LAVAMAT 74800 Okoljevarstveni pralni stroj Uporabniške informacije
Spoštovana uporabnica, spoštovani uporabnik, pozorno preberite uporabniške informacije in jih shranite za kasnejšo uporabo. Navodila z uporabniškimi informacijami izroèite morebitnemu novemu lastniku stroja. 1 3 2 2 V besedilu so uporabljeni naslednji simboli: Varnostna opozorila Pomembno opozorilo! Opozorila, ki jih morate upoštevati za lastno varnost. Pozor! Nasveti in opozorila za prepreèitev poškodb stroja.
Vsebina Navodila za uporabo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Varnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Odstranjevanje odpadnih delov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Opis stroja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Upravljalna plošèa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Navodila za namestitev in prikljuèitev . . . . . . . . . . . . . . 27 Varnostna navodila za namestitev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Namestitev stroja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transport stroja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Odstranitev transportnih varoval . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mesto namestitve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Navodila za uporabo 1 Varnost Pred prvo uporabo • Upoštevajte “Navodila za namestitev in prikljuèitev”. • Dostava pralnega stroja v zimskih mesecih in pri negativnih temperaturah: Pred uporabo naj bo pralni stroj vsaj 24 ur v prostoru namestitve zaradi prilagoditve temperaturi prostora. Namenska uporaba • Pralni stroj je namenjen obièajnemu pranju perila v gospodinjstvih. • Dograditve ali spremembe na pralnem stroju niso dovoljene.
Splošna varnostna navodila • Popravila pralnih strojev lahko opravljajo le strokovnjaki. • Pralnega stroja nikoli ne vklopite, èe je poškodovan prikljuèni kabel oz. so upravljalna plošèa, delovna plošèa ali podnožje poškodovani tako, da je dostopna notranjost stroja. • Pred èišèenjem, nego in vzdrževalnimi deli izklopite pralni stroj. Izvlecite tudi omrežni vtiè iz vtiènice, oz. - pri fiksnem prikljuèku – izklopite odklopnik v omarici z varovalkami ali odvijte privito varovalko.
Opis stroja Poklopec za upravljanje Predal za pralni prašek Napisna plošèica (za vrati pralnega stroja) Pokrov podnožja/ Odtoèna èrpalka Vijaène noge (nastavljive po višini) Upravljalna plošèa Tipka Centrifugiranje/IZKLOP IZPIR.
1) Pregled programa m (OBSTOJNO) 60, 50, 40, 30 3kg • l (LAHKO LIKANJE) 40 1kg d (OBÈUTLJIVO) 40, 30 3kg W/s/H (VOLNA/SVILA/ ROÈNO PRANJE) 40, 30, X (HLADNO) j (NATANÈNO IZPIRANJE) • • • • • • • • • •3) • • • • • • • • • • • • • • • • •3) • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 2kg • • • • 3kg • • • • • • • • • • Q (KRAJŠI) n (IZKLOP IZPIR.
Uporaba/lastnosti Energetsko varèen program za pranje pri 60 °C za rahlo in normalno umazano perilo. Program za normalno do moèno umazano perilo iz bombaža/platna. Program za bombaž/barvno perilo, ki ga je dovoljeno prati pri razliènih temperaturah. Dele perila, ki jih glede na njihove oznake obièajno peremo loèeno pri 40 °C ali 60 °C, lahko s tem programom peremo skupaj. Tako lahko bolje izkoristimo prostornino bobna in tako varèujemo z energijo.
Pred prvim pranjem 1. Odprite predal za pralni prašek. 2. V pralni stroj vlijte skozi predal za pralni prašek približno 1 liter vode. Pri naslednjem zagonu programa bo posoda za odtoèno vodo zaprta, zapora za ekonomièno porabo bo nemoteno delovala. 3. Iz bobna in posod za odtoèno vodo odstranite morebitne proizvodne ostanke s prvim pranjem brez perila. Program: (BOMBAŽ/BARVNO PERILO) 60, pritisnite tipko ] (KRAJŠI), dodajte približno 1/4 merice pralnega praška.
