LAVAMAT 41380 UPDATE Le lave-linge qui respecte l’environnement Notice d’utilisation
Notice d’utilisation Chère cliente, cher client, Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant. Imprimé sur du papier protégeant l'environnement, il ne suffit pas de penser écologique, il faut agir en conséquence.
Notice d’utilisation SOMMAIRE Avertissements ...........................................................................................5 Utilisation ...............................................................................................5 Précautions contre le gel ...................................................................6 Mise au rebut .........................................................................................6 Protection de l’environnement ..................................
Notice d’utilisation Entretien et nettoyage ......................................................................... 28 Détartrage de l’appareil ................................................................... 28 La carrosserie ...................................................................................... 28 La boîte à produits ............................................................................ 28 Le filtre de vidange ....................................................................
Notice d’utilisation 1. Avertissements Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si ce dernier devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement du lave-linge et des avertissements s’y rapportant. Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui. Nous vous prions de lire attentivement ces remarques avant d’installer et d’utiliser votre appareil.
Notice d’utilisation chants, attendez que le produit se soit évaporé avant de placer les articles dans le tambour. • Rassemblez les petits articles, tels que chaussettes, ceintures, etc. dans un petit sac de toile ou une taie. • Utilisez la quantité de produit lessiviel indiquée au paragraphe «Dosage des produits lessiviels». • Débranchez toujours le lave-linge avant de procéder à son nettoyage et son entretien. 1.2.
Notice d’utilisation 1.4. Protection de l’environnement Afin de réaliser des économies d’eau et d’énergie et donc, de contribuer à la protection de l’environnement, nous vous conseillons de respecter les instructions suivantes : • Utilisez si possible l’appareil à pleine capacité plutôt qu’avec des charges partielles (en veillant toutefois à ne pas surcharger le tambour). • Utilisez la fonction Prélavage ou Trempage uniquement pour le linge très sale. • Adaptez la dose de lessive à la dureté de l’eau (cf.
Notice d’utilisation 2. Description de l’appareil 1 2 1 - Bandeau de commandes 2 - Poignée d’ouverture du couvercle 3 - Portillon du filtre 4 - Pieds de mise à niveau 5 - Levier pour déplacer l’appareil 3 5 4 2.1. La boîte à produits Symboles 1 2 3 1 - prélavage 2 - lavage 3 - assouplissant 4 8 (ne pas dépasser le repère MAX) 4 - trop-plein assouplissant et javel (en cas de remplissage excessif).
Notice d’utilisation 3. Le bandeau de commande Touche Vitesse d’essorage/ NUIT SILENCE PLUS Touches de programmes additionnels Affichage du déroulement du programme Voyant COUVERCLE Fenêtre d’affichage Touche DEPART DIFFERE Sélecteur de programmes Touche Indicateur SURDOSAGE DEPART/ PAUSE 3.1. Sélecteur de programmes Le programmateur détermine le mode de lavage (par ex.
Notice d’utilisation Position ECO 60° Programme économisant l'énergie pour linge blanc et couleurs légèrement ou normalement sale, et dont la durée de lavage est prolongée (non disponible avec la touche GAIN DE TEMPS). Position AA 40° A 40°C, ce programme permet, comme le coton 60°C, d'obtenir les meilleurs résultats de lavage tout en mélangeant coton et synthétique. SYNTHETIQUES Lavage principal pour textiles d’entretien facile de 40°C à 60°C.
Notice d’utilisation ESSORAGE Vidange de l'eau après un arrêt cuve pleine (option NUIT SILENCE PLUS sélectionnée) et essorage ou essorage séparé de linge blanc/couleur lavé à la main. ESSORAGE DOUX Vidange de l'eau après un arrêt cuve pleine (option NUIT SILENCE PLUS sélectionnée) et essorage délicat ou essorage délicat séparé de textiles délicats lavés à la main (textiles mélangés, linge délicat, laine). 3.2.
Notice d’utilisation Pour régler le temps du programme TREMPAGE : • sélectionnez votre programme, • appuyez sur la touche TREMPAGE, • sélectionnez la durée du trempage souhaité (celle-ci apparaît dans la fenêtre d'affichage) en appuyant sur la touche DEPART DIFFERE (de 1 à 10 h). La sélection terminée, la durée totale du cycle en minutes s'inscrit dans la fenêtre d'affichage.
