LAVAMAT 41020 Perilica Upute za uporabu
Poštovani kupèe! Molimo Vas da pažljivo proèitate ovo uputstvo za uporabu. Posebnu pažnju posvetite uputama za sigurnu uporabu koje se nalaze na prvim stranicama ovog uputstva. Spremite ovo uputstvo na sigurno mjesto i predajte ga eventualnom slijedeæem korisniku perilice. Upute za Vašu sigurnost. Ovaj vas znak vodi korak po korak u uporabi ureðaja. F 1. 2. … 3. … Dopunske informacije za uporabu i praktiènu primjenu ureðaja. Informacije o zaštiti okoliša.
SADRŽAJ Upute za korisnika ................................. 5 Važna upozorenja ....................................................5 Prije prve uporabe perilice ............................................... 5 Uporaba .......................................................................... 5 Postavljanje .................................................................... 6 Sigurnosni sklopovi ......................................................... 7 Zaštita okoliša .................................
Sadržaj Upute za instalaciju i spajanje ................. 30 Sigurnosne upute .................................................. 30 Dimenzije perilice .................................................. 31 Ugradnja Vaše perilice ........................................... 32 Položaj ................................................................. 34 Uravnoteženje i pomicanje perilice .......................... 34 Spajanje na elektriènu mrežu ..................................
UPUTE ZA KORISNIKA Važna upozorenja Ova upozorenja služe Vašoj i sigurnosti ostalih osoba. Prije prve uporabe perilice Slijedite niže navedene "Upute za instalaciju i spajanje". Uporaba Ova perilica namijenjena je odraslim osobama, stoga je pazite da je djeca ne koriste za igranje. Raspakirajte perilicu odmah nakon primitka ili zamolite nekoga da to uèini umjesto Vas. Provjerite njeno opæe stanje. Imate li sumnji u ispravnost perilice, zapišite ih na dostavnicu i zadržite kopiju.
Upute za korisnika Manje predmete poput èarapa, pojaseva i slièno stavite u malu pamuènu vreæicu ili jastuènicu kako se ne bi zaglavili izmeðu bubnja i spremnika. Kad ne koristite perilicu, ostavite pokrov i bubanj otvorenima radi prozraèivanja i sprjeèavanja nastajanja plijesni i neugodnih mirisa. Prije èišæenja ili servisiranja uvijek odspojite perilicu iz napajanja. Koristite samo deterdžente za strojno pranje. Slijedite upute proizvoðaèa.
Upute za korisnika Prije uporabe uklonite svu ambalažu s perilice. Zaboravite li ukloniti dijelove koji štite perilicu u transportu, može doæi do ozbiljnih ošteæenja perilice ili susjednih elemenata. Prije uklanjanja ambalaže uvijek odspojite perilicu iz napajanja. Sve popravke povjerite iskljuèivo struènom osoblju. Sigurnosni sklopovi Pokrov: Vaša perilica opremljena je sigurnosnim mehanizmom koji onemoguæuje zatvaranje pokrova kad su vrata bubnja otvorena.
Upute za korisnika Zaštita okoliša mogu se reciklirati. Odnesite ih u za to Svi materijali s oznakom namijenjene spremnike (raspitajte se o lokalnim propisima). Plastièni dijelovi imaju sljedeæe oznake: >PE< za polietilen, primjerice, obloga ambalaže i omotnice s dokumentacijom. >PS< za ekspandirani polistiren, primjerice, dijelovi ambalaže bez freona. Kutija je naèinjena od reciklirajuæeg papira i stoga je valja odnjeti u za to namijenjene spremnike.
Upute za korisnika Opis perilice Prednja strana Kontrolna ploèa Pokrov Ruèka za otvaranje pokrova Vratašca filtera Poluga za podizanje perilice na kotaèiæe Podesive nožice Spremnik za deterdžent Deterdžent u prahu za programe s predpranjem (odjeljak 1). Tekuæi ili deterdžent u prahu za glavno pranje (odjeljak 2). Izbjeljivanje (odjeljak 3). 4 3 1 2 5 Tekuæi aditivi (omekšivaè, sredstvo za uklanjanje nabora, štirka, itd.) (odjeljak 4). 5 Višak omekšivaèa.