Pranje Odpiranje vrat pralnega stroja/vstavljanje perila 1. Odpiranje vrat pralnega stroja: potegnite za roèaj na vratih. Prikaza (VRATA) in (VKLOP/PAVZA) pri vkljuèenem stroju prikazujeta, èe lahko odprete vrata pralnega stroja: Prikaz (VRATA) Prikaz (VKLOP/ PAVZA) Ali je vrata možno odpreti? sveti zeleno utripa rdeèe ali je izkljuèen da sveti zeleno sveti rdeèe da, po pritisku tipke (VKLOP/PAVZA) izkljuèen sveti rdeèe ne: previsok nivo vode ali previsoka temperatura 2.
Dodajanje pralnega praška/sredstev za nego Pozor! Uporabite samo pralni prašek in sredstva za nego, ki so primerna za gospodinjske pralne stroje. Kolièino doziranja pralnega praška oz. sredstva za nego doloèite glede na podatke proizvajalca. Upoštevajte navodila na embalaži. Doziranje je odvisno: – od umazanosti perila, – od kolièine perila, – od trdote vode iz vodovoda.
Vklop stroja/izbira programa 3 S preklopnikom za izbiro programa nastavite program in temperaturo. Hkrati z izbiro programa vkljuèite tudi stroj. – Prikaz poteka programa prikazuje programske korake, ki jih izvaja nastavljeni program. – Na veènamenskem prikazu se izpiše predviden èas do konca programa (v minutah). Sprememba števila vrtljajev centrifugiranja/izbor izklopa izpiranja 3 Pralni stroj predlaga najvišje dovoljeno število obratov za izbrani program.
Izbira dodatnih programov 3 Po želji pritisnite dodatno programsko tipko (tipke). Sveti ustrezen pripadajoè prikaz. Èe na veènamenskem prikazovalniku utripa “Err”, izbrani dodatni program ni možno kombinirati z nastavljenim programom pranja. DODATNO IZPIRANJE Pri programih ECO (VARÈNI NAÈIN), (BOMBAŽ/BARVNO PERILO), (OBÈUTLJIVO), (OBSTOJNO) in l (LAHKO LIKANJE) se izvedeta dve dodatni izpiranji (npr. pri preobèutljivi koži). KRAJŠI Skrajšani program pranja za rahlo umazano perilo.
Nastavitev èasa vklopa 3 3 S tipko (ZAMIK VKLOPA) lahko prestavite èas vklopa programa za 30 minut (30' do najveè 23 ur (23h). 1. Izberite program. 2. Tipko (ZAMIK VKLOPA) pritisnite tolikokrat, da se na veènamenskem zaslonu prikaže želen èas do zaèetka vklopa, npr. 12h, èe želite, da se program vklopi èez 12 ur. Sveti prikaz (ZAMIK VKLOPA). Èe se izpiše 23h, se ob ponovnem pritisku tipke izklopi zamik vklopa. Izpiše se 0' in nazadnje še tekoèi èas nastavljenega programa. 3.
Potek programa 3 • Prikaz poteka programa prikazuje trenutno izvajani programski korak. – (Predpranje) – (Glavno pranje) – (Izpiranje) – (Dodatno izpiranje) – (Centrifugiranje) – (Konec) • Veènamenski zaslon prikazuje predviden èas do konca programa (v minutah). Èas do konca pranja se med potekom pranja lahko podaljša ali ostane enak, da se program prilagodi razliènim pogojem pranja (npr. vrsti in kolièini perila, neenakomerni porazdelitvi pri centrifugiranju, posebnemu postopku izpiranja itd.).
Konec pranja/praznjenje stroja Po konèanem programu na prikazu poteka programa sveti (KONEC). Ko prikaz (VRATA) zasveti zeleno, lahko odprete vrata pralnega stroja. 1. Odprite vrata pralnega stroja in iz stroja vzemite perilo. 2. Preklopnik za izbiro programa zasuèite v položaj (IZKLOP). 3. Po konèanem pranju nekoliko izvlecite predal za pralni prašek, da se osuši. Vrata pralnega stroja samo prislonite, da se stroj lahko zraèi. Èe je izbrana možnost (IZKLOP IZPIR.
