta que tiene disponible un juego suplementario para alturas de desagüe superiores a 1m. La bomba de enjuague esta atascada.
Qué hacer cuando … Cuando el lavado no es satisfactorio Cuando la ropa queda de color grisáseo y en el tambor se acumulan sedimentos de cal • Usted ha echado una dosis muy baja de detergente. • Usted no ha usado el detergente apropiado. • No ha aplicado tratamiento previo a tipos especiales de suciedad. • No ha configurado bien el programa o la temperatura. • Al echar detergentes modulares, no ha combinado bien los distintos componentes.
Qué hacer cuando … Efectuar un desagüe de emergencia 1 ¡Atención! ¡Desconecte la lavadora antes del desagüe de emergencia! Cuando la lavadora deja de desaguar la jabonadura, es hora de realizar un desagüe de emergencia. ¡Cuidado! La jabonadura que sale de la manguera de desagüe de emergencia puede estar caliente. ¡Peligro de escaldaduras! Antes de proceder a un desagüe de emergencia, deje que se enfríe la jabonadura! 0 Tenga a mano un recipiente plano para llenar en él la jabonadura.
Qué hacer cuando … Limpieza de la bomba 1 ¡Advertencia! ¡Desconecte y desenchufe la lavadora antes de limpiar la bomba! 0 Lleve a cabo primero un desagüe de emergencia (vea el apartado anterior "Desagüe de emergencia"). 0 Sujete la tapa por la manija y extráigala. 0 Tienda un trapo de fregar en el piso delante de la tapa de la bomba. El agua restante se puede derramar. Tapa 0 Desenrosque la tapa de la bomba con vueltas de tornillo en sentido contrario a las agujas del reloj y extráigala.
Datos técnicos Datos técnicos Altura x Anchura x Profundidad Profundidad con la puerta abierta Alcance del ajuste vertical Peso en vacío Peso de la carga (según programa seleccionado) Campo de aplicación Revoluciones del tambor durante el lavado Revoluciones del tambor durante el centrifugado Presión del agua ; 85x60x60cm 114cm aprox. +10/-5mm aprox. 85kg max. 5kg hogar max.
Servicio técnico Servicio técnico El capítulo "¿Qué hacer cuando …" incluye algunos fallos que puede remediar usted mismo. Consúltelo en primer lugar en caso de avería. Si no da con los indicios que busca, diríjase a su servicio local de postventa. Las direcciones y números de teléfono que hacen falta figuran en una lista que se suministra aparte bajo las rúbricas "Condiciones de garantía/Servicio asistencia técnica". No deje de prepararse bien para la conferencia telefónica.
Lista de palabras clave A M Abrir la puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21, 32 Aclarado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11, 26 Adaptación automática . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Agentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9, 13 Algodón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Almidón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Almidonado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13, 26 Aqua desendurecedor . . . . . . . . . .
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.