Notice d’utilisation cette option jusqu'au moment des rinçages en sélectionnant auparavant la touche DEPART/PAUSE. Le cycle terminé, les voyants FIN DE CYCLE et ARRET TAMBOUR sont allumés et la fenêtre d'affichage indique "0". Vous avez trois façons différentes pour vidanger l'eau : • Sélectionnez le programme VIDANGE : le lave-linge vidange l'eau sans effectuer l'essorage. Avant de choisir le programme VIDANGE, le sélecteur de programmes doit être sur la position ARRET.
Notice d’utilisation bre d'heures au bout desquelles vous souhaitez que le programme commence apparaisse dans la fenêtre d'affichage ; si vous désirez annuler le départ différé, amenez le sélecteur de programmes sur la position ARRET et resélectionnez votre programme. • appuyez de nouveau sur la touche DEPART/PAUSE de façon à activer la nouvelle sélection du départ différé ou pour démarrer le nouveau programme (dans le cas où le départ différé a été annulé).
Notice d’utilisation un code erreur sur l'affichage. Le code erreur représente une aide pour les utilisateurs et pour le Service Après Vente (voir pages s’y référant). 3.6. Touche DEPART/PAUSE Cette touche a trois fonctions : départ - pause poursuite du cycle après un arrêt cuve pleine (option NUIT SILENCE PLUS sélectionnée) ou un trempage. Départ : Après avoir choisi le programme de lavage, appuyez sur cette touche pour faire démarrer le lave-linge ; le voyant correspondant reste allumé.
Notice d’utilisation Voyant COUVERCLE Voyant DEPART/PAUSE Ouverture de porte possiblec ? Allumé en vert Clignote en rouge Oui Allumé en vert Allumé en rouge Oui, après avoir appuyé sur la touche DEPART/ PAUSE Eteint Clignote en rouge ou allumé en rouge Non Si : - le voyant DEPART/PAUSE clignote en rouge, - et qu'ensuite le code erreur E40 apparaît au multiafficheur, - et que l'indication LAVAGE clignote, cela indique qu'on a essayé de lancer un programme de lavage sans que le couvercle ne soit
Notice d’utilisation • Maintenez les touches PRELAVAGE et GAIN DE TEMPS enfoncées pendant au moins 10 secondes. Le voyant RINCAGE PLUS s'allume dans l'affichage du déroulement du programme. L'étape de rinçage supplémentaire est activée. Celui-ci reste activé jusqu'à ce qu'il soit supprimé. Le rinçage supplémentaire augmente la consommation d'eau et la durée du programme de lavage. Supprimer le rinçage supplémentaire : • Tournez à nouveau le programmateur sur Blanc/couleurs, Synthétiques ou Délicat.
Notice d’utilisation 4. Consommations et durées des programmes Programmateur / Température Quantité de linge en kg Consommation d’eau en litres Consommation d’énergie en kWh Durée en minutes Blanc Couleurs 95 5,0 48 2,10 135 - 145 Blanc Couleurs 60* 5,0 44 0,95 130 - 140 A/A 40 4,5 55 0,80 140 - 150 Synthétiques 60 2,5 50 0,80 85 - 95 Délicat 40 2,5 47 0,55 55 - 65 Laine 40 1,0 44 0,30 55 - 65 *Programme préconisé pour les comparaisons sur les bases de la norme CEI 456.
Notice d’utilisation 5. Guide du lavage 5.1. Tri et préparation du linge • Triez le linge par type et symbole d’entretien (voir chapitre : Symboles internationaux pour l’entretien des textiles) : lavage normal pour le linge résistant pouvant supporter un lavage et un essorage énergiques ; lavage délicat pour le linge délicat qu’il convient de traiter avec précaution.
Notice d’utilisation • en totalité mais sans pression excessive pour le linge coton, lin, métis. • à moitié de son volume pour les cotons traités et les fibres synthétiques. • au tiers environ de son volume pour les articles très fragiles tels que les voilages et les lainages. Pour une charge de linge mixte, remplissez le tambour en fonction des fibres les plus fragiles. 5.3.
Notice d’utilisation 5.4.
Notice d’utilisation 6. Comment faire un lavage Avant d’effectuer un premier lavage dans votre lave-linge, nous vous recommandons d’effectuer un lavage préliminaire à 90°C, sans linge mais avec de la lessive, pour nettoyer la cuve. 6.1. Chargement du linge • Soulevez le couvercle de la machine. • Ouvrez le tambour en appuyant sur le bouton de verrouillage A : les deux volets se décrochent automatiquement. • Introduisez le linge, fermez le tambour et le couvercle de votre lave-linge.