Varovalo za otroke Pri nastavljenem varovalu za otroke ne morete zapreti vrat pralnega stroja. Nastavitev varovala za otroke: Vrtljivi gumb (na notranji strani vrat pralnega stroja) s kovancem do konca zavrtite v smeri urinega kazalca. 1 Pomembno opozorilo! Vrtljivi gumb po nastavitvi ne sme biti v ugreznjenem položaju, sicer varovalo za otroke ni aktivno. Gumb mora biti v izrinjenem položaju, kot je prikazano na sliki.
Èišèenje in vzdrževanje Pozor! Za èišèenje pralnega stroja ne uporabljajte sredstev za nego pohištva ali agresivnih èistilnih sredstev. Upravljalno plošèo in ohišje obrišite z vlažno krpo. Predal za pralni prašek Predal za pralni prašek redno èistite. 1. Predal za pralni prašek izvlecite z moènim potegom. 2. Iz srednjega predala odstranite nastavek za mehèalec. 3. Vse dele oèistite z vodo. 4. Nastavek za mehèalec nataknite do konca, tako da èvrsto sede. 5.
Možni ukrepi ob... Odpravljanje manjših nepravilnosti Èe se med delovanjem stroja na veènamenskem zaslonu prikaže ena izmed naslednjih kod napake: – E10 (težava z dotokom vode), – E20 (težava z odtokom vode), – E40 (odprta vrata pralnega stroja), poglejte v naslednjo razpredelnico. Po odpravljeni napaki pritisnite tipko (VKLOP/PAVZA). Pri ostalih napakah (E in številka ali èrka): Stroj odklopite in ga ponovno vklopite. Ponovno nastavite program. Pritisnite tipko (VKLOP/PAVZA).
Motnja Možni vzroki Pipa je zaprta. Prikaže se E10. Prikaz (KONEC) Mrežica v spojni matici enkrat utripne, hkrati dovodne cevi je zamašena. se zasliši signalni zvok. (Težava z dotokom Pipa je poapnena oz. vode.) okvarjena. Transportno varovalo ni odstranjeno. Pralni stroj se med Noge pralnega stroja niso delovanjem trese ali ne pravilno nastavljene. stoji pri miru. V bobnu je zelo malo perila (npr. samo en kopalni plašè). Voda izteka pod pralnim strojem. Rešitev Odprite pipo. Zaprite pipo.
Motnja Prikaže se E20. Prikaz (KONEC) dvakrat utripne, hkrati se dvakrat zasliši signalni zvok. (težava z odtokom vode.) Mehèalec ni odplaknjen v pralni stroj, predal w za sredstva za nego je napolnjen z vodo. Možni vzroki Odtoèna cev je prepognjena. Odstranite pregib. Presežena je najveèja višina èrpanja 1m. Obrnite se na servisno službo. Odtoèna èrpalka je zamašena. Izklopite pralni stroj. Izvlecite omrežni vtiè. Oèistite odtoèno èrpalko. Odstranite tujke iz ohišja èrpalke.
Èe perilo ni lepo oprano Perilo je posivelo, v bobnu se nabira kamen • Dodali ste premalo pralnega praška. • Dodali ste napaèni pralni prašek. • Moène umazanije predhodno niste odstranili. • Program ali temperatura nista bila nastavljena pravilno. Na perilu so sivi madeži • Od maž, masti ali olja umazano perilo je bilo oprano s premalo pralnega praška. • Perilo je bilo oprano pri prenizki temperaturi. • Pogost vzrok je, da je mehèalec – posebno tisti v obliki koncentrata – prišel v stik s perilom.