Upute za korisnika Uporaba perilice Kontrolna ploèa Timer s indikatorom stupnja programa Kontrolna žaruljica Tipke Termostat Izbornik brzine centrifugiranja Timer Timer kontrolira naèin pranja (primjerice, razinu vode, kretanje bubnja, broj ispiranja), kao funkciju vrste pranja, vrste tkanine, stupnja zaprljanosti i temperature vode za pranje. Upozorenje: nikada ne zakreæite timer ulijevo. Programmi , , i zapoèinju sa kratkim izbacivanjem vode.
Upute za korisnika - POSTOJANA SINTETIKA SA PREDPRANJEM Predpranje na 40°C. Glavno pranje za materijale koji se lako održavaju od " " do 60°C. - POSTOJANA SINTETIKA Glavno pranje za materijale koji se lako održavaju od " " do 60°C. - OSJETLJIVA SINTETIKA Glavno pranje za materijale koji se lako održavaju od " " do 40°C. - VUNA Glavno pranje (od hladno " prati u perilici. " do 40°C) za vunene materijale koji se mogu – OSJETLJIVI MATERIJALI Glavno pranje osjetljivih materijala (od hladno " " do 40°C).
Upute za korisnika KRATKO PRANJE Ova tipka omoguæuje kraæe vrijeme pranja za manje kolièine (2 kg) slabo zaprljanog rublja kod programa za pamuk i sintetiku. Ova tipka nije kompatibilna s programima za osjetljivo rublje i vunu. DODATNO ISPIRANJE Pritiskom na ovu tipku, perilica izvede 4 ispiranja umjesto 3. Ova opcija se može koristiti samo kod programa za pamuk. Stanje programa Programator se postepeno okreæe i pokazuje trenutnu fazu programa.
Upute za korisnika Potrošnja i trajanje programa Kolièina Potrošnja Potrošnja Trajanje rublja vode u energije u u kWh u kg litrama minutama Timer/Temperatura 4,5 55 1,80 130 4,5 49 0,85 125 4,5 49 0,45 110 2,0 46 0,60 70 OSJETLJIVO RUBLJE 40 2,0 41 0,40 43 VUNA 40 1,0 43 0,45 55 BIJELO RUBLJE 95 BIJELO RUBLJE 60 1 OBOJENO RUBLJE 40 POSTOJANA SINTETIKA 1 60 Preporuèeni program za usporedbu prema standardu IEC 456. Termostat na 60°.
Upute za korisnika Vodiè za pranje Razvrstavanje rublja po vrstama Za postizanje najboljih rezultata pranja savjetujemo razvrstavanje rublja po vrstama: prvo, materijali otporni na jaèe pranje i centrifugu; drugo, osjetljivi materijali. Želite li prati miješane materijale odaberite program za najosjetljivija vlakna u mješavini. Temperature i simboli Etikete na artiklima pomažu Vam u odabiru odgovarajuæeg programa za pranje. Savjetujemo da tijekom razvrstavanja pogledate te etikete.
Upute za korisnika Osjetljivo rublje Slojevite tkanine, materijali od mikro-vlakana, sintetika i mrežaste zavjese s ovim simbolom zahtijevaju osobito pažljivu obradu. Za njih je pogodan program za pranje OSJETLJIVOG RUBLJA. Vuna i posebno osjetljivo rublje Vuna, mješavine vune ili svila s ovim simbolom posebno su osjetljivi na mehanièke sile. Za njih je pogodan program za pranje VUNE. Vuneni artikli s oznakom (vuna) mogu se prati u perilici samo ako uz oznaku stoji “pogodno za strojno pranje”.