Notice d’utilisation La position ARRET du sélecteur de programmes met le lave-linge hors tension (il est sous tension sur toutes les autres positions). Cette fonction permet aussi l'annulation d'un programme et la réinitialisation du lave-linge en cas d'erreur. Si le sélecteur de programme est tourné lorsque le lave-linge effectue un cycle de lavage, le code erreur «Err» apparaît dans la fenêtre d'affichage. Le programme se déroule alors sans tenir compte de la nouvelle position de sélecteur.
Notice d’utilisation 6.7. Mise en route du programme de lavage • Contrôlez si le robinet d'eau est ouvert. • Démarrez le programme de lavage : appuyez sur la touche DEPART/ PAUSE. Le programme démarre si un départ différé n'a pas été sélectionné. L'eau n'arrive dans le tambour que 15 à 20 secondes environ après avoir appuyé sur la touche DEPART/PAUSE.
Notice d’utilisation Interruption du programme : Le programme de lavage redémarre là où il a été interrompu en appuyant de nouveau sur la touche DEPART/PAUSE. Une modification du programme de lavage n'est pas possible même pendant la pause. 6.9. Fin du programme L'appareil est équipé d'une sécurité automatique qui empêche l'ouverture du couvercle en cours de cycle.
Notice d’utilisation 7. Tableau des programmes 7.1. Lavage Toutes les possibilités ne seront pas énumérées ci-après, mais uniquement les réglages habituels et judicieux dans le domaine de la pratique. Type de linge, étiquette d’entretien Quantité de linge max. (poids à sec) Linge à bouillir 5 kg Linge de couleur Programmateur Température Touches supplémentaires possibles BLANC COULEURS 95°C PRELAVAGE TREMPAGE GAIN DE TEMPS TACHE Prog.
Notice d’utilisation 7.2. Rinçage Type de linge Qté de linge max (poids à sec) Programmateur Linge à bouillir Linge de couleurs 5,0 kg RINCAGE DELICAT Linge facile à entretenir 2,5 kg Linge délicat 2,5 kg Laine/Lavage à la main 1,0 kg 7.3. Amidonnage Type de linge Qté de linge max (poids à sec) Linge à bouillir Linge de couleurs 5,0 kg Linge facile à entretenir 2,5 kg Linge délicat 2,5 kg Laine/Lavage à la main 1,0 kg Programmateur AMIDONNAGE 7.4.
Notice d’utilisation 8. Entretien et nettoyage Ne procédez au nettoyage qu’après avoir débranché l’appareil. 8.1. Détartrage de l’appareil Il n’est généralement pas nécessaire de détartrer l’appareil si le produit lessiviel est bien dosé. Si le détartrage s’impose, utilisez un produit spécifique qui ne soit pas corrosif, spécialement conçu pour les lave-linge que vous pourrez vous procurer dans le commerce. Respectez le dosage et la fréquence des détartrages indiqués sur l’emballage. 8.2.
Notice d’utilisation Vous pourrez ainsi la nettoyer à l’eau courante à l’aide d’une brosse ou d’un chiffon torsadé. Contrôlez que les siphons situés à l’arrière de la boite à produits ne sont pas obstrués. Remontage : Repositionnez la boîte à produits dans les encoches jusqu’à verrouillage. 8.4. Le filtre de vidange Nettoyez régulièrement le filtre se trouvant au bas de l’appareil. Si vous lavez du linge qui peluche beaucoup, nettoyez-le après chaque lavage.
Notice d’utilisation Vidangez l’eau résiduelle : Placez dessous un récipient. Tournez le bouchon dans le sens inverse des aiguilles d’une montre afin que celui-ci se retrouve à la verticale et puisse libérer l’eau résiduelle. Otez le filtre : Dévissez le bouchon à fond et enlevez-le. Nettoyez-le soigneusement à l’eau courante. Replacez l’ensemble et revissez-le dans le sens des aiguilles d’une montre.
Notice d’utilisation 9. En cas d’anomalie de fonctionnement La fabrication de votre appareil a fait l’objet de nombreuses vérifications. Cependant, si vous constatez une anomalie de fonctionnement, consultez les paragraphes ci-dessous avant d’appeler le service après vente.