Zasilni izpust vode 1 Pomembno opozorilo! Pred zasilnim izpustom vode izklopite pralni stroj in izvlecite vtiè iz omrežja! Pomembno opozorilo! Voda, ki izteka iz cevi zasilnega izpusta, je lahko vroèa. Nevarnost opeklin! Pred zasilnim izpustom ohladite odtoèno vodo! 1. Odprite in odstranite pokrov podnožja. 2. Izvlecite cev za zasilni izpust vode. 3. Podstavite nizko posodo za prestrezanje tekoèine. Z vrtenjem v nasprotni smeri urinega kazalca odvijte zaporni èep in ga izvlecite. 4.
Odtoèna èrpalka 1 Odtoèna èrpalka ne potrebuje vzdrževanja. Pokrov èrpalke se odpira le v primeru okvare, ko èrpalka ne èrpa veè vode, npr. pri blokiranem kolesu èrpalke. Prosimo, da pred vstavljanjem perila v stroj skrbno pregledate, da v žepih ali med perilom ni nobenih predmetov. Pisarniške sponke, žeblji in podobni predmeti, ki pridejo v stroj skupaj s perilom, se ujamejo v lovilec tujkov (zašèita kolesa èrpalke), ki je v ohišju èrpalke.
Tehnièni podatki 5 Pomivalni stroj je izdelan v skladu z naslednjimi smernicami EEC: – 73/23/EEC z dne 19.02.1973 - nizkonapetostna smernica – 89/336/EEC z dne 03.05.1989 - EMC direktiva vkljuèno s spremenjeno smernico 92/31/EEC – 93/68/EEC z dne 22.07.1993 - smernica za CE oznaèevanje Višina x širina x globina 850 x 598 x 640 mm Globina pri odprtih vratih 1017 mm Nastavitev višine približno +10/-5mm Kolièina perila (odvisno od programa) maks.
Navodila za namestitev in prikljuèitev 1 Varnostna navodila za namestitev • Pralnega stroja ni možno vgraditi na podnožje. • Pred zagonom pralnega stroja se preprièajte, da med transportom ni prišlo do poškodb. Poškodovanega stroja ne smete prikljuèiti. Èe opazite, da je stroj poškodovan, se takoj obrnite na dobavitelja. • Pred zagonom odstranite vse dele transportnega varovanja. V nasprotnem primeru lahko pri centrifugiranju nastane škoda na stroju ali pohištvu v bližini stroja.
Namestitev stroja Transport stroja 1 Pomembno opozorilo! Pralni stroj je zelo težek. Nevarnost poškodbe! Bodite previdni pri dviganju. • Pralnega stroja ne postavljajte na èelno ali desno stran (gledano s sprednje strani). Elektrièni deli se lahko zmoèijo. • Stroja nikoli ne transportirajte brez transportnih varoval. Transportna varovala odstranite šele na kraju namestitve! Transport brez transportnih varoval lahko povzroèi poškodbe stroja.
3 Posebni kljuè A in zaporni pokrovi B (2 kosa) in C (1 kos) so priloženi stroju. 3. S posebnim kljuèem A odstranite vijak D s tlaènimi vzmetmi. 4. Odprtino zaprite z zapornim pokrovom C. 5. S posebnim kljuèem A odvijte dva vijaka E. 6. S posebnim kljuèem A odvijte štiri vijake F. 7. Odstranite transportno letev G. 8. Ponovno privijte štiri vijake F. 9. Dve veliki odprtini zaprite z zapornima pokrovoma B.
Namestitev stroja na nestabilna tla, npr. na tla s tramovi in deskami, ki se podajajo: Stroj po možnosti namestite v kot prostora. 1. Z vijaki pritrdite vododporno leseno plošèo (debelo najmanj 15 mm) na vsaj 2 trama. 2. Stojne plošèe*) vgradite na leseno plošèo, na katero boste postavili pralni stroj. *) Stojne plošèe dobite v servisni službi. Izravnava stroja Vse štiri noge pralnega stroja so že nastavljene. Veèje neravnosti podlage lahko izravnate s posamiènimi nastavitvami vseh štirih nog.