Upute za korisnika Kemijska olovka – flomaster. Lagano prijeðite preko mrlje èistom krpom namoèenom u alkohol zagrijan na 90°. Pazite da se mrlja ne razmaže. Rða. Koristite sredstvo za uklanjanje rðe pažljivo slijedeæi upute proizvoðaèa. Nagorene tkanine. Ako je materijal samo malo nagoren i ako boje mogu podnijeti tretman, ostavite ga namoèenim u vodu s malo bjelila. U suprotnom, namaèite materijal u hidro-peroksidu (10%) 10 do 15 minuta. Žvakaæa guma.
Upute za korisnika Maksimalne kolièine rublja ovisno o materijalima Kolièina rublja ne smije prijeæi maksimalni kapacitet perilice. Taj kapacitet ovisi o vrsti materijala. Ako je rublje jako zaprljano, perite manje kolièine. Maksimalna kolièina Svi materijali nemaju jednaki volumen i sposobnost upijanja vode.
Upute za korisnika Proizvodi Odabir deterdženta Proizvoðaèi na ambalaži uvijek oznaèuju maksimalne kolièine deterðenta za navedenu kolièinu rublja za pranje. Pridržavajte se navedenih kolièina i uputa na ambalaži. Omjeri Kolièina deterdženta ovisi o kolièini rublja, tvrdoæi vode i stupnju zaprljanosti. Ako je voda meka, malo smanjite kolièinu. Ako je voda tvrda ili ako je rublje jako zaprljano i s mnogo mrlja, malo je poveæajte. Raspitajte se kod vodoprivrednog poduzeæa o tvrdoæi vode u Vašem podruèju.
Upute za korisnika Omekšivaè Moguæe je automatski dodati tekuæi omekšivaè posljednjoj vodi za ispiranje. Pridržavajte se uputa na ambalaži, ovisno o vrsti omekšivaèa (normalni ili koncentrat). Ne prekoraèujte maksimalnu kolièinu omekšivaèa (80 ml) oznaèenu na spremniku za deterðent. Otvor ispod prozorèiæa omekšivaèa pokazuje jeste li stavili previše. Savjetujemo uporabu omekšivaèa kako bi Vaše rublje bilo mekše i podatnije. Takoðer pomaže pri uklanjanju statièkog elektriciteta.
SUŠENJE KEMIJSKO ÈIŠÆENJE GLAÈANJE IZBJELJIVANJE Osjetljivo rublje Jako pranje Maks. temp. pranja 60°C Maks. temp. pranja 40°C Ruèno pranje Vodoravno Obješeno Na vješalici Kemijsko èišæenje u benzinu, èistom alkoholu i R113 1 Kemijsko èišæenje u perkloretilen benzinu, è R Kemijsko èišæenje u o t s i svim m otopinama Nije za sušenje u sušilici Nije za kemijsko èišæenje 1 Niska temperatura U sušilici Nije za pranje Nije za glaèanje. Visoka temperatura Glaèajte na maks.
Upute za korisnika Kako prati rublje Prije prve uporabe perilice savjetujemo pokretanje ciklusa pranja s praznom perilicom što služi èišæenju bubnja, spremnika vode i spremnika za deterdžent. 1. Stavite deterdžent u pretinac za glavno pranje. 2. Odaberite program 3. Pritisnite tipku , za bijelo rublje na temp. od 95°C. za ukljuèenje/iskljuèenje. 1.
Upute za korisnika 3. Dodavanje deterdženta Ako je potrebno, u odjeljak s oznakom odjeljak s oznakom ( ( ) stavite omekšivaè ili bjelilo u ). Vaša je perilica naèinjena tako da smanji potrošnju vode i deterdženta. Stoga pazite da razine u spremniku deterðenta (deterdžent, omekšivaè) budu ispod oznaka MAX. 4. Pritisnite tipke " " i/ili " ", po želji. 5. Odabir temperature Odaberite temperaturu koja odgovara odabranom programu u skladu s informacijama u tablici programa. 6.
Upute za korisnika Program završava sa: centrifugiranjem za sve programe, izbacivanjem vode za sve programe ako ste na kontroli za odabir brzine centrifugiranja odabrali položaj sa iskljuèenjem centrifugiranja " ", zaustavljanjem sa vodom u bubnju (za sve programe) ako ste odabrali taj položaj " " na kontroli za odabir brzine centrifugiranja. Ovaj program potom možete upotpuniti centrifugiranjem, tako da odaberete željenu brzinu centrifuge ili izbacivanjem vode odabirom položaja " "na timeru.