Notice d’utilisation 32 Symptômes Causes Vous trouvez de l’eau autour du lave-linge : • un excès de lessive a fait déborder de la mousse, • la lessive n’est pas adaptée au lavage en machine, • la crosse de vidange n’est pas correctement accrochée, • le filtre de vidange n’a pas été remis en place, • le tuyau d’arrivée d’eau n’est pas étanche.
Notice d’utilisation Symptômes Causes Le cycle de lavage est beaucoup trop long : • l’arrivée d’eau est obstruée, • il y a eu une coupure de courant ou d’eau, • la sécurité thermique du moteur s’est déclenchée, • la température de l’arrivée d’eau est plus basse que d’ordinaire, • le système de sécurité de détection de la mousse s’est déclenché (trop de lessive) et le lave-linge a procédé à l’évacuation de la mousse, • la sécurité anti-balourd s’est déclenchée : une phase supplémentaire a été ajoutée afi
Notice d’utilisation Symptômes Causes Le code erreur E20 apparaît dans la fenêtre d’affichage et le 3ème voyant ainsi que le dernier du déroulement de programme s’allument* : • le filtre de vidange est obstrué, • le tuyau de vidange est bouché ou plié, • la hauteur du tuyau de vidange est trop haute (voir «Installation»), • la pompe de vidange est bouchée, • le siphon de l’installation est bouché.
Notice d’utilisation 10. Instructions d’installation et de raccordement 10.1. Avertissements • Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement. • L’appareil doit être débridé avant utilisation. L’élimination incomplète des dispositifs de protection pour le transport pourrait occasionner des dommages à l’appareil ou aux meubles voisins. L’appareil doit être débranché lors de l’opération de débridage.
Notice d’utilisation 10.2.
Notice d’utilisation 10.3. Installation 10.3.1. Débridage Les pièces servant à protéger les organes internes du lavelinge pendant le transport doivent toutes impérativement être enlevées avant la première mise en marche du lavelinge. Otez l’emballage de l’appareil. Inclinez l’appareil sur le côté puis retirez la cale sous le moteur et redressez l’appareil. Inclinez l’appareil vers l’arrière, faites-lui faire un quart de tour sur un des coins pour enlever le socle de transport.
Notice d’utilisation Les ouvertures désormais visibles doivent être fermées avec les caches qui sont dans la pochette jointe à l’appareil, n’ou-bliez pas de rabattre la capsule centrale. Assurez-vous que vous avez bien enlevé ces pièces de l’appareil et conservez-les en cas de futur transport. Si vous voulez conserver l’alignement de votre lave-linge avec les meubles adjacents, vous avez la possibilité de couper la barrette de maintien des tuyaux située à l’arrière de votre lave-linge.
Notice d’utilisation Mettez l’appareil à niveau en agissant sur le pied trop court. Dévissez ensemble le pied et la collerette (soulevez l’appareil si nécessaire). Quand l’appareil est stable, bloquez le pied au sol et remontez la collerette au maximum. 10.3.5. Arrivée d’eau Vissez le raccord du tuyau d’alimentation sur le robinet d’arrivée d’eau (20x27 mm), en prenant soin de bien positionner le joint livré avec l’appareil. Ouvrez le robinet d’arrivée d’eau.
Notice d’utilisation 10.3.7. Branchement électrique Ce lave-linge ne peut être branché qu’en 230 V monophasé. Vérifiez le calibre du fusible de ligne : 10 A en 230 V. L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d’un prolongateur ou d’une prise multiple. Vérifiez que la prise de terre est conforme aux règlements en vigueur.
Notice d’utilisation 11. Caractéristiques techniques DIMENSIONS Hauteur Largeur Profondeur TENSION / FREQUENCE PUISSANCE TOTALE PRESSION DE L’EAU Raccordement au réseau d’eau 850 mm 397 mm 600 mm 230 V / 50 Hz 2300 W Minimum Maximum 0,05 MPa (0,5 bar) 0,8 MPa (8 bars) Type 20x27 Cet appareil est conforme à la directive CEE 89-336 relative à la limitation des perturbations radio-électriques et à la directive CEE 73-23 relative à la sécurité électrique.
Notice d’utilisation 12. Garantie Conformément à la législation en vigueur, votre vendeur est tenu, lors de l’acte d’achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en oeuvre appliquées sur celui-ci. Sous son entière initiative et responsabilité, votre vendeur répondra à toutes vos questions concernant l’achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées. N’hésitez pas à le contacter.
AEG Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs Le SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS AEG est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons.
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http: //www.aeg.hausgeraete.