Prikljuèitev na elektrièno omrežje Podatki o vrednosti in velikosti omrežne napetosti ter ustrezni varovalki so zapisani na napisni plošèici. Napisna plošèica se nahaja v obmoèju vrat za odpiranje pralnega stroja. Prikljuèitev na vodovodno omrežje Pozor! • Stroja ni dovoljeno prikljuèiti na toplo vodo! • Za prikljuèitev uporabljajte samo nove nastavke za cevi! • Stroj prikljuèite na napeljavo pitne vode. Kapnico ali tehnièno vodo uporabljajte le, èe izpolnjuje zahteve po DIN1986 in DIN1988.
Dotok vode 3 S strojem je dobavljena tudi tlaèna cev dolžine 1,5m. Èe potrebujete daljšo dovodno cev, uporabite izkljuèno originalne cevi. V servisni službi imajo pripravljene komplete cevi razliènih dolžin. Tesnila so priložena k plastiènim spojnim maticam za pritrditev cevi ali k priboru. Ne uporabljajte drugih tesnil! Pozor! Spojne matice privijte le z roko. 1. Cev s kotnim prikljuèkom prikljuèite na stroj.
Odtok vode Višinska razlika med spodnjim delom stroja in odtokom vode je lahko najveè 1 meter. Za podaljšanje se lahko uporabljajo le originalne cevi. (Najveè 3 m po tleh in do 80 cm v višino). V servisni službi dobite odtoène cevi razliènih dolžin. Odtok vode v sifon Spojno mesto nastavek/sifon pritrdite s cevno objemko (dobite jo v trgovini s tehniènim blagom). 1 Odtok vode v umivalnik/kopalno kad Pozor! – Majhni umivalniki niso primerni za odtok vode.
Garancijski pogoji/Lokacije servisov Weitere Kundendienststellen im Ausland In diesen Ländern gelten die Garantiebedingungen der örtlichen Partner. Diese können dort eingesehen werden. Further after-sales service agencies overseas In these countries our AEG agents’ own guarantee conditions are applicable. Please obtain further details direct. Autres agences étrangères assurant le service après-vente Dans ces pays, les conditions de garantie des concessionnaires de la région sont valables.
Australia ANDI-Co Pty. Ltd 9 Kingston Town Close Oakleigh VIC 3166 Tel.: (03) 9569 1235 Fax: (03) 9569 1450 Korea (South) Core Incorp. 3/F Chewoo Bldg. 200 Nonhyun-Dong Kangnam-Ku Seoul Telefon 82 2 549 89 61 Namibia AEG NAMIBIA (PTY) LIMITED-Jeppe Street Northern Industrial Area Windhoek Tel.: (061) 21-6082/4 Fax: (061) 217838 Bahrain/Arabian Gulf A.A. Zayani & Sons P.O. Box 9 32 Bahrain Tel.: 261060 Croatia Electrolux D.O.O. Suplova 7 10000 Zagreb Tel.
Japan Electrolux Japan Ltd. Domestic Appliances Department Maruzen Showa Warehouse Building Tookai 4-5-12, Ota-ku 143-006 Tokyo Tel.: 0120-13-7117 Fax: 03-3790-5257 Singapore Arzbergh Engineering 19 Tanglin Road 06-07 Singapore 247909 Tel.: 65 7356572 Fax: 7351124 Slovenia Electrolux Slovenia D.O.O. Traska Ul. 132 1000 Ljubljana Tel.: 61 1234 137 Fax: 61 1234 238 Thailand OLYMPIA Thai Ltd. 44 Ratchadapisek Road 10320 Bangkok Tel.: 2 513 6111 Fax: 2 513 2574 Slovakia Rep. Electrolux Slovakia S.R.O.
Servis Pri tehniènih motnjah najprej preverite, èe lahko težavo odpravite sami ob pomoèi navodil za uporabo (poglavje “Možni ukrepi ob...”). Èe težave ne morete odpraviti sami, se obrnite na pooblašèeno servisno službo. Za hitro pomoè potrebujete naslednje podatke: – Oznaka modela – Številka izdelka (PNC) – Serijska številka (S-No.
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice. The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world. AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.