Upute za korisnika Tablica programa Pranje Ova tablica ne obuhvaæa sve moguænosti, osim najboljih i najèešæih. Vrsta rublja, etiketa Rublje za iskuhavanje Maks.
Upute za korisnika Posebni omekšivaè / Škrobljenje Programi Vrsta rublja Maks. kolièina suhog rublja Rublje za iskuhavanje Obojeno rublje 4,5 kg 4,5 kg Rublje lako za održavanje 2,0 kg Osjetljivo rublje 2,0 kg Vuna 1,0 kg Timer Zasebno ispiranje Programi Vrsta rublja Maks. kolièina suhog rublja Rublje za iskuhavanje Obojeno rublje 4,5 kg 4,5 kg Rublje lako za održavanje 2,0 kg Osjetljivo rublje 2,0 kg Vuna 1,0 kg Timer Zasebna centrifuga Programi Vrsta rublja Maks.
Upute za korisnika Èišæenje i održavanje Prije èišæenja uvijek odspojite perilicu iz napajanja. Uklanjanje kamenca F Koristite li ispravne kolièine deterdženta, obièno nije potrebno uklanjati kamenac. Ako je ipak potrebno uklanjati kamenac, koristite posebna nekorozivna sredstva namijenjena perilicama rublja. Pridržavajte se uputa na ambalaži.
Upute za korisnika Odjeljci spremnika za deterdžent sl.1 sl.2 sl.3 sl.4 sl.5 Vaðenje spremnika za deterdžent Pritisnite hvataljke na obje strane i izvucite spremnik prema gore (sl. 1 i 2). Zatim ga možete oprati pod tekuæom vodom èetkicom ili krpom (sl. 3). Provjerite jesu li cjevèice na stražnjoj strani spremnika zaèepljene (sl. 4). Vraæanje spremnika na mjesto Vratite spremnik na mjesto u utore dok ne klikne (sl. 5). Filter Redovito èistite filter na dnu perilice.
Upute za korisnika U sluèaju problema Vaša je perilica u procesu proizvodnje podvrgnuta mnogim ispitivanjima. Ipak, uvijek može doæi do problema. Desi li se to, prije pozivanja servisa provjerite sljedeæu tablicu. Simptomi U perilici nema vode. Perilica se ne puni vodom. Rješenja Provjerite: - je li slavina dovoda vode otvorena do kraja , - je li filter zaèepljen.
Upute za korisnika Simptomi Perilica se ne pokreæe. Rješenja Provjerite: - jesu li osiguraèi ispravni, - je li perilica ispravno spojena, - je li pokrov dobro zatvoren, - jeste li odabrali odgovarajuæi program, - jeste li pritisnuli tipku za pokretanje programa (tipka za ukljuèenje/iskljuèenje mora biti pritisnuta), - je li došlo do prekida napajanja, - je li slavina dovoda vode otvorena do kraja, - je li filter dovoda vode zaèepljen. Perilica ne centrifugira.
Simptomi Oko perilice ima vode. Rješenja Provjerite: - jeste li stavili previše deterdženta, - je li deterdžent pogodan za strojno pranje (prekomjerno stvaranje pjene), - je li odvodna cijev dobro prièvršæena, - je li odvodni filter stavljen na mjesto nakon èišæenja, - propušta li dovodna cijev. Omekšivaè istjeèe kroz otvor tijekom punjenja. Provjerite: - jeste li stavili previše omekšivaèa, - jesu li cjevèice na stražnjoj strani spremnika zaèepljene.
Upute za instalaciju i spajanje Dimenzije perilice Sprijeda i boèno Straga 31
Upute za instalaciju i spajanje Ugradnja perilice Skidanje ambalaže Upozorenje! Prije prve uporabe perilice potrebno je skinuti sve dijelove koji štite unutarnje komponente tijekom transporta. Zadržite te dijelove i njihove dodatke za sluèaj ponovnog transporta. 1. Skinite vanjsku ambalažu. Nagnite perilicu prema nazad, zakrenite je za 1/4 okretaja na jedan od stražnjih kutova kako bi je skinuli s transportne osnove koja se potom odvaja od perilice. 2.
Upute za instalaciju i spajanje 5. Provjerite jeste li skinuli sve ove dijelove s perilice i zadržite ih na sigurnome mjestu u sluèaju ponovnog transporta (primjerice, kod preseljenja). 6. Želite li poravnati perilicu sa susjednim elementima, možete prerezati držaè cijevi na stražnjoj strani perilice (sl. 6). Na taj naèin se dobiva 2 do 3 cm dubine. Postavite dva boèna zatvaraèa na mjesto.
Upute za instalaciju i spajanje Položaj Za ugradnju perilice potrebno je sljedeæe: Mrežno napajanje (pogledajte odjeljak “Spajanje na elektriènu mrežu”). Dovod vode s 20 x 27 mm spojem. Odvod vode na visini od najmanje 70 cm. Ventilirana prostorija. Postavite perilicu na tvrdi i ravni pod. Perilica ne smije dodirivati zid ili druge kuhinjske elemente. Upozorenje: kad postavljate perilicu na tepih, pazite da tepih ne zatvori otvore blizu dna perilice, buduæi su oni neophodni za ventilaciju.
Upute za instalaciju i spajanje Spajanje na elektriènu mrežu Podaci o napajanju i osiguraèima koje treba koristiti nalaze se na tipskoj ploèici sa stražnje strane perilice. Ako je perilica izravno spojena na elektriènu mrežu (fiksni prikljuèak), ugradite dvopolnu preklopku s najmanjim razmakom izmeðu kontakata od 3 mm. Ova perilica može se spojiti samo na 230 V jednofaznu struju. Provjerite mogu li brojilo i osiguraèi izdržati struju potrebnu perilici, te ostalih istodobno spojenih ureðaja.
Upute za instalaciju i spajanje Spajanje na vodovodnu mrežu Perilica je opremljena sigurnosnim sklopom koje sprjeèava vraæanje neèiste vode u dovod pitke vode. Stoga nije potrebno koristiti dodatnu zaštitu instalacije. Upozorenje! Perilice namijenjene spajanju na dovod hladne vode ne smiju se opskrbljivati vruæom vodom! Dozvoljeni pritisak vode Pritisak ne smije biti manji od 0,05 Mpa (= 0,5 bar) i ne više od 0,8 Mpa (=8 bara). Ako pritisak prelazi 8 bara, ugradite reduktor pritiska.
Upute za instalaciju i spajanje Na navoj dovodne cijevi stavite gumenu brtvu zatim je spojite na slavinu s hladnom vodom s navojem promjera 3/4'’. Ako se spajate na novu vodovodnu cijev, ili na cijev koja nije korštena duže vrijeme, savjetujemo da prije spajanja perilice pustite malo vode. Drugi kraj dovodne cijevi (prema perilici) možete zakrenuti u bilo kojem smjeru. Malo odvrnite uèvrsni prsten, zakrenite kraj cijevi po želji i ponovo dobro zategnite prsten.
Upute za instalaciju i spajanje Tehnièki podaci Dimenzije visina s ploèom visina bez ploèe širina dubina Napon/frekvencija Ukupna snaga Snaga grijanja Osiguraè 895 mm 850 mm 397 mm 600 mm 230 V / 50 Hz 2300 W 1950 W 10 A Pritisak vode najmanji najveæi 0,05 MPa (0,5 bara) 0,8 MPa (8 bara) Broj okretaja pamuk sintetika / vuna osjetljivo rublje 300 – 1000 o/min 300 – 850 o/min 300 – 650 o/min Ova perilica izraðena je u skladu s europskom smjernicom CEE 89336 o potiskivanju radiofrekvencijskih smetnj
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http: //www.aeg.hausgeraete.